22.10.2007
15 ноября 2025 г., 22:00
Впервые за последнее время Гарри отправился на работу без головной боли. Он неплохо выспался, дома было тихо, Джинни сопела под боком... Она не легла, как обычно, отдельно, но и не намекала ни на что. Просто спала, легко и просто отмотав на себя две трети одеяла. Для Поттера это было меньшим из зол.
Уходя, он даже улыбнулся, глядя на спящую жену. Во сне, румяная и со спутанными волосами, она выглядела почти как восемь лет назад. Тогда он верил, что она — любовь всей его жизни...
Это приятное чувство сохранилось до того момента, как Гарри зашел в свой собственный кабинет. В Аврорате все было спокойно, мисс Кейсон принесла кофе и пожелала хорошего дня и плодотворной рабочей недели. Гарри машинально отметил, когда секретарша наклонилась над плечом, что она сменила духи на еще более приторные. Надо будет проявить деликатность и как-нибудь сказать ей, что нюхать это — просто за гранью добра и зла.
Мисс Кейсон забрала грязные чашки, стоявшие на столе с субботы, и Гарри сразу вспомнил, что пообещал Снейпу визит в лабораторию мистера Троя. Хорошее настроение как рукой смело. Вернулись и тревожность, и неуверенность — в себе как в специалисте и как в человеке.
Но на сожаления и размышления не было времени. Нужно было разобраться с самыми срочными делами: раздать распоряжения (не забыть бы про чердак в доме убитой старухи), принять сводку об инцидентах на выходных и вызвать Снейпа, если тот, конечно, может прийти. Ведь конкретного времени не согласовывали...
С облегчением выяснив, что за воскресенье ничего не случилось, Гарри отправил двоих заступивших на дежурство — Майкла Корнера и Денниса Криви — в деревню, где проживала мисс Донован. Потом отправил Патронуса Снейпу, потом долго разбирал почту... Получив официальное приглашение от Кингсли на матч между Отделом магического правопорядка и Отделом магического транспорта, машинально вспомнил о том, что обещал мадам Трюк заглянуть к ней... Но так не хотелось, что Гарри только отметил это в планинге. Никуда не денешься, конечно, слово он всегда держал, но не так хотелось начать неделю, вот совсем не так...
Привычная рутина затягивала не хуже трясины, так что Гарри даже обрадовался, когда получил Патронус от Снейпа.
Лань коротко произнесла хрипловатым голосом: «Буду в течение получаса» — и испарилась.
Поттер поспешно коснулся магического кристалла и бросил:
— Мисс Кейсон, я собираюсь на пару часов отбыть на место последнего убийства. Если кто-то будет ломиться, назначьте ему время на завтра или предложите подождать.
— Поняла, — раздался голос секретарши.
Когда не воняет сладкими цветами и вроде бы вишней — гораздо лучше.
Снейп вышел из камина через четверть часа и, поприветствовав, только вопросительно поднял бровь. Гарри поднялся из-за стола и ответил так же коротко:
— Возьмите меня за руку и приготовьтесь к парной аппарации.
Снейп на миг замялся, после чего уточнил:
— Возможно, вы мне просто назовете координаты?
Поттер посмотрел на него — и понял, что тот просто не хочет прикосновений. Это понятно. Придется его разочаровать.
— Извините, — произнес он вслух. — Вас не пропустят щиты. Доступ открыт только для меня и для моего заместителя — Дина.
— Понятно, — обреченно вздохнул Снейп. — Хорошо.
Гарри чувствовал прикосновение к ладони чужих немного прохладных пальцев — и внезапно подумал вовсе не о раскрытии преступления. Да Мерлин бы побрал все это дерьмо! То, что Снейп — гей (или бисексуал, или кто он там, может, небинарная персона), еще не значит, что на него нужно так реагировать.
Но выбора не было, и Гарри потребовал:
— Держитесь крепче, щиты я устанавливал сам.
Миг, когда все закрутилось перед глазами — и Поттер уже вдохнул отвратительный запах, витающий в доме мистера Троя. Снейп, отшатнувшись, принюхался... И совершенно трезво и сухо заметил:
— Хорошо, что я прибыл. Очевидно, Кевин заготовил основу для зелья невидимости. Если она перестоит — взорвется. Осталось не больше нескольких часов.
Гарри даже вздрогнул:
— Вы хотите сказать, что основа для зелья может просто так взорваться? Без огня?
— Конечно, — рассеянно отозвался Снейп. — Ведь в него входит огненный порошок из драконьего камня и шляпки прыгающей поганки. Шляпки используются целиком, пропитываются огненным порошком, а если перестоят — разбрасывают споры... и все, чем пропитались.
— Этого нельзя допустить, — отрезал Гарри. — Неизвестно, что еще может понадобиться в доме потерпевшего. Прошу вас, мистер Снейп, эм... обезопасьте эту дрянь.
Северус кивнул и, зайдя в лабораторию, поморщился.
— Не больше трех часов, — скорректировал он собственный прогноз.
Воняющий котел обнаружить было несложно — он стоял и смердел, а крышка на нем съехала. Снейп уничтожил содержимое с помощью Эванеско, после чего сдавленным голосом произнес:
— Мы можем открыть окно? Иначе уже через полчаса начнем испытывать первые признаки отравления.
Гарри даже отвечать не стал. Подошел к окну и распахнул обе створы. И только после этого почувствовал, насколько вкусен чистый, не отравленный миазмами воздух. Понемногу становилось лучше.
Снейп тем временем откашлялся в чистый платок и прошелся вдоль столов. Лаборатория Троя была самым большим помещением в его доме. При первом визите Поттер даже удивился, на кой черт одному человеку нужна настолько здоровая лаборатория...
Северус, вероятно, так не считал. Его вовсе не смущали едва ли не десятки котлов (ну, не десятки, но десяток — точно), и не вызывали сомнений шкафы и полки с ингредиентами.
Он внимательно и скрупулёзно обследовал каждый стол, каждый шкаф, каждый котел. Не упустил ни одного ящика, ни одной разделочной доски.
И, наконец, развернулся к Поттеру.
Гарри, не зная, чем занять себя, тыкал затянутым в перчатку пальцем в шляпки поганок — и те смешно прыгали. Но под взглядом Снейпа сразу стало не по себе.
— Рад, что вы нашли себе занятие по уровню интеллекта, — ядовито бросил Северус. — Но если вы закончили, то я могу сказать о своих выводах. И еще кое о чем, что обдумал за вчерашний день. Желаете сделать это здесь или в вашем кабинете?
Гарри внезапно задумался. В кабинете удобнее конспектировать, но могут возникнуть дополнительные вопросы...
— Здесь, — бросил он, отойдя от поганок. — Возможно, потребуется дополнительное исследование.
— Едва ли, — принял серьезный тон Снейп. — Я могу сказать, что никаких денег здесь нет. Я имею в виду, здесь нет ничего, что бы могло помочь Кевину в том исследовании, о котором я говорил. Если сомневаетесь в моих словах, проверьте: здесь нет золотого котла. Есть серебряный, но он остался с исследования, которому уже больше пяти лет... Кевин рассказывал, а вы не поймете. Здесь нет рогов чичвачи, а это один из немногих — и самых дорогих, к тому же — ингредиентов, которые можно было утвердить на сто процентов. Здесь нет вообще ничего. Так что я могу с полной уверенностью сказать, что к исследованию Кевин приступить не успел.
Гарри не выдержал:
— Так, может, он просто не собирался? Нашел рецепт, но понял, что это слишком дорого. Или слишком сложно. Или слишком... Или что рецепт вообще нельзя восстановить, недостаточно данных.
Снейп устало покачал головой:
— Кевин был... Он не уступал мне в знаниях, а возможно, был даже лучшим зельеваром, чем я. Может быть, это касалось только старинных рецептов, не знаю. Но я утверждаю, что рецепт возможно восстановить. И, возможно, я даже сделаю это сам. В память... В память о нем.
Внезапно Гарри почувствовал, что в груди неприятно резануло. В смысле — в память о?.. А раньше говорил, что ни о какой любви речь не шла. Что-то тут не сходится.
Но говорить это вслух — не годится, поэтому Поттер только кивнул:
— Вы хотите сказать, что мистер Трой не успел реализовать...
— Я хочу сказать, что у Кевина не хватало денег на исследование, — сухо перебил Снейп. — И еще... Он бы обязательно поделился этим со мной, но, вероятно, хотел для начала получить первые результаты. Результаты получить было неоткуда... И из этого проистекает следующий вопрос, который я хотел обсудить с вами.
Гарри оперся бедром об один из столов и кивнул:
— Спасибо, я очень ценю ваше мнение... как специалиста. У вас возникла какая-то идея?
— Да, — как будто неохотно кивнул Снейп. — Я... Вчера я наведался в Лютный. Воспользовался Оборотным зельем. Я говорю вам это для того, чтобы вы понимали, что происходит, и могли отделить дремоносные бобы от рвотных бобов. Хотя, прошу прощения, вряд ли это сравнение уместно, вы не отделите. В общем, я заглянул к одному из ростовщиков, по соседству с той аптекой, в которой были вы. Надо сказать, что это крайне неприятный человек, но когда он почувствовал запах наживы, сделался очень сговорчивым. Однако к нему Кевин никогда ничего не приносил. Вы можете не верить мне, но в таких случаях я умею действовать филигранно. Однако все-таки сама идея кажется мне перспективной. Ростовщики — народ, может быть, и неприятный, но они занимаются как раз тем, что нас интересует. Они готовы выплатить деньги за ценности сразу.
Гарри даже распрямился. Он был готов едва ли не прилюдно посыпать голову пеплом. Идея Снейпа была проста, как два кната — и при этом так логична...
— Вы правы, мистер Снейп, — выдохнул Гарри. — Я сегодня же дам указания.
— Нет, — прервал его Северус. — Не вздумайте! Если я прав, вы просто спугнете нашу добычу. Кроме того, что торговцы таким товаром легко доступны, они еще и за версту чуют авроров. Иначе бы они просто не выжили в нашем мире. Если вы хотите сработать чисто, подготовьте мне список ростовщиков — и я обойду их всех. И не привлеку при этом внимания.
Гарри нахмурился. Привлекать постороннее лицо к расследованию — это не только непрофессионально, но еще и прямо запрещено Законом об Аврорате. С другой стороны, Снейп прав, а еще он — хоть и внештатный, но сотрудник... Хотя, конечно, работа экспертом и работа «на земле» отличаются друг от друга примерно всем. Но ведь Снейп много лет занимался шпионской деятельностью, ему не впервой. И навыки растерял вряд ли, это же не на метле летать...
— Хорошо, — наконец, произнес Поттер. — Однако смею заметить, что это не входит в ваши профессиональные обязанности, так что я рассчитываю, что вы засчитаете время, которое потратите, в рабочие часы по двойной ставке. И еще... Это исключительно между нами, хорошо?
Снейп посмотрел насмешливо, но кивнул:
— Мне тоже не улыбается освещать свое участие в этом. Благодаря некоторым старым знакомствам я обхожу некоторые... неудобства, связанные с моим прошлым, и вовсе не стремлюсь вызывать подозрения у своих контактов.
— Список я подготовлю еще сегодня, — решил Гарри. — Вряд ли он будет слишком длинным, но мне придется заняться этим самому. Как только закончу, отправлю вам сову.
Снейп только кивнул и сухо уточнил:
— Щиты меня пропустят?
— На выход — да, — рассеянно откликнулся Гарри. — Но обратно без меня вы уже не попадете.
— Не стремлюсь, — коротко отозвался Северус и уверенно направился к выходу.
Гарри встряхнулся. У него оставался еще час, есть возможность самостоятельно посетить дом мисс Донован. Все-таки спокойнее, когда проверяешь все сам.
Поттер аппарировал прямо в дом. Еще не хватало шастать по деревне, где его уже могут узнать. По крайней мере, одна свидетельница точно может.
И тотчас услышал голоса с чердака. И внезапно спохватился, что забыл попросить Снейпа проверить зелья старухи. Вряд ли среди них есть что-то интересное, конечно, но проверять надо все. В прошлый раз осмотр дома проводили небрежно, еще не зная, что предполагаемое убийство никому не нужной старухи выльется в серию — и вот результат.
Гарри поднялся по лестнице — весьма крепкой, надо сказать. Учитывая, насколько все в доме было ветхим, можно предполагать, что за лестницей следили. Возможно, даже накладывали сберегающие чары, которые развеялись за четыре дня после гибели заклинательницы. А вот на чердаке все выглядело так же малоперспективно. Но, по крайней мере, здесь должен быть портрет.
— Ну что? — коротко бросил Поттер, узрев задницу склонившегося в три погибели Корнера.
— Тут какая-то херня, — так же лаконично отозвался Майкл.
Гарри заинтересовался и поспешил забраться на чердак полностью. Сразу же извазюкал брюки в толстом слое пыли и подошел ближе.
Поначалу даже не понял, куда смотреть. И Майкл, и Деннис торчали вокруг ничем не примечательного куска дощатого пола под самым окном в мезонине. Окно было пыльным и грязным, света давало мало.
— Люмос! — раздраженно бросил Гарри, вскинув волшебную палочку. И... все равно ничего не увидел. Пол как пол.
— Обнаруживающие чары показывают, что тут что-то есть, — объяснил Корнер и шумно распрямился. — Но что — непонятно. Вроде ящик какой-то. Снять ничем не получается.
Гарри нахмурился:
— Ревелио!
Голубоватый отсвет явственно обрисовал параллелепипед, но идентифицировать его было затруднительно.
— Специалис ревелио!
Реакции не последовало. Какие бы это ни были чары, но однозначно не темные.
— Объектум ревелио!
Медленно, словно нехотя, маскировка начала сползать. Проявлялась текстура, цвета менялись, и вскоре Гарри понял, что имеет дело с потертым кожаным чемоданчиком. Натуральная кожа и изящество изготовления позволяли предположить, что чемоданчик был ровесником его владелицы, а то, насколько крепкими оказались чары — то, что маскирующее заклинание старуха накладывала не раз и не два, а еще любовно обновляла.
Ни Майкл, ни Деннис не посмели лезть поперед начальника, так что Гарри протянул руку и попытался открыть затейливую защелку. Та легко открылась, безо всяких Аллохомора. Видимо, старуха считала, что достаточно хорошо спрятала ценный предмет, раз не стала запирать.
Со знакомым волнением Гарри откинул крышку — и был почти разочарован. Чемоданчик оказался наполовину набит деньгами — и галлеонами, и фунтами.
Поттер постарался приободриться. По крайней мере, одна загадка решена. У старухи были деньги, и не так уж мало. До конца жизни ей бы точно хватило.
Гарри распрямился и спрсил:
— А портрет?
— Там, — махнул рукой Майкл. — Не знаю, что в нем такого интересного, я ничего не увидел.
— А еще что-то было?
— Все там, — вклинился Деннис. — Мы нашли еще травы и всякие флаконы и фиалы. И старинный котел с черпаком.
Гарри вздохнул. В первый раз все сделали ровно так, как не надо было. В жилище убитой провели тщательный обыск и ни черта не нашли, потому что тайник делал магл. А на чердаке как раз внимательно не искали.
Что ж, кое-что становилось понятным. Слабосильная старуха очень даже бодро ползала на чердак, где хранила всякие вещи, которые не хотела показывать окружающим. За деньги справедливо опасалась, остальное старательно прятала от маглов. Но при этом продолжала варить зелья. Интересно, где? Выходит, что на газовой плите. Это вообще возможно?.. Неизвестно, но точно не в камине, камин она попросила заколотить. Тоже, кстати, непонятно, зачем. Если она весьма активно продолжала пользоваться волшебной палочкой, то заделать камин досками могла безо всякого труда.
Ладно, это вопрос на потом. Тайник внизу был слишком мал, он бы не вместил всех денег, галлеоны довольно большие. Там она, видимо, хранила то, что хотела держать под рукой, чтобы не лазить наверх. Наверное, ей все-таки было тяжеловато в ее-то годы.
Но вот травы — Гарри сразу сунул нос в угол — явно высушены недавно. Наверное, собирала летом и ранней осенью. Так что сил у нее хватало...
Поттер с интересом развернул портрет в массивной раме и в свете Люмоса вгляделся в него. На портрете была изображена довольно миловидная девушка в розовом платье. Художник запечатлел ее, когда она сидела на качелях. Одной рукой девушка держалась за веревку, и было видно, что на ее запястье, немного съехав книзу, поблескивает драгоценный браслет из кроваво-красных камней. Пожалуй, браслет был немного тяжеловат для такой тонкой и нежной руки, но портрет явно был «парадным», так что немудрено, что мисс Донован надела то единственно ценное, что у нее было. Спасибо неизвестному художнику, он скрупулезно прорисовал все детали, так что Гарри узнал бы браслет, если бы увидел. Вопрос, где он теперь... Либо у убийцы, либо... Да где угодно, старуха оказалась крепким орешком.
Гарри повернулся к подчиненным и спросил:
— Все обыскали?
— Да, — кивнул Майкл. — Мы только на чемодане застряли.
— Тогда забирайте все это барахло по описи, — Гарри спрятал палочку и машинально отряхнул ладони. — Портрет — ко мне в кабинет, остальное можно сдать на склад, это вряд ли пригодится.
— Сделаем, — кивнул Деннис.
— И про отчет не забудьте.
Ответом ему был тяжелый вздох. Это понятно, писанину никто не любит.
Поттер вернулся к себе и понял, что кошмарно хочется есть. Он собирался было предупредить секретаршу, что выйдет на обеденный перерыв, но тут кристалл ожил первым.
— Я слышала, что вы вернулись, — озабоченно произнесла мисс Кейсон. — Вас хотел видеть мистер Бруствер.
Поттер с досадой поморщился. Такая простая мечта — пожрать — оказалась недостижима.
— Понял, спасибо, — бросил он.
Можно, конечно, добраться через камин, но негласная этика не позволяла. Через камин — это только если случилось что-то страшное. В любое время в кабинете министра можно было застать совершенно разных посетителей, в том числе — дипломатических персон, что делало невозможным появление там без предупреждения и в пыльных штанах.
Гарри, как мог, отряхнулся и направился длинным путем — через коридор, лифт и еще один длиннющий коридор. Поскольку время визита не было согласовано, пришлось еще и ждать в приемной.
Наконец, Кингсли выглянул и приветливо сказал:
— Зайди на минуточку, дело есть.
Гарри уже по тону понял, что ничего хорошего не услышит. Уж больно ласково Кингсли разговаривает, того и гляди чаю предложит — и это в разгар расследования.
— Чаю? — повернулся к нему Министр.
— Видно, что-то крупное в Запретном Лесу сдохло, — задумчиво прокомментировал Поттер, но отказываться не стал, есть хотелось.
Гарри редко пил здесь чай — обычно некогда было, но этот чай ему очень нравился. Рецептом Кингсли делиться отказывался, но некоторые ведьмы из сотрудников пытались раздобыть этот рецепт, а может, рассчитывали и еще на что-то, поскольку Первой Леди в магической Британии не наблюдалось. Кингсли только загадочно улыбался и оставался непобежденным.
— Знаю, времени у тебя вечно нет, так что не буду тянуть, — проговорил министр, как только уселся вместе Поттером пить чай со вкусным ванильным печеньем. — Алисия Спиннет подхватила обсыпной лишай, так что, сам понимаешь, быстро это не лечится. Ей выделили отдельную палату в Святого Мунго, а еду и зелья передают исключительно левитацией.
— Как она умудрилась? — буркнул Гарри, начиная что-то понимать.
Мисс Спиннет работала в Секторе борьбы с неправомерным использованием магии и, как о ней судачили, имела любовника-магла, за которого все никак не решалась выйти замуж. Но для Гарри куда важнее было то, что она играла вратарем от Отдела магического правопорядка.
— Ездила в отпуск, — скорбно развел руками Кингсли. — Вернулась портключом уже с высокой температурой. Так что... В общем, у нас нет вратаря.
Поттер молчал. Послать министра магии — это не очень хорошо.
— Мистер Кингсли, — наконец, вздохнул он. — Вы же знаете, что у меня не хватает времени с собственными детьми побыть. Я не могу впихнуть в свое расписание еще и тренировки. У меня нет Маховика времени. А без тренировок... Давайте уж честно, без тренировок можно ворота оставить и без вратаря, толку будет примерно одинаково.
— Да ладно, Гарри! — наигранно бодро воскликнул министр. — Ты же всегда отлично играл!
— Во-первых, я играл не вратарем, — начал перечислять Поттер. — Во-вторых, я недавно вытащил из чулана метлу... И летел на скорости беременного нюхлера.
— Так тебе же не надо быстро летать, — возразил Кингсли. — Тебе надо на воротах караулить. А реакция у тебя отличная, ты же ходишь в зал, я знаю.
Что тут скажешь? Хотя... Мелькнула мысль.
— А вам не подойдут мои ребята? — предложил Гарри. — Я любого вам предоставлю в полное распоряжение.
Кингсли очень тяжело вздохнул.
— Никто из твоих ребят даже в школьной сборной не играл, — грустно заметил он. — Хоть ворота пустыми оставляй. Может, все-таки подумаешь?
Гарри покачал головой. Он уже почти готов был сдаться, но...
— Я выйду на поле, — пообещал он. — Но тренироваться у меня времени нет. Так что даже не буду просить прощения, если мы позорно продуем.
— Все будет отлично, — пообещал ему министр и подмигнул. — Пожалуй, поставлю на наших пару галлеонов.
— Опасное решение, — хмыкнул Гарри и вопросительно поднял голову. — Когда матч?
— В субботу, — с готовностью отозвался Кингсли.
— Черт, — Гарри мотнул головой.
Вот только этого не хватало!
— А что не так? — обеспокоился министр. — Получишь официальный отгул, все честно.
— Джинни играет, — объяснил Гарри. — И как раз в субботу. У нее вторая игра, и я думал...
— Ох ты ж, — Кингсли, похоже, искренне огорчился. — Ну, если такое дело, то я, конечно, уступлю. Слышал, у вас что-то неладно было, сейчас-то наладилось?
— Да, — сухо ответил Поттер. — А во сколько матч?
— В десять утра.
— Неужели это кому-то нравится? — хмуро буркнул Поттер. — Вставать в субботу самое позднее в девять, чтобы сыграть любительский матч? Ладно, я забыл спросить, во сколько Джинни играет, так что уточню — и точно скажу, смогу или нет.
— Спасибо, — сердечно поблагодарил Кингсли. — Если сможешь, я у тебя в долгу. Обычно это полезно — иметь в должниках министра магии.
— Точно, сразу попробую нарушить весь свод магических законов, — хмыкнул Поттер. — Ладно, если это все, то у меня еще куча дел.
— Иди уже, делай свою кучу, — добродушно хмыкнул в ответ Кингсли.
Гарри вышел из кабинета и с досадой сжал кулаки. Ну почему в его жизни всегда все должно усложняться? На матч «Гарпий» он идти не слишком хотел, но и позориться перед Министерством — тоже. Нормальные люди в субботу спят до полудня, а потом ходят по магазинам, читают, гуляют и занимаются сексом. А тут приходится выбирать, какая кучка дерьма поменьше...
Гарри уже собирался было отправиться на первый этаж, где было кафе, и наскоро перекусить, как ему в руки влетела записка. Он машинально развернул ее и прочел: «Мистер Поттер, в Сити произошел инцидент. Направлена дежурная группа, просим по возможности принять дело».
Поттер скрипнул зубами. Возвращаясь в кабинет, он находился в состоянии тихой ярости.
— Что случилось? — отрывисто спросил он у секретаря.
— Мистер Томас уже отправился, — мисс Кейсон опасливо отодвинулась. — Кто-то зачаровал унитазы в общественном туалете бизнес-центра. От взрыва пострадали четырнадцать маглов.
— Тоже мне, теракт, — фыркнул Гарри. — А почему нам? По-моему, это в компетенции Сектора борьбы с незаконным использованием изобретений маглов. Хотя, конечно, унитазами не только маглы пользуются...
— Маглы были ограблены, — чуть осмелела секретарша. — Кто-то — возможно под Дезиллюминационным заклинанием — воспользовался неразберихой и под шумок стянул все ценное, что у них было.
— Твою мать... — тоскливо протянул Гарри. Обеда сегодня точно не будет. — Чтоб этому изобретателю самому в унитазе утопиться! Ладно, перешлите документы ко мне на стол. Вернется группа — я в кабинете.
От унитазов удалось отделаться уже поздно вечером, когда рабочее время давно кончилось. Гарри спохватился, что так и не отправил сову Снейпу, но насколько уместно сделать это сейчас? В конце концов, это нельзя назвать срочным делом, а времени уже половина десятого...
Пока Гарри решал дилемму, в кабинет просочилась серебристая лань и хрипловато спросила:
— Вы собираетесь передавать мне информацию? Если нет, то я пересмотрю планы на завтра.
Поттер едва не выругался. Попробовал бы сам слушать несколько часов про магловские унитазы!
Но в ответ отправился олень с кратким сообщение: «Извините, был занят инцидентом в Сити. Сейчас же займусь списком».
Джинни наверняка не дождется. У нее же теперь спортивный режим... А детям в десять пора спать. И не удастся даже узнать, когда этот проклятый матч, чтобы завтра передать что-то Кингсли...
Поттер торопливо взялся за сводки. Разумеется, никакого списка ростовщиков Аврорат не вел, так что единственная надежда — это по крупицам собирать данные, кто, где и когда торговал потенциально опасными вещами или имел проблемы с законом в прошлом.
Внезапно камин вспыхнул зеленым, и там появилась голова Снейпа.
— Позволите зайти? — уточнила голова.
— Заходите, мистер Снейп, — устало ответил Гарри. — Только не ждите, что я вам прямо сейчас подготовлю этот список. Это может и несколько часов занять.
Снейп не ответил, но уже через несколько мгновений собственной персоной шагнул в кабинет. Второй раз за день.
— Если мы всю информацию будем получать такими темпами, то расследование придется переносить на следующий год, — недовольно произнес он. — Вы же сами говорили, что количество жертв...
— Я знаю, — перебил Гарри. — Но что я могу сделать? Я не мог делегировать эту задачу никому, и инцидентом тоже должен был заниматься сам. Вернее, не самим инцидентом, а организацией поисков виновника и его поимки. Мне придется поднять списки происшествий по всем магическим кварталам и местам, это небыстрый процесс. И к тому же, мне сложно ручаться за точность. Если некий ростовщик работает столь аккуратно, что никогда не попадал в сводки, то...
— Все несколько проще, Поттер, — Снейп без приглашения уселся на стул для посетителей. — Я ждал два часа после нашего разговора, а потом пришел к выводу, что займусь этим сам. Правда, я полагал, что мы сравним наши результаты, но приходится работать, с чем есть.
— И что же вы выяснили?
Гарри не мог понять, испытывает ли он раздражение или благодарность. Он не любил, когда кто-то вмешивался в его работу и навязывал собственные правила, но сейчас помощь была бы нелишней.
— Я подумал, что начать следует с Лондона, — деловито и последовательно начал Снейп. — Мать Кевина жила в магловском Лондоне. Логично предположить, что и тогда, и сейчас он закупался всем необходимым там же, где купил свою первую палочку и котел. Вряд ли он бы стал искать более сложные пути. Именно поэтому я прошел весь Косой переулок, Лютный и парочку соседних. Роль праздного зеваки мне не по вкусу, но я сунулся буквально в каждую лавку и набрал шесть ростовщиков, из которых наибольшие подозрения у меня вызвали два. Если хотите, завтра я навещу их уже в другом виде.
— А кто эти двое? И шестеро? — Поттер поспешно вытащил толстенную папку, в которой были все краткие сведения о происшествиях за текущий год.
Поскольку год плавно подходил к концу, папка прилично раздулась.
Северус назвал шесть фамилий — и Гарри, применив Поисковые чары, с удивлением обнаружил, что все шестеро в книге есть. Никаких серьезных происшествий, правда. В основном, скандалы, драки, применение потенциально опасных заклинаний, бездоказательные обвинения в мошенничестве...
— А двое — это?..
— Мистер Брум и миссис Лавеллан.
Гарри полистал папку и нахмурился:
— Но как раз от них меньше всего проблем.
— Неудивительно, — поджал губы Снейп. — Обычно чем больше шума, тем меньше калибр. Если бы было наоборот, я бы заподозрил, что я ошибся.
— Тогда давайте начнем с них, — Гарри с шумом захлопнул папку. — Что вы собираетесь предпринять?
— Навещу их, — пожал плечами Снейп. — Начну с того, что мне нужно продать что-нибудь, что мне досталось не очень честным путем. А дальше буду действовать по обстановке. Я помню, что вы говорили про мужской перстень и женское кольцо с рубинами. Не слишком, конечно, много данных, но вкупе с историей Кевина... Думаю, что если он посещал кого-то из них, то я это выясню. Жаль, конечно, что у меня нет ничего, что я мог бы продемонстрировать на продажу... Это несколько осложнит диалог, но выбора нет.
— Мы можем... — Гарри вскинулся. — В моем хранилище в Гринготтсе хватает украшений. Можно выбрать что-нибудь.
— Сокровища Блэков? — брезгливо уточнил Снейп. — Не уверен, что это хорошая идея.
— Можно выбрать что-то неброское, — пожал плечами Гарри. — Или, наоборот, что-то очень старое.
— Старое — не подходит, — помотал головой Снейп. — Я не настолько сведущ в истории драгоценностей, а ростовщиков профессия обязывает. Не хочу проколоться на пустом месте. У меня у самого есть немного золотых безделушек, которые достались мне от матери. Но все они фамильные, а я не готов рисковать.
— Гоблины точно разбираются, — Гарри потер пальцами висок. — Тогда завтра с утра загляну в свою ячейку, а часов в одиннадцать... Вы сможете прибыть сюда к одиннадцати часам?
— Разумеется, — ровно откликнулся Снейп. — Я выделил на исследование весь завтрашний день, так что к одиннадцати закончу со своими делами — и буду готов заняться вашим... нашим расследованием.
Поттер хмуро посмотрел на него. Оговорка ему не понравилась, но это же Снейп...
— Тогда договорились, — Гарри поднялся. — Извините, но в таком случае на сегодня предлагаю закончить. Уже поздно, а мне завтра придется встать очень рано, чтобы осталось время в запасе на возможные неожиданности.
— Принято, — Снейп кивнул. — Надеюсь, вы проявите обязательность, а не... как сегодня.
Гарри дождался, пока пламя в камине из зеленого станет нормального цвета — и домой отправился так же, камином. Обычно он предпочитал все проверять, но не осталось никаких сил.
Выходя из камина, он услышал детские голоса и с удивлением посмотрел на часы. Без пяти десять. Надо же! Он даже успел увидеть собственных детей. Как бы Снейп ни язвил, без его помощи вряд ли удалось бы добраться домой раньше полуночи.
В гостиной нашлись все, кроме Альбуса. Джинни сидела на диване и читала вслух детскую книжку. Под ее боком сладко спала и тарахтела Тесси, Джеймс увлеченно слушал и ковырялся в носу, Лили лежала прямо на ковре и небрежно чирикала карандашами в раскраске.
— Папа! — Джеймс сразу слетел с кресла. — Мама говорила, что ты сегодня задержишься. А ты пришел!
— Кхм... — Гарри стало неловко. Если сын считает, что прийти в десять — это «не задержаться»...
— Мам, а можно мы сегодня подольше поиграем? — умильно спросила Лили. — С папой.
Джинни опустила книгу и скептически посмотрела на Гарри.
— Не больше пятнадцати минут, — произнесла она строго. — Папа, наверное, голодный. Ведь так?
— Ну... Пообедать мне сегодня не удалось, — честно откликнулся Поттер.
— Совсем папа себя не щадит, — буркнула Джинни. — Кикимер, принеси ужин для Гарри.
Пока Поттер торопливо ел, дети успели ему поведать о самых важных делах: о том, что Тесси сорвала штору; о том, что было на обед; о том, что в среду тетя Андромеда обещала показать колдографии нового дома; о том, что...
Гарри слушал вполуха — и на душе становилось легче. Пусть всего пятнадцать минут, но можно почувствовать себя нормальным человеком.
— Пора спать, — напомнила Джинни. — И папе, кажется, тоже. Гарри, ты выглядишь так, как будто сейчас заснешь, как Лили, прямо за столом.
— Я не спала! — сразу возразила дочь. — Я просто... просто...
— Всем пора спать, — с легким сожалением отозвался Гарри. — Но думаю, мама не будет возражать, если мы еще немного почитаем, когда вы будете лежать в кроватях.
Поттер не слишком понимал, про что он читает — ведь начал не с начала, но это было неважно. Дети, конечно, и пяти минут не выдержат — заснут.
Проснулся он только тогда, когда свет был погашен, а голос Джинни произнес в самое ухо:
— Если ты не ляжешь нормально, завтра у тебя будет болеть шея. Или я могу тебя отлевитировать... но тебе не понравится.
Жена была права. И, укладываясь, Гарри рассеянно подумал только о том, что все-таки у Джинни вкус на духи лучше. Ничего приторного... И никакой мерзкой вишни.