30.10.2007 - 1
29 ноября 2025 г., 22:00
Гарри заглянул к жене с утра. Антипохмельное и прохладный душ привели его в чувство, но пока Поттер не находил в себе мужества подумать о том, что нес вчера в полуночном разговоре со Снейпом.
Стыдно? Несомненно. А еще Главный Аврор... Расклеился, как мальчишка.
Но все-таки, кажется, это было не зря. Углубляться в эти мысли он не захотел — и вместо этого заглянул в комнату Джинни перед уходом.
Гарри полагал, что жена еще спит, но, к своему удивлению, застал Джинни бодрствующей. На ее коленях стоял поднос, на котором исходили паром горячие пироги и блинчики. Джинни торопливо ела, но пользовалась при этом только одной рукой.
И все-таки, она выглядела куда лучше — лицо немного бледновато, но зато без ярких горячечных пятен.
— Идешь на поправку, — с улыбкой заметил Гарри и присел в изножье кровати, стараясь не сбить одеяло, на котором был поднос.
— Да, у меня с утра все простыни были липкие, — Джинни устало вздохнула. — Сейчас получше. Жар спал, и мне ужасно хочется есть.
— Это хорошо, — Гарри даже потрогал ее за руку, чтобы убедиться.
Рука была теплой, но не горячей.
— Эта ночь была худшей в моей жизни, — Джинни даже прикрыла глаза. — Ой, нет, не худшей. Худшей была ночь нападения на Хогвартс. А первые роды у меня были днем, так что не считается. Но я полна решимости поправиться. И даже сама выпью эту гадость. Мне же не почудилось, вчера меня лечил Снейп?
— Не почудилось, — подтвердил Гарри. — Я не знал, как ты отнесешься к тому, что я приведу врача, а со Снейпом я контактирую по работе. И он точно никому ничего не скажет.
— Сочувствую, — брякнула Джинни. — Хотя вроде бы он вчера был такой... нормальный. Даже утешал. Надеюсь, это не оттого, как я выглядела.
— Если бы он только хамил, я бы не стал держать его на ставке независимого эксперта, — хмыкнул Гарри. — Хотя еще неизвестно, кто кого держит, помогать он умеет мощно.
— Передай ему мою благодарность, пожалуйста, — Джинни произнесла это невнятно, потому что не могла удержаться и поспешно жевала. — Кикимер передал мне письмо от Энни Рид, капитана. Завтра следующая тренировка, и мне нужно быть готовой. Ты очень вовремя... позаботился обо мне.
— Как всегда, — шутливо улыбнулся Гарри. — Если придешь в себя раньше, чем я вернусь с работы, забери детей у Андромеды, пожалуйста.
Джинни сразу нахмурилась и даже приподнялась повыше:
— А ты вчера не забирал?
— Джин, — Гарри укоризненно на нее посмотрел. — Вчера я был вынужден присутствовать на неприятном приеме, на котором, конечно же, пришлось пить. Потом привел сюда Снейпа, а потом... В общем, я не мог его просто послать, это было бы неудобно. Мы закончили к часу ночи. Ты же не думаешь, что я мог в это время ввалиться к Андромеде, благоухая виски?
Джинни посмотрела в сторону и кивнула:
— Звучит, конечно, логично, но, Гарри... Получается, если я больна, то наших детей даже домой увести некому?
— Это просто форс-мажор, — возразил Поттер. — Я же был уверен, что эти дни у тебя выходные. Если бы ты была занята, то я бы нашел время.
— Надеюсь, что так... — протянула жена. — Сегодня ты тоже наверняка допоздна? Надеюсь, я приду в себя раньше, чем ты вернешься, иначе дети забудут, что у них свой дом есть. Но завтра задержусь я, так что будь добр, вернись не поздно.
— Хорошо, — Гарри тревожно припомнил, нет ли чего срочного — вроде не было. Главное, чтобы не возникло в процессе. — Ладно, поправляйся, а мне пора бежать. Через десять минут рабочий день начнется.
— Беги, — Джинни вздохнула. — Если увидишь Кикимера, скажи, чтобы принес мне Тэсси. Я справлюсь, обещаю.
Поручение Поттер выполнил — и уже через пару минут устроился за рабочим столом с книгой. Мисс Кейсон принесла кофе, Дин не беспокоил, а беспокоила только груда почты, которая со вчерашнего дня увеличилась до угрожающих размеров. Но Гарри не мог остановиться — он шел по следу, а все остальное могло подождать.
И размышления про собственную жизнь — тоже.
Наконец-то Гарри смог внимательно осмотреть книгу, которая оказалась настолько важна, что убийца ее выкрал.
Честно говоря, чтиво это ни разу не выглядело чем-то... серьезным. Название было начертано на обложке красивым почерком. Вокруг змеились узоры — на это зачарованных перьев шестнадцатого века хватало. На форзаце имелась надпись частного порядка, и, похоже, куда более поздняя — чернилами. Кажется, на итальянском. Гарри разобрал только «con affetto, Lorenzo». Вряд ли здесь содержится что-то важное.
Однако, продравшись сквозь витиеватое предисловие, Поттер настолько увлекся чтением, что, кажется, начал понимать, почему Нарцисса не могла оторваться от этих страниц даже ради собственной свадьбы.
Автор сего творения обладал легким слогом, умел красиво и таинственно описывать, да и привирал наверняка немало — но читалось очень увлекательно.
Гарри прочел про великолепный фонтан в Сан Палермо, в котором нашли свою смерть множество неверных жен в известном магическом роду; про прелестную и мстительную египетскую ведьму, которая после смерти осталась призраком, не утратившим плотности красок; про безжалостную вейлу из Российской Империи, которая прожила более полутора веков и оставила за собой ужасный кровавый след; про голландский цветок, прозываемый «кровавым эдельвейсом» за свою милую привычку подкрепляться кровью того, кто его сорвал; про...
Наконец, кошмарное очарование схлынуло — Гарри наткнулся на то, что называлось «Парюра Неотразимости».
Если отбросить романтическую шелуху, в которой едва ли десять процентов были правдой, то «Парюрой Неотразимости» назывался комплект из пяти предметов (впрочем, автор указывал, что в некоторых источниках предметов было шесть и даже семь), дарующих обладателю ослепительную красоту. Что любопытно, судя по книге, эффект был постоянным — то есть это был не морок. Любые несовершенства каким-то таинственным образом исправлялись, вот только не было понятно, относится ли это только к лицу или ко внешности в целом. Если верить автору, Вьери Пацци, то ради этой кучки золота было совершено не меньше двадцати убийств, два самоубийства, а еще какого-то герцога облили кислотой, навеки изуродовав и ослепив.
В общем, в сухом остатке можно было предположить немногое: то, что парюра существовала, и то, что она в прямом смысле дарила красоту.
Поттер немного подумал... и вызвал секретаршу с просьбой прислать к нему мистера Эверластинг-Мэрси. Тот появился в кабинете с необычайной быстротой — буквально через пятнадцать минут. Гарри только и успел, что испепелить в камине пару писем из огромной кучи.
— Доброе утро, молодой человек, — дребезжащим голосом проговорил мистер Эверластинг-Мэрси. — Кажется, вам удалось продвинуться в вашем исследовании?
— Я отыскал книгу, — кивнул Гарри. — Она находится в частной коллекции, но ее хозяева любезно одолжили мне ее на несколько дней. Скажите, пожалуйста, вам что-нибудь известно о «Парюре Неотразимости»?
Невыразимец нахмурил кустистые седые брови, а потом приобрел вид задумчивый.
— Какой-нибудь кумушке я бы сказал, что все это — сказки, — проскрипел он. — Ни одного свидетельства о существовании этой парюры нет. Тем более, не было ее в Британии, Шотландии и даже — тьфу на нее — Ирландии. Но раз меня спрашивает об этом сам Глава Аврората, то я полагаю, что появились какие-то более практические сведения. А я, молодой человек, уже не в том возрасте, чтобы не верить в сказки. Парюра существует?
— Это мне и предстоит установить, — усмехнулся Гарри. — Что вам известно про нее?
— Только слухи, — пожал сухонькими плечами мистер Эверластинг-Мэрси. — Говорят, что ее изготовил придворный ювелир и алхимик Папы Римского Александра в 1492-м году, когда сорвалась уже вторая помолвка его дочери Лукреции Борджиа. Якобы девочка родилась уродливой настолько, что даже титул ее непризнанного отца не привлекал женихов. Лукреция прожила свою жизнь, а придворный ювелир, чье имя история не сохранила, похитил парюру собственного изготовления и бежал. Говорят еще, что он был полукровкой, этот ювелир, и талантливым зельеваром, но пал от своего же яда. Впрочем, от яда в те времена мог погибнуть не только маг, но и любой, кто по глупости сунул нос в итальянские распри.
— И тут зельевары, — буркнул Гарри недовольно. — Как, черт возьми, это связано?
— Этого я вам сказать не могу, — Невыразимец вроде бы хихикнул. — Но если хотите попытаться отыскать следы этой неуловимой парюры в благословенной Британии, то вам в Гринготтс. Гоблины хранят все документы веками, у них ничего не теряется.
— У них и обычный запрос теряется на пару недель, — не задумываясь, откликнулся Поттер. — Архивной справки за несколько веков можно ждать несколько лет... Но я благодарен вам, мистер Эверластинг-Мэрси. Вы очень помогли.
— И обогатил свою копилку знаний, — похвастался Невыразимец. — Уважьте старика, молодой человек. Если узнаете доподлинные сведения, я буду рад занести их в анналы истории.
— Само собой, — пообещал Гарри. — Я в любом случае сдаю все потенциально опасные предметы в Отдел Тайн, так что вы все узнаете.
— В таком случае, позвольте откланяться, — старик торжественно кивнул. — У вас настоящий талант отыскивать тайны давно минувших дней.
Гарри проводил его до двери, а сам подумал, что этот талант следовало бы называть иначе — талантом вляпываться в феерическое дерьмо.
Но в первую очередь следовало выполнить обещание, и Гарри уже совсем собрался было вызвать Патронуса, как приостановился. Снейп наверняка будет ждать результатов не только расследования, но и размышлений о полуночной беседе, а этого... Этого Гарри пока себя заставить сделать не мог. Но откладывать? Неизвестно, что может случиться уже через пару минут, а потом... Жизнь нервная, легко закрутиться и забыть, а это будет совсем плохо. Снейп не для того слушал пьяные бредни.
— Мистер Снейп, — наконец произнес Гарри, вызвав Патронуса. — Если у вас есть полчаса, загляните ко мне в кабинет, пожалуйста.
Камин ожил сразу, как будто Северус только этого и ждал. А может, и ждал. По крайней мере, на его обычно бесстрастном лице была явная тень завуалированного интереса.
— Добрый день, — поздоровался он. — Вам удалось что-то отыскать?
Поттер честно поделился всем тем, что узнал, и подтолкнул книгу по столу:
— Вы можете прочесть сами, но вряд ли вам удастся вычленить отсюда что-то более конкретное. Впрочем, чем черт не шутит... Тем более что я вовсе не горю желанием отправляться в Малфой-мэнор еще раз.
— Охотно прочту, избирательность у всех разная, — Снейп книгу поймал, но добавил решительно: — Только возвращать ее вы будете сами. Я дистанцировался от этого. Малфоям вовсе не обязательно знать о... вашем уровне доверия ко мне. Люциус не стесняется пользоваться никакими средствами, а мне вовсе не хочется оказаться между двух огней.
— Как скажете, — Гарри вздохнул. — То, что вы услышали сегодня, вас натолкнуло на какие-то мысли? Мне кажется, что в наше время это уже как-то дико — убить несколько человек только для того, чтобы получить эфемерную возможность добиться внешней красоты. В конце концов, сейчас никто не выбирает себе партнера исключительно по внешним данным. И это не говоря уже о том, что ведь убийца даже не мог быть уверен, что эта парюра реально существует, а если существует, то действует.
Снейп откинулся на спинку стула и нахмурился:
— Последнюю мысль поясните, пожалуйста. Если существует в том виде, о котором здесь написано, то и действовать должна? Или вы имели в виду что-то другое?
Гарри поморщился:
— Я имею в виду, то, что она действует именно так чудесно, как здесь написано. Как же это объяснить... Ну, я к тому, что создатели всяких уникальных штук зачастую бывают несколько с приветом, а потому от их творений можно ожидать всякого. Типа, станешь охренительно красив, но получишь проклятие на весь свой род до десятого колена.
— Вы хотели сказать, что гениальность и помешательство — зачастую две стороны одной монеты, — перевел для себя Северус. — Да, не исключено.
Гарри растрепал волосы и добавил:
— Если же говорить чисто практически, то зацикленность на внешности — это, скорее, женские проблемы, но учитывая, что мы имеем дело с явным психом, нельзя утверждать наверняка.
— И тут вы тоже правы, — задумчиво протянул Снейп. — Меня интересует немного другая плоскость проблемы. Почему убийца начал действовать именно сейчас? Долго разыскивал все предметы? Или только недавно получил свободу действий — от учебы или от семьи? Или получил деньги, которые позволили ему заняться поисками? А может, был изуродован?
Гарри с любопытством посмотрел на собеседника. У него явно какой-то свой взгляд на мир, но мысль интересная.
— Мы можем попробовать проверить только последнее — и то с кучей оговорок, — проговорил он в ответ. — Сделаю запрос в больницу Святого Мунго, запрошу соответствующие случаи за последний год.
— Почему только год? — Северус нахмурился. — Ведь это могло и раньше произойти.
Гарри безнадежно махнул рукой:
— У меня широкие возможности, но я не всесилен. Подобная информация является целительской тайной, мне потребуется одобрение кабинета Министра, а кабинет Министра больше, чем год, не подпишет. Это же личные сведения о, возможно, десятках волшебников и ведьм. Если будет что-то конкретнее, можно будет обсуждать сроки.
— Тогда, возможно, стоит повременить с запросом, — задумчиво протянул Снейп.
— Полгода точно запрошу, — решил Гарри. — Это наиболее вероятное развитие событий. Если же нет, то... То требуется более точный запрос. И да, что касается денег... Мне кажется, это маловероятно. Убийца украл деньги у первой погибшей. Учитывая, что потом он проявлял бо́льшую осторожность, надо полагать, что изначально лишних денег у него не было.
— Звучит логично, — согласился Северус. — И возникает следующий вопрос: откуда убийца вообще получил данные об этой парюре? У вас поиски заняли несколько дней, хотя у вас почти безграничные возможности. А убийце удалось не только узнать о ней, но и разыскать ее, раздробленную на части.
Поттер снова задумался. Тоже хороший вопрос.
— Про саму парюру мог и знать, — решил он, наконец. — Я искал конкретную книгу только потому, что она была у жертвы. Могут существовать и другие, о которых нам неизвестно. Убийца выжидал подходящего момента, чтобы стащить диадему — и получил возможность тогда, когда вокруг этой диадемы начала подниматься шумиха. Выяснить про книгу — пара пустяков. А вот отследить каждое украшение — тут вы правы, это гораздо сложнее. Я не вижу иного выхода, кроме как запрашивать данные в Гринготтсе, но ведь у нас совсем нет времени. А убийца, может, месяцами искал...
Снейп вдруг почти одобрительно произнес:
— А интересная личность этот наш убийца, вы не находите? Абсолютно научный склад ума. Он талантливый зельевар, толковый исследователь — и при этом очень неглупый в практическом плане человек. Жаль, что неделя зельваров уже прошла... Кстати...
Он вдруг резко замолчал — и Гарри даже подался вперед:
— Вы что-то поняли?
— Сам не знаю... — пробормотал Северус. — Когда было совершено первое убийство?
Гарри посмотрел на него с беспокойством и надеждой, но ответить четко не смог:
— А вот этого мы с точностью сказать не можем. Труп не сразу нашли, но мы полагаем, что в начале двадцатых чисел сентября. Тело было обнаружено двадцать четвертого.
— А Неделя зельеваров закончилась пятнадцатого, — медленно произнес Снейп. — Как же я раньше об этом не подумал?..
— Все просто, — Гарри вздохнул. — До обнаружения трупа прошло девять дней с момента окончания Недели, а тогда у нас не было даже стопроцентной уверенности, что это не самоубийство. Еще несколько дней до второго убийства, а кроме того, вы ведь тогда не занимались этим лично, а только исследовали материалы.
— Тогда почему это не пришло в голову вам? — с претензией бросил Снейп.
Гарри с неудовольствием поглядел на него. Вот и утешай такого!
— А как я должен был это связать? — бросил он раздраженно. — Или вы полагаете, что убийца настолько глуп, что запатентовал бы новый рецепт яда и сразу побежал этим ядом травить направо-налево?
— Но он мог присутствовать там, — выпрямился Снейп. — Мог узнать что-то, что позволило ему создать свой состав, который он пустил в дело сразу, как только опробовал на животных.
— И что нам это дает? — скептически осведомился Поттер. — Не забывайте, я обеспечивал охрану всего этого вашего мероприятия, и точно знаю, что туда набились не только талантливые зельевары, но и все, кто этим интересуется, кто интересуется талантливыми зельеварами, кто пришел за компанию или в качестве группы поддержки, кто хотел пожрать на халяву... Это если наш убийца там вообще был. Его там могло и не быть.
— Пожалуй, перетряхну все темы, которые освещались, — решил Снейп. — Примерю к яду.
— О, это только вам по плечу, — фыркнул Поттер и, поднявшись, шагнул к сейфу. — Возьмите, это список всех, кто регистрировался. Поименного списка гостей нет. Билеты распространялись в рамках благотворительности в пользу больницы Святого Мунго.
Северус мельком проглядел список и полюбопытствовал:
— А почему мое имя отмечено звездочкой?
Гарри только хмыкнул:
— Аналог Черной Метки. У тех, кто отбывал срок в Азкабане, тоже такие есть — на любом мероприятии.
— Приятно, — поджал губы Снейп.
— Обычно таких вопросов не возникает, поскольку такие документы не попадают в руки потенциально опасных волшебников, — заметил Поттер. — Вы — исключение.
— И на том спасибо, — бросил Северус. — Что ж, просмотрю списки, покопаюсь в темах. Шанс невелик, но где-то наследить убийца был просто обязан. Пять идеальных убийств — сомнительно, значит, нужно искать, где он мог проколоться.
— Направлю запрос в Гринготтс, — в тон отозвался Гарри. — Попробую тряхнуть гоблинов. Будем на связи, хорошо?
— Договорились, — Снейп встал и вдруг спросил: — Как здоровье миссис Поттер? Надеюсь, лечение пошло на пользу?
Гарри сразу потерял всю уверенность. Вспомнился вчерашний вечер, все это...
— Спасибо, — проговорил он куда тише. — Я видел Джинни с утра, она вполне неплохо выглядела. У нее появился аппетит, и... И она просила передать вам благодарность.
— Это именно то, что хотелось услышать, — довольно сухо произнес Снейп. — Не про благодарность, конечно, а про то, что ей лучше. Хотя мне все равно никогда не понять, зачем неглупая ведьма добровольно идет на то, чтобы ее калечили ради дурацкой игры.
— А вот я понимаю, — уронил Гарри. — Вернее, не понимаю, зачем ей это, но понимаю, что Джинни — совсем другой человек, не похожий на меня, и если ей это приносит удовлетворение собой, то пусть все так и будет. Я все эти годы пытался переделать ее под себя, а себя — под нее. Хреновая была идея.
— Ну, если с этой стороны... — Северус усмехнулся. — Это был вопрос не к вам, а к ней, но, в конце концов, это абсолютно не мое дело.
Снейп уже ушел, а Поттер все еще думал про жену. Снейп сказал, «не мое дело». Гарри едва удержался от того, чтобы не ляпнуть «и не мое тоже». А чье вообще тогда?..
Пришлось заняться почтой, поскольку ее количество увеличивалось и увеличивалось, но там не было ничего, что могло бы отвлечь от мрачных размышлений.
Как же не хочется возвращаться домой! Гарри собирался поговорить с Джинни еще в субботу, и тогда на это был запал и были мысли — хотя и невнятные. Сегодня... Сегодня все еще больше запуталось. Снейп советовал перестать лгать себе, но Гарри уже не понимал, когда лжет, а когда нет.
Рассказать ей про любовника? Это было бы честно — перед собой и перед Джинни. Но... Но Поттер уже рассказал — хоть кому-то — и никакого облегчения это не принесло. Если бы речь шла хотя бы о влюбленности! Но ведь об этом речь не идет. И тем более не идет речь о чем-то большем.
Сказать, что близость с ней его больше не привлекает? Но ведь это тоже не совсем правда. Честно говоря, сейчас Гарри вообще не был уверен, что близость хоть с кем-нибудь его привлекает. На душе было мрачно и темно, никакого просвета, и никаких фривольных мыслей не возникало.
Что, черт возьми, ей сказать?!
Или ничего не говорить, пока не удалось разобраться в себе? Но ведь Джинни будет ждать. И если Гарри хоть что-то и понял, так это то, что больше не может уклоняться от разговора и прятаться за детей. Гадость какая!.. И как это вообще могло раньше его устраивать?
Кристалл замигал, и послышался голос мисс Кейсон:
— К вам миссис Эджком. Вы можете сейчас ее принять?
Поттер с хрустом скомкал очередной лист и ответил:
— Да, пожалуйста.
На часах был шестой час, но ведь разговор вряд ли займет много времени.
Миссис Эджком зашла, огляделась и слегка улыбнулась:
— Я не займу много вашего времени, но у меня есть к вам пара вопросов.
— Присаживайтесь, — от сердца немного отлегло. Здесь хотя бы можно не ждать никаких гадостей.
— Во-первых, я бы хотела отдать вам на согласование новые инструкции, — миссис Эджком села и протянула туго свернутый пергамент. — Мы постарались сделать их максимально понятными на все случаи жизни. Покупка, продажа, обмен недвижимости; брачные контракты и сложные брачные контракты; передача прав на распоряжение каминами для домовых эльфов и посторонних лиц, не владеющих недвижимостью; отдельно — возможные накладки и поведение в непредвиденных ситуациях. Мисс Линсдей также предлагала включить обучение каминному перемещению в обязательный курс школьной программы, но это... Это слишком сложно и потребует множества согласований. Без подобных сложностей мы можем только добавить это к курсу аппарации, но мне кажется, что это несколько поздно — ведь экзамен на аппарацию сдается уже после совершеннолетия.
Поттер кивнул и забрал свитки:
— Изучу. Либо завизирую, либо укажу список возможных исправлений, потом направлю в кабинет мистера Бруствера. Предложение о включении в программу направьте лично Министру, но лучше после выборов. Сейчас у мистера Бруствера просто не будет времени, бумаги могут затеряться надолго. Что-то еще?
Поттер говорил и действовал, как привык — и только теперь начинал понимать, почему его считают слишком жестким человеком даже для Главного Аврора. Ведь глава Отдела магического транспорта — его коллега, можно было бы проявить и побольше человечности. Но как, когда душа болит вот вообще не о том...
И все-таки Гарри попытался. Да, времени вечно не хватает, но с чего-то надо начинать?..
Миссис Эджком поспешно завозилась с еще какими-то бумагами, а Гарри несколько мягче произнес:
— Извините, заработался. Может быть, кофе, миссис Эджком?
Та вскинула взгляд и неуверенно кивнула:
— Было бы неплохо, я хотела после обеда выпить кофе, но меня что-то отвлекло.
— Как и меня, — вздохнул Гарри и вызвал секретаршу.
Мисс Кейсон казалась несколько озадаченной, но послушно принесла пару чашечек, и Гарри спросил:
— Так какой у вас еще был вопрос?
— Это, скорее, у вас, а не у меня был, — тонко улыбнулась женщина. — Вот, возьмите, пожалуйста, это все запросы на изменения каминного состояния за три месяца.
Гарри изумленно вскинул брови и не удержался:
— Это у вас такой объем работы?! Людям что, делать нечего, кроме как постоянно менять что-то?..
— Ну да, — миссис Эджком снова улыбнулась. — Между прочим, там есть срочный запрос и от вас. Вчера. Было очень поздно, мисс Линсдей уже ушла домой, но диспетчер выполнил ваш запрос в приоритетном порядке. А так... Да, многие постоянно меняют списки. Ссорятся и мирятся с домашними и друзьями, изменяют списки постоянных покупателей, да мало ли что... Отдельно у нас идут стандартные запросы от одних и тех же людей. Например, некоторые открывают и закрывают камин для детей, чтобы контролировать их передвижения.
— Однако, — Гарри едва не присвистнул. — Кажется, теперь я понимаю, зачем вам целых три диспетчера.
— Все просто, — пояснила миссис Эджком. — Ведущий диспетчер работает ежедневно стандартный рабочий день. Чаще всего объемные или коллективные запросы поступают в рабочие часы. Остальное время делят между собой двое, они работают посменно. В праздничные дни переходим на усиленный режим, поскольку один человек не справляется. Вот и все.
— И это только камины... — пробормотал Гарри. — А ведь еще аппарация, порталы, метлы, «Ночной Рыцарь», «Хогвартс-экспресс»... Вы вообще дома бываете?
Миссис Эджком отпила кофе и рассмеялась:
— Иногда. Но если серьезно, то все не настолько плохо, как вы себе представили. «Хогвартс-экспресс» — это вообще ерунда, он курсирует всего несколько раз в год. С «Ночным Рыцарем» обычно тоже никаких хлопот. Эрни и Пит — отличные водители. Один раз мне пришлось иметь дело с магловским Премьер-министром из-за особо чуткого оборудования, которое маглы установили перед Вестминстером, оно улавливало колебания воздуха. Мне пришлось издать особое распоряжение не проезжать там — и все успокоилось. К тому же... Дома меня все равно никто не ждет.
Гарри несколько обеспокоенно взглянул на нее. В смысле — никто не ждет?..
— Но... ваш муж? — проговорил он негромко. — Ваша дочь?
Миссис Эджком отвела взгляд:
— Бэзил погиб, когда Министерство было захвачено, ведь он был маглорожденным. А Мариэтта... Ей и без того было нелегко, а когда она лишилась отца... Она теперь живет в магловском мире, но часто меня навещает. У нее есть мальчик, магл, очень хороший. Она показывала мне фотографии.
Гарри постарался прогнать неловкость. Наверное, так было лучше для всех. Прошлого не изменить и не исправить, остается только жить. Да и кто он такой, чтобы оценивать? Ему ли не знать, каким бывает магический мир? Когда сам бегаешь к парню-маглу за советом и перепихом, как-то лицемерно будет судить.
— Надеюсь, у нее теперь все хорошо, — через силу улыбнулся Гарри. — Ждете внуков?
— Очень рассчитываю, — мягко улыбнулась ему миссис Эджком. — Они на фото такие счастливые!
— Здорово, — от сердца отлегло, и теперь Гарри улыбался искренне. — Главное — чтобы у них тоже был камин.
— Я тоже так считаю, — засмеялась миссис Эджком. — Хотя не всякий откроет камин теще, это я вам как профессионал говорю.
Поттер довольно сердечно распрощался с Главой отдела магического транспорта, как только закончился кофе, и привычно подвел итоги. В целом, приемлемо.
На бессмысленную беседу ушло лишних семнадцать минут, это минус. Но положительное отношение — несомненный плюс. Если теперь к списку каминных переключений будут вопросы, миссис Эджком куда охотнее пойдет навстречу. Может оказать помощь в нерабочие часы, может ускорить обработку — и это сэкономит куда больше четверти часа.
Разумеется, если с каждым так распивать кофе, то в день это обернется потерей часа, если не больше. Но иногда — точно стоит.
Гарри занялся списком, но очень быстро понял, что простое изучение ничего не даст. Пришлось заняться этим куда более вдумчиво.
И только когда стрелки часов перевалили за четверть десятого, Гарри отодвинул свитки — и с горечью понял, что все это абсолютно ничего не дало.
Никакой подозрительной активности. Гарри проверял записи по каминам в доме мистера Кернса и на его работе в «Либрариуме»; в доме мисс и миссис Трюк; в лавке мистера Армитеджа и даже в кафе «Магнолия», где молодая пара должна была встретиться.
Он проверил дом первой погибшей старухи мисс Донован; ночлежку в Лютном, где бытовал второй убитый и трактир, на задворках которого его нашли. Дом мисс Льюис и все три камина в редакции «Магического спорт-экспресса», где работала покойница. Камин в доме мистера Троя.
Единственное, что Гарри не стал проверять — это дом в Паучьем тупике. Долг требовал... Но и совесть тоже начала что-то вякать. В конце концов, Снейп не может... не должен быть убийцей. Профессиональное в душе боролось с личным. Но если не доверять соратнику, то... кому вообще можно доверять? И можно ли?
Мысли о том, что Снейп мог проявлять интерес исключительно ради того, чтобы направить следствие в неверном направлении, Гарри отверг. Это было мучительно, но необходимо. Иначе потом как смотреть ему в глаза?
Неизвестно, как убийца добрался до своих жертв, но он явно нашел какой-то более безопасный способ. Можно запросить список зарегистрированных порталов, но это вряд ли что-то даст. Аппарация? Более реально, это быстро и удобно, кроме одного «но» — прежде чем направиться куда-то, нужно либо очень точно знать, куда, либо побывать там заблаговременно.
И рассчитать координаты заранее почти невозможно. Аппарация не зря считается довольно опасной. Если промахнуться, можно застрять в стене, провалиться под воду, угодить куда угодно. И чем меньше знаешь про место, где нужно оказаться, тем выше риски. После первого убийства — как мог убийца так рисковать?
Но ведь не на «Ночном Рыцаре» же ехал... Хотя, конечно, мог аппарировать в знакомое место, а дальше добраться пешком. Или — в случае с мисс Донован — вообще магловским транспортом. В этом случае стоит пристальнее смотреть на маглорожденных и полукровок. У чистокровных волшебников с магловским миром все обычно очень плохо. Даже мистер Уизли, который интересовался и ни в коем случае ничего против маглов не имел, вел себя настолько странно, что все обращали внимание.
Запрос в Гринготтс ушел еще днем, но ответа, конечно, не было. И это беспокоило. До сих пор неизвестно, сколько чертовых украшений в этом чертовом комплекте. Если пять, то убийств больше не будет. Но если шесть или семь...
Это же такая возможность! Выяснить, у кого сейчас оставшиеся детали — и устроить засаду. Перспектива заманчивая, но вряд ли осуществимая. Если бы гоблины знали о том, что это магический комплект, об этом знали бы и в Отделе Тайн...
Гарри сжал пальцами виски. В голове — полная каша, в душе — раздрай. На этом фоне мелькнувшая, как искорка, мысль отправиться в магловский Лондон выглядела все менее постыдной и все более привлекательной. В таком состоянии и свихнуться недолго. А Джинни сегодня рано точно не будет ждать, ведь сама же это предположила. И это хотя бы ненадолго отложит необходимость с ней поговорить. А терять уже нечего.