Эхо разрушенной петли

PG-13
В процессе
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 5 502 слова, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Морская звезда

Настройки
Они не успели уйти. Небо над островом внезапно потемнело, но не от туч, а от странного, маслянистого марева. Мисс Перегрин, застыв в облике сапсана на перилах балкона, вдруг издала резкий, тревожный крик и камнем бросилась вниз, превращаясь в женщину еще в падении. — В дом! Все в дом! — закричала она. Но было поздно. Со стороны пристани, из тумана, медленно вышли фигуры. Они выглядели как обычные люди в строгих костюмах, но их глаза… абсолютно белые, без зрачков, выдавали в них Тварей. Возглавлял их высокий мужчина с ледяной улыбкой — мистер Бэррон. — Мисс Перегрин, — пропел он, поправляя трость. — Какая чудесная петля. И какие… аппетитные дети. Особенно новенькие. Джейкоб вскинул арбалет, но Бэррон лишь усмехнулся. В этот момент из-за его спины вырвались еще две Пустоты. На этот раз они были невидимы для всех, кроме Джейкоба. — Эмилия, слева! — закричал Джейкоб. — Вторая идет по крыше! Пленение Имбрины Битва вспыхнула мгновенно. Мисс Перегрин пыталась защитить детей, но Бэррон вытащил странный прибор, излучающий высокочастотный звук. Имбрина упала на колени, зажимая уши, её тело начало непроизвольно трансформироваться в птицу и обратно. — Оставьте её! — Эмилия выставила руки вперед. В одной ладони закружился золотой вихрь, в другой — черная воронка. Она ударила обеими силами одновременно, создав взрывную волну, которая отбросила Тварей назад. Енох не остался в стороне. Он выхватил из сумки две глиняные фигурки, в которые уже был вживлен кристалл Эмилии. — Вставайте, идиоты! Грызите их! — прорычал он. Его гомункулы, заряженные светом Эмилии, двигались с неестественной грацией. Они вцепились в ноги Тварей, давая детям время. Но Бэррон был хитрее. Пока дети отвлекались на Пустот, он схватил клетку. — Если хотите, чтобы она жила — не дергайтесь, — ледяным тоном произнес он. Мисс Перегрин, окончательно превратившаяся в сапсана, оказалась заперта. Бэррон и его приспешники начали отступать к катеру, скрываясь в тумане. В тени чердака Петля начала рушиться. Без присмотра Имбрины время стало нестабильным. Стены дома задрожали, штукатурка посыпалась дождем. Дети в панике сбились в кучу в гостиной. — Мы должны идти за ней, — твердо сказала Эмма, сдерживая слезы. Её ботинки гулко стучали по шатающемуся полу. — Джейкоб, ты ведь знаешь, куда они её повезли? В Блэкпул? Джейкоб кивнул, сжимая в руках карту. В суматохе Эмилия почувствовала, как чья-то рука резко затянула её в нишу под лестницей. Это был Енох. Его лицо было в крови — одна из Тварей задела его по касательной, — но взгляд горел яростью. — Ты цела? — спросил он, почти грубо, но его пальцы при этом осторожно коснулись её плеча, проверяя на наличие ран. — Да. Но мисс Перегрин… Енох, они её заберут. — Не заберут, — отрезал он. — Мы их выпотрошим. Всех до одного. Он прислонился лбом к её лбу на короткое мгновение. Эмилия чувствовала его частое дыхание. — Твой свет… — прошептал он. — Он еще со мной. Я чувствую его в своих солдатах. Пока ты рядом, я… мы не проиграем. Эмилия накрыла его руку своей. Тьма и свет внутри неё наконец утихли, сливаясь в одно общее чувство — решимость. — Я никуда не уйду, Енох. Теперь это и мой бой. Они вышли к остальным. Джейкоб стоял в центре комнаты. — Слушайте! — крикнул он. — У нас есть один шанс. Мы используем корабль «Морская звезда». Фиона, Бронвин — вам нужно будет поднять его со дна. Эмма — ты наполнишь его воздухом. Эмилия — твой свет укажет нам путь под водой. Дети переглянулись. Страх никуда не делся, но теперь у них была цель. Подъем «Морской звезды»

***

На берегу Эмма нырнула в воду, выпуская из легких бесконечный поток воздуха. Бронвин, задыхаясь от напряжения, тянула за цепи. Эмилия стояла на пирсе, закрыв глаза. Она направила столб чистого золотого света глубоко под воду, подсвечивая остов старого лайнера, чтобы девочки видели, за что хвататься. Енох стоял за её спиной, удерживая её за талию, чтобы сильный морской ветер не сбросил её в бушующие волны. — Еще немного! — крикнула Оливия, подбадривая подруг вспышками огня. С оглушительным ревом и водопадом брызг огромный корабль начал подниматься из пучины. Они отправлялись в Блэкпул. За своей Имбриной. В самый центр логова Тварей.

***

Корабль «Морская звезда» прорезал ночные волны, словно призрак из прошлого. На палубе царило напряженное молчание. Джейкоб стоял у штурвала, вглядываясь в огни Блэкпула, которые мерцали на горизонте, как далекие, холодные звезды. Эмма парила рядом, её волосы развевались на ветру. Она была навигатором этой безумной миссии. Но внизу, в полумраке кают-компании, атмосфера была еще более наэлектризованной. Когда огромный лайнер с грохотом пришвартовался у заброшенного пирса, дети начали выходить на берег. Перед ними раскинулся парк аттракционов — место, которое должно было приносить радость, но в свете луны выглядело как кладбище забытых снов. Огромное колесо обозрения застыло, похожее на скелет доисторического зверя. — Они там, внутри башни, — прошептал Джейкоб, указывая на стальную конструкцию Блэкпул-Тауэр. — Я чувствую их. Там десятки Пустот. Енох проверял свои запасы. Он достал из мешка целую армию крошечных скелетов и глиняных фигурок. Его руки слегка дрожали, но лицо оставалось каменным. — Эмилия, — позвал он, не оборачиваясь. Она подошла к нему. В этом мире, вне петли, её силы ощущались иначе — острее, болезненнее. Тьма внутри неё рвалась наружу, чувствуя близость своих сородичей — Пустот. — Нам нужно разделить силы, — сказал Енох. — Джейкоб и Эмма пойдут наверх за Имбринами. Мы с тобой… мы должны зачистить проход внизу. Он протянул ей руку. — Если мы не выберемся… знай, что твоя стряпня была ужасной, но компания — терпимой. Эмилия усмехнулась, сжимая его ладонь. — Лжец. Ты съедал всё до последней крошки .Она притянула его к себе и быстро, почти невесомо, коснулась губами его щеки. Енох замер, его бледное лицо на мгновение вспыхнуло густым румянцем, а глаза расширились от неожиданности. — Теперь точно выберемся, — пробормотал он, поправляя сумку.

***

Они вошли в зону аттракционов. Тишину нарушил резкий скрежет металла. — Справа! — крикнул Джейкоб сверху. — Две Пустоты за палаткой с сахарной ватой! Оливия выпустила струю пламени, освещая пространство. В ярком свете промелькнули длинные щупальца. — Эмилия, сейчас! — выкрикнул Енох. Эмилия вскинула руки. Она не стала вызывать свет. Здесь, в логове врага, она решила использовать их же оружие. Тьма вырвалась из её пальцев, словно живые черные цепи. Она сплела их в огромную сеть, перекрывая проход между каруселями.Пустоты, не ожидавшие атаки с «их» стороны, запутались в вязком мареве. — В атаку! — скомандовал Енох.Его гомункулы, заряженные кристаллами Эмилии, бросились вперед. Они двигались как тени, вонзая свои крошечные клинки в невидимую плоть монстров. Енох направлял их каждым движением пальцев, словно кукловод в жутком театре. Одна из Пустот сорвалась с цепей Эмилии и прыгнула прямо на Еноха. — Берегись! — Эмилия рванулась вперед, выставляя перед ним золотой щит.Удар был такой силы, что её отбросило назад, прямо в объятия Еноха. Он устоял на ногах, крепко прижимая её к себе одной рукой, а другой направляя своих солдат на добивание твари. — Не смей закрывать меня собой, — прорычал он ей на ухо, но в его голосе слышался неподдельный страх за неё. — Ты мне нужна живой, слышишь?

***

Пока внизу кипела битва, Джейкоб и Эмма уже пробирались по балкам башни. — Бэррон там, с клетками! — донесся крик Эммы. Эмилия и Енох стояли спина к спине среди обломков аттракционов. Вокруг них догорали остатки Пустот, превращаясь в вонючий пепел. — Мы должны помочь им наверху, — сказала Эмилия, тяжело дыша. — Иди, — Енох выпустил последних солдат. — Я задержу тех, кто придет с набережной.Он посмотрел на неё — серьезно и глубоко. — Иди, Эмилия. Спаси птицу. И вернись ко мне. Эмилия кивнула и, используя свою силу тьмы как трамплин, взмыла вверх по стальным перекрытиям башни, оставляя Еноха одного против надвигающейся волны Тварей.
Примечания:
7 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник