***
София целый день перебирала товар на стеллажах, чтобы остановить поток своих навязчивых мыслей про связь Маларки с Эмилией. Ей не давало покоя то, что он был с ней какое-то время и, казалось, эта рана снова начала кровоточить. Ближе к вечеру, когда девушка собиралась уходить, в магазин зашла она. Та самая рыжеволосая девушка, с перевязанными запястьями, с идеальной укладкой и изысканным стилем в одежде. Она прошла уверенно, словно не пыталась несколько дней назад покончить с собой. Макияж Эмили скрывал её бледность, а ярко-алые губы привлекали на себя всё внимание. Она подошла к стойке и положила на неё свои руки, позвонив в звонок. София, выйдя из-за стеллажа, приподняла голову, осматривая девушку с ног до головы. А после обратилась к ней: “Что ты здесь делаешь? Дональда тут нет.” - она закусила губу. Ей было неприятно. “А я не к нему пришла, а к тебе.” - игриво проговорила Эми и заглянула Софии в глаза. “Хотела сказать тебе о том, что не собираюсь больше уступать его тебе.” - девушка наклонилась ближе к лицу Софии и с язвительной улыбкой прошептала, а после выпрямилась. “Можешь думать и говорить всё, что хочешь. Дональд любит меня и наших детей. Он уже забыл про твоё существование и не вспомнил бы, если бы ты не привлекала к себе внимание.” “Ох, София… Ты такая наивная.” - Эмили закусила губу, а после оказалась сбоку от лица Граймс и проговорила ей на ухо. “Он так же любил ваших детей, когда был со мной все те ночи…” - она усмехнулась. А Софи явно напряглась. “Поверь, его сердце всё ещё бешено бьется, когда он рядом со мной, видит меня, чувствует мой запах, мои прикосновения.” - Эмилия не останавливалась, напоминая девушке обо всем, что между ними было. Та в один момент не сдержалась и отстранилась, указывая Эми на дверь. “Уходи. И больше тут не появляйся.” - она резко замолчала, а потом продолжила: “И не смей приближаться к моему мужу.” “Не забывай, что вы всё ещё не расписаны официально.” - Эмилия отошла, подходя к двери и оборачиваясь на Софию. “Кто знает, что может случиться с тобой и что заставит его снова вернуться ко мне.” - она подмигнула девушке и вышла. Софи нахмурилась, опустив голову. Она крепко сжала руки в кулаки, впиваясь ногтями себе в ладони. А после расслабилась, глубоко выдохнув и отгоняя прочь дурные мысли. Тем вечером девушка вернулась домой грустная. Она сослалась на усталость и не стала рассказывать Дональду о том, что виделась сегодня с Эмилией. Перед сном, лежа в постели, Маларки обнял её и повис над девушкой, заглядывая ей в глаза. “Что с тобой? Ты весь вечер такая молчаливая…” - он поцеловал Софию, нежно перебирая её волосы своими пальцами. “Дональд…” - девушка сглотнула. “Мне кажется, что я сама скоро сойду с ума. Почему она преследует тебя?...” - она обняла мужа за лицо. Маларки вздохнул, поняв, о ком идет речь и что тревожит Софию. Он немного подумал над ответом, а после сказал: “Я не в силах изменить свое прошлое и сделать так, чтобы её там не было. Но я в силах изменить свое будущее, которое хочу с тобой. И никто, ничто и никогда этому не помешает.” - Дональд обнял девушку, повернувшись к ней всем телом. София сделала то же самое в ответ. Они лежали и молчали, каждый думая о своем, но в его руках Граймс было спокойно и уютно, она чувствовала себя под защитой и верила тому, что между ними больше ничто и никто не встанет. “Поехали куда-нибудь? Всей семьей…” - прошептала София ему на ушко. “Куда бы ты хотела?” “Мне всё равно… Просто хочу наконец уехать из этого города туда, где будем только ты, я и наши дети.” - девушка поцеловала мужа и закрыла глаза, отвернувшись, накрыв себя одеялом. А Маларки смотрел в потолок, думая о словах Софии. Он был не против сменить обстановку и эта идея лейтенанту понравилась.***
Ровно через неделю, найдя себе замену на работе, семья Маларки переправилась в соседний городок, сняв небольшой домик недалеко от леса. Уютный отельный комплекс стоял прямо на берегу озера - это было отличной идеей Дональда, чтобы отдохнуть от городского шума наедине с природой и своей семьей. Они расположились в одном из коттеджей и к вечеру, когда солнце начало садиться, вышли к водоему, оставив малышей на Оливию, пока они спали. “Это прекрасно место…” - проговорила София, нежно обнимая мужа и смотря на него светящимися от счастья глазами. Она наконец была спокойна и рада, что здесь не будет Эмилии, которая преследовала её семью уже несколько недель. Софи не хотела, чтобы та мелькала у Дональда перед глазами и он вспоминал о своих некогда сильных чувствах к этой девушке. Взяв Софию за руку, мужчина поволок её к озеру, снимая по дороге штаны и футболку. Граймс сообразила что к чему и расстегнула пуговицы от платья, по дороге раскидывая босоножки и весело улыбаясь. Они зашли в воду по колено, обнявшись от того, какая прохладная она была. А после Маларки взял Софию на руки, пока та обвила его за шею, и пошел вперед, на глубину. Девушка радостно смеялась, болтая ногами, она явно не хотела, чтобы он окунул её с головой. Но лейтенант был непреклонен, в один момент он опустился вместе с Софи по плечи, крепко держа её в руках, а она закричала, прикрывая рот рукой. Они плескались в воде, словно дети. А когда вышли, девушка задрожала от холода, обнимая себя руками. Мокрые волосы спадали на её плечи, а с лица не сходила улыбка. Маларки взял свою футболку, дав её Софии и натянул на себя штаны. Они обнялись, медленно идя в сторону своего домика и переглядывались. Возле старой деревянной будки к ним вышел мужчина и серьезно уставился на парочку, скрестив руки на груди. Это был Крейг - местный спасатель, который приглядывал за людьми, пока те находились в воде. “Здесь сейчас нельзя купаться, вы что, не в курсе?” - он осмотрел Маларки, а потом перевел взгляд на Софию. Через футболку её мужа был виден силуэт девушки, из-за чего парень немного покраснел и отвел свой взгляд, снова остановившись на лейтенанте. Крейг Диккенс был американцем. Он, как и Маларки, принимал участие во Второй мировой войне. Мужчина получил тяжелое ранение в голову, после чего его списали и оставшиеся несколько лет он провел на реабилитации, а после нашел себе эту работу. Семьи у мужчины никогда не было, он был намного младше лейтенанта и на год Софии. Диккенс был хорош собой, атлетически сложен. Особенно парень выделялся кудрявыми волосами цвета каштана и зелеными газами, которые заметно контрастировали с бледностью его кожи. Острые черты лица придавали ему хитрости во взгляде, а четкие скулы сводили с ума многих женщин того времени. София и Дональд остановились, отпустив друг друга из объятий и девушка виновато опустила голову. “Простите нас, пожалуйста, мы правда не знали.” - она посмотрела на Дональда, прикрыв грудь рукой, а тот в свою очередь продолжил: “Мы только приехали и еще не успели ознакомиться со здешними правилами. Не сердись, старина, больше не будем.” - он подошел к мужчине и протянул ему руку в знак дружбы. Тот пожал её. А сам исподлобья наблюдал за девушкой, которая стояла в одной только влажной футболке, с мокрыми, струящимися волосами. Маларки это заметил и немного улыбнулся, подойдя к Софии и подмигнув ей. Она не поняла его намека и прижалась к мужу, последовав домой. “Чего ты там мне подмигивал?” - по дороге спросила девушка. “Кажется, ты ему понравилась.” - Маларки засмеялся, шлепнув девушку ниже пояса. “Не придумывай…!” - София улыбнулась и обняла его еще крепче.***
Через несколько дней все и забыли о существовании Эмилии, а она, надеясь на встречу с возлюбленным, приехала в художественный магазин, расспросив того, кто заменял Маларки, где он сейчас находится и на сколько парень уехал. Узнав, что Дональд вывез свою семью на отдых в соседний город, Эми, недолго думая, собрала свои вещи и оставила дворецкого, чтобы тот следил за хозяйством. А сама отправилась на встречу с лейтенантом, перед тем договорившись об аренде апартаментов неподалеку от семьи Маларки. Девушка никак не могла успокоиться после их разговора в больнице и, плача по вечерам, она страдала от неразделенной любви, а на утро просыпалась вместе со своей решимостью во что бы то ни стало поговорить с ним снова. В этот раз Эмилия была уверена: она сможет вернуть себе возлюбленного и подставить Софию в его глазах.