***
Это был канун Нового года. Его мать любила увешивать всё вокруг гирляндами. Как же он ненавидел это время года. Саске открыл холодильник и ещё раз посмотрел внутрь его. Мисо-суп, несколько кусочков говядины и немного яиц. Дайдай, датэмаки, камабоко… Это всё обычно было уже подготовлено, и к вечеру они собирались в большой столовой. И… Саске ненавидел эти воспоминания. Ненавидел и всё равно возвращался к ним. Саске закрыл холодильник. Был ли смысл праздновать?***
— Ты просто не хочешь. Наруто отвернулся. Старик Третий тяжело вздохнул. — Клановые дела, Наруто, это не шутки. Наруто оскалился. К чёрту эти дурацкие кланы. К чёрту Третьего. К чёрту всех. — Так нельзя! — Наруто скинул руку Третьего со своего плеча. Смысл быть Хокаге, если нельзя было сделать хоть что-то? Вообще Хирузен был с ним согласен. Вот только реальность оказывалась злобной сукой, и в последнее время он точно не справлялся. — Нельзя, — повторил он и оставил подарочный пакет на столе. Сегодня явно у них не задалось общение. Наруто следовало отчитать вообще за то, что он решил подглядывать за кланом Хьюга. Единственное, что радовало в последнее время старика, — это отчёты о том, что, несмотря на всевозможные препятствия, у Наруто явно получилось сблизиться с той же Хинатой Хьюгой и Учихой Саске. — Счастливого Нового года, Наруто, — пожелал Третий перед уходом.***
— Твой клан отстой. Хината даже не оборачивается. Каникулы проходят мучительно долго, и она не имеет возможности выбраться даже прогуляться. Занятия с гейшей не такие, какими она себе представляет. Она учит чаи, эфирные масла, названия тканей и множество имён. Наруто шумно вздыхает позади неё, игнорируя злые взгляды Мидзуки. — Полный отстой, — повторяет блондин. Он наклоняется вперёд и закрытой ручкой начинает чертить узоры на куртке Хинаты. — Я думал, мы пойдём гулять. Хината с особой тщательностью делает конспект. Она слишком рада, чтобы разделить с Наруто его огорчение. Она так рада вновь вернуться в шумный переполненный класс. Саске так же молчит. Он не говорит ни слова. Сидит сбоку от неё, так же сосредоточенный на уроке. — Эй, а как насчёт Ичираку? — Узумаки! — наконец не выдерживает Мизуки. Он велит встать Наруто. Хината напрягается. Мизуки ненавидит его. Она знает этот прищур, этот лёгкий оскал, что он пытается скрыть. Его ненависть практически осязаемая. И ей страшно. Наруто же ничего не сделал. Но это не имеет значения. — Где твой конспект? — спрашивает учитель. И, не дожидаясь ответа, берёт тетрадь с парты. Она потрёпанная в каракулях и круговоротах. — Где он? Наруто молчит. Он смотрит в пол, в потолок, лениво осматривает класс, не обращая внимания на учителя. И Мизуки злится ещё сильнее. — Вытяни свои руки вперёд. Хината дрожит. Она опускает взгляд и сглатывает. Удары указкой громкие, сильные. Наруто всхлипывает и практически падает обратно на стул. Класс непривычно тих. — Зачем тебе вообще руки, если ты всё равно не пишешь, мерзкое отродье, — бубнит себе под нос Мизуки. Но Хината его слышит. Впрочем, наверняка его много кто слышит. Она хочет обернуться, хочет как-то помочь Наруто. Но Саске прижимается к ней плечом, привлекая внимание. Мизуки грозной тенью нависает над их партой. Ещё до обеда они оказываются на заднем дворе, и Хината пользуется моментом, чтобы поравняться с Наруто. Она подходит как можно ближе, стараясь привлечь его внимание. — Пустяки, — отмахивается Наруто, он прячет руки в карманах и непривычно старается держать дистанцию. Их ждут спарринги. Пока ещё только в теории из них строят команды, стараясь подобрать как можно лучшие комбинации. И эти бои между учениками проводятся, чтобы оценить их способности. Хината равняется с Наруто, стараясь хоть как-то оказать ему поддержку, но он, стоит ей только отвернуться, оказывается в противоположном конце площадки. — Дурак, — ворчит рядом с ней Саске. Кончики ушей у Наруто красные, глаза мокрые, а губы дрожат. Хината точно может описать, что он чувствует: липкий грязный стыд от собственной никчёмности. И видеть друга таким ей трудно. — Сакура и Хинат, — говорит Мизуки, и Хината, не задумываясь, шагает вперёд. А Сакура задерживается. Она о чём-то говорит с Ино, и до Хинаты лишь долетают обрывки: — Да, он всем мешает! Нет, спокойно бы сидел… Войти в тренировочный круг Сакура не успевает. То ужасное жуткое чувство, что её совсем недавно захлестнуло на арене с Неджи, снова овладевает ею. И Хината хватает Сакуру за волосы. Она втягивает её в круг и, словно Харуно — атлетический снаряд, принимается крутиться вокруг себя. Визг, истошный вопль боли наполняет пространство, но Хината не останавливается. Сакура непривычно лёгкая. Хината не смогла бы провернуть такое с Неджи, но вот с Сакурой… Она трясёт её как тряпичную куклу из стороны в сторону. — Достаточно! — разносится по тренировочной площадке, и Хината разжимает пальцы. Копна розовых волос остаётся у неё в руке. Мизуки подводит итог: — Хината Хьюга победила. Хината точно слышит, как Саске усмехается. Она оглядывается вокруг и видит Наруто. Он внимательно смотрит на побитую Сакуру, она рыдает, закинув голову назад, совсем по-детски. И словно почувствовав на себе чужой взгляд, Наруто оборачивает взгляд на Хинату. И улыбается — быстро, криво приподнимая уголки губ. Но этого достаточно. Он всё ещё не вытаскивает руки из карманов и не спешит подойти обратно к ней и Саске, но он явно выглядит лучше, чем пару минут назад.***
— Данзо-сама хочет, чтобы вы были в одной команде с Учихой. Хината не поднимает взгляда. Она смотрит на потёртые сандали своего собеседника. Что же её постоянно смущает в этом парне? Что? Почему он так просто и легко говорит при её отце? — Не разочаруй его, — продолжает он. Это тот же самый Хьюга, что был при прошлом визите Данзо. Хината щурится, пытаясь вспомнить его имя. Оно так легко ускользает от нее. Она точно знает, что это член побочной ветви, часто бывающий у её отца. И дедушки. Так кто же он? И почему она постоянно забывает его имя? Наверняка он представлялся. Хината останавливается у двери спальни. Что от неё хотели услышать? — Я-я-я п-ппосстта… — О Ками! — закатил глаза незнакомец. Он поморщился, словно перед ним была порченная рыба, и махнул рукой: — Уж постарайся.