Ты моя, омега

Перевод
NC-17
В процессе
176
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 610 страниц, 147 144 слова, 94 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
176 Нравится 121 Отзывы 34 В сборник

Вечеринка (2 часть)

Настройки
Примечания:
Аллисон несколько раз моргнула, пытаясь осмыслить, что он только что сказал. В этот момент она почувствовала, как его рука крепко обвила её за талию. Он увлек её за собой. — Куда мы идём? — спросила она, не успевая за его шагами. Райан обернулся и, приблизившись к ней, сказал: — Потанцуем. Они подошли к танцполу, где музыка гремела так оглушительно, что звуки почти резали по ушам. — Т-т-танцевать? Я никогда не танцевала! — пробормотала она. Но он и не собирался её слушать — просто увлёк за собой. — Я НЕ УМЕЮ ТАНЦЕВАТЬ! — закричала она, перекрывая грохот битов. Он рассмеялся: — Я умею. Не волнуйся, детка, — сказал он и потянул её к себе. Её глаза расширились, когда одна его рука обвила её талию, а другой он взял её за руку и положил её на своё плечо. Он сразу же начал двигаться в танце. Она не понимала, что он делает, не была готова ни к одному его движению — но он как будто знал каждое её колебание, каждое движение, и вёл её с уверенностью. Ди-джей включил трек с мощным ритмом. Свет мигал, в зале клубился дым. В этой дымке она видела только Райана. И вдруг… она начала получать удовольствие. Сконцентрировавшись, она пыталась следовать каждому его шагу. Аллисон быстро училась — и вскоре уже двигалась в такт с ним, легко запоминая движения. Райан развернул её, и её спина прижалась к его груди. Он обхватил её талию обеими руками. У неё бешено забилось сердце от их близости. Его руки скользнули по её рукам, мягко направляя их — и вскоре они оказались на его шее. Он опустил голову к её шее, и его дыхание коснулось её уха. С закрытыми глазами она услышала его голос: — Я отошёл всего на пару минут, а ты уже разговариваешь с другим? Мне это не понравилось. Она открыла глаза и повернулась к нему: — Он просто составил мне компанию. — Ты чуть было не ушла с ним из клуба, — сказал он и притянул её к себе, прижав её грудь к своей. Она упёрлась руками в его грудь: — Ты говоришь как собственник. — Да? — Ага, — кивнула она и медленно провела руками вверх, снова положив их ему на шею. — Что ты задумал, Райан Айверсен? — спросила она, игриво изогнув бровь. Он прошептал: — Сделать тебя своей. Он отстранился, чтобы посмотреть на её реакцию. Аллисон замерла, ошеломлённая его словами. Она смотрела на него с широко раскрытыми глазами. Он рассмеялся. Увидев, как он смеётся, она, наконец, выдохнула — даже не заметила, что до этого всё это время задерживала дыхание. — Видела бы ты своё лицо. Я пошутил, детка! — сказал он, не сдерживая смех. Она легонько ударила его по руке и рассмеялась вместе с ним. И снова они закружились в танце. Через несколько минут Аллисон уже подпрыгивала в такт музыке. С неё катил пот, но ноги отказывались останавливаться. Без единой капли алкоголя — но чувствовала себя так, будто опьянела. Теперь она понимала, почему Тереза любила клубы и вечеринки. Танцы — это совсем неплохо. Даже весело. Райан заметил, что она начала уставать, и вывел её из толпы. Они подошли к бару. Она залпом выпила стакан ледяной воды и с облегчением выдохнула. Её мучила жажда, но теперь стало легче. Забрав сумочку с барной стойки, она достала телефон. Посмотрев на время, она ахнула: — Одиннадцать?! Сердце забилось быстрее — родители, возможно, уже дома и волнуются. — Не беспокойся. Они ещё на своей вечеринке, — услышала она голос Райана. Она взглянула на него. Он кивнул. Разблокировав телефон, она увидела сообщение от мамы: «Эллисон, мы задержались на празднике. Вернёмся поздно. Не жди нас, просто закрой дверь перед сном.» Она словно снова обрела жизнь, прочитав время — всего десять минут назад. Она с облегчением выдохнула. Родители, наверное, думают, что она уже дома и спит. — Я хочу поехать домой, — сказала она Райану. Он кивнул: — Поехали. Они вышли из клуба. Ждали, пока охранник выведет машину Райана. Аллисон прошлась по тротуару. Райан остался стоять в стороне, наблюдая за ней. Снаружи было ощутимо холоднее, чем в душном клубе. В этот момент мимо проходили трое парней. Поскольку Райан стоял на расстоянии, они решили, что Аллисон одна. Они остановились и уставились на неё с вожделением. — Эй, куколка. Куда направляешься? — один из них подошёл ближе. В памяти Аллисон всплыл неприятный инцидент из прошлого. Она испугалась, отступила назад — и на миг забыла, что не одна. Но, отступив, она наткнулась на кого-то. Запах мужского парфюма успокоил её — Райан. Она хотела обернуться, но замерла, почувствовав, как чёрная куртка окутала её плечи. Он укутал её в свою куртку. Это застало её врасплох. Она перевела взгляд с куртки на троих парней. Их лица исказились ужасом. Один из них даже упал. Все трое развернулись и бросились прочь. Она была ошеломлена их реакцией. Посмотрела на Райана — тот спокойно глядел на улицу. «Он ведь не выглядит страшным... Почему они так испугались?» — подумала она, глядя на его лицо. Перед ними остановилась чёрная машина. Вышел охранник и протянул ключи Райану: — Сэр, — почтительно произнёс он. Райан дал ему чаевые и открыл дверь для Аллисон, которая всё ещё пребывала в задумчивости. — Аллисон, — позвал он. Услышав своё имя, она встрепенулась. Он редко её так звал — это вырвало её из мыслей. Она села на пассажирское сиденье. Он сел за руль и завёл машину. Она повернулась к нему: — Почему они так испугались? Его глаза потемнели, но она этого не заметила — на улице было слишком темно. Он ответил холодным голосом: — Они увидели то, чего не должны были видеть. Так что я показал им нечто, что они будут жалеть, что увидели — всю оставшуюся жизнь. Аллисон не отводила взгляда от Райана. Он молча вёл машину. — Что ты им показал? — То, чего тебе лучше не знать. — Райан, ну почему ты всё усложняешь? Скажи уже, пожалуйста. — Она попыталась его уговорить. — А ты расскажешь мне, зачем тебе нужен Итан? Услышав его вопрос, она отвернулась. Историю о своём волке она не собиралась рассказывать никому. — Это... слишком личное. — Вот и то было личным. — Ладно, не говори, — буркнула она. — Умница. Ей захотелось разозлиться, но стоило ей снова посмотреть на него, как злость исчезла. Он ведь не был плохим. В клубе он не воспользовался ситуацией, не перешёл грань. Хотя его считали ловеласом, с ней он вёл себя достойно. Она доверилась ему, пошла с ним на вечеринку — и он это доверие не разрушил. Аллисон откинулась на спинку сиденья и вздохнула: — Ты ведь не плохой. Почему ты не разговариваешь с родителями, как все? — Им я не нужен. У них есть один сын — и этого достаточно. — Не веди себя как пятилетний мальчишка. Ты звучишь как завистливый ребёнок, которому не хватает внимания. — Ты так думаешь? — Ага. — Наверное, я просто слишком собственнически отношусь к тому, что считаю своим... — Он резко осёкся и бросил на неё короткий взгляд. — Но Итан каждый раз отнимал это у меня. Она не до конца поняла, о чём он говорит, но всё же покачала головой: — Он не такой уж и плохой. Я знаю, он поступил со мной неправильно. Но это между нами. В остальном он хороший. Он — семья. А ты — его брат. Если когда-нибудь тебе будет угрожать опасность, он уничтожит всё на своём пути, чтобы спасти тебя. — Правда? — Конечно. Я его знаю. — И как давно? — Что? — удивилась она. — Как давно ты в него влюблена? Аллисон задумалась. Как давно? Ей казалось, что всегда. Но по-настоящему она это поняла после того случая, когда он спас её от тех парней… — Я не знаю, — прошептала она. — С детства, — ответил он вместо неё. Она резко повернулась к нему: — К-к-как ты узнал? — Ага! Значит, солгала. Говорила, что не знаешь. — Нет! Я правда не уверена… Но скажи, откуда ты это знаешь? — Я же не был слепым, пока жил здесь. Его слова ошеломили её. — Ты это заметил? Но мы же были детьми. — Я видел, как ты смотрела на него. А когда вернулся в стаю — увидел ту же самую Эллисон, что всё так же смотрела на Итана с любовью. Знаешь, ты верная. Это стоит уважения. Щёки Аллисон залились краской. Она не знала, стыдиться ли или гордиться. Но вдруг её осенило: — Подожди. Что? — Что? — переспросил он. — Ты наблюдал за мной в детстве? — О, пожалуйста. Я не следил, я просто заметил это, когда твоя мама привела тебя в стаю, а ты пошла прямо к Итану. Тут любой бы понял. — Бро, ты... — Я тебе не брат. — Окей, чего такой серьёзный? — Она моргнула, когда он снова бросил на неё взгляд. — Ну что ж, Райан, ты угадал. Рад? Наступила тишина. Минуты спустя он тихо сказал: — Ты всё ещё его любишь, правда? Она уже начинала клевать носом, глаза закрывались. Она не ответила. Наверное, потому что и сама не знала ответа. Машина остановилась у её дома. Райан повернулся к ней. Его взгляд задержался на её лице. Она спала. Её голова покоилась на стекле окна. Несколько прядей волос упали ей на лицо. Он тихо вздохнул и долго смотрел на неё. Раздался звонок — он тут же ответил, стараясь не разбудить её. — Они только что выехали от меня. Им понадобится час, чтобы добраться, — раздался голос в трубке. Райан не отводил взгляда от Аллисон. — Хорошо, — ответил он и завершил вызов. Он вышел из машины, открыл пассажирскую дверь, нагнулся и отстегнул ремень безопасности. Увидел её сумку — помнил, как она клала туда ключи — расстегнул молнию и достал их. Осторожно поднял её на руки и, захлопнув дверцу ногой, направился к дому. — Тебе бы почаще есть. Ты как перышко, — пробормотал он, открывая дверь и заходя внутрь. Он поднялся наверх в её комнату. Когда привёз её домой, заметил её комнату с первого этажа. Закрыв за собой дверь, он подошёл к кровати и аккуратно уложил её. Он сел рядом, внимательно разглядывая её лицо. Осторожно убрал пряди с её щёк. Она либо крепко спала, либо что-то внутри придавало ей это спокойствие. Он прошептал, едва касаясь её кожи тыльной стороной пальцев: — Ты сводишь меня с ума. Я сам боюсь, кем становлюсь рядом с тобой. Если я сломаю тебя... Ты простишь меня, как простила Итана? Его пальцы замерли на её губах. Он нежно провёл по ним большим пальцем, ощущая их мягкость. — Ты ошибаешься. Он тебе не нужен. Это он нуждается в тебе. Но... Он замолчал на секунду, затем продолжил: — Теперь ты попала в мои сети. Даже если захочешь уйти — я не отпущу. Он склонился к её лицу и нежно провёл носом по её щеке. Потом его губы едва коснулись её губ. И в этот момент он утратил контроль. Она не проснулась. Казалось, он овладел не только её телом, но и разумом. Он поцеловал её — мягко, осторожно, но с чувствами, которые хранил внутри. Когда отстранился, то провёл пальцем по её губам, стирая след поцелуя. Аллисон чуть пошевелилась, снова погрузившись в сон. Но она не видела мужчину перед собой — того, кто только что поцеловал её по своей воле. Он смотрел на неё, а в его глазах вспыхнул огонь — тёмно-оранжевый. — Я слишком опасен для тебя. Ты ничего обо мне не знаешь... Что, если я заключу тебя в свою темницу, Омега?
176 Нравится 121 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (2)