Ты моя, омега

Перевод
NC-17
В процессе
176
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 610 страниц, 147 144 слова, 94 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
176 Нравится 121 Отзывы 34 В сборник

Слухи

Настройки
Аллисон благополучно добралась до дома и, сменив облик, поднялась в свою комнату. Как только она захлопнула за собой дверь, её разум вновь вернулся к словам Райана. Он говорил обо мне? Мы действительно стали ближе?.. Она вспомнила их первую встречу — в клубе, сразу после его возвращения в стаю. Тогда он казался ей просто высокомерным и самовлюблённым. А теперь... теперь всё было иначе. Как он сумел изменить моё мнение о себе?.. На следующее утро Аллисон проспала. Её разбудил звонок от Терезы. — Аллисон, ты где?! — Тереза… дай поспать… — Нет! Мне нужно кое-что тебе сказать. Я в школе. Живо приходи! С трудом открыв глаза, Аллисон села, взглянула на часы и, чертыхнувшись, начала быстро собираться. После вчерашней бессонной ночи она так и не смогла как следует выспаться. — Аллисон, позавтракай сначала! — крикнула ей мама, заметив, как дочь несётся к двери. — Нет времени, мам! Перекушу в столовой! — Только вернись пораньше, слышишь?! — Хорошо, мам! Поймав такси, она поехала в школу, недоумевая, зачем мать вдруг так настойчиво просила вернуться сегодня рано. Но раз уж пообещала — вернётся. У входа в школу она поспешила к дверям, но путь ей преградили одноклассники. — Извини, Аллисон… — Да, мы правда сожалеем. — Мы не знали, кто ты… Она посмотрела на них с недоумением и хмурым лицом. — Аллисон! — услышала она голос Терезы, которая, пробившись через толпу, схватила подругу за руку и вытащила прочь. — Что происходит? — спросила Аллисон. — Сначала в класс. Объясню там. Они успели на третий урок — два предыдущих Аллисон уже пропустила. Преподаватель ещё не зашёл, но весь класс молча уставился на неё. В их взглядах читался страх. Аллисон нахмурилась и, сев на место, повернулась к подруге: — Объяснишь? — Кто-то раскрыл твою личность. — Что?! — Да. Теперь все знают, что ты — дочь Беты Глена. Аллисон бросила взгляд по классу. Все всё ещё украдкой на неё смотрели, будто она — не человек, а угроза. — Кто это сделал? — спросила она. — Без понятия. Но ты теперь главная звезда. — Как будто раньше не была, — фыркнула Аллисон. — Знаешь что? А я даже благодарна этому человеку. — Правда? — Я ненавидела слушать, как люди обсуждают моё воспитание, как охаивают моих родителей за то, что они пускали меня в дом Альфы. А теперь… пусть попробуют. Тереза хмыкнула: — Они забыли, кто такой Бета Глен. Сейчас быстро вспомнят. Аллисон усмехнулась и положила руки на парту. — А почему ты сегодня такая мрачная? — спросила Тереза. — Я ночью бегала. — И как твоя волчица? Всё в порядке? В голове Аллисон тут же всплыли события прошлой ночи. Она тихо сказала: — Она сделала нечто неожиданное. — Что именно? — Я встретила Райана в лесу. — Опять? Девочка, ты не замечаешь, что вечно натыкаешься на него? — Думаешь? — Я уверена. Он повсюду. — Он не узнал мою волчицу. Так что я ничего не сказала. В этот момент в класс вошёл преподаватель, и девочки притихли. Но Тереза вдруг прошептала: — Аллисон, тебе не кажется, что Райан странный? — В каком смысле? — Ну… судя по твоим рассказам, он не такой уж и плохой. Но почему-то нарочно делает вид, что он отрицательный персонаж. Аллисон задумалась. Тереза права. Почему Райан старается казаться другим? Почему он и его семья так отдалены друг от друга? — Эй, ты где летаешь? — вывела её из раздумий Тереза. — Просто думаю о твоих словах. — А как насчёт твоего Итана? — Моего Итана?! С ума сошла?! Тереза рассмеялась, но тут преподаватель строго на них взглянул — и разговор пришлось прекратить. После уроков Аллисон уже собиралась идти домой, но Тереза уговорила её зайти перекусить в столовку. Пока подруга ушла за заказом, Аллисон села за стол. Шёпоты вокруг не утихали — все обсуждали её. До сегодняшнего дня никто не знал, что она — дочь Беты. — О чём задумалась? Она подняла голову — рядом стоял Итан, улыбаясь, и усаживался на соседний стул. — Привет, — сказал он. — М-м… Аллисон вздохнула и посмотрела на свои руки. — Ты злишься? — спросил он. — С чего бы? — Ну… теперь все знают, кто ты. Она подняла взгляд. — Это ты сделал? — Нет, не я. — А кто? Он облокотился на стол, подперев подбородок рукой. — Кто знает? Может, какая-то завистливая девчонка решила узнать, кто ты, и нарыла информацию. Аллисон оглянулась — все пялились на них. Тереза, стоя у прилавка, с открытым ртом наблюдала за происходящим. Аллисон хмыкнула: — Ты что, флиртовать вздумал? — А что мне остаётся? Ты ведь всё равно меня не принимаешь. Чувствую себя брошенным. Она отвернулась: — Не будь дураком. Я же сказала: я больше не люблю тебя, Итан. Он резко сел прямо и посмотрел на неё пристально: — Но твоё сердце всё ещё бьётся ради меня. Хватит лгать себе, Аллисон. Она встретилась с ним взглядом — в его глазах была искренность… и отчаяние. Но кто-то рядом закашлялся, и Аллисон тут же отвела взгляд. К ним подошла Тереза и, улыбнувшись Итану, сказала: — Перерыв на тренировку — его время. А вот это — моё. Я обедаю со своей лучшей подругой. Итан встал: — Конечно. Я просто хотел поговорить о сегодняшней вечеринке в доме стаи. — Вечеринка? — переспросила Аллисон. — У мамы день рождения. Дядя Глен сказал, что ты тоже будешь с ними вечером. — О, это же день рождения Луны Эллы… — пробормотала Аллисон. Итан кивнул: — Да. Я хотел попросить тебя помочь выбрать подарок для мамы. Тереза, стоявшая рядом, почувствовала себя лишней — будто мешала их разговору. — Вообще-то… мы собирались пообедать, — пробурчала она. — Конечно. Вы поешьте, я подожду Аллисон снаружи, — ответил Итан и повернулся к Аллисон. Она растерялась. Отказать не могла. Ей и самой стоило бы купить подарок Луне Элле — та была по-настоящему доброй женщиной. — Хорошо. Подожди. Я подойду после обеда. Когда он ушёл, Тереза села напротив и подняла бровь: — Ну и? — Что «ну и»? — Ты согласилась пойти с ним. — Ну да. Я тоже хочу выбрать что-то для его мамы. Она правда замечательная. — Ты уверена, что у тебя к нему совсем не осталось чувств? — Что? Почему ты так решила? — Потому что ты могла бы легко отказаться. Но ты не смогла. Ты хочешь держаться подальше, но он снова и снова растапливает твое сердце. Аллисон отвела взгляд: — Я не хочу снова влюбляться в него, Тереза. Та потрепала её по голове: — Не дави на себя. Делай, что подсказывает сердце. Если он всё ещё тебе нравится — дай шанс. Перестань бояться. — Дать ему шанс? Ни за что! — удивилась Аллисон. Тереза рассмеялась: — Ты уж определись. То ты ссоришься с его братом, то объясняешь тому, какие между вами отношения. А когда Итан снова к тебе приближается — твое сердце предательски бьётся чаще. — А при чём тут Райан?! — возмутилась Аллисон. — Аллисон, эти два брата сделали тебя главной темой для всех. Она тяжело вздохнула и потерла лоб: — Мой отец — бета, а их отец — альфа. Они друзья с юности. Вот в чём проблема. Даже если я постараюсь их избегать — всё равно придётся видеть на каждой вечеринке и встрече. Тереза взглянула на неё серьёзно: — А ты и Райан? Аллисон замерла. Уставилась в тарелку, не отвечая. Она крутила ложкой еду. — Райан другой… Мне нравится его общество, но это риск. Папа его не одобряет. Он всегда говорил держаться подальше. — Я спросила про тебя, а не про твоего папу. — Меня? Ну... — она замялась. — Мы могли бы быть друзьями. Но у него странное отношение. Он не любит заводить подруг. — И что он тогда хочет? — Я не знаю. Я ясно сказала ему, что не одна из его пассий, и он согласился держать дистанцию. — Значит, теперь вы вдвоем — против вечеринок? — рассмеялась Тереза. Обе захихикали. После обеда они вышли из кафетерия. У входа стоял Итан, опираясь на свою машину и разговаривая с Уэйдом. Завидев Аллисон, он выпрямился. — Пока! Береги себя! — прошептала Тереза на ухо Аллисон. — И… будь осторожна. Он сейчас просто с ума по тебе сходит. Вдруг завтра я увижу пост, что моя лучшая подруга проснулась в доме Альфы — с нашим будущим лидером? — Да чтоб тебя! — выкрикнула Аллисон, и на неё уставились все вокруг. Она шлёпнула Терезу по руке, а та только засмеялась: — Ладно, ладно! Шучу. Давай, иди. Увидимся завтра. Сдерживая злость, Аллисон направилась к Итану. Он открыл ей дверь, и она села в машину. Все смотрели на них, но никто не решался сказать хоть слово. Все знали: Аллисон — не обычная девочка, она дочь беты. А её отец — правая рука Альфы, человек, способный одним словом сломать чужую судьбу. В машине царила тишина. Итан изредка поглядывал на неё. — Ты накричала на подругу. Что случилось? — Она сморозила что-то невозможное, вот и всё, — ответила холодно. — Понятно… — Итан не стал спорить. Он знал — заслужил её холодность. — Мама очень ждёт свой день рождения. Даже позвонила мне, велела пораньше прийти. — Она замечательная. — Самая лучшая мама на свете, — с нежной улыбкой сказал он. Аллисон это заметила. Она знала, что Луна Элла не родная мать Итана, но её материнская любовь, похоже, была настоящей. Они прибыли в торговый центр и зашли в ювелирный магазин. Аллисон помогла выбрать изящное колье. — Очень красиво. Бери. — А как тебе этот браслет? — Такой милый. С лепестками... Мне нравится. — Тогда возьму оба, — сказал он и попросил упаковать украшения. Аллисон тоже купила себе маленькие серёжки, воспользовавшись кредиткой отца. Она обычно не любила тратить деньги, но ради Луны Эллы — с радостью. Когда они вышли и вернулись в машину, она заметила ресторан неподалёку. Через стекло она увидела двух людей. — Что они делают вместе?.. — пробормотала она. Райан сидел с бывшей девушкой Итана — Джули. — Какая разница, — буркнул Итан, начиная движение. Аллисон потянулась, чтобы разглядеть лучше: — Эй, Джули плачет! — Ну и что? — равнодушно отозвался он. — Она твоя бывшая. Вы встречались всего два месяца назад. Ты сам говорил при всех, что она для тебя — единственная! — Я соврал. Мы не были вместе. Это было просто шоу — чтобы вызвать твою реакцию. Я никогда не любил её. — Что?! — Аллисон опешила. — Каждый раз, когда ты страдала — я страдал тоже. Когда на тренировке ты падала — я бросался к тебе. Потому что ты всегда была в моём сердце. Аллисон сжала кулаки, пытаясь унять сердцебиение. Она не хотела это слышать. Не хотела снова влюбиться. Но Итан продолжал: — Я всегда смотрел только на тебя. Просто пытался убежать от правды, притвориться, что чувств нет. Но они были. Всегда. Он взглянул на неё: — Я всегда любил тебя, Аллисон.
176 Нравится 121 Отзывы 34 В сборник