Уроки романтики
3 июня 2025 г., 23:17
На следующий день Рэн постарался выглядеть так, будто ничего не произошло. Он убедил себя, что вчерашний разговор с Акирой не имеет никакого значения. Но стоило ему войти в класс и встретить взгляд Хару, как все эмоции снова нахлынули.
Хару, как всегда, улыбался, глядя на него с лёгкой хитростью, словно уже знал что-то важное.
На перемене Рэн попытался скрыться, спрятавшись в самом дальнем углу библиотеки, но, как всегда, Хару нашёл его.
Хару: (садясь напротив, со своим неизменным ананасовым соком)
— Ты выглядишь напряжённым. Что случилось?
Рэн: (не глядя на него)
— Ничего.
Хару:
— Ох, ну конечно. Я вижу, что у тебя на лбу прямо написано "ничего".
Рэн тяжело вздохнул. Он понимал, что от Хару не избавиться, пока тот не получит ответ.
Рэн:
— Акира сказал, что ты ему нравишься.
Хару замер на секунду, затем с шумом отпил из своей трубочки и спокойно откинулся назад.
Хару:
— Ну, это объясняет, почему он постоянно крутится рядом.
Рэн: (поднимая взгляд, слегка удивлённо)
— Ты это уже заметил?
Хару:
— Конечно. У меня же радар работает лучше твоего.
Рэн закатил глаза, вспоминая их прошлый разговор о "гей-радаре". Но сейчас ему было не до шуток.
Рэн:
— И что ты собираешься с этим делать?
Хару:
— Ничего.
Этот ответ сбил Рэна с толку.
Рэн:
— Как это "ничего"?
Хару:
— А зачем мне что-то делать? Я не заинтересован.
Рэн почувствовал странное облегчение, но тут же попытался спрятать свои эмоции за маской равнодушия.
Рэн:
— Тогда скажи ему об этом.
Хару: (ухмыляясь)
— А ты уверен, что хочешь этого?
Рэн напрягся. Этот вопрос застал его врасплох. Он посмотрел на Хару, который теперь изучал его взглядом, как будто пытался проникнуть глубже, чем просто поверхностные эмоции.
Они сидели на крыше, как обычно. Хару покачивал ногами, свесив их через край, потягивая из своего неизменного ананасового сока, а Рэн молчал, глядя вдаль. В этот раз тишина была особенно тяжёлой.
Хару: (нарушая молчание)
— Слушай, я думаю, я понял, почему ты такой загруженный.
Рэн: (хмуро)
— Что ты имеешь в виду?
Хару:
— Ты расстроился из-за того, что Акире нравлюсь я.
Рэн повернул голову так резко, что Хару едва не подавился соком от неожиданности.
Рэн: (возмущённо)
— Что?!
Хару:
— Ну а что ещё? Ты же сам сказал, что он тебе нравится. А теперь вдруг ты весь на нервах, когда выяснилось, что он положил глаз на меня.
Рэн: (раздражённо)
— Это не так.
Хару:
— Правда?
Рэн замолчал, выдыхая через нос, чтобы немного успокоиться.
Рэн:
— Вчера я понял, что... он мне не так уж и нравится.
Теперь уже Хару удивился. Он повернулся к Рэну, склонив голову набок, и прищурился, будто пытался разгадать очередную загадку.
Хару:
— А почему?
Рэн: (пожимая плечами)
— Он какой-то... слишком женственный.
Эти слова повисли в воздухе на мгновение, прежде чем Хару разразился громким смехом. Его смех эхом разнёсся по крыше, и Рэн почувствовал, как его лицо заливается краской.
Рэн:
— Что тут смешного?
Хару: (стараясь успокоиться)
— Ничего, ничего. Просто ты так это сказал, будто сейчас распишешь целый список недостатков.
Рэн фыркнул, но, к его удивлению, Хару не стал развивать тему дальше. Он просто откинулся назад, опираясь на руки, и посмотрел в небо. Некоторое время они молчали, наслаждаясь лёгким ветерком. Но вдруг Хару снова заговорил, его голос стал неожиданно серьёзным.
Хару:
— А ты когда-нибудь целовался с парнем?
Рэн повернулся к нему, широко распахнув глаза. Этот вопрос был настолько неожиданным, что он не сразу нашёл, что ответить.
Рэн:
— Что? Почему ты это спрашиваешь?
Хару: (пожимая плечами)
— Просто интересно. Ну так что?
Рэн отвернулся, чувствуя, как снова краснеет. Ему не хотелось отвечать, но и игнорировать вопрос было бессмысленно.
Рэн: (тихо)
— Нет.
Хару кивнул, будто подтверждая свои предположения, и снова замолчал. Несколько минут они сидели в тишине, пока Рэн не осмелился украдкой взглянуть на Хару. Тот выглядел расслабленным, но в его глазах читалось какое-то обдумывание. Наконец, Хару снова заговорил.
Хару:
— Хочешь попробовать?
Рэн почувствовал, как его сердце пропустило удар.
Рэн:
— Что?
Хару: (спокойно, не глядя на него)
— Ну, поцелуй. Хочешь попробовать? Со мной.
*Рэн не знал, что сказать. Он застыл, глядя на Хару, который выглядел совершенно непринуждённо, будто предлагал что-то самое обычное.
Рэн:
— Это... это шутка?
Хару: (улыбаясь)
— Нет. Просто подумал, может, тебе интересно. Это ведь не значит ничего особенного.
Рэн колебался. Часть его хотела сразу отказаться, но другая... была странно заинтригована. Он глубоко вздохнул, пытаясь понять, что чувствует.
Рэн:
— Это просто... странно.
Хару: (мягко)
— Всё странное становится нормальным, если попробовать.
Рэн замолчал, глядя на Хару. Его слова звучали просто, но в них была какая-то глубина, которая заставляла его задуматься. Наконец, он кивнул, больше из любопытства, чем из уверенности.
Хару: (с лёгкой улыбкой)
— Хорошо. Тогда закрой глаза.
*Рэн колебался, но всё же закрыл глаза. Он почувствовал, как Хару приблизился, и его сердце забилось быстрее. Губы Хару коснулись его с лёгкостью, почти невесомо, но это было достаточно, чтобы всё вокруг исчезло.
Поцелуй был мягким, тёплым и неожиданно... правильным.
Когда Хару отстранился, Рэн медленно открыл глаза. Он чувствовал, как его лицо заливается краской, а в груди всё ещё бушует ураган эмоций.
Хару: (с лёгкой улыбкой)
— Ну?
Рэн открыл рот, чтобы что-то сказать, но слова застряли где-то в горле. Он чувствовал себя так, будто только что пережил нечто слишком большое для того, чтобы его описать.
Рэн: (едва слышно)
— Это... было необычно.
Хару рассмеялся, встав, выпрямляясь и потягиваясь, будто для него это был всего лишь обычный день.
Хару:
— Для первого раза тебе и такого достаточно.
Рэн нахмурился, глядя на него с недоумением.
Рэн:
— Что ты имеешь в виду?
Хару посмотрел на него с чуть насмешливой, но всё же тёплой улыбкой.
Хару:
— Это даже поцелуем сложно назвать. Ты был таким напряжённым, будто в обморок собирался упасть.
Рэн моргнул, чувствуя, как его лицо снова начинает пылать.
Рэн:
— Что?
Хару:
— Да. Я просто слегка прислонился к твоим губам. Если бы я поцеловал тебя по-настоящему, ты бы, наверное, испугался и убежал.
Слова Хару заставили Рэна замереть. Он не знал, что больше его задевает: лёгкость, с которой Хару это говорит, или то, что он, возможно, был прав. Он чувствовал одновременно облегчение и странную пустоту от того, что всё оказалось не таким, как он ожидал.
Рэн: (хмуро, глядя в сторону)
— Я бы не убежал.
Хару усмехнулся, шагнул ближе и наклонился так, чтобы их лица оказались на одном уровне.
Хару: (с хитрым блеском в глазах)
— Правда?
Рэн отклонился назад, не зная, что ответить. В груди снова начало колотиться сердце, а Хару, кажется, наслаждался его реакцией.
Хару:
— Ладно, не волнуйся. Может, в следующий раз попробуем по-настоящему.
*Он подмигнул, выпрямился и, протянув руку, помог Рэну подняться. Тот взял её, но не мог заставить себя посмотреть на Хару.
Когда они спустились с крыши, Рэн старался идти как можно ровнее, чтобы не выдать свою растерянность. Но внутри всё кипело. Его сердце всё ещё билось слишком быстро, а в голове крутились одни и те же мысли.
Когда они подошли к дому Рэн, Хару, как всегда, улыбнулся своей лёгкой, обезоруживающей улыбкой и махнул рукой.
Хару:
— Увидимся завтра, герой.
Рэн остался стоять, глядя ему вслед, пока тот не скрылся за углом. Лёгкий ветерок коснулся его лица, но он едва ли это заметил. Все его мысли были сосредоточены на одном моменте, который произошёл на крыше.
"Это даже поцелуем сложно назвать..." — слова Хару снова и снова всплывали в его голове.
"А что, если бы это был настоящий поцелуй?"
Рэн вдруг осознал, что это теперь единственное, что его интересует. Каков был бы настоящий поцелуй? Что бы он почувствовал, если Хару не просто слегка коснулся его губ, а действительно поцеловал его?
"Если от одного лёгкого прикосновения я чувствовал себя так..." — его мысли обрывались, оставляя за собой вихрь эмоций, которые он не мог описать.
Он прикоснулся к своим губам, словно пытаясь вернуть то мгновение, но ничего, кроме лёгкого тепла, не ощущал.
"Почему это так сложно?" — думал он, направляясь в дом.
Теперь этот вопрос не давал ему покоя: что бы он почувствовал, если бы это было по-настоящему?
"Уроки романтики": начало нового безумия
На следующий день Хару как обычно ждал Рэна у выхода из школы. Только на этот раз его лицо сияло особенной хитрой улыбкой, которая сразу же насторожила Рэна.
Рэн: (подходя, хмуро)
— Что-то ты слишком довольный. Что задумал?
Хару: (широко улыбаясь)
— Ничего страшного. Просто подумал, что тебе нужны... уроки.
Рэн: (морща лоб)
— Какие ещё уроки?
Хару:
— Уроки романтики.
Рэн замер, глядя на Хару так, будто тот только что заявил, что собирается захватить мир. Хару тем временем продолжал с энтузиазмом говорить, словно ничего необычного не происходило.
Хару:
— Слушай, ты говорил, что никогда не целовался с парнем. Ты вообще ничего об этом не знаешь. А как ты собираешься двигаться дальше, если даже не понимаешь, как это работает?
Рэн: (сбивчиво)
— Ты о чём вообще?
Хару: (серьёзно)
— О том, что тебе нужно немного опыта.
Рэн пытался найти слова, чтобы остановить это безумие, но Хару уже схватил его за руку и потащил за собой.
Рэн:
— Подожди! Я... я не...
Хару: (оборачиваясь, с ухмылкой)
— Не волнуйся. Это всё в образовательных целях.
Урок первый: "Обратный взгляд"
Они оказались в парке, где Хару нашёл пустую скамейку и усадил Рэна рядом.
Хару:
— Так, первый урок. Ты когда-нибудь замечал, как парни смотрят друг на друга?
Рэн: (морщась)
— Что за вопрос?
Хару:
— Я серьёзно. Взгляд — это половина романтики. Например, ты идёшь по улице, чувствуешь, что кто-то смотрит на тебя, оборачиваешься — и бац, контакт. Понимаешь?
Рэн почувствовал, как его лицо начинает гореть. Он пытался казаться невозмутимым, но внутри всё бушевало.
Рэн:
— И что мне с этим делать?
Хару: (наклоняясь ближе)
— Попробуй. Смотри на меня.
Рэн замер. Его взгляд встретился с глазами Хару, и он почувствовал, как всё вокруг будто исчезло. Эти голубые глаза были слишком близко, слишком... глубокими. Он быстро отвёл взгляд, пытаясь скрыть своё смущение.
Рэн:
— Это глупо.
Хару: (хмыкая)
— Это только начало.
Урок второй: "Слова с подтекстом"
В другой день Хару снова нашёл Рэна, тащив его на обед на крышу.
Хару:
— Сегодня займёмся словами.
Рэн: (подозрительно)
— Какими ещё словами?
Хару:
— Романтичными.
Рэн уже пожалел, что согласился, но Хару не собирался останавливаться.
Хару:
— Например, ты можешь сказать парню что-то, что звучит просто, но заставляет задуматься.
Рэн: (хмуро)
— Например?
Хару:
— "Ты замечал, как твои глаза меняют цвет на солнце?"
Рэн уставился на него, пытаясь понять, серьёзно ли он это говорит. Хару тем временем добавил с улыбкой:
Хару:
— Или что-то вроде: "Ты когда-нибудь задумывался, что твоя улыбка выглядит лучше, чем любое произведение искусства?"
Рэн: (покраснев)
— Ты... это всё... кому-нибудь говорил?
Хару: (ухмыляясь)
— А ты как думаешь?
Рэн закрыл лицо руками, чувствуя, что начинает терять контроль. Но, к его удивлению, эти слова действительно застряли у него в голове.
Урок третий: "Физический контакт"
На третий день Хару потащил Рэна в спортзал после уроков.
Хару:
— Сегодня займёмся прикосновениями.
Рэн:
— Я ухожу.
Хару: (смеясь, хватая его за руку)
— Ты даже не знаешь, что я собираюсь делать.
Рэн: (хмуро)
— У меня есть догадки.
Хару:
— Расслабься. Это просто. Например, когда ты хочешь подойти ближе, но не хочешь испугать человека, ты можешь слегка дотронуться до его плеча. Или взять его за руку, как я сейчас.
Рэн почувствовал, как пальцы Хару обхватывают его запястье. Это было просто, но почему-то в этот момент он ощутил тепло, которое распространилось по всему телу.
Рэн: (тихо)
— Ты издеваешься.
Хару: (мягко)
— Нет. Просто учу тебя.
Раздвоенные чувства Рэна
С каждым новым "уроком" Рэн всё больше ощущал, как его внутренний мир переворачивается. Он не мог понять, что чувствует. С одной стороны, это сводило его с ума. Хару постоянно лез в его личное пространство, заставлял делать вещи, о которых он раньше не задумывался.
Но с другой стороны... ему это нравилось. Нравилось сильнее, чем он хотел бы признать.
"Почему я не могу сказать "нет"?" — думал он каждый раз, соглашаясь на новую безумную идею Хару.
"И что я почувствую, когда он решит, что уроки закончены?"
В пятницу после уроков Рэн привычно собирал вещи, надеясь, что сегодня Хару не придумает ничего нового. Но стоило ему выйти из класса, как перед ним выросла фигура блондина с неизменной улыбкой на лице и бутылкой ананасового сока в руке.
Хару:
— Сегодня у нас последний урок на этой неделе.
Рэн: (устало)
— Ещё один? Ты серьёзно?
Хару: (заговорщически)
— Самый важный. Сегодня мы будем учиться... обниматься.
Рэн остановился, пытаясь переварить услышанное. Он посмотрел на Хару так, будто тот только что предложил что-то совершенно безумное.
Рэн:
— Обниматься? Ты издеваешься?
Хару:
— Ни капли. Ты когда-нибудь задумывался, как важны объятия? Это ведь не просто прикосновение. Это способ сказать что-то без слов.
Рэн:
— А если я скажу "нет", ты отстанешь?
Хару: (улыбаясь ещё шире)
— Конечно нет.
Рэн тяжело вздохнул, понимая, что выхода у него нет. Он неохотно последовал за Хару в пустой спортзал, где они устроились в углу, чтобы их никто не потревожил.
Хару: (серьёзно)
— Смотри, объятия — это искусство. Есть разные виды. Например, дружеские: такие быстрые, лёгкие, с похлопыванием по спине. Они говорят: "Эй, всё нормально, я с тобой".
Хару подошёл к Рэну и неожиданно похлопал его по плечу, изобразив дружеское объятие. Рэн стоял как каменная статуя, не зная, что делать.
Рэн:
— И это всё?
Хару:
— Нет, конечно. Есть ещё объятия для комфорта: когда ты обнимаешь человека крепко, но мягко, и он чувствует себя в безопасности.
Хару посмотрел на Рэна с хитрой улыбкой.
Хару:
— Хочешь попробовать?
Рэн: (застыв)
— Н-нет.
Хару: (закатывая глаза)
— Ты так никогда ничему не научишься. Ладно, давай я покажу. Просто стой спокойно.
Хару шагнул ближе и аккуратно обнял Рэна, притянув его к себе. Это не было давлением — скорее мягкое, но уверенное движение, от которого у Рэна внутри всё перевернулось. Его тело напряглось, но тепло, которое исходило от Хару, было настолько неожиданным, что он замер.
Хару: (тихо, рядом с его ухом)
— Видишь? Ничего страшного. Просто дыши.
Рэн с трудом вдохнул, стараясь успокоиться. Его сердце колотилось так сильно, что он был уверен, Хару это чувствует.
Рэн: (тихо)
— Это странно.
Хару: (усмехаясь)
— Это ты странный. Расслабься, я не кусаюсь.
Рэн попробовал расслабиться, но его тело всё ещё было напряжённым. Хару слегка отстранился, глядя ему в глаза.
Хару:
— Знаешь, ты ужасный ученик.
Рэн: (обиженно)
— Я стараюсь.
Хару: (улыбаясь)
— Ладно, попробуй теперь сам.
Рэн посмотрел на него так, будто тот предложил прыгнуть в воду с моста.
Рэн:
— Сам?
Хару:
— Да. Обними меня.
Рэн нерешительно шагнул вперёд, медленно поднял руки и аккуратно обнял Хару, стараясь не делать резких движений. Это было неуклюже, но искренне. Хару не удержался и рассмеялся.
Хару:
— Ты обнимаешь, как робот.
Рэн: (хмуро)
— Это потому, что это глупо.
Хару:
— Это не глупо, если ты делаешь это искренне.
Рэн хотел что-то ответить, но замолчал. Он осознал, что несмотря на всю неловкость, ему понравилось это чувство. Чувство, будто кто-то рядом действительно понимает его.
Когда они выходили из спортзала, Рэн смотрел на свои руки, словно пытаясь понять, что только что произошло.
Хару:
— Ну, как для первого раза, ты справился неплохо.
Рэн: (тихо)
— Это... было необычно.
Хару рассмеялся, обняв Рэна за плечо, прежде чем развернуться к выходу.
Хару:
— Не переживай. К концу курса ты будешь мастером.
Рэн тяжело вздохнул, понимая, что это ещё далеко не конец. Но внутри он чувствовал странное тепло, которое не мог объяснить. И, возможно, впервые за всё время, он не хотел, чтобы эти "уроки" заканчивались.
Понедельник
Новая неделя началась как обычно: Рэн шёл по коридору, надеясь, что Хару забудет о своих "уроках". Но стоило ему войти в класс, как он увидел блондина, который уже поджидал его, прислонившись к столу и с широкой ухмылкой на лице.
Хару:
— Доброе утро, герой. Ты готов?
Рэн: (настороженно)
— К чему?
Хару: (театрально)
— К экзамену, конечно.
Рэн замер, глядя на него, как на сумасшедшего.
Рэн:
— Какому ещё экзамену?
Хару: (серьёзно)
— На прошедшей неделе у нас были уроки романтики. Теперь я должен убедиться, что ты всё усвоил.
Рэн тяжело вздохнул, прекрасно понимая, что у него нет шансов отвертеться.
Рэн:
— И как ты это собираешься проверить?
Хару: (с широкой улыбкой)
— Просто следуй инструкциям.
Применение уроков
Они снова оказались на крыше. Хару стоял, заложив руки за голову, и смотрел на Рэна, как строгий учитель на ученика.
Хару:
— Ладно, начнём с простого. Покажи мне взгляд.
Рэн закатил глаза, но всё же сосредоточился и встретил взгляд Хару. Он пытался вспомнить их первый урок, но от нервов его взгляд получился скорее растерянным, чем уверенным.
Хару: (с усмешкой)
— Ну, немного напряжённо, но сойдёт. Дальше — слова с подтекстом.
Рэн: (застывая)
— Серьёзно?
Хару:
— Абсолютно.
Рэн глубоко вздохнул, собрался с мыслями и, немного замявшись, выдал:
Рэн:
— Ты когда-нибудь замечал, что твоё лицо выглядит лучше, чем у половины людей на обложках журналов?
Хару расплылся в широкой улыбке.
Хару: (насмешливо)
— Ого, Рэн, это было даже лучше, чем я ожидал. Может, ты всё-таки врождённый романтик?
Рэн закатил глаза, пытаясь не показывать смущение.
Рэн:
— Хватит издеваться. Что дальше?
Хару:
— Объятия.
Рэн внутренне вздрогнул, вспоминая урок в спортзале, но постарался не выдать своих эмоций. Он подошёл ближе к Хару, замер на мгновение, а потом обнял его. В этот раз объятие получилось более уверенным, хоть он всё ещё чувствовал, как внутри всё сжимается. Хару похлопал его по спине, явно довольный.
Хару:
— Уже лучше. Видишь, практика работает.
Рэн быстро отстранился, глядя куда угодно, только не на Хару.
Рэн:
— Всё?
Хару: (наклоняя голову)
— Не всё. Ты забыл последний урок.
Рэн: (морщась)
— Какой ещё?
Хару: (поднимая бровь)
— Поцелуй.
*Рэн почувствовал, как кровь приливает к его лицу. Он отвернулся, чувствуя, как жар охватывает его уши.
Рэн:
— Я... я не забыл. Просто...
Хару: (ухмыляясь)
— Просто ты трус.
Эти слова ударили сильнее, чем Рэн ожидал. Он стиснул зубы, резко обернулся и, прежде чем успел передумать, робко приблизился к Хару и коснулся его губ своими. Это было быстро, почти мимолётно, но Хару, похоже, был доволен.
Хару: (улыбаясь)
— Неплохо для начала.
Рэн уже думал, что всё закончилось, но Хару наклонился ближе, его улыбка стала шире.
Хару:
— А теперь давай попробуем по-настоящему.
*Прежде чем Рэн успел что-либо сказать, Хару неожиданно притянул его к себе и поцеловал. Это было совсем не похоже на прошлое прикосновение. Губы Хару были мягкими, но уверенными, а когда его язык скользнул внутрь рта Рэна, тот почувствовал, как его колени слегка подгибаются.
Поцелуй был одновременно нежным и настойчивым, как будто Хару точно знал, что делает, но не хотел пугать Рэна. Это длилось всего несколько секунд, но для Рэна казалось вечностью. Когда Хару отстранился, он посмотрел на Рэна с мягкой улыбкой.*
Хару:
— Ну? Теперь ты понимаешь, в чём разница?
*Рэн молчал. Его лицо было раскрасневшимся, сердце стучало так, будто он только что пробежал марафон. Он не знал, что сказать, поэтому просто кивнул.
Хару: (с широкой улыбкой)
— Видишь, не так уж это и страшно.
Рэн хотел ответить, но слова не находились. Он чувствовал, что, несмотря на всю смущённость, это был момент, который он никогда не забудет.
По пути домой
Когда они шли домой, Хару был, как обычно, разговорчив, но Рэн едва слушал его. Он всё ещё переваривал произошедшее. В груди было странное тепло, которое он не мог объяснить.
"Это просто урок. Хару ведь всегда всё делает с лёгкостью," — пытался он убедить себя, но понимал, что теперь всё стало куда сложнее.
"И почему я хочу, чтобы это повторилось?" — эта мысль крутилась в его голове, пока они не попрощались у дома Рэна.