Уроки любви

Горячая работа
NC-17
Завершён
11
автор
Вселенная:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
234 страницы, 61 375 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Уроки в практике

Настройки
Рэн спустился вниз, чувствуя лёгкое волнение. Он предчувствовал, что утро не будет спокойным, и оказался прав. Отец ждал его на кухне, стоя с чашкой кофе в руках и серьёзным взглядом, который мгновенно притянул внимание Рэна. Отец: (спокойно, но настойчиво) — Доброе утро. Нам нужно поговорить. Рэн глубоко вздохнул, понимая, что избежать разговора не получится. Он поставил сумку у двери и подошёл к столу, стараясь держать себя в руках. Рэн: — О чём? Отец сначала молчал, словно подбирая слова, а затем задал первый вопрос: Отец: — Расскажи мне про этого парня, Хару. Кто он? Как вы познакомились? Почему ты каждые выходные ночуешь у него? Рэн напрягся, чувствуя, как кровь приливает к лицу. Слова отца прозвучали как допрос, и его раздражение начало нарастать. Отец: (продолжая) — Ты стал странно себя вести. У тебя появились секреты. Это... это ненормально. Эти слова стали последней каплей. Рэн крепко сжал кулак, стараясь подавить злость, но в какой-то момент решил, что больше не будет молчать. Он поднял взгляд на отца, встретившись с его глазами, и заговорил твёрдо: Рэн: — Я что, на допросе? Отец удивлённо посмотрел на него, будто не ожидал такой реакции. Отец: — Конечно нет. Рэн резко продолжил, не давая отцу опомниться: Рэн: — У меня плохие оценки? Я провалил экзамены? Отец, заметив твёрдость в голосе сына, медленно покачал головой. Отец: — Нет. Насколько мне известно, всё в порядке. Рэн вдохнул глубже, пытаясь подавить накатывающий гнев, и продолжил, его голос стал громче, но всё ещё оставался контролируемым: Рэн: — Тогда почему ты вдруг решил заботиться о моей личной жизни? До этого тебя интересовали только мои оценки и успеваемость. Хочешь "образцового сына"? Ты его получил. А моё личное — это моё личное. Слишком поздно пытаться залезть в эту часть моей жизни. Его голос прозвучал настолько твёрдо, что отец замолчал, а из соседней комнаты выглянула мать. Её взгляд остановился на сжатом кулаке Рэна, и она мягко положила руку ему на плечо, пытаясь успокоить. Мать: — Рэн, сынок, успокойся. Рэн перевёл дыхание, его взгляд снова стал мягче, но он продолжил: Рэн: — Я опаздываю на учёбу. *Он посмотрел на отца, который всё ещё стоял с открытым ртом, не находя слов, поднял сумку и выбежал из дома, захлопнув за собой дверь. На улице было прохладно, но Рэн почти не замечал этого. Он шёл быстрым шагом, чувствуя, как его мысли путаются. Он понимал, что сказал слишком резко, но не чувствовал вины. "Почему только сейчас он вспомнил, что я его сын? Почему его волнует моя личная жизнь только теперь?" Он вздохнул, вспоминая, как обнимал Хару прошлой ночью, как тот шептал ему слова поддержки. Эти мысли мгновенно вернули его в спокойное состояние. "Даже если отец меня не понимает, у меня есть Хару. И это самое главное." Встреча у школы Рэн шёл к школе, мысленно переваривая утренний разговор с отцом. Он пытался успокоиться, но внутри всё ещё бушевал шторм эмоций. Однако, когда он увидел Хару, стоящего у ворот школы, его сердце мгновенно замедлило бег. Хару выглядел взволнованным. Его взгляд нервно искал Рэна среди проходящих учеников, пока наконец он не заметил его. Увидев Рэна, Хару сразу заулыбался, но в его глазах всё ещё читалось беспокойство. Хару: (с волнением) — Где ты был? Я уже собирался идти тебя искать! Ты не отвечал на мои сообщения и звонки. Прежде чем Рэн успел что-то ответить, Хару крепко обнял его, прижимая к себе так, будто боялся, что тот снова исчезнет. Рэн замер на мгновение, а затем закрыл глаза, позволяя себе раствориться в этом тепле. Казалось, что все утренние неприятности испарились, будто их и не было. "Как же хорошо быть рядом с ним," — подумал Рэн. Он медленно поднял руки, обнимая Хару в ответ, и почувствовал, как его тревога уступает место спокойствию. Когда Хару чуть отстранился, чтобы посмотреть на него, Рэн, не думая ни о чём, взял его лицо в ладони и мягко поцеловал в губы. Это было настолько неожиданно, что Хару застыл на месте, его глаза расширились от удивления. Хару: (растерянно, но с улыбкой) — Рэн... Рэн отстранился, смущённо улыбаясь, но в его глазах читалась решимость. Рэн: — Спасибо, что ты здесь. Хару мгновенно понял, что что-то произошло, но не стал задавать вопросов. Он снова обнял Рэна, теперь ещё крепче, поглаживая его спину. Хару: (мягко, с улыбкой) — Пошли на урок, герой. Потом всё расскажешь. Рэн рассмеялся, чувствуя, как его сердце становится легче. Они вместе вошли в здание школы, и Хару, как всегда, держал Рэна за руку, пока они не разошлись по кабинетам. На перемене они вышли на крышу, где Хару терпеливо ждал, пока Рэн соберётся с мыслями. Наконец, тот начал рассказывать о разговоре с отцом, стараясь не упустить ни одной детали. Когда Рэн закончил, Хару выглядел немного угнетённым. Хару: (вздыхая) — Похоже, я стал причиной вашей ссоры... Мне это совсем не нравится. Рэн тут же покачал головой и, без раздумий, заткнул его своими словами: Рэн: — Не смей так думать. Я этого дня ждал всю свою жизнь. Впервые я сумел сказать ему всё, что думаю. И это всё благодаря тебе, Хару. Хару посмотрел на него с лёгким удивлением. Рэн улыбнулся, его голос звучал мягко, но в нём была искренняя уверенность. Рэн: — Ты подарил мне смелость. С тобой я становлюсь лучшей версией себя. Хару слегка покраснел, но тут же широко улыбнулся и обнял Рэна, прижимая его к себе. Хару: (тихо, с нежностью) — Рэн, ты даже не представляешь, как я тобой горжусь. Они сидели рядом, наслаждаясь моментом тишины и близости. Рэн чувствовал, что каждый шаг, который он делает к тому, чтобы стать собой, — это шаг, который он никогда не смог бы сделать без Хару. Хару: (нарушая тишину, с улыбкой) — Но всё равно... Твоя честность, твоя смелость — это всё ты, Рэн. Я просто рядом. Рэн усмехнулся и опёрся плечом на Хару, чувствуя, что их связь стала ещё крепче. И теперь, несмотря на сложности, он знал, что сможет справиться с любой проблемой, ведь рядом был Хару. После того как Рэн, не задумываясь, поцеловал Хару у входа в школу, новости разлетелись мгновенно. Шепоты и сплетни начались с того же дня — одноклассники переглядывались, а ученики из параллельных классов стали украдкой наблюдать за ними. Первый день Рэн, хотя и старался сохранять спокойствие, не мог не замечать, как их с Хару обсуждают. Куда бы он ни пошёл, он ловил на себе взгляды. Рэн: (тихо, с раздражением, на крыше во время перемены) — Они все на нас смотрят, Хару. Это сводит меня с ума. Хару откусил яблоко, опираясь на перила, и с улыбкой пожал плечами. Хару: — Пусть смотрят. Что нам с тобой до них? Рэн скрестил руки, раздражённо вздохнув. Ему хотелось такой же лёгкости, как у Хару, но он понимал, что для него это сложнее. Рэн: — Легко сказать. Ты всегда был... ну, открытым. А я привык прятаться. Хару обнял Рэна за плечи и мягко прошептал: Хару: — Ты и так делаешь невероятные шаги, Рэн. Никто не ждёт, что ты всё сразу примешь. Но знай, я всегда рядом. Второй день На следующий день сплетни и перешёптывания стали ещё громче. В коридорах раздавались вопросы, кто-то из ребят даже открыто подходил к Рэну, намекая на случившееся. Одноклассник: (ехидно) — Эй, Рэн, а ты теперь в клубе Хару? Или это что-то серьёзное? Рэн молчал, стараясь не поддаваться провокациям. Но к вечеру, устав от нападок, он начал чувствовать, что больше не может терпеть. Поворотный момент На третий день, прямо перед началом урока, Рэн услышал, как кто-то снова обсуждает их. В этот раз ему стало окончательно всё равно. Он поднялся со своего места и повернулся к классу, в котором гул голосов становился всё громче. Рэн: (громко, твёрдо) — Да, я гей. И да, мы с Хару вместе. Все замолчали, ошарашенные его заявлением. Рэн посмотрел на каждого в классе, не отводя взгляда. Рэн: — Знаете что? Вы все меня достали. Мы с Хару просто живём своей жизнью, а вас это не касается. Так что отвалите от нас. *Он хлопнул тетрадью по столу и сел за парту, спокойно открывая учебник. В классе было так тихо, что можно было услышать, как муха пролетела. Хару, сидящий неподалёку, молча наблюдал за Рэном, его лицо светилось гордостью. Когда учитель зашёл в класс, и все вернулись к своим делам, Хару наклонился вперёд и прошептал:* Хару: — Ты невероятный, знаешь? Рэн, слегка покраснев, ответил шёпотом, не оборачиваясь: Рэн: — Это всё благодаря тебе. Остальная неделя После того как Рэн заявил о своих чувствах, школа продолжала обсуждать их пару, но стало значительно тише. Большинство ребят поняли, что бесполезно пытаться задеть Рэна. Весь оставшийся школьный процесс был наполнен новыми победами Рэна. Он больше не прятался и спокойно держался за руку Хару в коридорах. Их отношение к сплетням было разным: Хару лишь смеялся, а Рэн учился игнорировать. На крыше в пятницу В последний день недели Рэн, сидя рядом с Хару, посмотрел на него и тихо сказал: Рэн: — Думаю, я начинаю понимать, что значит быть смелым. Хару улыбнулся и, притянув Рэна ближе, шепнул: Хару: — А я всегда знал, что ты это можешь. Они сидели так, наслаждаясь последним перерывом перед выходными, чувствуя, что вместе смогут справиться с любыми трудностями. Выходные, которые всё меняют Наступили долгожданные выходные, и Рэн с волнением шел к дому Хару. После событий этой недели он чувствовал себя сильнее, смелее, но в глубине души всё ещё слегка волновался. Когда он подошёл к двери, та открылась мгновенно, словно Хару ждал его прямо за порогом. Хару: (с широкой улыбкой) — Привет, герой! Рэн улыбнулся, смутившись от того, как ярко светились глаза Хару. Едва он успел сделать шаг через порог, как Хару притянул его в крепкие объятия. Хару: — Ты невероятный, знаешь это? Я так горжусь тобой. Рэн немного замялся, но, почувствовав тепло и искренность Хару, расслабился в его руках. Рэн: (с мягкой улыбкой) — Это всё благодаря тебе. Хару слегка отстранился, чтобы посмотреть ему в глаза. Хару: — Нет, это ты сам. Я просто чуть-чуть помог. Домашний уют День начался спокойно. Они вместе готовили завтрак, подкалывая друг друга на кухне. Хару, как всегда, пытался добавить в каждое блюдо ананас, что вызывало у Рэна смех. Рэн: (пожимая плечами) — Ну что, ананасовый фанат, теперь я буду пить сок только ради тебя. Хару засмеялся, притянув его ближе и чмокнув в щеку. Хару: — Я в тебя верю, Рэн. Ты можешь стать ещё более вкусным! Рэн залился краской, легонько толкнув Хару в бок, но улыбался, чувствуя себя по-настоящему счастливым. После завтрака они начали играть в приставку, но игра быстро переросла в битву на диване. Рэн, которому казалось, что он уже почти выиграл, внезапно оказался захваченным в «технику удержания» от Хару. Рэн: (хохоча) — Хару, ты не можешь использовать свою силу в реальной жизни! Это нечестно! Хару: (с невинным видом) — Ну ты же тоже мой герой. А герои должны быть готовы ко всему. Они продолжали смеяться, перекатываясь по дивану, пока не упали вместе на пол, полностью обессиленные от смеха. Когда день подходил к вечеру, Рэн сидел на диване, задумчиво смотря на светильник в углу комнаты. Хару присел рядом, потянув его за руку ближе к себе. Хару: (серьёзно, но с тёплой улыбкой) — О чём думаешь? Рэн долго молчал, но потом посмотрел на Хару и тихо сказал: Рэн: — Я счастлив с тобой. Но знаешь, мне было страшно, когда всё стало так открыто. Я боялся... боялся, что ты можешь пропасть. Хару посмотрел на него с теплотой, положив руку на его плечо. Хару: — Я не исчезну, Рэн. Я здесь. И всегда буду здесь, сколько бы тебе ни понадобилось. Рэн улыбнулся, чувствуя, как его тревоги растворяются в этих словах. Он притянул Хару ближе, обнимая его, а потом прошептал: Рэн: — Я тебе верю. Вечер продолжился в спокойствии. Они смотрели фильм, дурачились, обсуждали прошедшую неделю. В какой-то момент Хару, притянув Рэна к себе, шепнул:* Хару: — Эти выходные наши. Я хочу, чтобы ты запомнил их как одни из самых счастливых. Рэн, чувствуя тепло и искренность этих слов, просто улыбнулся и ответил: Рэн: — Они уже такие. И на этот раз он сам наклонился к губам Хару, начав поцелуй, который говорил больше, чем любые слова. В этот момент они оба знали, что вместе смогут преодолеть всё. Рэн с удивлением смотрел на Хару, который стоял напротив него, слегка улыбаясь, с тем самым хитрым блеском в глазах. Рэн: — Что ты задумал на этот раз? Хару, слегка наклонив голову, подошёл ближе и мягко провёл пальцем по щеке Рэна. Хару: — Сегодня урок будет посвящён... практическому обучению. Рэн нахмурился, пытаясь понять, о чём говорит Хару. Но его мысли прервались, когда Хару притянул его ближе, запустив пальцы в волосы, и страстно поцеловал. Они оказались на кровати, в вихре поцелуев и прикосновений. Комната наполнилась теплом, легким светом и ощущением полного доверия. Хару был нежен, но настойчив, помогая Рэну чувствовать каждое мгновение как что-то особенное. Меняя положение, Хару смотрел на Рэна, его глаза горели желанием, но голос оставался спокойным и нежным. Хару: — Сейчас попробуем кое-что новое. Доверяй мне. Рэн слегка покраснел, но кивнул, чувствуя, как его сердце колотится быстрее. Он знал, что с Хару он в безопасности, и это придавало ему смелости. Когда Хару поднял ноги Рэна на свои плечи, тот посмотрел на него с лёгкой улыбкой. Рэн: — И как это называется? Хару, не прерывая своего внимания, усмехнулся. Хару: — Это называется "урок в действии". Сегодня мы изучаем позы. Рэн, слегка засмеявшись от неожиданности, расслабился. Он доверял Хару целиком и полностью, позволяя себе просто быть в моменте. Комната наполнилась тихими звуками их дыхания, прерывистыми стонами и теплом их тел. Хару двигался плавно, ловя каждую реакцию Рэна. Таз Ржна был приподнят, Хару держался на коленях держа ноги Рэна, которые были прижаты к плечам Хару. Вхождение в этой позе ощущалось Рэном намного острее чем в обычных. Хару улыбался, когда видел, как тот наслаждается моментом. Рэн: (с запинкой) — Это... невероятно. Хару наклонился, чтобы прошептать ему на ухо: Хару: — Я хочу, чтобы ты запомнил это навсегда. В этот момент Рэн почувствовал, как в нём нарастает волна удовольствия, накрывая его целиком. Он сжимал плечи Хару, чувствуя себя в безопасности, и полностью растворялся в этом моменте. Комната была наполнена мягким светом, воздух казался плотным от их дыхания и тёплого тепла их тел. Хару прижимался ближе, каждый раз шепча в ухо Рэна то, что заставляло его краснеть и чувствовать себя особенно. Хару: — Попробуем ещё одну. Называется... "Спутанные звёзды". Рэн удивлённо посмотрел на него, не успев задать вопрос, когда Хару, ловко поддерживая его, чуть изменил их положение. Рэн ощутил новое ощущение, от которого его дыхание стало прерывистым. Рэн: (с улыбкой) — Ты это выдумываешь? Хару, слегка засмеявшись, ответил: Хару: — Конечно. Но звучит же красиво? Он склонился к шее Рэна, проводя губами по его коже, пока их движения становились всё более синхронными. Звуки их удовольствия переплетались с мягким шорохом постели, а каждый шепот Хару казался магией. Хару: (шёпотом) — А теперь... "Летящая волна". Он слегка поднял Рэна, меняя угол их соединения. Рэн чувствовал, как его тело откликается на каждое движение, и не мог удержать тихий стон, который вызвал на губах Хару довольную улыбку. С каждым новым движением, с каждым новым словом, шепотом сказанным Хару, Рэн ощущал, как они становятся ближе не только телами, но и душами. Когда Хару наконец замер, прижавшись ближе, их дыхания слились в одно. Рэн: (тихо) — Это... невероятно. Хару: (улыбаясь) — Это только начало. В этот момент Рэн чувствовал, как волна наслаждения и доверия захлёстывает его, пока Хару бережно и нежно касался его лица, проводя пальцами по щеке, по волосам. День тянулся в страстных объятиях, где каждый час приносил что-то новое. Хару с лёгкой улыбкой предлагал Рэна пробовать всё новые и новые способы почувствовать себя ближе, а Рэн, хотя и смущён, с каждым разом всё больше раскрывался, доверяя каждому прикосновению. Они делали короткие перерывы на еду, но едва закончив, Хару снова притягивал Рэна к себе, дразня его поцелуями и нежными шепотами. Когда наступил вечер, комната наполнилась мягким светом, их дыхание было всё ещё сбивчивым после очередного урока. Рэн с лёгкой улыбкой и усталостью в голосе произнёс: Рэн: — Мне кажется, мы изучили всё, что только можно. Хару, лежа рядом, наклонился к нему и, нежно поглаживая его щёку, посмотрел в глаза. Хару: — Думаешь? А я уверен, что ещё могу тебя удивить. Он наклонился к его губам, касаясь их едва заметным поцелуем, а затем, шёпотом, добавил: Хару: — Знаешь, как-нибудь я сделаю это так, что ты не сможешь сдержать себя. Только страсть, только полная отдача, грубость. Чтобы ты умолял остановиться, но не мог сказать кодовое слово, так как чувствовал, что тебе это нравится... безумно нравится. Я хочу услышать тебя таким, каким ты ещё не был... Рэн удивлённо раскрыл глаза, его сердце забилось быстрее, а лицо залилось румянцем. Рэн: — Ты шутишь, правда? Хару слегка рассмеялся, отводя прядь волос с лица Рэна. Хару: — Пока что. Я понимаю, что ты не готов. Но, кажется, твои реакции говорят о другом... Рэн, смущённый, опустил взгляд и заметил, что его тело не смогло скрыть реакции на слова Хару. Хару усмехнулся, его взгляд стал чуть более озорным. Хару: — Возможно, я исполню это намного раньше, чем ты думаешь. Он начал мягкими поцелуями спускаться вниз, оставляя по телу Рэна следы своей нежности. Рэн попытался что-то сказать, чтобы остановить его, но Хару был настойчив, и в итоге Рэн сдался, доверившись полностью. Опустившись ниже, Хару медленно и плавно доводил до блаженного состояния Рэна. Его поцелуи, движения языком были такие нежные и любвеобильные, он чуть ли не терся всем лицом об это место. Рэн смотрел на его действия изумленно, с замиранием дыхания, он видел, как Хару искренне наслаждается тем, что делает, в самые «глубокие» моменты, он мычал словно от удовольствия, вибрация доходила импульсом до Рэна. Он не смог долго держаться от такого зрелища и ощущений. В перемешку со смущением он ощутил очень длительное наслаждение, которое накрыло его полностью с ног до головы. Когда их дыхание немного восстановилось, Хару снова поднялся, нежно погладив лицо Рэна. Хару: — Теперь я точно чувствую вкус ананаса. Кажется, ты становишься моим любимым соком. Рэн моментально покраснел, отворачиваясь, но Хару обнял его, прижимая к себе, и с лёгкой усмешкой добавил: Хару: — Ты такой милый, когда смущаешься. В тишине вечера они лежали вместе, наслаждаясь теплом друг друга, без слов понимая, что этот день стал ещё одним шагом к чему-то большему между ними.
11 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник