Над пропастью во лжи

PG-13
Завершён
5
автор
Фэндом:
Размер:
154 страницы, 64 472 слова, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 38 Отзывы 0 В сборник

Глава 14

Настройки
— Фил, подожди. Не создавай пока чат, — Лесли закрыла экран его телефона своей ладонью. — Почему? — Фил поудобнее усадил Лесли на своих коленях. — Сперва я поговорю с другом Джейка. Наверняка есть программы, с помощью которых можно влезть в телефон и без слежки. Отправить какой-нибудь вирус, к примеру, и потом как-то войти в телефон получателя. — Так делают многие хакеры. Главное, чтобы жерва не сразу заметила взлом. — Это да. Поэтому лучше всего войти в телефон ночью. Я напишу Призрачному гонщику. Надеюсь, он поможет нам с этим. — Я тоже на надеюсь. Почитаю пока информацию обо всём этом в сети. — Хорошо. Заодно хоть немного отвлечешься от мыслей о баре. — При всём желании не смогу. Ладно, я пойду лягу. Фил встал со стула, подняв Лесли на руки. Посадив её на мягкое компьютерное кресло, он лёг на кровать и уткнулся в телефон. Лесли вошла в теневой мессенджер и написала другу Джейка. Ynona: Привет. Ты здесь? Она напряжённо смотрела в экран ноутбука. Призрачный гонщик скрыл в настройках свой сетевой статус, поэтому никогда нельзя было знать наверняка: онлайн он в данный момент или нет. Время шло, а ответа всё не было. — Ты скоро взглядом дырку протрешь в экране, — Фил поднял глаза на Лесли. — Я просто жду, когда он появится в сети, — она то сцепляла, то расцепляла пальцы. — Иди сюда, — Фил улыбнулся и похлопал рукой возле себя, — мы услышим, когда сообщение придёт. Нет смысла напрягать твои прекрасные, бездонные глазки. — Ты прав, — Лесли забралась к Филу на кровать и легла сбоку, обняв его и положив голову на грудь. — Мне так хорошо и тепло, когда ты рядом, — Фил обнял ее и поцеловал в макушку. Его голос звучал трепетно, нежно и мягко. — И мне с тобой, — Лесли довольно и с наслаждением прикрыла глаза, слушая его сердцебиение. — Лесли… Когда всё закончится, ты уедешь? — Фил нежно гладил её по волосам и спине. Его голос сквозил грустью и тревогой. — Почему ты спрашиваешь? — Хочу понять, что с нами будет. — И что будет? — Вот я и пытаюсь понять. Как… Как ты это видишь? — Из-за всего этого кошмара у меня не было времени думать об этом, Фил… Мы с тобой… Я не хочу, чтобы это кончалось… А у тебя какие мысли? — У меня… Уговорить тебя остаться в Дасквуде. Лесли приподнялась и посмотрела Филу в глаза. — А может лучше ты уедешь со мной? И Джесси заберем. На новом месте ей будет проще справиться с горем. Ты откроешь «Аврору» в моём городе, — она мечтательно смотрела ему в глаза, бегая пальцами по груди. — С баром не всё так просто. Разве что, отремонтировать и продать помещение. Всё это требует времени. Это не быстро, — Фил аккуратно накручивал её волосы на свои пальцы. — Мы справимся. Со всем, — Лесли нежно коснулась губами его губ. Фил мягко ответил на её поцелуй, ещё больше зарываясь в волосы. — Я люблю тебя, — прошептал он, слегка отодвинувшись от губ Лесли. — И я тебя люблю, — она ответила ему таким же бархатным шёпотом. Трепетно обнявшись, они утонули в нежности, любви и ласке.

***

— Ну как успехи с твоей идеей? — Ричи испытующе смотрел на Джесси, когда она вернулась из города и вошла в домик Марко. Поскольку связь в лесу была не очень стабильной и сигнал часто пропадал, ей пришлось на время съездить в мотель. — Кажется, я его нашла. Судя по описанию, это мог быть Джейк, — радостно сообщила Джесси. — Где?! Где он?! — Ричи округлил глаза и счастливо улыбнулся. В его взгляде вновь вспыхнула надежда. — Не знаю… Я обзвонила больницы в ближайших городах. Сказала, что ищу брата. Только в одной из них лежал парень с ожогами на руках. Его привезли на скорой. На нём была кофта с капюшоном на молнии с обгоревшими рукавами. — И где находится эта больница? — В Пайнвуде. Это к юго-востоку от Террендейла. — Ты сказала, лежал. Давно его выписали? — Его не выписывали. Он сбежал. Судя по дате, которую мне назвали, в больницу Джейк поступил спустя четыре дня после взрыва в шахте и провёл там неделю. У него было сильное обезвоживание и истощение. — Ещё бы! Он столько времени провёл под землёй! — ужаснулся Ричи. — А как он объяснил ожоги и свой внешний вид? — Сказал, что заблудился в лесу. Ночью, чтобы согреться, он развел костёр и случайно загорелся сам. Документов при нём не было и он представился как Сэм Уинстон. — Звучит правдоподобно. Может быть, он до сих пор скрывается под этим именем? — Может быть, но не факт. Ещё мне сказали, что у него была с собой крыса. Джейк сказал, что это его питомец, с которым он путешествует. Только Лесли не говорила, что у него есть крыса. — Наверное, она сама не в курсе, — Ричи пожал плечами, — подожди. У Джейка не было с собой никакой крысы! Вряд ли он взял бы с собой домашнее животное, зная, что придётся рисковать. — Ну да. Я тоже так думаю. Может, он её в шахте подобрал? — Или это вообще не он. Хотя по приметам и времени подходит. — Нужно это проверить. Я завтра отправлюсь в эту больницу и узнаю всё подробнее. — Поехали вместе? Под капюшоном меня всё равно никто не узнает. — А что на это скажет Марко? Он ведь хотел, чтобы ты завтра в чём-то ему помог. — Я поговорю с ним, когда он вернётся с обхода. Марко ходит на большие расстояния. Иногда даже ездит на машине. Как в тот раз, когда нашёл меня. — Хорошо. Ты уверен, что хочешь поехать со мной в город? — Абсолютно. Я же сам это предложил. Почему ты спрашиваешь? — Потому что автоматически начинаю за тебя бояться. Пока этот кошмар не кончится, я в каждом городе вижу для тебя опасность. — Не переживай, малыш, — Ричи поцеловал ей руки, — я буду в капюшоне. — Не могу. Это выше моих сил, — Джесси была пронизана волнением и напряжением. Ричи крепко обнял её, прижав голову к своей груди. — Что если его уже нет в Пайнвуде? — Всё равно мы узнаем хоть что-то. — Джейк вошёл в шахту в Террендейле. Выбраться мы хотели там же, но в итоге нашли ещё один люк. Потом Джейк потерял сознание и… Дальше ты знаешь. — Значит, после Пайнвуда мы отправимся туда. Не факт, конечно, что Джейк ещё там, но проверить стоит. — Я не понимаю: почему он до сих пор не дал о себе знать? Почему не связался с Лесли? — Это действительно странно. Хотя, учитывая появление ФБР в Дасквуде, это не так уж удивительно. Наверное, Джейк просто ждёт, когда всё уляжется. — Наверное. Как думаешь, Лесли простит меня? — Конечно простит, — Джесси потрепала его волосы и нежно коснулась губами его губ. Ричи ответил на поцелуй, зарывшись пальцами в её рыжие волосы.

***

Джейк устало вошёл в свой номер в мотеле. Недельное пребывание в больнице помогло ему окрепнуть и частично вернуло силы. Он даже смог хорошенько выспаться. Но, чем больше он находился в больнице, тем больше боялся, что люди из ФБР найдут его там. К тому же, он переживал за свою крысу. К счастью, медсестра заботилась о ней, пока Джейк приходил в себя и находился то под капельницами, то на процедурах. Закрыв дверь и скинув ботинки, Джейк с облегчением выдохнул. Наконец-то я чувствую себя в безопасности. По крайней мере, какое-то время здесь меня искать не станут. Он осторожно вытащил крысу из кармана и посадил на кровать. Скинув с себя кофту и остальную одежду, Джейк направился в душ. Мягкие струи горячей воды, скользили по его телу, цепляясь за ожоги на руках. Он стоял закрыв глаза и слегка наклонив голову, позволяя воде всё больше пропитывать его густые, черные как смоль, волосы. От шампуня, попавшего в глаза сквозь приоткрые веки, слегка защипало и он зажмурился. Вода смыла с него всю грязь и копоть, но и укротила внутреннее напряжение. Согревшись и вдоволь насладившись временем, проведённым в душе, Джейк выключил воду, накинул махровый халат и вытер голову полотенцем. Как же хорошо! Как же я скучал по душу и горячей воде! Теперь хоть чувствую себя человеком. Вернувшись в комнату, он взял в руки задремавшую крысу и вернулся в ванную комнату. Открыв в раковине воду, он отреагировал её до комфортной температуры и заткнул сливное отверстие пробкой. — Теперь твоя очередь, — Джейк с улыбкой посмотрел на своего нового друга. Он осторожно опустил крысу в воду и она громко запищала. — Не бойся. Я не сделаю ничего плохого. Просто тебя тоже нужно помыть, — мягко сказал Джейк, опуская крысу в воду. Она недоверчиво посмотрела на него, но подчинилась. Джейк выдавил на руку немного шампуня, слегка вспенил и стал мыть свою крысу. Сначала ей не очень-то это понравилось, но потом она привыкла и стала от удовольствия щуриться, когда Джейк мягкими движениями массировал её шерстку. — Ты ведь никогда раньше не мылась. Понимаю, — Джейк осторожно смывал с крысы шампунь проточной водой, — надо придумать тебе имя. Закрыв воду, Джейк завернул крысу в полотенце и вернулся в комнату. — Полежи пока так, — он положил её на кровать, подошёл к рюкзаку с вещами и достал оттуда спортивные штаны и футболку. Причесавшись перед зеркалом, он улёгся на кровать и вытер крысу полотенцем. Бросив его на стул, он забрался под одеяло и повернулся к своему четвероногому другу. — Как бы тебя назвать? — Джейк зевнул, задумчиво смотря на крысу. — Как тебе Рэскью? Крыса повернула к нему голову и одобрительно кивнула. Кажется, она даже слегка улыбнулась. — Я рад, что тебе понравилось, — улыбнулся Джейк, — сокращённо я буду называть тебя Рэс. Его глаза закрылись под тяжестью век. Сладко причмокнул, он постепенно провалился в сон. Крыса залезла на другую подушку, свернулась на ней калачиком и тоже заснула.

***

Нервно теребя руки в карманах, Клео подошла к дому Ханны и Лили. Лили переехала к сестре после её спасения из шахты. Клео точно знала, что Ханна и Лили поехали в соседний город, чтобы выбрать свадебное платье. Вернуться они должны были только вечером. Осторожно открыв дверь ключом, добытым у Поука, Клео поднялась на второй этаж и вошла в комнату Ханны. Она быстро принялась обыскивать всё в поисках улик. В особенности, её интересовал второй телефон Ханны. Найдя его в одном из ящиков стола, Клео довольно улыбнулась. Наконец-то! Теперь у меня есть с чем идти к Лесли, а потом и в полицию! Оставив всё, как было, она направилась в комнату Лили, чтобы на всякий случай обыскать её. Не найдя ничего подозрительного, Клео разочарованно вздохнула и покинула дом Ханны и Лили. Пройдя несколько метров, она перешла на бег. Никто не должен был увидеть её около дома сестёр Донфорт. Клео понимала, что действовать нужно как можно скорее. Зайдя в магазин сотовой связи, она купила точно такой же телефон, как тот, что стащила у Ханны. Я прекрасно понимаю, что вы поймете, что телефон у меня. Вот только о подмене даже не подумаете. Не только вы умеете быть хитрыми и всё продумываете. Улыбнуушись самой себе, Клео убрала телефон в сумку, достала свой и позвонила Лесли. Она сбросила звонок, что было ничуть не удивительно. Знаю, ты не хочешь говорить со мной, но это важно, Лесли. Клео сделала ещё несколько безрезультатных попыток, пока шла в сторону дома Фила, зная, что они живут вместе. Подойдя к двери, она нажала на звонок. Никто не открыл. Свет в окнах не горел. Судя по всему, Фил и Лесли ушли куда-то. Клео подошла к почтовому ящику и, посмотрев по сторонам, убрала в него второй телефон Ханны вместе с запиской. Теперь у вас будет хотя бы одна улика против Ханны. Простите меня… Подумала Клео, тяжело вздохнув, и направилась к себе домой. На улице уже было темно и она понимала, что времени у неё не так много. Ханна и Лили уже вернулись домой и написали в общий чат. Это означало, что скоро они заметят пропажу телефона. Клео ускорила шаг, периодически переходя на бег. Её мама уехала в поездку вместе с ещё несколькими женщинами из «Врат надежды», а значит, дома её никто не ждёт. Добравшись до своей улицы, она огляделась и достала телефон. Очередная попытка дозвониться до Лесли не увенчалась успехом и Клео решила записать ей голосовое сообщение. Клео: Лесли, привет, это Клео. Нам нужно поговорить. Я хочу извиниться перед тобой и Филом. Это я снимала его на фото и видео по просьбе Ханны и мне очень жаль. Я никогда не одобряла её методов и чувствую себя отвратительно из-за того, что втянута во все это и из-за того, что выполняла её просьбы. Дэн со мной солидарен. Ханна мне как сестра, но она вышла из-под контроля и я больше так не могу. Это переходит все границы и она снова что-то задумала против Фила. Я не знаю, что именно. Если бы только я могла как-то помочь вам… Простите меня ещё раз, если можете. И ещё… Она замолчала, улсышав сзади шаги и когда следивший за ней приблизился, нажала на кнопку отправки. На телефоне Клео стоял пароль из цифр и в мессенджере тоже, поэтому она не боялась, что сообщение могут стереть. Душа ушла в пятки и Клео ринулась в сторону своего дома. Преследователь побежал за ней и настиг недалеко от крыльца. Он с силой толкнул Клео в спину и она упала. — Ты предалала всех нас, Клео! Неожиданно и очень печально. Такое не прощается! — он пошёл к ней, испепеляя глазами. Клео пыталась встать и пятилась к своей двери, но он оказался быстрее. Схватив за волосы и зажав рот рукой, он с силой ударил её головой о ступеньку. Что-то тихо хрустнуло и кровь потекла из затылка Клео, окрасив все на своём пути в багровый цвет. Убийца оценивающе посмотрел на результат своей мести и убедился, что все выглядит, как несчастный случай. Для этого даже пришлось немного сдвинуть тело. Довольный совершенным возмездием, он спешно покинул место убийства.
5 Нравится 38 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)