Но сначала чай!

R
Завершён
243
автор
Вселенная:
Размер:
73 страницы, 26 377 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
243 Нравится 27 Отзывы 97 В сборник

4. Всё спонтанное — прекрасно!

Настройки
— Здравствуйте, Миссис Бартон! — я смущенно улыбнулась и заметив еще нескольких людей поспешила поздороваться и с ними, — Всем привет!

***

За несколько часов до этого… 12:38 p.m. — Сколько?! — я подскочила на кровати, одеяло сбилось в кучу у ног, — ПЯТНИЦА, почему ты меня не разбудила?! Они что, до сих пор на миссии? Живы вообще? Как их состояние? — вопросы вылетали из меня пулеметной очередью. Что происходит? Неужели ПЯТНИЦУ взломали? Это же практически невозможно! Я отчетливо помню, как просила ее разбудить меня пораньше и немедленно сообщить, когда в Башню вернутся Мстители. Они должны были прилететь этой ночью, уставшие, но целые. Та-а-ак, Пенни, дыши глубже. Без паники. — Мистер Старк попросил меня отключить твой будильник, Пенни. Да, они прибыли сегодня в 5:21 утра, — спокойно и мелодично отозвалась ПЯТНИЦА, — Мистер Старк попросил меня не сообщать о их возвращении, чтобы ты подольше поспала. Воспроизвожу запись: В динамиках раздался знакомый, родной и хрипловатый голос: «Приветик, паутинка, — да, какие только прозвища мне не давал Старк, но "паутинка", "паучок" и "маленькая катастрофа", кажется, его любимые. — Не волнуйся ты так, мы вернулись, все в порядке, так…пара царапин. — В голосе чувствовалась колоссальная усталость, а на заднем плане прозвучало приглушенное "Привет" от Брюса. Улыбка сама собой тронула мои губы. Нужно будет в ближайшие дни навестить его в лаборатории, принести свежий кофе и печенье. — Судя по их уставшему состоянию, сегодня (опять) Башня будет в твоем распоряжении. Пожалуйста, не разрушь ее слишком сильно и береги себя. Если что, ты знаешь, где меня найти». Когда запись оборвалась, я шумно выдохнула, выпуская накопившееся напряжение. Черт возьми, когда ты считаешь всех Мстителей своей семьей, ну или, по крайней мере, друзьями, за которых отчаянно переживаешь, седые волосы начнут появляться намного раньше положенного. И тут я боюсь, даже моя регенерация не спасет. — ПЯТНИЦА, — обратилась я к ней, проводя расческой сквозь спутанные волосы, — скажи честно, в каком они прилетели состоянии? — У Мистера Старка сотрясение мозга и растяжение кистей рук, небольшие, неглубокие царапины и синяки. У Мисс Романофф одно ножевое ранение в районе живота, а также мелкие царапины и синяки. У Мистера Тора… — ПЯТНИЦА подробно перечислила повреждения каждого из Мстителей, и, хотя "парой царапин" это назвать было сложно, в целом все действительно было не критично. Я позволила себе расслабиться. — Да, кстати, Пенни, в гостиной сейчас находится Мистер Бартон, — сообщила ПЯТНИЦА, быстро подсказав, чем я займусь в первую очередь. — Спасибо огромное, родная! — Не за что, Пенни, — отозвалась она, и я невольно улыбнулась. Ох, и люблю я эту умную особу! Я никогда не общалась с Соколиным Глазом лично, но искренне считала его нереально крутым. Поэтому, возможности поболтать с ним, я ни в коем случае не упущу! — Мистер Бартон, доброе утро! — выпалила я, влетев в гостиную, и тут же осеклась, вспомнив о времени. — Точнее, добрый день уже! Он оторвался от какого-то невероятно мутного зрелища на экране телевизора, где два бородатых мужика с серьезными лицами обсуждали преимущества выращивания огурцов в сравнении с помидорами (серьезно?!), и несколько раз моргнул, словно я могла оказаться просто глюком в Матрице, вызванным недосыпом и… возможно огурцами. В его глазах плескалась такая вселенская усталость и грусть, что мне захотелось немедленно сварить ему кофе, укутать в плед с оленями и включить сборник самых забавных комедий. Спорю, он даже не вникает в суть происходящего на экране! Может, стоит незаметно переключить канал на что-то более жизнеутверждающее? — Да, и тебе, — пробормотал он, потирая глаза, красные от недосыпа. — Тяжелая была ночь? — О да! Экзамены и контрольные работы никого не щадят! — драматично вздохнула я, закатывая глаза (упустим тот пикантный момент, что ночью я была на патруле, а не корпела над учебниками). — Как вы после миссии? — я присела рядом с ним на диван. — Да, норм. Есть, конечно, небольшие повреждения, но это мелочи. Не беспокойся, — он слабо попытался изобразить улыбку. — Да, хм, Тони оставил мне запись и попросил ПЯТНИЦУ не будить меня. — Это да, знаешь, Тони мгновенно, как только мы приземлились, отдал ПЯТНИЦЕ приказ не сообщать тебе о нашем возвращении. Он так о тебе заботится, — шумно выдохнув, проговорил Клинт, потирая переносицу. — Я никогда не думал, что он будет таким… отцом. Точнее, я вообще не представлял его в роли отца, — Мистер Бартон усмехнулся, но в его голосе звучала искренняя теплота. — Он вчера, когда мы летели на задание, спорил с Пеппер, кто имеет больше прав тебя воспитывать. Я тихо рассмеялась, представив эту комичную сцену в квинджете. Заправив выбившуюся прядь волос за ухо, ответила: — Да, спор идет ожесточенный, самое интересное, об этом Мэй ни сном, ни духом. Представляю, что она устроит Тони, если узнает об этом. Она то на стороне Пеппер, конечно. Клинт тихо усмехнулся и вновь перевел взгляд на экран телевизора, где огурцы, казалось, одерживали верх над помидорами. (Досадно, я больше люблю помидоры. А вы?) — Вы скучаете по ним, да, по семье? — Ох, ну вот, Пенни, зачем полезла? Это же явно не твое дело! Надо было просто предложить ему чаю с печеньками и свалить. Ладно, отступать уже поздно, и вот почему я никогда не думаю, прежде чем что-то спросить. — Я… откуда ты знаешь? — он удивленно посмотрел на меня, словно я только что прочитала его мысли. И, возможно, так оно и было. — Я же дочь Тони! — самоуверенно, но без особой радости произнесла я. Конечно, я осведомлена о том, что у Клинта есть прекрасная жена и трое милых детей, живущих на ферме где-то в глубинке. Соколиный Глаз на это хмыкнул, но все же продолжил: — Да, очень. Я всё жду момента, когда смогу поехать к ним, но нас всё время дергают на задания, и я не могу вырваться. Мне, правда, больно. Я скучаю по их дурацким шуткам, по вою, который поднимается, когда они играют в видеоигры… — Так, и чего мы ждем?! Поезжайте сегодня же к ним! Фьюри вас сегодня никуда не отправит, вчера вы отлично поработали, спасли мир в который раз! Тем более, у вас же есть частный самолет, ну, джет. — Он есть у Старка, а не у меня, — Клинт пожал плечами. — Он особо не доверяет мне ключи от своих игрушек. — Пф, — я махнула рукой, — тоже мне проблема! Я могу замолвить словечко! — С хитрой ухмылкой подмигнула я ему. — Тони обожает меня, он отдаст за меня все свои костюмы. Ну, почти все. Он задумался, закусив губу, а я решила "бить" до конца, пока он не передумает и не съездит, не отдохнет в компании семьи: — Ну же, Мистер Бартон! Представьте: барбекю во дворе, визг детей, пирог от Миссис Бартон, приготовленный по ее секретному рецепту… Вы этого заслужили! И потом, если вы останетесь, вам придется смотреть этот унылый канал про огурцы и помидоры! Знаете, я понимаю, вам, наверное, хотелось бы умчаться к ним на несколько дней, а лучше — на пару недель, чтобы вдоволь наверстать упущенное. Но, мне кажется, они тоже, знаете, чахнут без вас. Хотя бы на денек съездите! Ну, правда! Вы как никто другой, я уверена, понимаете эту банальную, но чертовски правдивую фразу: жизнь слишком коротка. Надо ловить каждое мгновение, пока оно не превратилось в тыкву! Я понятия не имела, какое воздействие оказала моя пламенная речь, но Клинт медленно повернул голову обратно к мерцающему экрану. Что ж, Мистер Бартон, оставляю вас наедине со своими философскими дилеммами. Надеюсь, ваши мысли не устроят там между собой гладиаторские бои. Вернулась я минут через пять, вооружившись двумя дымящимися чашками чая: одна с ромашкой — для успокоения нервов, с легким ароматом меда, другая... эм, с бодрящим травяным сбором, настолько ядреным, что от одного запаха хотелось бежать марафон. А уже через десять минут был выстроен мой план на ближайшие два дня: — Пенни, черт возьми, ты права! Я еду! Прямо сегодня! Хочешь со мной? Знаю, это звучит безумно. Но ты вроде тот человек, который любит спонтанность. Я уверен, что моим детям ты понравишься. Они обожают всяких "необычных" гостей. — Ой, что, правда?! — я подпрыгнула с дивана, чуть не расплескав содержимое чашки. Горячий чай брызнул на ковер, но в тот момент меня это волновало меньше всего. — Конечно! Конечно, да я, да я с таким удовольствием! Да, безумно хочу! Спасибо, Мистер Бартон! Это просто… вау! — внутри меня словно взорвался фейерверк. Поездка к Клинту, к его семье, это была…мечта! — Тогда, мелкая, — усмехнулся тот, впервые за сегодня по-настоящему улыбнувшись, в уголках его глаз появились знакомые морщинки. — Пошли к Мистеру Старку. Выпросим у него джет. И заодно узнаем, что это за чай с антидепрессантами ты мне подсунула.
243 Нравится 27 Отзывы 97 В сборник
Отзывы (2)