Глава 17: Разгаданная тайна / Chapter 17: A Mystery Solved
※※※
— Приведи 5-6 самых близких друзей в субботу! С наилучшими пожеланиями, :)※※※
Ох ёлки!※※※
Мезо вообще не понимал, зачем Изуку разослал «приглашение» шестерым из них, но особо не переживал. Да, Мидория мог быть пугающим, но не с друзьями. Если только это не собрание для выявления предателя — тогда всем крышка. Хотя никто из них не был настолько тупым, чтобы оказаться предателем. Слишком поздно для таких игр. Он встретился с Хитоши, Бакуго, Коджи и Шото у ворот Юэй. Очако тоже пригласили, но она уже договорилась с Химико и Нейто потусить втроём, так что не смогла прийти. Изуку подскочил к ним с тротуара. — Простите, что опоздал, пытался взломать код и потерял счёт времени! Бакуго ехидно приподнял бровь. — Какой ещё нахуй код? Изуку ухмыльнулся. — Нэдзу прислал мне письмо, поэтому я и позвал вас сюда. Но он был очень туманен, так что я подумал — может, он зашифровал секретное послание? Правда, не пойму, зачем ему понадобились именно вы! Мезо взял свои слова обратно. Если это Нэдзу их вызвал — ситуация кардинально менялась. Теперь он обоснованно тревожился. — Ну что, пошли! Изуку прыжком двинулся вперёд, заставляя остальных следовать за ним. Мезо переглянулся с Хитоши — тот теперь выглядел куда бодрее, чем минуту назад. Они дошли до кабинета Нэдзу, как дверь распахнулась, открывая самого директора. — А, медиумы прибыли! Благодарю за отклик! Надеюсь, вы поможете мне в одном деликатном деле! Изуку моргнул, затем расплылся в улыбке. — Это игра, — прошептал он собравшимся. — Видите ли, — продолжил Нэдзу, подмигнув Изуку, — недавно я обнаружил призрака, блуждающего по стенам этой академии. И надеюсь, что вы, столь искушённые в паранормальном, поможете выяснить, как бедняга встретил свой конец! Справитесь? Изуку оглянулся на них с сияющей улыбкой. Все кивнули. Звучало... весело. — Превосходно! — Нэдзу хлопнул лапками. — Тогда проследуйте за мной туда, где призрак проявляется наиболее явно! У бедняги ужасная амнезия, но я смог идентифицировать всех, кто находился в зоне его гибели. С вашей помощью он вспомнит, кто был рядом, место смерти и, разумеется, орудие убийства! Он стремительно вошёл в одну из переговорных, где уже был подготовлен игровой набор. На краю стола стояла ширма, скрывающая часть обзора, а рядом лежала стопка крупных карт. Нэдзу плюхнулся в кресло и подмигнул. — Я планировал, что роль призрака достанется одному из вас, но раз мисс Урарака занята — придётся взять её на себя. Садитесь на места медиумов, и я объясню правила. Изуку занял жёлтый сектор (Бакуго выбрал чёрный, Хитоши — фиолетовый, Коджи — синий, Шото — белый, а Мезо остался с красным, что его вполне устраивало). В центре стола, за жетонами в форме хрустальных шаров, виднелись сломанные часы и три ряда карт под ними. Первый ряд, прямо под часами (которые оказались картонным макетом), содержал небольшие карточки с изображением оружия: нож, пистолет, канделябр, мраморный бюст, верёвка, гантель. Ниже располагались художественные иллюстрации комнат: библиотека, спальня, кухня, кабинет, сад и другие. Под ними красовались семь портретов людей с разбросанными вокруг предметами, указывающими на их профессии. Всего каждого типа карт было семь, разделённых тонкой картонной полоской. — За моей ширмой каждому из медиумов назначена тройка: подозреваемый, место и оружие. У нас семь часов — или раундов, — обозначенных вот этими часами. К концу седьмого раунда каждый должен правильно определить свою тройку, иначе мы все проиграем. Чтобы помочь, я буду давать вам карты видений. Видите ли, наш призрак нем и общается только через эти образы! Они довольно сюрреалистичны, но, надеюсь, наведут на верный след. Он улыбнулся. — Сначала вы определите подозреваемого. Как только это сделаете, положите карту перед собой — следующие видения укажут на место. В конце, если все найдут все три карты, будет финальный раунд: призрак вспомнит истинного преступника, и мы проголосуем на основе видений. Количество увиденных подсказок зависит от набранных очков ясновидения. Нэдзу указал лапкой на жетоны перед игроками. — Возможно, вы заметили эти жетоны в форме слезы. Три помечены галочкой, три — крестиком. Когда другой медиум выдвигает догадку, вы можете использовать жетоны, чтобы согласиться или опровергнуть её. Если ваша метка совпадёт с результатом — получите очко ясновидения. На четвёртом ходу жетоны вернутся, так что используйте их до этого. Восемь очков позволят увидеть все три видения в финале. Старайтесь! Изуку поднял руку. — Можно делиться своими трактовками видений? — Конечно! Это кооперативная игра — побеждаем или проигрываем вместе! К пятому раунду они уже всё завершили. Сыграли роль и доверие Изуку, и то, что он к этому моменту уже неплохо понимал логику Нэдзу. Угадывать получалось на удивление точно. Например, подозреваемый Хитоши — пожилая женщина, напоминающая старомодную гувернантку. Изуку сразу указал на красный клубок пряжи, общий для её карты и видения, полностью проигнорировав тарелки и оленьи рога на стене, которые наводили Хитоши на мысли об охотнике или поваре. Локация Мезо — комната, забитая клетками для птиц и мебелью под покрывалами. Сквозь стеклянный потолок лился сине-зелёный свет. Нэдзу дал ему две карты видений, обе пронизанные синим. Оружие Шото — бритвенный нож. Его видение включало пшеничное поле, которое, по словам Изуку, «напоминало волосы». В итоге только Бакуго и Шото не набрали восемь очков ясновидения. Очистив стол, они разложили шестерых подозреваемых, локации и оружия. Нэдзу положил круглый жетон рубашкой вверх. — Теперь я покажу три видения. Для двух медиумов, не достигших порога в восемь очков, голосование состоится после двух видений. Каждое относится к разной части истории. Начнём! Он открыл первые две карты, и все тут же начали указывать на детали, связывая их с подозреваемыми, пока не осталось двое. Парни положили жетоны для голосования (обратная сторона жетонов ясновидения с номерами 1-6) на стол, и Нэдзу открыл третье видение. Изуку кивнул. — Всё ясно, это Шото. Остальные проголосовали. Большинство выбрало карты Шото, и Нэдзу перевернул жетон. — Поздравляю, медиумы! Вы победили и упокоили бедного призрака! Они ликовали. — Теперь, когда игра позади и почти все здесь, как обстоят дела с нашими невольными противниками? — Нэдзу обвёл взглядом ребят, остановившись на Изуку. — Подполье активизируется. Пока серьёзных шагов нет. Но скоро начнётся настоящая борьба! Изуку взглянул на запиликавший телефон и добавил: — А Коджи пишет, что комиссия взбудоражена, как улей после пинка, из-за Кейго! Коджи кивнул рядом с Мезо. — Они не знают, как реагировать на то, что мы игнорируем их и украли их «золотое яйцо». Но не уверен, догадываются ли, что он у нас. Прошли месяцы — должны бы заподозрить. Нэдзу мурлыкнул: — Отлично! А теперь… кто хочет стать призраком в следующей партии Мистериума?※※※
Акаи Итами считал себя осторожным человеком. Когда управляешь бандой, нельзя иначе: нужно собирать информацию, чтобы защитить своих и знать, куда нанести удар. А ещё — понимать, кого не трогать. Некоторые в подполье сожрут тебя за косой взгляд, и слухи о таких были для Акаи ценнее золота. Сведения о героях полезны, но его банда сплочённая — с героями справятся. А вот якудза, конкуренты или ёбаный бугимен — это уже серьёзно. С одними было просто: • Якудза: отмечай их территорию и будь вежлив. У них всё ещё есть серьёзные бойцы и деньги, хоть и не те, что раньше. Лучше не ссориться. • Конкурирующие банды: похоже, но драки никому не выгодны — только потери. А потом был он — ёбаный бугимен. Акаи слышал о нём, конечно. Все крупные игроки подполья шептались о бугимене, собирая слухи, но сам Акаи пока избегал встречи. По легендам, он существовал с зарождения причуд, что казалось бредом, но Акаи предполагал, что это скорее наследственный титул — вроде Грозного Пирата Робертса из того древнего (но крутого) фильма, который банда иногда смотрела на киновечерах. Тип мог забирать и давать причуды — полный отстой, ведь они всем были нужны. Разозлишь его — исчезнешь навсегда. Даже тела не останется. Поэтому Акаи запаниковал, когда информатор сообщил: бугимен хочет захватить всё подполье и уничтожить банды и якудз, не подчиняющиеся ему. Естественно, он связался с союзниками, велел им оповестить своих, и созвал экстренное собрание под флагом перемирия. Удивительно, но явились многие. Приглашали лидеров или представителей плюс один сопровождающий. Те, кто привёл лишних, получали косые взгляды в переполненном ангаре и спешно выдворяли «довесок» наружу. Все устроились на ящиках и полу, образуя подобие арены с пустым центром для тех, кто решится выйти на «сцену». — Зачем собрал нас, Змей? Акаи встал, вздохнув. — До нас дошли слухи, что Бугимен готовит операцию, чтобы поставить всех нас на колени. — На какие? — На три метра под землю. В толпе пробежал ропот, но Мори из «Летучих Рыб» подал голос: — Я тоже слышал эти слухи. Думаешь, в них есть доля правды? Акаи кивнул. — Люди начали исчезать. Если этот Все за Одного захочет нас уничтожить — сделает. Но пока действует тихо. Возможно, рассчитывает, что мы не спохватимся вовремя, и он успеет стереть всех с лица земли. В зале повисла гнетущая тишина. Акаи напрягся, узнав пожилого лидера Восьми заповедей смерти, медленно поглаживающего подбородок. — В нашей семье тоже пропадают люди. Слухи обретают вес. — Золотистые глаза впились в Акаи. — Что ты предлагаешь? Акаи сглотнул. — Я собрал вас под флагом перемирия. Если продлим его и создадим коалицию против Все за Одного — сможем ударить первыми и спасти шкуры. Когда угроза исчезнет, вернёмся к распрям. Но сейчас нужен единый фронт против Бугимена. Хитони из «Чёрных Кинжалов» фыркнул. — Да, конечно, Змеи всегда за гармонию и ручки-держачки. Мы не забыли, как вы два месяца назад заключили сделку с «Тухлыми Пончиками» вместо нас! Представители «Тухлых Пончиков» надулись. — Извини, что наше предложение оказалось выгоднее, чем у «Тупых Ножей»! Перепалка нарастала, пока лидер якудза не поднял руку, мгновенно усмирив шум. — У нас есть деньги. У вас — люди. Объединив ресурсы, мы сокрушим даже самого Все за Одного. — Золотистые глаза сузились. — Ему не следовало связываться с Восемью заповедями смерти. Мы присоединяемся к коалиции. Акаи вздохнул с облегчением. Якудза — старые деньги, старые связи. С их поддержкой остальные точно подтянутся. В итоге лишь несколько банд отказались, решив действовать в одиночку или переметнуться к врагу. Но глядя на собравшихся лидеров и якудз, Акаи был уверен: Все за Одного пожалеет, что бросил вызов подполью.※※※
Химико: Приснился кошмар… можете отвлечь меня? Очако: Твоё мнение о прогулках с аквариумной рыбкой? Коджи: Ты не можешь выгуливать рыбу Химико: Звучит забавно, но ненадолго Нейто: Погоди, как вообще выгуливать рыбу? Шото: С большим трудом Зуку: Технически есть коляски с аквариумом, так что да Хитоши: Когда ловишь рыбу, чтобы съесть Хитоши: Можно оставить её на леске плавать, пока не закончишь Очако: Вода мокрая? Бакуго: Нет, иди нахер спать Хитоши: Океан — это суп? Химико: Нет, суп должен быть горячим Хитоши: Есть холодные супы Химико: Верно Джиджи: Но это не значит, что они хороши Очако: Океан — суп Нейто: Называть океан супом — богохульство Химико: Не все супы вкусные Хитоши: Не всё вкусное — суп Зуку: Да и вообще всё проклято, честно Хитоши: Люди — это суп? Нейто: Это ещё большая ересь Зуку: Ну, в костях есть белки Зуку: И в других частях тоже Зуку: Да и мы в основном из воды Очако: Лапша Очако: Мы сделаны из лапши Коджи: Да, но мы не жидкие, как суп. Зуку: Если только у тебя нет причуды для этого! Хитоши: Хлопья — это суп или переодетый салат? Бакуго: Ненавижу эту ёбаную семью. Шото: Суп. Хитоши: Но хлопья можно есть и без молока. Хитоши: А суп без жидкости — нет. Коджи: И в них нет мяса или овощей. Очако: Хлопья — это лапша для супа. Очако: Вот. Очако: Лапшу можно без супа, хлопья — без молока. Очако: Следовательно... Шото: Хлопья — это просто сырые макароны. Нейто: Боги, мы скатились в «расплывчатые определения, из-за которых все дерутся». Нейто: Только не начинайте про хот-доги. Зуку: Технически хлопья готовят, а макароны просто сушат перед готовкой. Очако: Точно! Очако: Вы поняли! Коджи: Ладно, хлопья — это макароны, приготовленные без жидкости. Очако: И макароны, и хлопья размягчаются в жидкости. Очако: Они похожи. Хитоши: Где бы жираф носил бабочку? Бакуго: Возле тела. Хитоши: Не возле головы? Бакуго: Нет. Очако: Ему бы пришлось нацепить её на середину шеи (с лестницей) или типа того. Коджи: Где спрятать тело? Зуку: На свиноферме. Хитоши: В болоте. Зуку: Свиньи съедят всё до последней косточки! Химико: В канаве с проклятыми конфетами Олтона Нейто: Кто такой Олтон??? Нейто: Почему его конфеты прокляты???? Шото: Не знал, что свиньи едят людей. Джиджи: Всё, что попадает в их загон, — их добыча. Коджи: Да, это жутковато, честно. Бакуго: Не пойму, как это помогает вампирше справиться с кошмаром. Химико: О, помогает! Химико: Спасибо, ребята! Химико: Теперь я в порядке! Зуку: Всегда пожалуйста! Зуку: Рады помочь :) Хитоши: Если понадобятся ещё идиотские вопросы — я тут. Бакуго: Наконец-то вы все заткнётесь и пойдёте спать! Уже почти два ночи, блять! Очако: ;P Хитоши: Смело с твоей стороны предполагать, что я сплю. Зуку: О нет! Зуку: Уже так поздно? Джиджи: Чем ты этот раз занимался? Зуку: Исследованиями. Зуку: Потерял счёт времени. Зуку: Коджи, если не спишь — ты достал то, что я просил? Коджи: Это было раздражающе и опасно. Коджи: Но да. Коджи: Передам завтра. Шото: Зловеще. Нейто: Во что я ввязался... Бакуго: Тебе не сбежать. Смирись. Бакуго: Мне пришлось. Очако: Как будто ты не был первым другом Изуку. Бакуго: Завали хлебало и вали спать! Зуку: Спокойной ночи! Зуку: Или утра!