Столкновение галактик (посол Ток'ра, Баал, Хаммонд, Картер, Джексон)
10 июня 2025 г., 10:47
— Вы смеете обвинять уважаемого Ток’ра в поведении гоа’улда?! — советник Торан возмущённо вскинулся… и замер, услышав ленивый голос от дверей:
— Действительно, какой ужас. Обвинить гоаулда в том, что он повёл себя, как гоаулд; таури, где ваши манеры?..
Глаза советника шокированно округлились:
— Что ОН здесь делает?!
— То же, что и, надеюсь, вы, — хмуро ответил генерал Хаммонд. — Помогает нам искать полковника О’Нила, которого ваш уважаемый Канан затащил неизвестно куда.
— Уже известно, — Баал непринуждённо отодвинул себе стул и воссел, как на троне. — Три месяца назад этот Канан шпионил на моём аванпосте, соблазнил мою служанку, украл мои чертежи и по счастливой для него случайности смог уйти. Но, похоже, слияние с разумом О’Нила заставило его пересмотреть свои приоритеты, и он вернулся.
Хаммонд переглянулся с подчинёнными и вновь посмотрел на Баала.
— Где сейчас они оба?
— Их поймали на подходе к Вратам. Канан покинул носителя, — он сделал акцент на этих словах, глядя на Торана; тот поджал губы. — Мои джаффа ищут его и, уверяю вас, найдут. О’Нил был пойман на месте и теперь ждёт моего решения.
— Он в порядке? — коротко спросил Джексон.
— Он жив, и вы должны быть за это благодарны.
— Мы благодарны, — сдержанно сказала Картер. — И будем благодарны ещё больше, если вы вернёте его нам.
Баал усмехнулся:
— Ну как отказать такой милой таури…
— Не принимай даров от Баала, — пробормотал Джексон. Все обернулись к нему; он дёрнул плечом и нехотя пояснил: — Владыка Ю сказал это, когда я сопровождал его на саммите.
— Старик Ю в своём духе, — прозвучало неожиданно беззлобно. — Однако я не дарю вам жизнь О’Нила — у меня есть условие, которое вы должны будете выполнить взамен.
— Какое? — настороженно спросил Хаммонд.
Баал резко сделался серьёзным, что производило действительно сильное впечатление после всех его мимических этюдов; взгляд потемнел, голос зазвучал холодно и с долей угрозы:
— Вы немедленно, в моём присутствии, разорвёте союз с этими отродьями трусливой изменницы. И никогда более не возобновите.
— Да как ты смеешь..! — Торан вскочил, с грохотом опрокинув стул, глаза его загорелись золотом, из глубин горла раздавалось рычащее шипение. — Как ты смеешь оскорблять нашу великую мать!
— Я смею, — отозвался Баал, совершенно невозмутимый. — Ибо был свидетелем этой истории с начала и до конца, в то время как вы знаете лишь то, что она сочла нужным поведать вам. И можешь мне верить, когда я говорю — великого в вашей матери было только её малодушие.
Торан подался к нему, словно готовый броситься в атаку — но тут Хаммонд громко хлопнул ладонью по столу и громко заявил:
— Хватит! Ваши междоусобные разборки, пожалуйста, устраивайте вне базы. Лорд Баал, с кем заключать союзы, мы предпочитаем решать самостоятельно. И я настоятельно прошу вас вернуть полковника О’Нила домой; в противном случае мы будем вынуждены предпринять спасательную операцию, в ходе которой я не могу гарантировать сохранности ни ваших людей, ни вашей собственности.
Баал перевёл на него всё ещё мрачный взгляд…
И неожиданно ухмыльнулся:
— У вас есть ка, генерал Хаммонд. Хорошо! Ваша просьба будет удовлетворена. Через час ждите у Врат.
С этими словами он поднялся, повернулся — разлетелись полы мантии — и прошествовал к дверям.
Уже на пороге глянул через плечо и вполне дружелюбно произнёс:
— А с токра всё же советую не якшаться. Пожалеете, поверьте опыту.
И удалился.
— Я полагаю, в моём присутствии здесь больше нет необходимости, — чопорно произнёс Торан, успев придти в себя.
Хаммонд махнул рукой:
— Идите, советник, мы тут уж как-нибудь сами…
После ухода Торана атмосфера в помещении разом стала легче.
— Думаете, Баал сдержит слово? — спросила Картер, подпирая голову рукой.
— Сдержит — хотя бы чтоб утереть нос токра, — отозвался Хаммонд. — Уверен, он и явился сюда лично за этим же.
— Интересно, — Джексон задумчиво смотрел в потолок, — что там за история с изменой? Нужно спросить в следующий раз...
— Если этот раз будет, — вздохнула Картер. — Советник выглядел жутко оскорблённым.
— Ничего, переживёт, — уверенно сказал Хаммонд. — Мы нужны им больше, чем они нам.
Картер благодарно улыбнулась ему и глянула на часы.
— Пошли потихоньку…
— Пошли, — согласился Хаммонд, выбираясь из-за стола.
И уже по пути вспомнил, что не спросил:
— Доктор Джексон, а что такое ка? Только по-простому, для непосвящённых.
— Если по-простому… — тот задумчиво потёр переносицу. — Жизненная сила, пожалуй. Дух.
Хаммонд польщённо хмыкнул и как-то даже расправил плечи, и на мгновение показался Картер похожим на Джека.
Что ж, подумала она с улыбкой, все генералы когда-то были полковниками. Может, и Джек однажды получит повышение, и будет ходить такой важный и серьёзный, но при необходимости с прежней лихостью посылать всяческих инопланетных захватчиков в далёкие дали так, что те даже возражать не будут.
— Сэм, ты чего? — Джексон тронул её за локоть.
— Да так, — Картер моргнула и увидела, как на Вратах загораются шевроны. — Подумала, что всё будет хорошо.