***
🔴 “Bumblebee, take them to the museum. The rest of you stay here, Sideswipe with me, you go to the Southern part, I'll go to the Northern part. We need to check if there are any tails behind us.” (Бамблби, вези их в музей. Остальные остаются здесь, Сайдсвайп за мной, ты в южную часть, я в северную. Нужно проверить, нет ли за нами хвостов.)***
Так и порешали. Под недовольные вздохи Симмонса я села за руль Би, получив еще парочку саркастических шуток из разряда «женщина за рулем к беде». Мужчина сел на пассажирское и мы отбыли в музей. За нами ехали Оптимус и Сайди, но вскоре они разъехались в разные стороны, на юг и север. Что-то не давало мне покоя, на сердце был груз, нависший над душой, не давал спокойно вздохнуть — Би, попроси-ка Джаза поехать за Оптимусом. Мне что-то не нравится эта тишина Но знала бы я, что это надо было сделать раньше… Бамблби не сразу ответил, но резко включил внутренний канал связи. В ушах прозвучал обрывок напряжённой музыки, сменившийся коротким сигналом подтверждения.[INTERNAL COMMS]
🟡 “Jazz, tail Prime. Northern route. Watch for anything odd.” (Джаз, следи за Праймом. Северный маршрут. Смотри, чтобы всё было чисто.) Джаз (через несколько секунд): 🟦 “Copy that. Sticking to shadows. If something’s off — I’ll know it before.” (Принято. Держусь в тени. Если что-то не так — я это узнаю раньше.) Сквозь стекло перед глазами пролетали очертания музея — гигантское, замершее в вечном патриотизме здание. Белые колонны, блестящие стёкла, вылизанный газон — слишком чисто, слишком строго. Не место для старого Десептикона, не говоря уже об Искре. Симмонс, глядя вперёд, сложил руки на груди и тихо пробормотал: Симмонс — Странное чувство, знаешь… Вот прямо перед бурей. Всё слишком гладко. Это пугает — Он повернулся ко мне, взглянув искоса. — Уверена, что хочешь этим заниматься, Кэрри? Би подал голос, голос какого-то старого фильма: 🟡 “Too late to back out now, partner.” (Слишком поздно отступать, напарник.) Через лобовое стекло перед нами замаячил въезд на территорию музея. Большие часы над входом показывали 16:48 — через двенадцать минут здание закроется. Ещё есть время, но не так много, как хотелось бы. Зарулив на стоянку, я ободряюще похлопала Би по крыше и встревоженно осмотрелась. Что-то меня напрягало, очень сильно, перемялась с ноги на ногу и решительно сказала — Езжай за Джазом, пожалуйста Я открыла багажник, вытащила оттуда дубинку и протянула Симмонсу, которого по всей видимости тоже что-то тревожило. Взяла электрошокер, положила в кобуру на бедре, поправила волосы и подкрасила губы. После мы направились внутрь***
Тем временем у Прайма
Оптимус ехал по северной стороне, взглядом охватывая весь музей. Следя за каждый движением. Как вдруг детекторы засекли приближение противника, не одного, нескольких. Он почувствовал, понял, что они едут не за музеем, а за ним самим, он принял эту судьбу, понимал, что драки не миновать, а может и гибели… С визгом, автобот слетел с дороги, прокатываясь солдатиком по высокой траве и попутно снося все, даже самые плотные и большие деревья, попавшиеся по пути. В него влетела полицейская машина, сразу же трансформировавшись, в ответ Прайм тоже трансформировался, сплетаясь в драке с Десептиконом. Выдвинув с визгом из руки кибертрониумный заостренный меч с плавящим наконечником, он ловко и быстро обезглавил противника, из того полилась зеленая жидкость, разлетаясь в стороны, но отдыхать и радоваться было мало На горизонте показался он - Мегатрон, большой, гордый, самовлюбленный. Застав Прайма в расплох, он натравил на него еще трех роботов, они с визгом вылетели с трассы и кинулись на главу автоботов Мегатрон: “Where is the matrix? Where's the boy?” (Где матрица? Где мальчишка?) Оптимус не сдавался, он выдвинул огромный щит, ушел в защиту, убрал одного, затем второго Десептикона, ловко управляясь с мечом и не давая окружить, застать в расплох 🔴 “You won't get anything. And the boy's not here.” (Не получишь ты ничего. И мальчишки тут нет.) Мегатрон: “I know he's not here. Where did you hide it? Answer me!” (Я знаю, что его тут нет. Куда ты его спрятал? Отвечай!) Автобот молчал, не желая больше разговаривать с недругом, который причиняет боль его роду и тем, кем он дорожит. Повалил на землю очередного Десептекона, подал сигнал о помощи, но было уже слишком поздно. Я как чувствовала, что они не успеют… Сзади к Оптимусу подошел Старскрим, незаметно, словно тень. Замахнулся и пронзил насквозь огромного по сравнению с ним, титана, который после замер и упал на колени Мегатрон: “Once again, your desire to help people has played a cruel joke on you. Maybe that's how you'll understand that they're not something worth fighting for, Prime.” (Снова твое желание помочь людишкам сыграло с тобой злую шутку. Может так ты поймешь, что они - не то, за что стоило бы драться, Прайм.) Мегатрон злобно толкнул его на землю, медленно развернулся и трансформировавшись, уехал. За ним поспешили оставшиеся Десептиконы, оставляя умирающего Оптимуса на земле. Он услышал, как визжит резина, как к нему буквально подлетает Джаз и пытается сделать хоть что-то, но уже поздно, слишком поздно… Его оптика гаснет, с ней же уходит и его жизнь, медленно утекая в небытиеСеверный периметр. За 5 минут до столкновения.
Небо заволакивало облаками, и над головой пронёсся низкий гул — гроза где-то недалеко. Джаз мчался по обочине, подныривая под камеры наблюдения и уворачиваясь от дронов, которые летали над дорогой, следя за нарушителями. Его колеса подскакивалт на кочках, отражая в полированной поверхности проблески заката🎵 Внутри его интерфейса играла музыка — старая Earth Wind & Fire, но на душе было неспокойно.
Системы безопасности Прайма передали тревожный сигнал⚠️ «Unidentified Decepticon signatures detected. Southern sector. Possible ambush.»
🟦Джаз (по каналу связи) “Yo, Prime — I’m rerouting to your position. Keep your optics open, just in case.” (Прайм, я перенаправляюсь к тебе. Держи оптику открытой, на всякий случай.) Он срезал угол, спрыгивая с асфальта на заросшую колею. Пыль закружилась за его корпусом, выхлоп отдавал резким рёвом. Джаз ускорился, перепрыгивая через упавшее дерево, будто сам воздух помогал ему добраться вовремя. Справа пронеслось стадо испуганных оленей — знак, что что-то большое приближается. Джаз напрягся. Его HUD моргнул — сигнал Прайма становился нестабильным.“Location locked. Southern clearing. No comms from Prime. Engaging stealth.”
Джаз активировал маскировку — корпус поблек, внешность словно слилась с окружением. Он стал почти невидимым, только размытая рябь света бежала по его поверхностям, когда он пронесся сквозь последние заросли. И тут — грохот, вспышки. Он резко трансформировался в воздухе, приземлившись на колено в высокой траве. Перед ним — сломанные деревья, глубокие воронки. И… Прайм. На земле, поверженный. Оптика мерцает. На груди зияет рана от лезвия Старскрима. Мегатрон только отступает, спина его искрит, он уже разворачивается, уходит. Рядом два искалеченных корпуса врагов, а один ещё дымится. Оптимус сражался до конца. 🟦Джаз сорвался с места — “Prime! No, no, no — stay with me!” (Прайм! Только не это — держись!) Он подбежал, хватая его за плечо. Грудь Оптимуса слабо поднималась и опускалась. Глаза тускнели. 🟦 “Don’t do this, boss. Don’t you fraggin’ dare…” (Не смей… Не вздумай сдаваться, босс…) Он передал срочный сигнал Би. Пульсирующий красный сигнал тревоги осветил все внутренние каналы.“PRIME DOWN. URGENT SUPPORT NEEDED.”
Джаз опустился на одно колено рядом. Его пальцы сжались в кулак, а оптика дрожала от бессилия. Он был рядом. Но всё равно — не успел.***
Музей
Сердце покалывало, я знала, случится что-то плохое, это чувство не оставляло меня. Но оставив свои мысли позади, я скользнула в пустое от посетителей помещение. Остановившись у туалета, наигранным голосом сказала — Есть тут сильный и добрый мужчина, который поможет даме? В туалете сломался кран, а как такие нежные ручки оставлять грязными? И конечно же на горизонте появился охранник, сразу же расцвел, заулыбался, взглядом пробегая по мне несколько раз. Я учтиво пропустила мужчину вперед и как только мы оказались в туалете, я быстро среагировала, достала электрошокер и вырубила амбала — Нечего заглядываться на девушек Больших усилий мне составило затащить его в кабинку и запереть там. Выйдя из туалета, я направилась дальше, по пути заглядывая за углы. Охранников было мало, поэтому большого труда вырубить абсолютно всех - было не проблемой. Половину из них вырубил Симмонс, под видом уборщика И под предо мной предстал зал с экспонатами, я аккуратно начала бродить по нему, вглядываясь в экран смартфона, на котором было фото того самого самолета. Я ступаю внутрь широкого зала, где тусклый свет заката падает сквозь куполообразные окна, отбрасывая алые отсветы на корпуса старых истребителей. Воздух был сухим, пахло машинным маслом, краской и чем-то металлическим, будто сама история витала в воздухе. Симмонс шёл сзади, ведро и швабра были уже не маскировкой, а частью образа — в руках он держал дубинку, небрежно, будто это просто ручка от ведра. Он перекинул мне фразу, не меняя тона: — Надеюсь, за такую миссию мне хотя бы дадут скидку в Макдаке. Он осмотрел пустой коридор слева. — Или похоронят с почестями. Это тоже неплохо. На экране моего смартфона было фото того самого самолёта — чёрно-белый снимок, слегка расплывчатый. Но контуры были узнаваемы. Огромные, изогнутые крылья, массивный корпус, частично рассыпавшийся от времени. Я заметила его — в самом дальнем углу ангара. Его фюзеляж был покрыт пылью и царапинами, один глазок кабины чуть блестел, словно глядя прямо на меня. Он чувствовался… живым Я достала осколок и медленно приложила к корпусу самолета, как только по всей его поверхности прошелся энергетический импульс, я начала бежать в обратном направлении, хватая под руку опешевшего Симмонса Самолет начинает с треском, грохотом и скрежетом трансформироваться, превращаясь во что-то более похожее на робота И вот перед нами предстал Десептикон, который начал просто громить музей в пух и прах, бурча себе под нос что-то несусветное, из разряда - как я тут оказался Я услышала на фоне визг шин - Сайдсвайп подъехал к ангару сбоку, прикрывая нас снаружи, если что-то пойдет не так. Джэтфаер как и планировалось, сам вышел на полигон, недовольно ворча Мы направились за ним, медленно ступая средь рухляди музея, которую за собой оставил трансформер — Стой. Ты же Джэтфаер? Ты нам нужен! Прайм сказал, что ты можешь знать что-то важное Вдруг Десептикон обернулся, начал вглядываться и заметил нас, медленно подходящих к нему. Джэт осел, внимательно смотря в глаза Джэтфаер — Prime? So he's alive? Is the war still not lost? (Прайм? Значит он жив? Война еще не проиграна?) И тут в разговор влез Сайдсвайп, стоящий неподалеку в облике машины. Он плавно ехал вдоль забора, его фары поникли, он явно был расстроен и я уловила его настроение, понимая, что беспокойство было не зря 🟥 “Prime is dead. So far, the Decepticons are winning” (Прайм мертв. Пока что Десептиконы выигрывают) Ни слова больше, лишь четкий сухой ответ на вопрос. Десептикон погрустнел, обернулся снова к нам Джэтфаер — “And I've already gone over to the side of the Autobots... I thought I'd see at least one Prime alive.” (А уже перешел на сторону автоботов… Думал, увижу хотя бы одного Прайма живым) Я толкнула Симмонса в бок, он достал из-за пазухи блокнот и протянул трансформеру. Я стояла, без эмоций, без звука, без движения. В глубине души какое-то чувство потери, хоть я и знала этого пришельца всего два дня, но что-то успело поселить во мне чувство некой привязанности ко всем ним… Джэтфаер принял блокнот из рук и начал вглядываться в маленькие символы, заполоняющие каждую страницу, которые я рисовала в дороге. На фоне послышался приглушенный звук мотора, к ограждению подьехал Би, останавливаясь параллельно Сайди. Фары также приглушены и опущен свет. Они были в отчаянии и очень расстроены… Джэтфаер — “It's the ancient language of the Primes. We need to hurry - fate does not wait.” (Это же древний язык Праймов. Нужно торопиться - судьба не ждет.) Вокруг все всколыхнулось, начался ветер, поднялся гул вокруг нас. Резкая вспышка, оглушительный взрыв меж пространственной материи. Я пригнулась и перестала ощущать землю под ногами. В мгновение ока меня выбросило на обжигающий песок, я покатилась кубарем по пригорку, ломая палец на одной из рук и растягивая недавно зажившую связку В этом же месте, неподалеку от меня, материя также разрывается и из нее вылетают Би и Сайди в облике автоботов. Би повис на камне, а Сайди также кубарем летит вниз, вскоре оказываясь внизу песчаного пригорка, потираем затылок. Джэтфаер просто падает откуда-то сверху, больно ударяясь так называемым копчиком Симмонс оказывается на вершине скалы, осыпанной песком, приходит в себя и начинает истошно кричать, выть, как сирена Симмонс — КЭЭЭЭРРИИ!! БАМБЛБИИИИ!! ГДЕ МЫ, ЧЁРТ ВОЗЬМИ?! — Если вы, ржавые ведра, угробили кого-то — я за себя не ручаюсь, блять!! Я, еще оглушенная звуками, пытаясь прийти в себя, не понимаю, почему мою кожу так напекает солнце. А вот автоботы явно поняли все быстрее, но тоже пребывали в шокеПустыня, неизвестное место. Температура воздуха: экстремальная.
Солнце неумолимо палило, воздух дрожал, а песок казался почти жидким. Всё тело ломило после прыжка. Жар обжигал кожу, будто каждый вдох вгонял в лёгкие раскалённый воздух. И всё же постепенно все приходили в себя Бамблби помог мне подняться, взгляд его скользнул в сторону горизонта. Он медленно повернулся к остальным: 🟡Бамблби говорил, все время оглядываясь — “This isn’t anywhere near the museum… We’re far… really far.” (Это совсем не рядом с музеем… Мы очень далеко.) Он запустил повторное сканирование и нахмурился, увидев результат.💻 [Geo-positioning Error. Nearest known landmark: classified. Distance to objective: ~342 km. Border obstruction detected.]
🟥Сайдсвайп, наконец отряхнувшись окончательно, резко развернулся к Джэтфаеру — “Hey, old genius, is this your “straight there and a little ahead"? We have more than 300 kilometers here, and there is also a border.” (Эй, гениальный старик, это твоё “прямо туда и немного вперёд”? У нас тут 300 с лишним километров, ещё и граница.) Джэтфаер, шипя от боли в шарнирах, поднял голову, поправил развалившееся крыло: — Не ори, блестящий обрубок. Прыжки не точная наука, и координаты пришлось считать на лету! Но… если я прав — а я всегда прав, даже когда не прав — мы ближе, чем были. Окапский залив к юго-западу отсюда. Я почувствовала, как нарост боли в руке постепенно становится тупее. Сайдсвайп аккуратно поправил ремень у меня на бедре и кивнул: 🟡Бамблби, глядя на карту, отметил: — “We’ll cover. And we’ll need documents. Crossing that line won’t be easy.” (Нам понадобится прикрытие. И документы. Перейти границу будет непросто.) Симмонс вяло поднял руку Симмонс — Официальный агент Сектора Седьмой когда-то мог бы это устроить. Сейчас? Ну… максимум могу предъявить абонемент в спортзал. Джэтфаер, кашлянув: — Документы — это ваша часть, «человеки». Моя задача — доставить вас ближе. А дальше… действуем по ситуации. Я отряхнулась, внимательно осмотрелась, глядя на беспомощного мужчину на скале — Может мы спустим Симмонса со скалы? Как бы невзначай сказала я, сама же помахивала на себя руками, словно веером, чтобы хоть как-то охладить себя. Без головного убора в +40 и без чего-то холодного исход будет один - солнечный удар, а за ним и тепловой Оглянувшись на своих спутников, и посмотрев на близлежащую асфальтированную дорогу, я побрела к ней, в надежде, что до них дойдет моя мысль - надо двигаться от сюда Джэтфаер — Я присоединюсь к вам позже. Встретимся еще. Я найду вас. Запомните - «Когда рассвет озарит острие кинжала, три царя откроют проход». Матрица лидерства выберет достойного Не дожидаясь ответа, он похромал прочь — в пески, туда, где воздух дрожал от миражей. Словно растворился Я чуть прищурилась, провожая его взглядом, но не остановила. Внутри — пустота. Не тревога, не страх. Просто жаркое, выжженное оцепенение. Придётся идти дальше. Казалось, ему было что-то известно, но он не хотел вмешиваться. Я не стала протестовать и отпустила мысли, медленно шагая по горячему песку в сторону дороги. Связи не было, как и предполагалосьПустыня. Температура воздуха: +41°C.
Влажность: минимальная.
Связь: отсутствует.
Я с трудом поднялась, медленно отряхиваясь от песка. С каждым движением пыль сыпалась с волос, с одежды, с рук. Боль в пальце всё ещё пульсировала, но я быстро приняла решение: аккуратно оторвала кусок ткани от подола платья, обернула вокруг запястья и туго затянула. Не идеально, но лучше, чем ничего — пульс утих, движение стало терпимым. Сделав пару шагов в сторону тени от скалы, я откинула волосы с лица, обмахивая себя рукой Симмонс — Я не инвалид, между прочим! Просто… я экономлю силы. На случай, если тут внезапно вылезет пещерный лев. Или скорпион. Или… вы. 🟥Сайдсвайп, даже не глядя наверх — “Get down before anyone throws you off.”(Спускайся уже, пока тебя никто не сбросил.) Симмонс, обливаясь потом, наконец догнал всех, вытирая лоб платком и ворча: Симмонс — Отлично. Пограничный переход, пустыня, жара, и на мне рубашка из чистого полиэстера! Да ещё с этой штуковиной на бедре у тебя… надеюсь, она не радиоактивная? В это время я медленно обернулась, оценив своих спутников: измождённый, но собранный Бамблби, всё ещё глядящий в навигатор… мрачный Сайдсвайп, пинающий носком камешек в песке… и Джэтфаер — он словно уже не здесь. Я проследила за его взглядом — он не смотрел ни на кого, просто куда-то вдаль, будто слышал что-то, чего никто из вас не мог уловить. Вдали по склону уходила асфальтированная дорога — старая, потрескавшаяся, как пересохшая река. Я шагнула к ней, почти машинально, на ходу продолжая обмахиваться краем платья, надеясь, что хоть немного станет легче. Намёк на решение прозвучал в каждом моем движении — надо уходить отсюда. Бамблби глянул на меня, затем на Сайдсвайпа. Молча кивнул и тоже направился к дороге. 🟡 “She’s right. We shouldn’t stay here. Too exposed.” (Она права. Нам нельзя оставаться здесь. Слишком открыто.) Сайдсвайп, поднимая Симмонса с уступа буквально за шкирку, буркнул: 🟥 “Come on, Mr. Voice of alarm. Stop sunbathing there. “ (Давай, мистер голос тревоги. Хватит там загорать.) Симмонс фыркнул, но послушно последовал. И вот мы — странная группа, пережившая прыжок через пространство, шагали в сторону дороги, надеясь, что найдётся способ пройти границу, найти укрытие, восстановить силы. Связи нет. Воды — почти тоже. Но мы всё ещё шли. Потому что выбора не осталось. Я вышла к дорожному полотну — потрескавшемуся, выцветшему от солнца. Асфальт буквально испускал жар, будто дышал. За мной подтянулись остальные, покрытые пылью, но целые. В этот момент Бамблби и Сайдсвайп переглянулись. Бамблби, с тихим гудением моторов, сделал шаг вперёд. Его корпус начал смещаться, детали — складываться внутрь, как пружины, и уже через пару секунд он стоял на дороге — в виде знакомого жёлтого Chevrolet Camaro, с приглушённым блеском, будто сам устал от жары. Сайдсвайп без лишних слов последовал его примеру. С шумом и механическим лязгом он трансформировался, распластавшись в стильный серебристый Corvette, отблескивающий солнце резкими бликами. Я без колебаний направилась к Сайдсвайпу, открыла дверь и, морщась от жара в салоне, уселась внутрь. Металл был горячим, но кресло мягкое, и сразу же охватило чувство относительной безопасности. 🟥 (через радио, с лёгкой ухмылкой в голосе) — “Well, now everything is as it should be. Buckle up if you don't want this day to be your last. “ (Ну вот, теперь всё как надо. Пристегнись, если хочешь, чтобы этот день не стал последним.) Бамблби, приоткрыв дверь, бросил короткий взгляд на Симмонса 🟡 “Get in. You scream better when you sit.” (Садись. Орать сидя у тебя лучше выходит.) Симмонс, взъерошенный, но покорный, залез внутрь: Симмонс — Не думал, что скажу это, но… спасибо, жёлтый. С твоей аудиосистемой мои уши хотя бы забудут, как они страдали. Би в ответ включил секундный фрагмент “Stayin’ Alive” и хлопнул дверью. Машины завелись. Песок взметнулся сзади облаком. Я видела, как колёса прожигают покрытие, машины резко разворачиваются и берут курс — вперёд, по дороге, ведущей к югу. К границе. Солнце полыхало сзади, но я уже не чувствовала его так остро — ветер за окнами охладил кожу, а звуки моторов навевали странное спокойствие. 🟡 (по внутренней связи): “Let’s find the border. And let’s hope they’re not expecting visitors.” (Найдём границу. И будем надеяться, что гостей там не ждут.) 🟥Сайдсвайп (уточняюще) — “We don't tell them who we are, do we?” (Мы же не говорим им, кто мы, да?) Я кивнула, склонившись чуть вперёд — Мы туристы. С очень странным маршрутом.***
Граница. Пыльная контрольно-пропускная зона на краю пустыни. Невысокая деревянная стойка, пару бетонных блоков и маленький, но цепкий пост охраны.
Машины подъехали к КПП, моторы заглушили. Я и Симмонс вышли из машин, Сайдсвайп и Бамблби остались в трансформированной форме, но на предельно низком уровне боевой готовности — чтобы не вызывать подозрений. Из-за стойки вышел маленького роста мужчина с острым взглядом и сухим лицом. Он быстро подошёл, внимательно оглядел машины и нас. Проверяющий — Куда путь держите? Цель визита? Симмонс, поджав губы, взял на себя инициативу и произнёс на ломаном английском, чуть запинаясь: Симмонс — We are tourists… this is my daughter… We go to see Akapsky Bay… very important place… very nice… no problem — Он потёр затылок и добавил с лёгкой нервозностью — You know, holiday… sun… and… well… rest, yes? Проверяющий прищурился, но взгляд стал ещё более дотошным. Он вынул блокнот, записал что-то, потом вернулся к нам. Проверяющий — Никаких проблем с документами? Есть у вас разрешение на въезд сюда? Вы точно туристы? Симмонс нервно оглянулся на тебя, потом снова произнёс, уже увереннее Симмонс — We no trouble. Only sightseeing. Akapsky Bay is beautiful. Maybe someday come back with whole family. Проверяющий кивнул, но всё ещё явно сомневался, проводя взглядом по вашим лицам и машинам, будто ищет подвох. Я почувствовала, как напряжение висит в воздухе, и только лёгкий ветерок от пустыни слегка сбивал жар. Проверяющий — Ну что, пропускаем вас. Но будьте осторожны, — сказал он наконец, — граница не место для приключений. С облегчением мы сели обратно в машины, моторы снова заурчали, и двинулись дальше — к неизвестности и к далёкому Акапскому заливу. На посту границы, едва мы отъехали, камера мгновенно засняла наши машины и лица. Данные с камеры отправились в Центр наблюдения ВСС США. Но из-за сбоя, вызванного Десептиконами в базе безопасности часть этой информации случайно попала в сеть Десептиконов.***
В штабе Десептиконов
— Новые координаты… — кто-то мельком взглянул на экран, но Мегатрон пока даже не поднял головы. Он не считал нужным реагировать немедленно — слишком многое еще впереди, и эта информация — пока просто фон.⚠️ Опасность есть, но пока она в тени. Всё может измениться в любой момент.
***
К вечеру мы остановились на привал у невысокого холма, который открывал взгляд на простор пустыни и далёкий мерцающий горизонт. Солнце медленно опускалось за линию песчаных дюн, раскрашивая небо в мягкие оттенки багрового и золотистого. Песок под ногами уже остыл, ветер стал прохладнее, принося с собой запах редкой сухой травы и лёгкую пыльцу, что летела с кустарников. Я остановилась, вытерла пот с лба и подняла взгляд к небу. Там, в ясной синеве, ярко выделялись три звезды, расположенные почти в линию. Они словно склонялись над Окапским заливом — знаменитым острие кинжала на карте, который теперь казался мне гораздо ближе. Три звезды, будто три древних царя, склонились, указывая светом точку немного поодаль — туда, где в полумраке угадывались очертания старинного строения, едва различимого на фоне мерцающего песка и сумеречного неба. Я чувствовала, как сердце забилось быстрее. Это место, несмотря на всю пустоту вокруг, словно хранило в себе тайну, нечто важное, ожидающее нас. — Это оно — сказала я тихо, почти себе под нос. — Туда нам надо. Все отдыхали, Симмонс сладко спал. Ночь принесла с собой долгожданную прохладу, приятным дуновением ветра развивая волосы. Краем уха я уловила шуршание, успела обернуться наполовину и увидеть небольшого Десептикона. Получила чем-то по затылку и не успев даже пикнуть - потеряла сознание. Легкое тело мягко обмякло и упало прямо в лапы недругу под взглядом трех звезд, что смотрели с беспокойством и тревогой, мерцая и освещая мою кожу