«Один учитель для двух миров»

NC-17
В процессе
33
Размер:
планируется Миди, написано 86 страниц, 16 325 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 13 Отзывы 14 В сборник

Часть 19

Настройки
《第十九章:歸途與間影》 Глава 19: Возвращение и тени между 「他們不再是敵人,但還不是朋友。這段距離,最難跨越。」 «Они уже не враги, но ещё не друзья. Это расстояние — самое трудное для преодоления.» ⸻ Поход длился почти две недели — с остановками, тренировками, редкими ночными тревогами. Младшие ученики устали, но держались: под присмотром Ло Бинхэ и Ло Бингэ с ними ничего не случилось. Даже несмотря на едва заметное напряжение между двумя «старшими братьями». Возвращение на пик Цинцзин выдалось тихим. Без фанфар, без особых слов. Просто — ступили на знакомую землю, почувствовали домашнее тепло. — Дальше я сам, — сказал Шэнь Цинцю, спускаясь с меча у подножия главного павильона. — Вы — отдохните немного, но сначала отсортируйте травы и отнесите их по назначению. Мин Фань, Нин Инъин — координируйте. Он задержался взглядом на двух Ло. — Вы — за главных. ⸻ — Он оставил их вдвоём, — тихо заметила одна из учениц, наблюдая, как Ло Бинхэ и Ло Бингэ раздают указания. — Думаешь, специально? — спросил кто-то рядом. — Конечно. Учитель никогда ничего не делает просто так. ⸻ Ло Бинхэ внимательно осматривал связки, проверяя качество трав, помогая младшим. Его движения были аккуратны, речь — мягкая. — Не мни лист так. Вот, смотри — берёшь двумя пальцами, слегка прижимаешь. Чувствуешь аромат? Это значит, он свежий. — Спасибо, Ло-шисюн! Ло Бингэ же работал быстрее, грубее — но не менее эффективно. — Этот пакет — в лечебный зал Пика Сюаньсу. Там нехватка антисептических корней. Два ученика — со мной. — Э… хорошо! Его голос был резким, но ученики больше не шарахались. Кто-то даже ухмыльнулся, услышав, как он строго поправил заносчивого старшекурсника. — Ну вот, — сказал Мин Фань в сторону. — Они снова устроят тихое соперничество. Кто быстрее соберёт, кто лучше распределит… — Но теперь… в этом даже есть толика уважения, — добавила Нин Инъин с лёгкой улыбкой. ⸻ В зале Совета Пика Цяньцю глава секты слушал молча. — Прогресс… лучше, чем я ожидал, — произнёс Шэнь Цинцю, подавая свиток с отчётом. — Ни один из младших не пострадал после инцидента, они возвращаются с редкими травами, Ло Бинхэ и Ло Бингэ начали… — …не убивать друг друга с первого взгляда? — с иронией вставил Юэ Циньюань. — Не совсем так. Они начали видеть в друг друге… не отражение, а противоположность. Это… сложнее. Но и опаснее. Привыкание к антагонизму — это тоже зависимость. Юэ Циньюань задумался. — И ты справляешься? Шэнь Цинцю не ответил сразу. — Я… не уверен. Но я всё ещё рядом. А пока я рядом — всё ещё возможно. ⸻ Позже, когда все травы были рассортированы, Мин Фань и Нин Инъин дали команду на отдых. — Вы оба работали отлично, — сказала Нин Инъин, глядя на двух Ло. — Учитель… наверняка доволен. — Он не говорит об этом, — пробормотал Ло Бинхэ, отводя взгляд. — Он не обязан говорить. Мы просто знаем, — ответила она. ⸻ Ло Бинхэ и Ло Бингэ остались наедине на краю площадки. — Ты снова смотришь на него так, — сказал Ло Бингэ, скрестив руки. — А ты — снова говоришь, будто знаешь, как он думает. — Я просто… замечаю. — Тогда замечай: он не выбирает между нами. Он просто надеется, что мы оба… перестанем быть угрозой — себе и друг другу. — Ха. Это ты назвал бы прогрессом? — Это я называю шансом. ⸻ С веранды Шэнь Цинцю наблюдал за ними. Тихо. Не вмешиваясь. — Не враги. Не друзья, — произнёс он сам себе. — Но уже не тени друг друга. И этого… пока достаточно.
33 Нравится 13 Отзывы 14 В сборник