Часть 4. Первое впечатление
28 октября 2025 г., 16:28
Визги эхом разносились по огромной гостиной, пока гостья не уперлась спиной в резной комод. Почувствовав холодную гладкую поверхность лакированного дерева, Мэри резко замолчала, нервно обернулась в попытке отыскать путь побега, однако чудовище, до этого преследовавшее ее, перекрыло своим телом выход, откуда Мэри сама только что пришла.
Безликий мужчина улыбался. Она слышала, как он хмыкнул, и как безобразно кожа на его лице натянулась, стоило мужчине улыбнуться уголком рта. Вроде как, он не нападал, значит можно было перестать кричать, но говорить все еще она могла с трудом. Приоткрыв алые губы, девушка прохрипела:
— Кто… т-ты?..
— Я расскажу тебе, моя дорогая, только… ты не думала, что ведешь себя крайне невежливо? — насмешливо спросил монстр, протягивая Мэри свою ладонь. Девушка чуть помедлила, прежде чем коснуться длинных белесых пальцев. Они были холодными, как у мертвеца, практически обжигающими. Безликий подцепил ее ладонь и мягко дернул на себя, помогая Мэри встать на ноги.
— Я не твоя дорогая… — она тут же отняла свою руку, взмахнула ею, поправляя волосы, что успели растрепаться, пока с неё сходило десять потов от страха. Коленки продолжали подрагивать, предательски выдавая ее испуг.
— Хорошо, пускай будет так. — неспешно монстр двинулся вглубь своего особняка. Галантно придержав Мэри дверь, он пропустил ее вперед по коридору.
По обе стороны ее встретили многочисленные двери. Где-то на середине пути в коридоре образовалось небольшое углубление с огромным окном, книжным шкафом, парой кресел и ковром красного цвета. Между креслами стоял столик, на столике их уже ожидал серебряный поднос с чайником и парой чашек. Эта небольшая комната отдыха освещалась парой канделябров со свечами.
— И вы… пользуетесь свечами до сих пор? — она выгнула бровь, принимая от мужчины приглашение сесть в кресло. Он, согнувшись, присел напротив девушки. Его длинные тонкие колени ненароком задевали ее ножки, и Мэри, краснея от смущения, пыталась сесть глубже, дабы ни одна часть ее тела не касалась этого наистраннейшего существа.
Мужчина тем временем скинул с плеч пиджак и закатал рукава белой рубашки. Одной рукой он поднял чайник, а второй придерживал крышечку, пока наливал дымящийся напиток по чашкам.
— Дом старый… — ответил он, поставив чайничек на поднос. — И находится в отдалении от ближайшего населенного пункта. Провести электричество не является возможным. Так что прошу прощения за неудобство… иронично, но здесь есть водоснабжение. Даже теплая вода течет… хотя и часто случаются сбои.
Мэри слушала про свет и про воду, но не вслушивалась. Она с недобрым прищуром рассматривала существо перед ней. Очевидно, это был розыгрыш. Это грим! Причём очень и очень качественно сделанный, иначе давно можно было бы рассмотреть клей или швы.
— Я… что же, я давно не рассказывал о том, что я такое. — чуть хохотнул он, складывая у себя на коленях ладони. — Я тот, кого называют «Слендермен». Знаешь о таком? Моё истинное имя ни о чем тебе не расскажет, так что я не буду тебе его называть. Нет резона.
— Тощий человек? — девушка выгнула бровь. Она начала озираться по сторонам в поисках скрытых камер, которые сейчас ее снимают. К налитому чаю девушка не притронулась. — Это шутка какая-то? Я пришла сюда обсудить бабушкин дом, но никак не участвовать в этом социальном эксперименте!
— Мэри, успокойтесь. — он протянул ей руки в примирительном жесте. — Я понимаю, это шокирует… кстати, да, не спешите обращаться в полицию или службу спасения. Согласитесь, вас скорее всего просто отправят на принудительное лечение, чем приедут сюда охотиться за монстром вроде меня.
По насмешливому тону Мэри понимала, что он улыбается. Знакомиться с людьми было для него неким развлечением. Чем же ещё ему заняться в таком отрезанном от остального мира месте?
— Я ценю уединение и свой комфорт, мне нравится этот лес и мой дом, я здесь вырос. А мне, на минуточку, уже приличное количество лет. — продолжал Слендермен. — Но как и любое живое существо, я склонен быть любопытным. Новые люди здесь редкость, деревня не пользуется популярностью у туристов.
Мэри никак не могла ему поверить. Разве может существовать нечто без глаз, без носа или рта? Или ушей? На лысом гладком черепе не было даже намека на ушные раковины, хотя даже если бы это был грим, спрятать их без следа было бы практически невозможно. Как она рассматривала его, так и он не сводил взгляда с неё.
Мэри была отличительно красивой и ухоженной девушкой, из города, в отличие от местных барышень она не была нагружена работой по хозяйству и оставалась хрупкой и изящной. К тому же ее рост идеально совпадал с предпочтениями Тощего человека. Мэри едва доставала макушкой до сгиба его локтей, когда они стояли рядом.
— А как вы говорите или дышите, раз у вас нет… лица? — она со скептичной улыбкой помахала ладонью перед своим лицом. — Все это очень и очень подозрительно, знаете ли!
— Ах, да… люди, не лишенные видимых органов чувств, зачастую не могут понять этого. — протянул Слендермен. Он провел пальцами по своей голове, массируя челюсть, что выделялась на худощавом овале лица. — Но я не злюсь на ваше любопытство. Более того, я готов его утолить… в какой-то мере.
Он опустил локти себе на колени и подпер ладонями подбородок. Чуть наклонился к Мэри, шумно втянул воздух носом. Очевидно, он вдохнул, его грудь расширилась во время этого. Мэри прищурилась, потянувшись кончиком носа ближе к монстру. Новое и необычное притягивало ее, а особенно, если это новое и необычное не показывало признаков агрессии. Монстр никак не давил на неё, не заставлял пить этот ароматный чай, да даже просто был готов молча сидеть рядом.
Она смотрела на него с полминуты, не говоря ни слова, а он смиренно ждал, пока Мэри утолит свое любопытство. Протянув руку к Слендермену, Мэри аккуратно положила ладонь ему на щеку, тут же ощущая твердость его черепа под тонкой кожей. Она была словно полупрозрачная, оттого и белая. В ней, если присмотреться, были видны сосуды и капилляры сине-фиолетовых цветов. Под глазами — вернее под впадинами, где должны они быть — легли темные синяки, так, будто бы он плохо спал этой ночью, но скорее всего они были плодом игр света и тени.
— Интересно? — он внезапно прервал тишину, отчего Мэри отдернула руку, как от огня, вздрогнув.
— Это… это невозможно! — ответила девушка, сжимая ладони в кулаки. — Я не верю. Есть объяснение, черт побери… может, я под кайфом?
— Может… — выдохнул монстр с придыханием, практически промурчав, отчего Мэри невольно покраснела, прижав ладони к своей груди. — Но моё лицо вам не мерещится.
В испуге девушка сглотнула и шмыгнула, вжимаясь в мягкую спинку кресла. Монстр медленно принялся раскрывать свою пасть. Его лицо вытянулось, кожа в месте натяжения начала рваться, превращаясь в широкую зубастую улыбку. Слендермен вытянул длинный черный язык, с узкого кончика которого капнула густая слюна прямо на коленку Мэри. Она тут же впиталась в ткань ее черных колготок. Девушка вскрикнула, приподнимая ноги с пола и закидывая их на кресло. Черные глаза Мэри неотрывно глядели в рот безликому чудовищу. Он же запросто может перекусить ей ручку или ножку!
— О… О Господи! — девушка тяжело и часто дышала, вцепившись ногтями в подлокотники.
— Господи здесь я, да… — он практически прошипел это, едва шевеля губами. Но прошло мгновение, и пасть сомкнулась, вернув Слендермену привычный спокойный вид. — У меня все органы чувств есть, правда они у меня под кожей. Я, по сути своей, мало отличаюсь от вас, людей.
Мэри отрицательно помотала головой. По ее щеке скатилась слеза, которую монстр поспешил утереть большим пальцем. Девушка, ощутив касание к своей коже, в страхе зажмурилась.
— Не надо… — пропищала она, от испуга не в силах разомкнуть веки.
— Да ты дрожишь, как осиновый лист. Что, правда оказалась слишком пугающей для тебя?
Ударив монстра по его руке, Мэри соскочила с кресла и побежала прочь по коридору, не разбирая дороги. Мэри открыла первую попавшуюся дверь, что возникла перед ее носом, и захлопнула ее изнутри, заскочив в комнату.
Сердце бешено стучало в груди, отдаваясь в уши ритмичными басами. В попытке отдышаться Мэри даже едва ли не потеряла сознание. Девушка подождала пару секунд, убеждаясь, что за ней нет погони, и медленно прислонилась спиной к двери. Спустившись по двери вниз, девушка села на мягкий ковер и обняла свои колени. В этот момент, почувствовав себя в относительной безопасности, она дала волю слезам. Страх неизвестности взял над ней верх…
***
Успокоиться стоило ей невероятных усилий. Плачем делу не поможешь, а ей надо было выбираться из этого жуткого места. Мэри даже не стала оглядывать комнату, в который скрывалась от монстра — обычная спальня. Девушка толкнула дверь и выбралась наружу. Коридор был знаком, но именно это сыграло с Мэри злую шутку: знакомой была каждая дверь. Девушка так далеко убежала и так долго бродила в поисках выхода, что окончательно потерялась среди высоких комнат.
От отчаяния она была готова разорвать подушки на каждом диване, который встречала на своем пути. Мэри забрела куда-то очень глубоко, так как большая часть этих комнат не использовалась, о чем говорили пыльные чехлы, которыми была накрыта мебель.
Мэри взяла в руки канделябр с горящими свечами и, прикрывая их ладонью от ветра, медленно побрела прочь в поисках выхода. Сообразив, что в одной стороне ей нечего искать, Мэри отправилась в другую сторону. Больше всего она беспокоилась за своего отца. Разве он не будет волноваться, когда его дочурка не вернется домой с очередного сектантского собрания?.. Мэри надеялась, что он кинется ее искать, а не пустит все на самотек, но с каждой минутой нахождения в этом доме ее надежда гасла. Было безумно страшно, но Мэри уже не плакала. Смысл рыдать, если ее стенания могли лишний раз привлечь ненужное внимание? Кто знает, может, безликий монстр живет тут не один.
— Ну и?.. — послышался насмешливый голос за ее спиной. Резко развернувшись, Мэри ахнула, едва ли не потушив свечи от энергичного телодвижения. Она выставила канделябр вперед, освещая пространство перед собой. Темный коридор съедал большую часть света, однако не заметить в темноте этой мраморно-белой кожи было тяжело. Монстр хмыкнул, делая шаг ближе, ступая по мягкому ворсу ковра. — Нагулялась, блудная дочь?
— Вы… Вы не можете держать меня тут насильно! — крикнула девушка, сжав ножку канделябра в руке.
— А я разве держу вас тут насильно? Прошу меня простить, Мэри, что оставил вас одну. Я лишь подумал, что вам нужно некоторое время, чтобы привыкнуть и не верещать от страха. — мужчина приложил ладонь к груди и чуть поклонился в извиняющемся жесте. — Ну а теперь, когда вы вполне себе можете держать себя в руках, я предлагаю обсудить интересующую вас тему. Дом вашей бабушки, кажется, так?
Уголки его губ поднялись вверх: он улыбнулся. Мэри фыркнула, скривившись. Он знал, что это ее заденет, заставит остаться ещё на какое-то время. А она бы осталась… Мэри уже имела опыт общения с подобным типом мужчин. Он думал, что лучше него в округе нет, что он может взять харизмой и деньгами, однако и ему вовсе не была важна физическая близость. Эмоции, похвала — вот что им было нужно от женщины. Но Мэри тоже была не из серых мышек, как она о себе думала, она была эффектной женщиной, которая знает себе цену. Она также знала, как вести себя с разными типами мужчин, в том числе и с таким.
— Я… хорошо, я останусь на ужин. — она чуть кивнула. Довольный Слендермен подошел к ней и, протянув свою руку поближе, забрал у неё свечи.
— Я понесу, благодарю за ваш ответ. Обещаю, вы не разочаруетесь. — взяв канделябр в худощавую руку, он хмыкнул. — И прошу прощения за свою навязчивость, я стараюсь цепляться за любого человека, который не удирает от меня в страхе. Я… одинок. К сожалению.
Слендермен двигался чуть быстрее, так что Мэри вновь пришлось за ним бежать по коридорам. Он молча вел ее через уже знакомый ей зал в просторную столовую. Посреди помещения стоял круглый стол, накрытый на две персоны. Все убранство стола очень жирно намекало на свидание: свечи, бутылка вина, даже красные розы в вазочке. Подойдя к столу, Мэри протянула руку и коснулась пальцами лепестков.
— Откуда цветы? — спросила она резко.
— Сам выращиваю. В теплице. — безликий подошел к ней сзади и отодвинул для неё стул, приглашая девушку сесть. Мэри кивнула и присела, тут же складывая руки себе на колени. — Как так вышло, что вы оказались здесь, в этой деревне?
— Вы ведь знаете. — Она нахмурилась. — Вы знаете все об этом месте, не так ли? И обо мне, и о моей бабушке… И вы очень неправильно сейчас выстраиваете иерархию между нами! Мы равны, так что не надо общаться со мной, как с ребёнком или как с юной глупышкой.
— Пускай. — Он чуть рассмеялся. Усевшись напротив неё, монстр махнул рукой. Тут же с другой стороны раскрылась дверь, и в столовую вошёл усатый мужчина средних лет в чёрном фраке. Обыкновенный дворецкий. В руках он держал поднос с двумя дымящимися блюдами. — На ужин я не стал подавать вам мясо, так что отведайте запеченый стейк из лосося с лимоном и овощами. Вы же едите рыбу?
— Причем тут рыба? — Она уже явно начинала закипать. Лицо Мэри стало едва ли не идентичным ее платью по цвету. — Дом моей бабули. Верните его отцу.
— Это мой дом… Теперь. Ваша бабушка его мне подарила. Так почему я должен его возвращать просто так? — он вооружился вилкой и ножом, хотя второй ему нужен был только из правил этикета. Рыба была такой нежной, что разваливалась на волокна лишь от легкого движения вилкой. — Я сделал для вашей бабули больше, чем вы с отцом вместе взятые. Вот причина такой щедрости со стороны миссис Райт…
Мэри нахмурилась, сжав ладошки в кулаки.
— Ты сказал… просто так не вернешь? За что вернешь?
— Скажем так… ты мне понравилась. Поужинай со мной пару раз, и… верну. Так уж и быть.