1.0
27 августа 2025 г., 16:05
Резкая боль. Мрак, но под зажмуренными веками проступают цветные яркие всполохи. Звук разбивающегося стекла.
Ноги. Кажется, он пытался поймать равновесие и встать ровно. Оттолкнуться. Или он уже падал? Поему он вообще здесь? Это было важно? Нет. Это важно и сейчас! Но почему?
Сначала вокруг тихо звякнули осколки об асфальт, и только потом еще один удар. Сильный. Спина, затем затылок. Не успел среагировать. Не успел сгруппироваться. Не успел…
— Черт бы вас всех побрал! — рявкнул Шерлок, но голос звучал будто сквозь воду.
Перед глазами яркий свет. Что? Нет, глупости. Всего лишь лампа. Лампа в операционной.
Шерлок отступил и проморгался. Что вообще происходит?!
Он находится в операционной, она небольшая, видимо, экстренная, хирурги методично шьют чье-то тело… Стоп. Взгляд привычно цепляется за детали. Знакомое расположение родинок, шрамы. Шерлок сделал шаг в сторону, чтобы убедиться. Да. За ширмой его голова с трубой для ИВЛ.
Нет.
Это… Шерлок мотнул головой. Глупо. Сейчас нужно собраться с мыслями. Мир снова покачнулся, только переливающаяся истеричная трель аппаратов.
— ДА БОЖЕ МОЙ! — не выдержал Шерлок, снова пытаясь прийти в себя.
Не в прямом смысле, конечно, но хотя бы как-то.
— Не вводите мне опиаты! — требовательно продолжил он, заметив препараты в руках анестезиолога. — И смените чертов препарат для свертывания крови! Кто-нибудь тут вообще имеет мозги?! Вы вообще понимаете, что творите? Вы все, кроме хирурга?!
Никто не отреагировал. Шерлок чуть отступил, пытаясь отдышаться. Состояние было крайне паршивое, с какой стороны ни посмотри.
— Пациент может быть наркоманом, — тихо, гораздо тише и мягче, чем следовало, вдруг сказал хирург. — Может, стоит попробовать препараты не опиоидного ряда? И, пожалуйста, подберите препарат для свертывания крови, но так, чтобы не было угрозы тромбов.
— Да, доктор Ватсон. — дежурно ответила анестезиолог.
Шерлок нахмурился. Нужно как-то разобраться в ситуации. Он обошел операционный стол, встав напротив не прерывающего работу врача. Недоучку тот отослал, как только ассистент стал бесполезен. Правильное решение. Шерлок не смотрел на свое тело, он внимательно осматривал доктора.
Средний возраст, большой опыт в хирургии, очевидно, устал, но свою работу выполняет хорошо. Шерлок прищурился. Что еще? Почему так мало информации? Он отступил, скорее рефлекторно, когда медсестра чуть не прошла сквозь него. Он… вообще материален? Шерлок на пробу провел рукой по капельнице, и та просочилась не встретив никаких препятствий, не вызывая ощущений. Странное чувство.
Он попытался вспомнить, как здесь оказался, но в голове будто остались только разрозненные образы. Звуки, иногда ощущения, и это всё.
Проклятье. Ему нужна информация! Кажется, это важно. Нет, естественно, это важно! Иначе и быть не может! Шерлок Холмс не мог заниматься какой-то ерундой!
В операционной тем временем всё закончилось. Хирург снял перчатки, сбросив их в стоящий у ног контейнер, и предупредил вслух, что операция окончена. Доктор Ватсон, переговариваясь с анестезиологом о назначенных препаратах, вышел, Шерлок стремительно направился за ним, но… буквально в шаге от двери остановился. Дальше просто не мог пройти. Он обернулся. Чуть больше трех футов. Это предел? Он попытался рукой достать до выключателя, но не смог. Не пускало.
Шерлок поджал губы и развернулся, подходя к своему телу. Через несколько минут его вывезли, и ему ничего не оставалось, кроме как последовать за ними. Сейчас у него, похоже, нет выбора.
В палате, словно в тюрьме, он пытался хоть как-то… Проклятье! Сделать хоть что-то!
Он перепробовал всё! Но если он не материален, почему не проваливается сквозь пол? Почему он не может просунуть руку в приоткрытое окно?! Почему не проходит сквозь стены, в конце концов?! Почему только пара футов от тела?!
Нет, конечно, он уже осмотрел собственное тело, насколько мог: ссадины, порезы, голова без открытых ран. Была лишь надежда на то, что они в ближайшее время додумаются проверить, не поврежден ли мозг!
Да. Перед тем, как он попал сюда, явно была борьба. Об этом говорят гематомы, скорее всего, несколько нападающих с разных сторон, и у кого-то из них был нож, видимо, его вытолкнули из окна не ниже третьего этажа. Если старая постройка, то второй. Но… где это было?! Как? Кто?!
Ему нужна его одежда, нужно больше деталей. Ему нужен собственный телефон. При нем вообще был телефон, или его украли?
Во всяком случае, Майкрофт уже в курсе. Персонал шушукался, что его неслучайно поместили в отдельную палату интенсивной терапии.
Прекрасно! Значит, скоро он заявится поглумиться.
— Мне нужно выбраться отсюда! — сквозь зубы проскулил Шерлок, когда дверь открылась.
Зашел его хирург. Шерлок сразу переключился на него. Действительно, не юн. Военная выправка, стрижка, но глаза… и как движутся руки… умело, уверенно. Значит, если и служил, то уж точно не дольше, чем работает хирургом. Возможно, военный медик? Холост. Живет где-то в сторону западного Лондона, скорее всего Хиллингдон.
— Кто же ты такой… — выдохнул доктор. Шерлока окатило едва сдерживаемым раздражением.
Кто он такой?!
— Моё имя Шерлок Холмс. И мне нужно … — прорычал Шерлок ему в лицо, но доктор не среагировал. — Проклятье! — не выдержал он. — Я не могу тут лежать! Я обязан поймать его!
Хирург явно очень устал, но не рассеян. Это Шерлоку понравилось. Возможно, он не такой идиот, как другие, но это совершенно никак не помогало. Так же как не помогали его действия сейчас.
Диалог не имел смысла, все равно его не слышали. И не замечали. Отвечал он скорее по привычке. Рассуждал вслух, комментировал, даже несмотря на отсутствие реакции.
Шерлок старался отогнать от себя мысли о том, как он сейчас существует. Это несущественно. Нужно думать о том, как, черт побери, ему вернуться и… Раскрыть дело. Что бы он не делал.
Их параллельные монологи прервала медсестра. Шерлок, не привыкший, что его не замечают, отпрыгнул с ее пути в последний момент.
Нужно было подумать, достаточно бессмысленно участвовать в представлении, когда тебя не замечают. Впрочем, если бы у него была возможность свободно передвигаться, из его состояния можно было извлечь некоторую выгоду.
Шерлок снял пальто почти рефлекторно, повесив его. В конце концов, в чем вообще смысл его пальто?! Почему он в одежде?
Он сел в углу, расположившись, чтобы была возможность наблюдать, и просто…
Взгляд острых глаз заметил движение доктора.
Это… случайность или…?
Медсестра давно ушла. Никакой информации извне. Шерлок буквально кипел, плавясь от бессильной ярости изнутри. Он заперт тут, в комнате рядом с обременяющим во всех смыслах телом, и не может ничего. НИЧЕГО!
Шерлок отчаянно пытался вспомнить хоть что-то, но в его чертогах разума катастрофически не хватало информации. Ни по делу, ни по его состоянию. Все глупые байки про призраков он удалил уже давно, а мысленный «файл» с делом был и вовсе поврежден. Судя по дате на аппаратах, и последней зафиксированной в мозгу датой, в памяти не хватает около недели. Это последствия удара?
Впрочем, судя по тому, что сюда еще не нагрянул Майкрофт, можно сделать вывод, что тот не в стране, а значит, ему еще пару часов посчастливится не лицезреть скорченное в скорбную мину лицо брата.
— Перебесился? — голос прозвучал в палате неожиданно.
Шерлок повернулся, осматриваясь. Он наткнулся взглядом на женщину. Лет шестидесяти. Одета хорошо, но будто «с чужого плеча». Сухие руки с темной кожей выдавали, что она часто подвергалась воздействию ультрафиолета. Отпуск? Поездки по работе? Нет. Взгляд зацепился за пятно на кисти — химический ожог. И она в больнице. Фармацевт? Работала с аптекарским огородом? А одета в новенький, даже слишком новенький кашемировый костюм, будто какая-то жена миллионера. Аккуратный маникюр без покрытия, ногти коротко опилены. Нет, этой женщине определенно приходилось работать руками и по стандартам. По медицинскому стандарту, если быть точным. Прическа… устаревшая. Женщина была смешанной расы, с азиатскими корнями, но определить точнее — проблематично.
— Ну, здравствуй. — она широко улыбнулась, чинно проходя в палату и мельком осмотрев его тело. — А мы все гадали, кому досталась отдельная палата на этот раз.
— Мы? — только отозвался Шерлок, прищуриваясь.
— Меня зовут Ниоба. — сухо обронила женщина.
Шерлок посмотрел на неё надменно. Очевидно, она здесь не для того, чтобы отвечать на его вопросы.
— Шерлок Холмс. — представился он, встав. — Как мне… как мне выбраться отсюда?
Ниоба вздохнула, снова осмотрев тело.
— Ты крепко влип. — сказала она, положив руку на изножье больничной кровати. — И спешить тебе точно некуда. Но ты тут не единственный, кто… ждет.
Слова повисли в пространстве. Шерлок поморщился от пафоса, словно от головной боли.
— А уже можно? Уже можно? Мэри сказала Нэнси, что новый пациент красавчик! — девичий голос тоже раздался от двери.
Шерлок развернулся. В дверях было еще трое: девушка лет двадцати, судя по ее виду, студентка, парень, чуть старше, смотрел на Шерлока почти враждебно, и старик.
— Привет! Я Мэл! — девушка подскочила в середину палаты. — О, и правда красавчик! А мы в общей. Это Томми — девушка указала на парня и потом перевела жест на последнего незваного гостя. — А это мистер Ка-то-по-дис. — по слогам произнесла она.
Старик отмахнулся.
— Просто Костас, молодой человек. — сказал старик и протянул руку.
Шерлок ее проигнорировал. Вторжение было неприятным и неожиданным.
— Как вы прошли в палату? — сощурился он.
— Со временем научишься. — немного неловко улыбнулась Мэл.
— Это не ответ. Мне нужно выбраться отсюда! — рыкнул раздраженно Шерлок, наступая на девушку, но путь ему преградил «Томми».
— Как и всем нам, — фыркнул парень, нависая сверху над Шерлоком, и усмехнулся в паузе. — Красавчик.
Шерлок отпрянул и повернулся, но женщины, назвавшей себя «Ниоба», уже не было у его кровати.
— Черт бы вас всех побрал… — Шерлок сжал кулаки.
Мелани вздохнула, повисая на плече у «Томми».
— И вот на этого грубияна нас променял доктор Ватсон? Он ведь даже не глянул мои анализы…
— Не волнуйся, девочка, теперь он тут так же, как и мы. — противно протянул дедок и, развернувшись, вышел из палаты.
Неприятное соседство. Но они явно знали больше, чем он сам, а значит, нужно как-то достать информацию.
— Пойдем отсюда. — резко сказал парень, утаскивая Мел за собой. — Ему явно надо остыть. Пусть промаринуется еще немного один.
Шерлок взвился, видя, как они уходят.
— Стой. Как ты… Стой! — Шерлок попытался пройти в палату за ними, но его все еще… не пускало.
Он медленно вздохнул, пытаясь притупить ярость. Нужно… Нужно прекратить срываться и добыть информацию. Возможно эти… призраки могут быть ему полезны.
Да и… доктор… Шерлок снова «проиграл» в памяти момент с пальто. Нет. Ватсон точно пытался не задеть ткань. Обошел, но для него, как и для всех «живых» этого пальто не должно было существовать. Могло ли это быть совпадением?
Нужно больше данных.
Шерлок смотрел в общую палату сквозь прозрачные двери. Пока не заметил того, кого в больнице пока быть не должно.
Проклятье! Только не сейчас! Ему нужно больше данных! Больше информации! Больше… времени.
Примечания:
ну, вот и завершили вступление)