Партнёр

PG-13
В процессе
7
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 224 страницы, 107 564 слова, 39 частей
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Глава 11. Совместная конференция

Настройки
Город встретил её серым утренним светом, пробивающимся сквозь плотные облака. Небо казалось тяжёлым, как будто готовилось разродиться дождём, но пока держалось. Сакура стояла у широкого окна гостиничного холла, глядя на незнакомые улицы. Город был чужой — не Токио с его бесконечным ритмом, не маленький Хирото, где каждый уголок хранил воспоминания детства. Здесь всё было новым, и это ощущение свободы слегка кружило голову. Она поправила ремешок сумки на плече и вдохнула глубоко, словно пробуя воздух на вкус. Пахло кофе из кафе за стойкой регистрации и чем-то ещё — можжевельником, может быть, от ароматизатора в холле. Гостиница была из тех, что балансируют на грани официальности и уюта. Стены цвета слоновой кости, мягкие диваны с тёмно-зелёной обивкой, стеклянные столики с журналами о технологиях и искусстве. На ресепшене девушка в строгом костюме улыбалась каждому гостю, но в её взгляде читалась лёгкая усталость — конференция уже началась, и поток людей не прекращался. Где-то в углу холла группа делегатов обсуждала блокчейн, смешиваясь с тихой музыкой — джаз, ненавязчивый, но с характером. Атмосфера была неформальной, как будто все здесь знали друг друга, но никто не спешил навязываться. Сакура это ценила. Ей хотелось раствориться в толпе, стать частью этого временного мира, где никто не знает её прошлого. Она направилась к лифтам, когда услышала знакомый голос за спиной. — Сакура? Она обернулась, и её взгляд встретился с тёмными глазами Саске. Он стоял в нескольких шагах, одетый в чёрный пиджак и тёмно-серую рубашку, слегка расстёгнутую у ворота. Волосы, как всегда, слегка растрёпаны, но в этом была его особая небрежность, которая выглядела естественно. В руках — небольшой кожаный портфель, а на лице — едва заметная улыбка, та, что появлялась только в редкие моменты, когда он не был погружён в свои мысли. — Саске? — её голос дрогнул, но она быстро взяла себя в руки. — Ты здесь… по работе? — Можно и так сказать, — он пожал плечами, подходя ближе. — А ты? — Конференция. Панель по биотехнологиям, — она указала на бейдж, висевший на шее. — А ты? Не знала, что ты интересуешься такими вещами. — Я здесь не совсем по программе, — уклончиво ответил он, и в его тоне мелькнула та загадочность, которая всегда заставляла её гадать, что у него на уме. — Но раз уж оказался, решил заглянуть. Они замолчали, и в этом молчании было что-то живое, почти осязаемое. Сакура почувствовала, как её сердце бьётся чуть быстрее, и тут же мысленно одёрнула себя. Это просто случайная встреча. Просто Саске, который всегда появляется неожиданно и уходит так же внезапно. Она уже привыкла. — Лифт? — он кивнул в сторону серебристых дверей, которые как раз открылись с тихим звоном. — Да, — она шагнула вперёд, и они вошли вместе. Двери закрылись, отрезав шум холла. Внутри лифта было тихо, только слабый гул механизмов нарушал тишину. Сакура стояла чуть ближе к панели с кнопками, он — у дальней стены, но пространство казалось теснее, чем было на самом деле. — Какой этаж? — спросил он, глядя на неё. — Двенадцатый, — ответила она, нажимая кнопку. — А тебе? — Тот же, — он слегка приподнял бровь, и в его взгляде мелькнуло что-то, чего она не смогла расшифровать. Случайность? Или нет? Лифт тронулся, и Сакура вдруг осознала, что они одни. Она посмотрела на своё отражение в зеркальной стене — волосы, собранные в низкий пучок, строгий, но не слишком, тёмно-синий костюм, который она выбрала, чтобы выглядеть уверенно. Но сейчас, под его взглядом, она чувствовала себя чуть менее собранной, чем хотела бы. — Ты здесь отдыхаешь от Токио или от Хирото? — его голос был спокойным, но в нём чувствовалась искренняя любопытство. Сакура повернулась к нему, слегка удивлённая вопросом. Он смотрел на неё, и в его глазах не было привычной отстранённости. Что-то в этом взгляде заставило её замолчать на мгновение, словно она искала правильные слова. Она могла бы ответить что-то лёгкое, уклончивое, но вместо этого сказала правду. — От всего, — после паузы произнесла она, и её голос был тише, чем она ожидала. Саске кивнул, как будто её ответ был именно тем, что он ожидал услышать. Он не стал развивать тему, но в его молчании было что-то тёплое, почти понимающее. Сакура вдруг почувствовала, что в этом лифте, в этом чужом городе, она может быть чуть свободнее, чем обычно. А он — чуть ближе, чем она привыкла. Лифт остановился, и двери открылись с тем же тихим звоном. Они вышли в коридор, устланный мягким ковром, и направились в разные стороны. Но перед тем, как разойтись, Саске обернулся. — Увидимся на конференции? — спросил он, и в его голосе не было вопроса, скорее утверждение. — Может быть, — ответила она, улыбнувшись уголком губ. Он кивнул и пошёл к своему номеру, а Сакура осталась стоять, глядя ему вслед. Она не знала, что принесёт этот день, но что-то в этой встрече, в этом коротком разговоре, заставило её почувствовать, что этот чужой город уже не кажется таким чужим. Сакура вошла в свой номер, бросила сумку на кровать и подошла к окну. Вид открывался на городскую панораму — небоскрёбы, перемежающиеся старыми зданиями, и где-то вдалеке река, блестящая под редкими лучами солнца. Она достала из сумки ноутбук и папку с материалами для доклада, но вместо того, чтобы начать готовиться, села на подоконник, обхватив колени руками. Почему он здесь? Этот вопрос крутился в её голове, но она не спешила искать ответ. Саске всегда был загадкой, и, возможно, именно это притягивало её к нему, даже когда она пыталась убедить себя в обратном. В Токио их пути редко пересекались — он был слишком погружён в свои дела, она — в свои. В Хирото они были другими, связанными общей историей, но и там между ними всегда была дистанция. А здесь… здесь всё было иначе. Как будто этот город дал им разрешение быть чуть ближе, хотя бы на мгновение. Она вспомнила его вопрос в лифте. «От всего». Она действительно хотела сбежать — от бесконечных дедлайнов, от ожиданий, от самой себя. И, возможно, он тоже искал что-то, чего не мог найти ни в Токио, ни в чате. Эта мысль заставила её улыбнуться. Сакура встала, включила чайник и начала разбирать бумаги. Конференция ждала, и ей нужно было быть готовой. Но где-то в глубине души она знала, что эта случайная встреча в холле была только началом чего-то нового. Конференция началась с пленарного заседания, и зал был полон людей — учёные, инженеры, стартаперы. Сакура сидела в третьем ряду, делая заметки, но её взгляд то и дело скользил по залу, словно ища знакомый силуэт. Она не призналась бы себе, но надеялась увидеть его снова. А Саске наблюдал за ней? Возможно, он уже покинул зал, погрузившись в свои дела. Или, может быть, он всё ещё здесь, где-то в тени, как всегда, наблюдая за всем со стороны. Эта мысль вызвала у неё лёгкое волнение, и она тут же одёрнула себя. Ей нужно было сосредоточиться. Но в этом городе, в этой неформальной атмосфере, она чувствовала себя чуть свободнее. И, возможно, именно поэтому позволила себе надеяться, что их пути пересекутся снова.

***

Обеденный зал был просторным, с высокими окнами, через которые лился мягкий дневной свет. Столы, накрытые белыми скатертями, гудели от разговоров — конференция перешла в неформальную фазу, где идеи обсуждались за бокалом вина и лёгкими закусками. Сакура сидела за одним из круглых столов, окружённая коллегами — биохимиками, генетиками и парой инженеров, чьи имена она уже начала путать. Атмосфера была оживлённой, но не давящей: голоса смешивались с лёгким звоном столовых приборов и приглушённой музыкой, доносящейся из колонок. Она держала в руках бокал с минеральной водой, внимательно слушая, как мужчина напротив, доктор Като, рассуждал о перспективах CRISPR в терапии редких заболеваний. Его энтузиазм был заразительным, но Сакура не могла не заметить, что обсуждение скатывалось в повторение уже известных фактов. Она решила вмешаться. — Доктор Като, вы упомянули этические ограничения, но никто не говорит о масштабировании. Если мы хотим внедрить CRISPR в клиническую практику, нам нужно не только финансирование, но и инфраструктура для массового тестирования. Без этого все наши прорывы останутся в лабораториях, — сказала она, её голос был спокойным, но твёрдым, с лёгкой искрой, которая заставила всех за столом замолчать на мгновение. Като поднял брови, явно впечатлённый. Женщина рядом, доктор Ямада, кивнула, а молодой инженер, чей бейдж гласил «Такеши», тут же подхватил: — Это правда. Мы уже сталкиваемся с узкими местами в производстве векторов. Вы предлагаете параллельное развитие инфраструктуры? Сакура улыбнулась, довольная, что её мысль подхватили. — Именно. Иначе мы просто создаём красивые теории, которые никто не сможет применить. Она почувствовала лёгкое движение воздуха слева и, повернув голову, заметила Саске, сидящего через два стула от неё. Он присоединился к их столу незаметно, как всегда, словно тень, которая появляется там, где её меньше всего ждут. Его тёмные глаза были устремлены на неё, и на его губах мелькнула едва заметная улыбка — та, что появлялась, когда он видел что-то, что ему действительно нравилось. Сакура почувствовала тепло в груди, но тут же мысленно одёрнула себя. Это просто Саске. Просто его манера наблюдать. Их взгляды встретились. На полсекунды дольше, чем нужно. Её зелёные глаза, обычно такие собранные, дрогнули под его взглядом, и она быстро отвела взгляд, делая вид, что заинтересовалась узором на скатерти. Саске же продолжал смотреть, не отводя глаз, с той спокойной уверенностью, которая всегда выбивала её из равновесия. В его взгляде не было вызова, но было что-то ещё — что-то, что заставило её сердце пропустить удар. — Госпожа Харуно, вы всегда так остроумно ставите вопросы? — спросил Такеши, возвращая её к разговору. Его тон был дружелюбным, но с лёгким намёком на флирт, который Сакура решила проигнорировать. — Только когда вижу, что разговор заходит в тупик, — ответила она с улыбкой, и стол разразился смехом. Като, всё ещё переваривая её слова, повернулся к Саске, который до этого молчал, потягивая кофе из маленькой чашки. — А вы, господин Учиха, кажется, с госпожой Харуно давно работаете? — спросил он, явно пытаясь переключить внимание. В его голосе чувствовался интерес, но также и лёгкое любопытство, как будто он уловил что-то в их молчаливом обмене взглядами. Саске поставил чашку на стол, его движения были неспешными, почти театральными. Он посмотрел на Като, затем на Сакуру, и уголок его губ приподнялся в лёгкой усмешке. — Достаточно, чтобы понимать друг друга с полуслова, — сказал он, и его голос был ровным, но с едва уловимой искрой, которая заставила Сакуру замереть. За столом воцарилась тишина, но не неловкая, а скорее многозначительная. Доктор Ямада кашлянула, скрывая улыбку, а Такеши приподнял бровь, явно уловив подтекст. Сакура почувствовала, как её щёки слегка порозовели, и тут же сделала глоток воды, чтобы скрыть смущение. Она не смотрела на Саске, но чувствовала его взгляд, словно он всё ещё держал её в поле своего внимания. — Это ценное качество, — сказал Като, явно пытаясь разрядить атмосферу. — В нашей сфере полслова иногда важнее целой презентации. — Иногда, — согласился Саске, и его тон был таким, что никто не понял, серьёзно он говорит или продолжает играть в свою игру. Разговор продолжился, но Сакура уже не могла полностью сосредоточиться. Она отвечала на вопросы, поддерживала беседу, но её мысли то и дело возвращались к тому короткому моменту, когда их взгляды пересеклись. Это было больше, чем просто случайность. Это было как электрический разряд, который она не могла игнорировать, хотя и пыталась. Когда обеденная сессия подошла к концу, участники начали расходиться, договариваясь о следующих встречах и обмениваясь визитками. Сакура собрала свои вещи и поднялась, чувствуя лёгкую усталость, но и странное воодушевление. Она знала, что Саске всё ещё где-то рядом — его присутствие ощущалось, даже когда он не был в поле зрения. — Идёшь на следующую панель? — спросил он, неожиданно оказавшись рядом. Его голос был низким, почти интимным, несмотря на то, что они стояли посреди шумного зала. — Да, — ответила она, стараясь звучать нейтрально. — А ты? — Пожалуй, загляну, — сказал он, и в его глазах снова мелькнула та же искра, что и раньше. — Если там будет так же интересно, как за обедом. Сакура улыбнулась, но не ответила, лишь кивнула и направилась к выходу. Она чувствовала, как его взгляд провожает её, и это ощущение было одновременно тревожным и волнующим. Что-то между ними менялось, и это «между строк» уже начинали замечать другие. Но для неё это было больше, чем просто подтекст. Это было начало чего-то, что она ещё не могла назвать.

***

Конференция закончилась ближе к вечеру, и зал постепенно пустел. Участники, переговариваясь, собирали свои вещи, обменивались последними рукопожатиями и расходились по своим делам. Сакура задержалась у выхода, проверяя сообщения на телефоне. За окнами небо, весь день грозившее дождём, наконец сдалось. Ливень хлынул с такой силой, что стеклянные двери главного входа казались водопадом. Капли барабанили по тротуару, а ветер гнал по асфальту мелкие волны. Улица, ещё недавно оживлённая, теперь выглядела пустынной, лишь изредка освещаемая фарами проезжающих машин. Сакура нахмурилась, открывая приложение для заказа такси. «Машины не найдены», — гласило уведомление. Она обновила страницу, но результат остался тем же. Вздохнув, она убрала телефон в сумку и посмотрела на толпу у выхода. Несколько человек пытались поймать такси, но безуспешно — машины либо не останавливались, либо уже были заняты. Кто-то раскрывал зонты и решительно шагал в дождь, другие ждали под козырьком, надеясь на чудо. — Проблемы с такси? — раздался знакомый голос за её спиной. Сакура обернулась и увидела Саске, стоящего в нескольких шагах. Его чёрный пиджак был слегка расстёгнут, а в руках он держал сложенный зонт. Волосы, как обычно, чуть растрёпаны, но это только добавляло ему шарма. Его тёмные глаза смотрели на неё с лёгкой насмешкой, но без осуждения. — Похоже, весь город решил уехать одновременно, — ответила она, пожав плечами. — А ты как планируешь добираться? Саске посмотрел на ливень за стеклом, затем перевёл взгляд на неё. — Пешком, — сказал он просто, как будто это было самым очевидным решением. — Гостиница недалеко. Идём? Сакура приподняла бровь, не уверенная, шутит он или нет. — Под этим? — она кивнула на зонт в его руке, явно слишком маленький для двоих. — Почему нет? — уголок его губ дрогнул в едва заметной улыбке. — Или ты предпочитаешь ждать здесь до полуночи? Она закатила глаза, но не смогла сдержать лёгкой улыбки. Саске всегда умел делать так, чтобы его предложения звучали одновременно как вызов и как единственно правильный выбор. Она поправила сумку на плече и кивнула. — Ладно. Но если я промокну, это будет на твоей совести. — Принято, — ответил он, раскрывая зонт одним движением. Они вышли из здания, и Саске поднял зонт над их головами. Дождь тут же загудел по чёрной ткани, а холодный ветер ударил в лицо. Сакура невольно поёжилась, но шагнула ближе к Саске, чтобы уместиться под зонтом. Расстояние между ними сократилось до минимума — её плечо касалось его, и она чувствовала тепло его тела даже через ткань пиджака. Зонт был явно не рассчитан на двоих, и, чтобы не промокнуть, им приходилось идти почти вплотную. Улица была пустой, если не считать редких прохожих, спешащих под своими зонтами. Фонари отражались в лужах, создавая размытые пятна света. Шум дождя заглушал всё остальное, и в этом было что-то успокаивающее, как будто весь мир сузился до их маленького пространства под зонтом. Сакура молчала, сосредоточившись на том, чтобы не поскользнуться на мокром тротуаре. Но тишина между ними была не неловкой, а скорее наполненной чем-то невысказанным. Она украдкой взглянула на Саске. Он смотрел вперёд, его лицо было спокойным, почти безмятежным, несмотря на ливень вокруг. Его рука, державшая зонт, была твёрдой, и Сакура вдруг подумала, что он, вероятно, нарочно держит зонт чуть ближе к ней, чтобы она не промокла. — Вы всегда такой спокойный? — спросила она, нарушив тишину. Её голос был мягким, но с лёгкой ноткой любопытства. Саске слегка повернул голову, посмотрев на неё. Дождь стекал по краю зонта, и несколько капель упали на его плечо, но он, казалось, не замечал этого. Его взгляд скользнул по её лицу, затем он поднял глаза к небу, как будто ответ был там, среди тёмных облаков. — Нет, — сказал он после паузы. — Сейчас — особенно. Сакура замерла, не ожидавшая такого ответа. Его слова были простыми, но в них чувствовалась глубина, которая заставила её сердце биться чуть быстрее. Она хотела спросить, что он имеет в виду, но что-то в его тоне подсказало ей, что он не станет объяснять. И, возможно, это было не нужно. Она почувствовала, как тепло его плеча стало ещё заметнее, и вдруг осознала, что ей нравится эта близость, этот момент, когда они просто идут вместе под ливнем. — Ты всегда задаёшь такие вопросы? — спросил он, возвращая её к реальности. В его голосе была лёгкая насмешка, но без злобы. — Только когда кто-то выглядит так, будто знает все ответы, — парировала она, и её губы тронула улыбка. Саске хмыкнул, и этот звук был почти смехом — редким, но искренним. Они продолжили идти, и Сакура заметила, что их шаги невольно синхронизировались. Дождь не утихал, но теперь он казался не помехой, а частью этого странного, почти магического вечера. Когда они наконец добрались до гостиницы, Саске опустил зонт, стряхивая с него воду. Они стояли под козырьком у входа, и Сакура вдруг почувствовала лёгкую неловкость. Она хотела сказать что-то, чтобы продлить этот момент, но не знала, что именно. — Спасибо, — сказала она наконец, глядя на него. — За зонт. И за компанию. Саске посмотрел на неё, и его взгляд был таким же спокойным, как и раньше, но в нём мелькнуло что-то тёплое. — Не за что, — ответил он. — Спокойной ночи, Сакура. — Спокойной ночи, — эхом отозвалась она, наблюдая, как он входит в холл и направляется к лифтам. Она задержалась на мгновение, глядя на мокрый тротуар и всё ещё слыша стук дождя. Её плечо всё ещё хранило тепло его близости, а слова «сейчас — особенно» эхом звучали в голове. Этот вечер, этот ливень, этот зонт на двоих — всё это было больше, чем просто случайность. И Сакура знала, что этот момент останется с ней надолго.

***

Холл гостиницы встретил их мягким светом люстр и тёплым воздухом, резко контрастирующим с холодным ливнем снаружи. Дождь всё ещё барабанил по стёклам, но здесь, внутри, его звук казался далёким, почти нереальным. Сакура шагнула вперёд, стряхивая капли с волос, и внезапно рассмеялась — тихо, но искренне, как будто не могла удержаться. Её одежда промокла насквозь, несмотря на зонт, а туфли оставляли влажные следы на мраморе пола. Она повернулась к Саске, который выглядел не лучше: его рубашка прилипла к плечам, а тёмные волосы блестели от воды. — Непрактично, но красиво, — сказала она, всё ещё улыбаясь, и её глаза искрились, отражая свет холла. Саске посмотрел на неё, и на мгновение его взгляд смягчился. Он не ответил, но в его молчании было что-то, что заставило её сердце пропустить удар. Затем, не говоря ни слова, он снял свой пиджак — тот самый, чёрный, чуть влажный от дождя — и осторожно накинул его на её плечи. Ткань была тяжёлой, но тёплой, и пахла его одеколоном — смесью сандала и чего-то резкого, почти терпкого. Сакура замерла. Она не ожидала этого жеста, и теперь, стоя под его взглядом, чувствовала себя уязвимой, но не хотела отводить глаза. Его пиджак был слишком большим для неё, рукава свисали, но это ощущение — его тепла, его близости — было ошеломляющим. Она смотрела на него, пытаясь понять, что скрывается за этим спокойным, почти непроницаемым выражением лица. — Вы замёрзли, — сказал он, и его голос был низким, почти шёпотом, как будто эти слова предназначались только для неё. Сакура открыла рот, чтобы ответить, но слова пришли раньше, чем она успела их обдумать. — Я уже давно мёрзну, — сказала она, и её голос дрогнул, выдавая больше, чем она хотела. Она тут же попыталась смягчить сказанное, добавив поспешно: — Простите. Плохая шутка. Но Саске не улыбнулся. Он продолжал смотреть на неё, и в его тёмных глазах было что-то, что заставило её замолчать. Это не была насмешка или равнодушие — это было понимание, глубокое и тихое, как будто он услышал не только её слова, но и всё то, что осталось невысказанным. — Я не смеюсь, — ответил он, и его тон был серьёзным, почти тяжёлым. Мгновение растянулось, и в этом молчании было больше, чем в любом разговоре. Сакура почувствовала, как её щёки горят, несмотря на холод, который всё ещё цеплялся за её кожу. Она хотела сказать что-то, разрядить эту напряжённую тишину, но слова застревали в горле. Его взгляд удерживал её, и она вдруг поняла, что это почти признание — не только её, но и его. Больше, чем нужно. Но сказано так, будто это ничего не значит. За стойкой регистрации администратор кашлянул, напоминая о своём присутствии, и момент разорвался. Сакура отвела взгляд, поправляя пиджак на плечах, как будто этот жест мог вернуть ей контроль. — Спасибо, — пробормотала она, не глядя на него. — За пиджак. Саске кивнул, но не двинулся с места. Он всё ещё смотрел на неё, и это внимание было почти осязаемым, как прикосновение. — Лифт? — спросил он, указав на серебристые двери в конце холла. — Да, — ответила она, и они направились к лифтам, их шаги звучали в унисон на мраморном полу. В лифте было тихо, только слабый гул механизмов нарушал молчание. Сакура стояла, прижимая его пиджак к себе, и чувствовала, как тепло его ткани медленно прогоняет холод. Она не смотрела на Саске, но знала, что он рядом — его присутствие было невозможно игнорировать. Двери закрылись, и в этом тесном пространстве их близость снова стала почти физической. — Ты всегда так делаешь? — спросила она вдруг, не поднимая глаз. — Спасаешь от дождя и холода? Саске повернул голову, и она почувствовала его взгляд, даже не видя его. — Не всегда, — ответил он. — Только когда это важно. Сакура наконец посмотрела на него, и их глаза встретились. На этот раз она не отвела взгляд. Лифт остановился, двери открылись, но ни один из них не спешил выйти. Что-то между ними изменилось — неуловимо, но необратимо. И это «почти признание» всё ещё висело в воздухе, как эхо, которое никто из них не хотел нарушить. — Спокойной ночи, Саске, — сказала она наконец, шагнув в коридор. — Спокойной ночи, Сакура, — ответил он, и его голос был мягче, чем обычно. Она ушла к своему номеру, всё ещё чувствуя тепло его пиджака на плечах и тяжесть его слов в груди. Это было больше, чем нужно. Но, возможно, именно этого она и ждала.

***

Коридор гостиницы был тихим, освещённым мягким светом настенных ламп. Их шаги по ковру звучали приглушённо, почти не нарушая тишину. Саске шёл рядом с Сакурой, его пиджак всё ещё висел на её плечах, тяжёлый и тёплый, как напоминание о только что пережитом моменте в холле. Они не говорили — слова казались лишними после того, что произошло. Дождь за окнами продолжал своё монотонное бормотание, но здесь, в этом узком пространстве, мир сузился до их дыхания и неуловимого напряжения между ними. Сакура остановилась у двери своего номера, её рука замерла на ручке. Она повернулась к Саске, и их взгляды встретились. Он стоял чуть ближе, чем обычно, и в его тёмных глазах было что-то, чего она не могла до конца понять — смесь сдержанности и чего-то более глубокого, почти уязвимого. Мгновение растянулось, и в этой паузе было всё: невысказанные слова, нерешённые вопросы, чувства, которые они оба старались держать под контролем. Он не сказал «хочу остаться». Она не сказала «входи». Но тишина между ними была громче любых слов. Сакура чувствовала, как её сердце стучит, как будто пытается вырваться наружу. Она хотела что-то сказать, чтобы разорвать это напряжение, но её голос предательски молчал. Его взгляд удерживал её, и она вдруг поняла, что не хочет, чтобы этот момент заканчивался. Саске шагнул ближе, почти незаметно, но этого было достаточно, чтобы её дыхание сбилось. Он наклонился, и на долю секунды Сакура подумала, что сейчас всё изменится. Но вместо этого его губы коснулись её лба — мягко, почти невесомо, но с такой нежностью, что её глаза невольно закрылись. Это был не поцелуй, который меняет всё, но он был ближе к краю, чем что-либо до этого. Он отстранился, и Сакура открыла глаза, но не посмотрела на него. Она не могла. Саске не сказал ни слова, лишь кивнул, как будто прощаясь, и повернулся, чтобы уйти. Его шаги были ровными, уверенными, но в них чувствовалась та же сдержанность, что и во всём, что он делал. Она смотрела ему вслед, пока он не скрылся за поворотом коридора, и только тогда осознала, что всё ещё держится за его пиджак, сжимая ткань так, словно это её единственная защита. Сакура прислонилась к двери, закрыв глаза. Её лоб всё ещё хранил тепло его прикосновения, а сердце билось так, будто она только что пробежала марафон. Это был шаг вблизи края — ближе, чем они когда-либо позволяли себе. Но оба пока держались. Почти. Она медленно открыла дверь и вошла в номер, всё ещё держа пиджак в руках. Комната была тёмной, лишь слабый свет от уличных фонарей пробивался сквозь шторы. Сакура опустилась на край кровати, не включая свет. Пиджак лежал на её коленях, и она провела пальцами по его ткани, как будто пытаясь удержать момент, который только что ускользнул. Она знала, что завтра всё будет иначе. Конференция продолжится, они снова встретятся — в холле, за столом, в толпе коллег. Но этот вечер, этот коридор, этот почти-поцелуй останутся с ней. И, возможно, с ним тоже. Сакура закрыла глаза, позволяя тишине комнаты окутать её. Она не была уверена, что будет дальше, но в глубине души знала: они оба уже слишком близко к краю, чтобы повернуть назад.
7 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник