Изумрудная Империя

Горячая работа
G
Завершён
36
Пэйринг и персонажи:
Размер:
42 страницы, 14 020 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 13 Отзывы 16 В сборник

6 Глава. Точка невозврата

Настройки
Доки Ист-Энда тонули в густом тумане, окутавшем Темзу ближе к полуночи. Редкие фонари едва пробивались сквозь молочную пелену, создавая идеальные условия для тайных встреч и незаконных сделок. Гермиона заняла позицию на крыше старого склада, откуда открывался вид на пирс номер девять — место, где должна была состояться передача. Она полностью отбросила маскировку Селены, вернувшись к своей настоящей внешности. Для этой операции ей нужны были все её навыки и рефлексы аврора. Через коммуникационный кристалл она слышала голос Малфоя: — Вижу первую машину. Чёрный внедорожник, трое людей Забини. — Принято, — ответила она, направляя омнинокль на указанное место. — А что с покупателями? — Пока нет признаков. Но если план Забини не изменился, они прибудут по воде. План, который они разработали, был рискованным, но выполнимым. Драко занял позицию ближе к пирсу, готовый перехватить Забини, пока Гермиона должна была обезвредить его помощников и не допустить передачу усилителя. Вскоре прибыли ещё две машины. Из них выгрузили контейнеры и перенесли на пирс. Гермиона заметила Забини, руководящего процессом. Рядом с ним стояли два охранника и… её сердце пропустило удар… Пэнси. — Малфой, — прошептала она в кристалл. — Паркинсон тоже здесь. Она с Забини. Последовала пауза, затем Драко ответил: — Не удивлен. Они всегда были ближе, чем казалось. Я займусь ими обоими. Через десять минут на реке появились огни приближающегося катера. Он пришвартовался к пирсу, и на берег сошли пятеро мужчин в тёмной одежде. Один из них, высокий седой человек, выступил вперёд для приветствия. — Это Григоров, — голос Драко звучал напряжённо. — Бывший генерал болгарской магической разведки. Сейчас работает на частную военную компанию. Очень опасен. Гермиона настроила омнинокль, чтобы лучше видеть происходящее. Забини и Григоров обменялись рукопожатиями, после чего началась проверка товара. Один из болгар открыл контейнер и извлёк флакон с серебристой жидкостью — усилителем. — Они начинают передачу, — сообщила Гермиона. — Нужно вмешаться. — Стой, подожди, — остановил её Малфой. — Сначала нужно подтверждение о деньгах. Это наш момент. Она наблюдала, как Григоров демонстративно передаёт Забини небольшой кейс. Блейз открыл его, проверил содержимое и кивнул. — Сейчас! — скомандовал Драко. Гермиона мгновенно аппарировала на пирс, появившись за спинами охранников. Два точных Ступефая — и они рухнули без сознания. Одновременно с ней Малфой материализовался рядом с Забини, направив палочку ему в шею. — Прошу прощения за срыв вашей сделки, — холодно произнёс Драко. Болгары мгновенно выхватили оружие — и вовсе не палочки, а маггловские пистолеты. Гермиона создала защитный барьер, блокируя выстрелы. — Аврорат! — крикнула она. — Бросайте оружие! Забини же выглядел скорее разозлённым, чем испуганным: — Ты совершаешь ошибку, Драко. Эта сделка стоит миллионы. — И будет стоить тысячи жизней, — отрезал Малфой. — Где сердце дракона? — В главном контейнере, — нехотя ответил Блейз, когда Драко усилил нажим. — Но ты этого не остановишь. Представь возможности, если бы мы объединились… — Хватит болтать, — Гермиона держала на прицеле болгар. — Малфой, забирай усилитель и сердце. Пока я держу ситуацию здесь. Драко двинулся спиной к контейнерам, не спуская глаз с Забини и Пэнси. Внезапно Паркинсон рванулась вперёд, выхватывая скрытую в полах юбки палочку: — Бомбарда Максима! Взрыв разорвал тишину ночи. Пирс задрожал, доски под ногами Гермионы треснули. Она потеряла равновесие, на мгновение ослабив щит, но этого хватило болгарам, чтобы открыть огонь. Пули рикошетом отскакивали от спешно восстановленного барьера. Малфой пригнулся, прячась за контейнерами. Забини воспользовался моментом и бросился к катеру, где уже запускали двигатели. — Они уходят! — крикнула Гермиона, удерживая щит от града пуль. Драко выскочил из-за укрытия. Одним движением палочки обрушивая на катер волну заклинаний, вызвав серию мелких взрывов. Двигатели заглохли, оставляя судно неподвижным. — Сдавайся! — потребовал Малфой, направляя палочку на Забини. — Это конец, Блейз. Но в этот момент Пэнси, укрывшаяся за сломанными досками пирса, направила заклинание в опорные сваи. Раздался треск, и часть пирса обрушилась в воду, унося с собой контейнеры. Гермиона в отчаянии бросилась вперёд, пытаясь спасти главный контейнер с сердцем дракона. Противостояние перешло в хаотичный бой — заклинания смешивались с выстрелами, крики с плеском воды. Малфой сражался с двумя болгарами одновременно, демонстрируя впечатляющее мастерство дуэли. Гермиона перекатилась за ящики, уворачиваясь от проклятия Пэнси. — Гриффиндорская дрянь! — с презрением крикнула Паркинсон. — Думала, что можешь просто прийти и занять моё место?! — О чём ты говоришь? — Гермиона отбила очередное заклинание. — О Драко, конечно, — Пэнси атаковала с новой яростью. — Он всегда выделял тебя. Даже когда ненавидел — это была особая ненависть. А теперь, когда он смотрит на тебя… Её слова прервал оглушительный взрыв. Один из контейнеров с усилителем детонировал, окутав пирс серебристым облаком. Гермиона почувствовала, как магия вокруг неё усиливается, становится почти осязаемой. Её заклинания стали в несколько раз мощнее — даже простое Экспеллиармус швырнуло Пэнси на несколько метров назад. Забини, видя, что ситуация выходит из-под контроля, бросился к последнему контейнеру, содержащему сердце дракона. Он поднял его и закричал: — Один шаг, Малфой, и я уничтожу его! Эффект будет… впечатляющим. Драко замер. Разрушение сердца дракона в присутствии усилителя могло вызвать магический взрыв, сопоставимый с маггловской бомбой. — Подумай, Блейз, — спокойно сказал Малфой. — Ты ведь тоже погибнешь. — Возможно, — Забини улыбнулся. — Но синдикат не достанется ни тебе, ни кому-либо ещё. Гермиона медленно двигалась по краю пирса, пытаясь зайти Забини со спины. Эффект усилителя всё ещё действовал — она чувствовала, как магия буквально клубится вокруг, готовая подчиниться малейшему импульсу. Внезапно над доками раздался рёв сирен — приближались маггловские полицейские машины. — Время вышло, — сказал Забини, крепче сжимая контейнер. — Выбирайте — позволите мне уйти или рискнёте массовым раскрытием нашего мира, когда здесь всё взлетит на воздух. Драко и Гермиона обменялись взглядами. У них был только один шанс. — Хорошо, — Малфой опустил палочку. — Уходи. Но оставь сердце. — Не испытывай моё терпение, — прошипел Забини, пятясь к уцелевшей части катера. В этот момент Гермиона использовала невербальное заклинание — тончайший Акцио, направленный на застёжку контейнера. Под действием усилителя заклинание сработало с идеальной точностью. Крышка контейнера щёлкнула и приоткрылась. — Нет! — закричал Забини, пытаясь удержать сердце. Малфой мгновенно среагировал: — Вингардиум Левиоса! Сердце дракона взмыло из контейнера и зависло в воздухе. Забини бросился к нему, но Гермиона была быстрее. Сильнейший Ступефай, усиленный серебристым облаком, оглушил Блейза, отбросив его к краю пирса. — Держи его! — крикнула она Малфою. — Я возьму сердце! Драко заклинанием связал потерявшего сознание Забини, пока Гермиона осторожно направила левитирующее сердце обратно в контейнер. Едва она закрыла крышку, как послышался топот ног — в доки ворвались маггловские полицейские. — Заморозь их, — скомандовал Драко. — Усилитель должен ещё действовать. Гермиона использовала массовое Иммобулюс. Под влиянием усилителя заклинание охватило всю территорию доков, остановив не только полицейских, но и оставшихся болгар. — Нужно убираться отсюда, — сказала она, подхватывая контейнер с сердцем. — И забрать Забини вместе с болгарами для допроса. Малфой кивнул и подошел к обездвиженному бывшему партнёру: — Извини, друг. Но ты зашёл слишком далеко. Они наспех собрали все образцы усилителя, которые смогли найти, связали Забини и остальных для допроса, и аппарировали за мгновение до того, как эффект Иммобулюса начал рассеиваться. Их убежищем стал небольшой коттедж Малфоя на побережье — место, о котором знали лишь немногие. Гермиона обеспечила защиту периметра, пока Драко запирал пленников в подвале. — Эффект усилителя всё ещё действует, — заметила она, когда простое защитное заклинание создало барьер, на который обычно требовалось гораздо больше энергии. — Но ослабевает. — Неудивительно, — Малфой выглядел утомлённым, но довольным. — Мы вдохнули достаточно этой мерзости, чтобы временно стать сильнейшими магами Британии. Он подошёл к столу, где она расположила контейнер с сердцем дракона и флаконы с усилителем: — Что будем с этим делать? — Уничтожим, — без колебаний ответила Гермиона. — После допроса Забини. Нам нужно знать все его контакты. Драко кивнул: — Я согласен. Впервые мы полностью согласны, Грейнджер. Исторический момент. Несмотря на усталость, Гермиона улыбнулась: — Не привыкай. Как только закончим с этим делом, ты снова станешь преступником, которого я должна арестовать. — А ты — аврором, потерявшим объективность, — парировал Малфой с такой же усталой улыбкой. — Но пока мы здесь, и у нас общая цель. Он подошёл к шкафу и достал бутылку огневиски: — Выпьем? Нам предстоит долгая ночь допросов. Гермиона заколебалась, но затем кивнула: — Один бокал. Для очистки разума. Они сидели у камина, пока Забини приходил в себя в подвале. Тишина между ними была странно комфортной. Каждый думал о чем-то своём. — Если бы мне 2 года назад кто-то сказал что ты будешь пить со мной огневиски в приморском коттедже после совместной боевой операции, я бы отправила этого человека в святого Мунго — наконец нарушила тишину Гермиона усмехнувшись. — Жизнь полна сюрпризов, — Драко смотрел на огонь. — Особенно наша. Он повернулся к ней: — Знаешь, Грейнджер, я всегда уважал твой интеллект. Даже когда ненавидел тебя в школе. — Странный способ выражать уважение, — заметила она, но без особого упрёка. — Я был упрямым предубеждённым ребенком, — Малфой пожал плечами. — И, честно говоря, завидовал. Твоим способностям, твоей уверенности. — Ты? Завидовал мне? — Гермиона не скрывала удивления. — Трудно поверить, да? — Он усмехнулся. — Наследник Малфоев, чистокровный аристократ, завидующий маглорождённой. Но ты всегда была лучшей. Всегда знала ответы. Всегда стояла за свои убеждения. Он сделал глоток: — Даже когда тебя пытали в моём доме, ты не сломалась. Гермиона инстинктивно потёрла шрам на руке — “грязнокровка”, вырезанное Беллатрикс. — Не думала, что ты помнишь. — Я помню каждую секунду, — тихо ответил Драко смотря на неё. — Каждый крик. Каждый момент, когда я стоял и ничего не делал. Он поставил бокал и закрыл лицо руками: — Знаешь, почему я создал синдикат? По-настоящему? Не те благородные причины, о которых я говорил. А настоящую причину? Гермиона молчала, ожидая продолжения. — Чтобы никогда больше не быть бессильным, — сказал Малфой. — Чтобы никогда больше не стоять в стороне, когда происходит что-то ужасное. Власть, деньги, влияние — всё это средства, чтобы никогда не оказаться снова в той комнате, где я просто стою и смотрю. Гермиона была потрясена его откровенностью. За всё время, что она знала Малфоя — в Хогвартсе, во время войны, преследуя его как аврор — она никогда не слышала от него ничего настолько личного. — Значит, всё, что ты говорил о реформировании мира, о помощи обездоленным… — Это тоже была правда, — прервал её Драко. — Просто не вся. Больше всего я хотел силы для себя. Контроля над собственной жизнью. Он посмотрел на неё с горькой улыбкой: — Разочарована? К собственному удивлению, Гермиона покачала головой: — Нет. Это… человечно, Малфой. Более человечно, чем всё, что я когда-либо от тебя слышала. Их взгляды встретились, и на мгновение между ними возникло понимание, глубже, чем все слова. Момент прервал слабый стук из подвала. — Похоже, наш гость проснулся, — сказал Драко, вставая и подавая ей руку. — Готова к допросу? — Да, — Сказала она принимая его помощь и поднимаясь. — Но сначала… Она протянула руку выше и легко коснулась его плеча: — Спасибо за честность. — Не привыкай, Грейнджер, — он повторил её слова с лёгкой улыбкой. — Как только закончим, я снова стану бессердечным преступником. — Посмотрим, — ответила она полушёпотом . — После того, что я видела сегодня, я уже не так в этом уверена. Они спустились в подвал, где их ждал связанный и злой Забини. Допрос предстоял долгий и сложный. Но теперь Гермиона чувствовала, что, возможно, впервые с начала этой операции, она действительно находится на правильной стороне. И странным образом, эта сторона включала Драко Малфоя. Забини упорно молчал, но его иностранные партнёры оказались более сговорчивыми после применения легитименции. Выяснилось, что они представляли террористическую организацию, планировавшую использовать магический усилитель для серии атак на правительственные объекты по всему миру. Узнав всю нужную им информацию они вернулись вместе с пленниками на пирс. Теперь нужно вызвать авроров и объясниться. Малфой кивнул, но затем пристально посмотрел на неё: — Ты же понимаешь, что когда они прибудут, нам обоим грозят серьёзные проблемы? Твоя несанкционированная операция, моё… прошлое. — Знаю, — Гермиона вздохнула. — Но у нас есть доказательства международного заговора и попытки нарушения Статута о секретности. Это должно что-то значить. Она связалась с авроратом через патронуса, кратко объяснив ситуацию и местоположение. Через несколько минут пространство вокруг доков наполнилось звуками аппарации — прибыли авроры. Поттер возглавлял операцию, и его изумление при виде Гермионы, стоящей рядом с Драко Малфоем, было почти комичным. — Гермиона? — он переводил взгляд с неё на Малфоя и обратно. — Что происходит? — Долгая история, Гарри, — устало ответила она. — Но вкратце: мы только что предотвратили международный кризис и возможное раскрытие магического мира. Следующие часы прошли в хаосе объяснений, документирования улик и допросов задержанных Когда рассвет окрасил небо над Лондоном, Гермиона и Малфой уже сидели в отдельной комнате аврората, ожидая официального решения по их делу. — Как самочувствие? — спросила она, глядя на потрепанного Малфоя. — Бывало и хуже, — сказал Драко пожав плечами. — Что думаешь, Грейнджер? Сколько лет нам дадут за несанкционированную операцию и сокрытие информации? Несмотря на усталость, Гермиона улыбнулась: — Учитывая, что мы спасли мир от катастрофы? Возможно, отделаемся выговором. — Оптимистично, — слегка улыбаясь произнёс он— Но мне, вероятно, придётся хуже. Всё-таки, я лидер преступного синдиката.– Откинувшись в кресле с ухмылкой сказал Драко. — Бывший лидер, — поправила Гермиона. — И тот, кто добровольно сотрудничал с авроратом для предотвращения преступления. Дверь открылась, прерывая их дискуссию Гарри вошёл в сопровождении Кингсли. — Должен признать, — начал Кингсли своим глубоким, размеренным голосом, — в своей долгой карьере я не сталкивался с ничем подобным. Гермиона выпрямилась: — Министр, мы готовы принять любое наказание за нарушение протокола, но… Шеклболт поднял руку, останавливая её: — Прежде чем мы перейдем к вопросу о наказании, позвольте прояснить. Вы двое, действуя без официального разрешения, внедрились в международный преступный синдикат, раскрыли заговор с целью нарушения Статута о секретности, предотвратили продажу магического оружия террористам, и захватили не только исполнителей, но и заказчиков? — В общем, да, — рессеянно кивнула Гермиона. — И при этом собрали достаточно доказательств для международного трибунала, — добавил Гарри. — Материалы, которые вы изъяли в лаборатории Забини, доказывают его вину безоговорочно. Кингсли задумчиво потёр подбородок: — Мистер Малфой, из вашего досье следует, что после войны вы действительно создали… определённую организацию. — Я не буду отрицать этого, — Драко встретил взгляд Кингсли. — Синдикат существовал, и я им руководил. Но мы никогда не переходили определенных границ. Никакого насилия против магглов, никаких непростительных заклинаний. — И вы добровольно решили помочь аврору Грейнджер, когда узнали о планах Забини? — уточнил Шеклболт. — Я решил помочь, когда понял, что его действия угрожают безопасности обоих миров, — ответил Малфой. — Можете назвать это искуплением, если хотите. Кингсли переглянулся с Гарри, затем снова обратился к ним: — Министерство оказалось в… деликатной ситуации. С одной стороны, нарушение протокола и самоуправство аврора высшей категории. С другой — раскрытие опасного международного заговора, который мы проглядели. — Мы приняли решение, — продолжил Гарри. — Официально операция будет оформлена задним числом как санкционированная совместная операция аврората и… независимого консультанта. — Независимого консультанта? — поднял бровь Драко. — Это ваш новый статус, мистер Малфой, — пояснил Кингсли. — В обмен на полный роспуск вашей организации и сотрудничество в расследовании оставшихся связей Забини, вы получаете иммунитет от преследования за прошлые… деловые предприятия. Гермиона с трудом скрывала удивление: — То есть, никаких наказаний? — Для вас, аврор Грейнджер, — строгий выговор в личное дело и двухнедельное отстранение от активной службы. Для размышлений о субординации, — Гарри был серьезен, но в его глазах мелькнула искра озорства. — Понимаю, — кивнула Гермиона. — А теперь, — Кингсли встал, — я думаю, вам обоим нужен отдых. Подробные отчеты будут ожидать вас через… скажем, три дня. Когда они остались одни, Малфой повернулся к Гермионе с лёгким удивлением: — Признаюсь честно я не ожидал такого исхода. — Я тоже, — призналась она. — Но я рада, что всё закончилось… относительно хорошо. Они покинули Министерство вместе, выйдя на безлюдную утреннюю улицу Лондона. Воздух был свежим после ночного дождя, напоминая о новых начинаниях. — Ну что ж, Грейнджер, — Драко остановился, глядя на неё с непривычной мягкостью. — Полагаю, наше вынужденное сотрудничество подошло к концу. — Полагаю, да, — ответила Гермиона, вдруг осознавая, что испытывает странное сожаление. — Хотя должна признать, ты оказался более компетентным партнером, чем я ожидала. — Высокая похвала, — с иронией заметил Малфой. — Ты тоже… впечатляешь. Для бывшей всезнайки. Они стояли неловко, не зная, как правильно попрощаться после всего пережитого вместе. — Твой новый статус консультанта, — наконец сказала Гермиона. — Что ты будешь с ним делать? — Не знаю, — честно ответил Драко. — Никогда не думал о работе на “правильную” сторону. — Ну, если понадобится совет… — она замялась, не веря, что собирается это предложить, — я могу помочь. С бюрократией, документами, чем угодно. Малфой смотрел на неё долго, будто видел впервые: — Почему ты это делаешь, Грейнджер? После всего, что было между нами. — Потому что я верю что люди меняются, — просто ответила она. — Иии.. я видела это собственными глазами за последние дни. И потому что… — она сделала паузу, подбирая слова, — ты рисковал всем, чтобы сделать правильный выбор. Это что-то значит. Драко кивнул, признавая ее слова: — Возможно, я воспользуюсь твоим предложением. Кто знает, может быть, в Министерстве действительно пригодится человек с моими… специфическими навыками. Они попрощались рукопожатием, которое длилось чуть дольше необходимого. Гермиона аппарировала домой с ощущением, что закончилась не только опасная операция, но и началась новая глава — не только для пойманных преступников, но и для неё самой, и для человека, которого она когда-то считала врагом. В своей квартире она сразу направилась к душу, желая смыть грязь и напряжение последних дней. Горячая вода стекала по телу, унося с собой остатки адреналина и страха. Она вспоминала события, которые привели её в дом Малфоя, и как всё обернулось совсем не так, как она ожидала. Драко оказался сложнее, глубже, чем карикатурный образ, который сохранился в её памяти со школьных лет. Человеком с принципами, пусть и своеобразными. И невольно она задавалась вопросом, как сложатся их отношения теперь, когда обстоятельства свели их вместе уже не как врагов. Завернувшись в мягкий халат, она вышла из ванной и замерла, увидев на столе в гостиной букет зелёных роз — настолько редких, что они могли быть только магически выращенными — и записку, написанную элегантным почерком: “Для успешного завершения нашего первого совместного дела. Возможно, не последнего? Д.М.” Гермиона улыбнулась, прикоснувшись к нежным лепесткам. Возможно, это действительно было только начало.
36 Нравится 13 Отзывы 16 В сборник