***
[Такой милый!] [Думаю, ему это тоже пойдёт.] До меня донеслись приглушённые и радостные возгласы; вскоре я почувствовал, как холодный воздух обдувает мои щёки. Подумав, что дверь клетки теперь открыта, я натянул грубое шерстяное одеяло, которым было укрыто моё тело, до самого подбородка. [Кажется, он всё ещё спит.] [Может, мне его не будить?] [Сколько ему было лет, по их словам?] [Меньше чем пара месяцев.] [Ах, он такой ребёнок.] Испугавшись, что новый незнакомый голос прервёт мой сон, я нахмурился и открыл глаза. Внезапно я почувствовал, как моё тело взмывает в воздух. Как только это произошло, вся сонливость, охватившая мой разум, исчезла. Когда я поспешно поднялся на ноги, то заметил, что сама кровать парит в воздухе. — А-а-а-а а-а-а-а-а! — я испуганно закричал. Но мой отчаянный крик вскоре был заглушен звуками гигантских людей вокруг меня. [Ого~ Как мило… Он выглядит удивлённым.] [Посмотрите, как он сжимается и съёживается!] [Может, мне тоже купить такого? Какой красивый...] Моё сердце всё ещё бешено колотилось от неожиданности, а тем временем ко мне потянулись чьи-то незнакомые пальцы. Конечно, я был крайне удивлён и напуган тем, насколько все они были большими. Не обращая внимания на мою напряжённую спину и лицо, огромные пальцы тянулись со всех сторон, чтобы коснуться моих щёк, ног, рук и волос. Затем, когда прикосновения переместились на мой живот и пах, я пришёл в себя и инстинктивно лёг, чтобы избежать дальнейших блуждающих прикосновений. [Думаю, ему не нравится, когда мы трогаем его живот.] [Такой милый~!] [На нём очень мило смотрится эта одежда.] Щёлк! Однако мои действия лишь предотвратили то, что меня могли погладить или потрогать. Избежать камер мобильных телефонов было невозможно. Я опустил голову и закусил губу, чтобы не заплакать, но не смог вынести давления пальца, который поднимал мой подбородок. Пронзительные вспышки камер не гасли, но в отсутствие оглушительных щелчков я отчётливо чувствовал, что всё моё унижение теперь снимается на камеру. — Я сказал, прекратить! — я не смог удержаться и укусил следующий палец, который коснулся моей щеки. Я действительно укусил его изо всех сил, но владелец пальца просто расхохотался, а не запаниковал, как я надеялся. [Он укусил меня!] [Посмотри на следы от зубов…Такие крошечные.] Они хихикали, показывали на укушенный палец и разглядывали его. Я в отчаянии закрыл глаза. Вскоре я услышал голос Бан Ын Джи. [Я сейчас ухожу. Встретимся в следующий раз?] [Госпожа Ын Джи, в следующий раз приведи и Га Рам-и!] [Хм~ Стоит ли мне?] [Он такой милый. Где ты его взяла?] [Я пришлю вам визитную карточку.] [Спасибо вам.] Бан Ын Джи подняла меня — с лицом, залитым слезами, — и спасла от них, но я не почувствовал ни капли благодарности. В конце концов, в другой руке она держала ту прозрачную коробку. В этой прозрачной и очаровательной коробке была кукольная одежда, и я догадался, что она купила мне одежду. Дизайн одежды, которая на мне уже была, был достаточно неудачным. Когда я увидел мини-юбку с оборками и повязку на голову в виде кроличьих ушек, у меня внутри всё перевернулось. Это определённо не то, что мог бы носить мужчина, отслуживший в армии. Однако... Учитывая огромную разницу в силе между нами, мне в конечном счёте пришлось бы носить эти наряды. [Га Рам-и! Ты хоть представляешь, во сколько мне сегодня обошлась твоя одежда?] «…» [Разве ты не рад, что встретил такую хозяйку, как я?] В отличие от меня, который был в ужасном настроении, Бан Ын Джи, напевая себе под нос, пребывала в приподнятом расположении духа и называла себя отличной хозяйкой. — Я не счастлив. Это ты счастлива! Я просто... Здесь, чтобы подписать с тобой контракт! — в отчаянии закричал я. [Может, покрасим щёчки Га Рам-и тоже? В розовый? Думаю, это будет очень мило...] — Ты с ума сошла?! [Будет очень красиво, если мы покрасим кончики его ушей в такой же цвет.] Я содрогнулся от её ужасных планов. У меня не было шерсти — только кожа; мне было противно даже представлять себе навсегда окрашенные в розовый цвет щёки. Кроме того, я не знал, закончится ли всё этим или она припасла для меня что-то ещё. Меня бросило в холодный пот при мысли о тех щенках, которых хозяева едва ли не превращали в аксессуары. Бан Ын Джи была… Далеко не лучшим хозяином для своего питомца. Даже сейчас она считала меня живой куклой! — Пожалуйста… Кто-нибудь, спасите меня. Пожалуйста…! — я закричал и заколотил по стенке клетки, но, как и на протяжении всего [Воспоминания мстительно души], ничего не произошло. Прохожие на улице поглядывали на меня, но никто не обращал внимания на мой надутый рот. На их лицах читалось лишь мимолетное любопытство или лёгкая улыбка — как будто они увидели что-то очень милое. Наконец-то я полностью осознал, что другие не считают меня человеком. «Нет...» Как раз в тот момент, когда я совсем отчаялся и опустил голову... [Омо! Господин гильдмастер…!] [Привет, Ын Джи-я.] [Подумать только, что мы встретились здесь… Должно быть, это судьба!] [Что ж, мы перед зданием гильдии.] До меня донёсся знакомый голос. Я поднял голову и повернулся в ту сторону, откуда доносился голос Со Да Вона. Глаза не были красными — это было мне незнакомо, но это явно был Со Да Вон. В его зрачках читалось слабое, но растущее любопытство. Почти подползая к нему, я приблизился к ближайшей к Магу стене и постучал. — Да Вон-а! Подожди…! Спаси меня! Да Вон-а! К счастью, мои усилия не пропали даром. Со Да Вон слегка согнул ноги в коленях и нагло уставился на меня. «Не может быть — он меня узнал?..» Я посмотрел на него с нетерпением, но... [И, что это?] [Ах! Позвольте представить: это мой милый хомячок… Га Рам-и!] [Га Рам-и?] [Да~а. Он маленький, но он точь-в-точь как Га Рам!] [Ха-ха… Вы, как всегда, близки.] После этого вопроса Со Да Вон поднял голову, как будто потерял интерес. Я безучастно смотрел ему вслед. [И всё же не стоит таскать его с собой. Он будет испытывать стресс.] Со Да Вон объяснил это тоном, каким обычно говорят с маленькими детьми. Я открыл рот. Я не был уверен, но мне показалось, что даже для Мага я выглядел как хомяк. В каком-то смысле это было вполне естественно, но я не смог справиться с потрясением и рухнул на пол. [Сегодня дома никого нет, поэтому я взяла его с собой.] [М-м-м, хорошо… Позаботься о нём как следует.] [Да~а.] Не задерживаясь, Со Да Вон повернулся ко мне спиной. Я как дурак смотрел ему вслед, а потом прижался к стене клетки и закричал: — П-подожди!! Со Да Вон! Однако Маг зашагал прочь. Глядя, как увеличивается расстояние между нами, я в последний раз крикнул изо всех сил: — [Со Да Вон]! В этот момент кольцо на моём пальце ярко засияло. Когда свет померк — словно по волшебству, — Со Да Вон оглянулся на меня. Наши взгляды снова встретились; когда он посмотрел мне в глаза, его зрачки расширились.Часть 306
27 сентября 2025 г., 23:00
Я отчаянно сопротивлялся; я не хотел, чтобы она раздевала меня догола!!
К счастью, Бан Ын Джи надела этот ужасный детский костюм поверх моей одежды, не снимая её. Со стороны я, должно быть, выглядел ужасно, потому что эти два предмета одежды не сочетались друг с другом, но Бан Ын Джи уложила меня спать, как будто осталась довольна.
Пока я стоял неподвижно, устав от борьбы, она достала свой мобильный телефон.
[Гу~ Гу-гу-га-га~ Посмотри сюда~]
«Что за...»
Я нахмурился и поднял голову, следуя за её голосом, и тут мой взгляд упал на большой объектив камеры. Я запоздало закрыл лицо руками, но уже услышал щелчок.
— Не снимай! Я сказал, не снимай!
И снова Бан Ын Джи ничего не поняла, хотя я протестовал изо всех сил и с преувеличенной мимикой. Она сфотографировала меня в гневе с очень довольным выражением лица.
В конце концов я закрыл лицо руками и убежал в другой угол. Я слышал, как она хихикала, словно моё бегство показалось ей забавным.
[У него такая милая попка. Га Рам — лучший… Такой пухленький.]
Тем временем Бан Ын Джи крепко надавила на мою ягодицу пальцем.
«Я хочу умереть...»
Я в отчаянии склонил голову и закрыл лицо ладонями, а затем локтями.
Нет, я точно принял решение до того, как попал в это [Воспоминание мстительной души]. Что бы ни случилось, я точно подпишу контракт с Бан Ын Джи и вернусь… Я был полон решимости — я бы не сдался, даже если бы серьёзно пострадал или моя жизнь оказалась под угрозой…
«Что же это такое...»
В порыве отчаяния я сорвал с себя нагрудник и вытер им выступившие слёзы — слёзы стыда.
Однако было ясно, что мои старания не доходят до Бан Ын Джи, которая, с её точки зрения, считала меня хомяком. Она рассмеялась и посадила меня обратно в красиво украшенную клетку, похожую на кукольный домик. Она аккуратно закрыла крышку, взяла клетку в руки и пружинистой походкой вышла из комнаты.
[Уфуфу, может, сходим за покупками с Га Рам-и?]
— Меня укачивает!! — я закричал и заколотил по стенке клетки, но в итоге лишь уставился на её большие отпечатки пальцев. В конце концов, впав в отчаяние, я лёг в постель.
Кружево меня раздражало, но, как ни странно, кровать была качественной — как обычная человеческая кровать. Так что, лёжа на ней, я немного расслабился. Меня всё ещё тошнило, я смотрел на колышущийся балдахин, но вскоре заснул… Возможно, из-за умственного переутомления.