— [Освобождение]! — Лим Джи Су тоже не стояла на месте. После того как она ударила свою тень посохом, та начала извиваться и двигаться сама по себе.
Она стала выше, чем Лим Джи Су; вскоре тонкая тень на большой скорости устремилась к нам. Удивительно, но тень при движении скрывалась в других тенях — казалось, что она телепортируется.
— [Завеса меча], — как только из нашей тени показалась заострённая рука, У Ра Ги использовал свой навык, чтобы отсечь выступающую тень ещё до того, как она коснулась наших тел.
Однако почти сразу же в тени дерева под нами появилась тень Лим Джи Су. Она быстро взобралась на дерево. Судя по её движениям, этот навык позволял тени атаковать с невероятной скоростью и под непредсказуемым углом.
— Кха…
— Ты...
Проблема заключалась в моём состоянии.
У Ра Ги хорошо защищался, но с каждым сильным толчком мне казалось, что мои внутренности переворачиваются. У Ра Ги мрачно посмотрел на моё бледное лицо и снова отступил, применив мощные навыки.
— Открой глаза как следует, — У Ра Ги приземлился между рядами, заставленными клонами Мун Иссака, открыл свой инвентарь и насильно влил мне в рот зелье. Однако проглотить жидкость было трудно, поэтому большую часть зелья я выплюнул.
Он шлёпнул меня по щеке, но не больно.
— Возьми себя в руки.
— ...Я уже достаточно...
— Если ты не можешь это проглотить, мне что, запихнуть бутылку тебе в глотку?
Я всё ещё не мог удержать жидкость внутри, хотя только что услышал нечто ужасающее.
Теперь я чувствовал, что кровь душит меня. Я понимал, что что-то не так, но чувствовал, что не приду в норму, даже если отзову своих Слуг.
У Ра Ги раздражённо посмотрел на меня, поддерживая за шею, потому что я не мог даже поднять голову. Он взглянул на бутылку, в которой оставалось больше половины жидкости, и сердито посмотрел на меня. Затем, собравшись с духом, он залпом выпил зелье.
Я покачал головой, чувствуя себя неловко.
— Не... Нгх.
Но прежде чем я успел что-то сказать, губы У Ра Ги коснулись моих. Сначала мне было противно, но, глядя на его искажённое лицо, я почувствовал что-то вроде эмоций.
«Если ты так это ненавидишь, не нужно давать его мне напрямую...»
Я мог только ворчать и жаловаться про себя. Я проглотил зелье, которое насильно попало мне в рот.
Однако мне не показалось, что кровь остановилась. Как ни странно, несмотря на то, что я выпил всё зелье, У Ра Ги продолжал целовать меня.
Нет, если быть точным...
«Кровь...»
Он пил мою кровь.
Я похлопал У Ра Ги по плечу, сказав, что хватит, но он в ответ лишь закрыл глаза. Я слышал, как он сглатывает густую жидкость.
«Это опасно?»
Только тогда я понял, что У Ра Ги голодал, хотя и притворялся, что ему это безразлично. Несмотря на то, что он держался от меня на расстоянии, ему было трудно сохранять самообладание, когда моя кровь попала ему в рот.
Я не думал, что этот дискомфорт уменьшится, если я оттолкну У Ра Ги. Кроме того, кровь всё равно покинет моё тело…
Поэтому я не стал его отталкивать и остался лежать неподвижно. Я принял решение: в Слугах есть некоторые неизбежные аспекты, которые нельзя изменить одной лишь силой воли. Я решил набраться терпения: если я скажу голодному человеку, чтобы он не торопился, это ничего не изменит. Однако я неизбежно чувствовал себя неловко… Особенно когда думал о Да Воне. Мне казалось, что острые когти царапают мою совесть.
Только выпив ещё пару глотков моей крови, У Ра Ги пришёл в себя. Жадно выпив столько крови, сколько смог, он медленно открыл глаза; с каждым морганием его затуманенный взгляд становился всё яснее. Затем он оттолкнул меня, закричав так, словно его обожгли.
Я плотно сжал онемевшие губы и сердито посмотрел на него. Я хотел разозлиться на него, но, увидев его искажённое от боли лицо, понял, что всё это было огромной случайностью, и не стал его отчитывать.
— Ах, чёрт, — однако, когда У Ра Ги начал ругаться, сдерживаемое мной раздражение вырвалось наружу.
— ...Честно говоря, разве не я должен ругаться в такой ситуации?
— Я стойко держался, но тебе нужно было сделать какую-то глупость и всё испортить.
— Ты думаешь, я сделал это нарочно?!— мой ответ прозвучал оправданно агрессивно.
Я закрыл рот, не успев договорить, потому что почувствовал головокружение из-за анемии. Тем временем У Ра Ги прополоскал рот ещё одним зельем и сплюнул на пол. Мне показалось, что он дезинфицирует рот, и хотя меня это раздражало, я ничего не мог поделать.
В любом случае, как бы У Ра Ги ни было противно, его цвет лица стал намного ярче, чем раньше. Мечник, похоже, тоже это понял. У Ра Ги то сжимал, то разжимал кулак, бормоча что-то себе под нос, словно удивляясь.
— Чёрт. Я просто выпил немного крови, и теперь я…
Перед моими глазами появилось системное уведомление.
╔═════ ∘◦ ✾ ◦∘ ══════╗
Ваша привязанность со слугой «У Ра Ги» уменьшилась на один пункт.
Он злится на вас за то, что вы разрушили его тщательно выстроенную и поддерживаемую систему ценностей.
Тем не менее вы временно восстановили Слугу «У Ра Ги» и предотвратили его неестественное состояние «Жажда», увеличив его способности на 20%.
Как вы относитесь к тому, чтобы периодически снабжать «У Ра Ги» кровью?
╚═════ ∘◦ ❈ ◦∘ ══════╝
«Что? Этот псих...»
Я сердито посмотрел на него, читая системные сообщения. Однако, когда наши взгляды встретились, У Ра Ги просто достал ещё одну бутылочку с зельем.
Он протянул мне бутылку, открутил крышку и приказал:
— Выпей всё. Если кровотечение не прекратится, отмени призыв.
— Это...
— Разве Со Да Вон не говорил тебе, что Слуги станут угрозой для тебя, если ты продолжишь истекать кровью?
Я был вынужден кивнуть, потому что его взгляд был таким зловещим. Судя по тому, как он говорил, эти импульсы было практически невозможно игнорировать.
Когда я допил бутылку, режущая боль в животе наконец начала утихать.
У Ра Ги увидел, что я успокоился, и предложил мне запрыгнуть ему на спину. Я обнял его за шею и импульсивно выпалил:
— Только не говори Да Вон-и.
— ...Просто следи за выражением своего лица, — невозмутимо ответил он, как будто говорил очевидное. Затем Мечник бросился бежать со всех ног.
Я понятия не имел, куда мы направляемся, но примерно через пять минут до меня донеслись звуки взрывов. Должно быть, кто-то сражается.
— …Бан Ын Джи.
Вскоре после взрыва в поле зрения появились ярко-розовые волосы.
Возможно, она услышала мой шёпот. Бан Ын Джи оглянулась, широко раскрыв глаза, и взмахнула [Ганблейдом]. Неожиданно на её лице мелькнула радость.
У Ра Ги приземлился рядом с ней и ловко пнул одну из приближающихся статуй Святой Матери, от чего у той отлетела голова.
Остальные приближающиеся статуи замешкались и ненадолго остановились. У Ра Ги и Бан Ын Джи, опытные в бою, естественным образом выстроились в ряд, прижались спинами друг к другу и стали наблюдать за врагами перед ними.
Бан Ын Джи первой открыла рот.
— А как же господин гильдмастер мастер?
«...»
— Он... — я взглянул на молчаливого Мечника, прежде чем ответить. — Заперт в какой-то клетке. Думаю, нам придётся освободить его позже.
Как и следовало ожидать от Бан Ын Джи... Она покраснела. Я был ошеломлён, но, что ещё важнее, я беспокоился о ней (а значит, и о нас).
— ...А что с Чон Га Рамом?
— Га Рам-и тоже заперт в клетке. Во-о-он та-а-ам~, — с этими словами Бан Ын Джи указала куда-то в сторону. Следуя за её пальцем, мы увидели клетку — такую же, как та, в которой сидел Да Вон. Га Рам-и начал кричать и прыгать, когда наши взгляды встретились.
Ассасин что-то отчаянно бормотал.
— Ты знаешь, что он говорит? — спросил я Бан Ын Джи.
— Он ругается. Он хочет, чтобы мы его вытащили.
«...»
Я кивнул Га Рам-и, показывая, что понял его, но Га Рам-и продолжал качать головой.
— Мне кажется, он говорит что-то другое...
Однако, как и в случае с Да Вон-и, Га Рама не было слышно, а статуи Святой Матери постепенно сокращали расстояние между нами. Кроме того, мы не знали, когда на нас нападёт группа Лим Джи Су, от которой мы скорее сбежали, чем победили.