Выживание Некроманта

Перевод
NC-21
В процессе
233
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 475 страниц, 699 175 слов, 502 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
233 Нравится 72 Отзывы 72 В сборник

Часть 418

Настройки
Чтобы не столкнуться с монстрами, я наблюдал за ними издалека, пока они толпились в столовой. Вскоре после этого в столовую вошёл последний монстр, которого я видел на карте. Я задумался, достаточно ли велика столовая, чтобы вместить всех гигантских монстров, и всё ещё не был уверен. Как ни странно, изнутри не доносилось ни звука. Я хотел решить, что мне делать дальше, после того как подслушал, что происходит в столовой, но тишина длилась дольше, чем я ожидал. В конце концов я задумался, можно ли как-то заглянуть внутрь из-за арочного прохода. — Чёрт! Зачем ты меня тянешь?! Обезьянка вдруг начала дёргать меня за волосы. Я испугался и попытался её остановить, но кукла не унималась. Боль в голове была невыносимой — возможно, из-за моих длинных волос. Я уже собирался оттолкнуть обезьянку рукой... Я услышал, как в ранее тихом ресторане что-то лопнуло, и почувствовал знакомый запах крови. Несмотря на попытки обезьяны удержать меня, я не смог устоять. В тот момент я испугался, что Да Вону могли причинить вред. Я подошёл ближе к обеденному залу. Я чувствовал, что должен рискнуть. [——.] — Где? Скажи правильно! Но когда я подошёл ближе, то услышал голос, которого раньше не было слышно. Знакомый голос мальчика одновременно успокоил и встревожил меня. «Это же Да Вон-и, верно?» Я не видел его лица, но предположил, что он, возможно, разговаривает с кем-то в комнате. Я на цыпочках подошёл к двери и заглянул в щёлочку. Первое, что бросилось мне в глаза, — это то, что столовая «расширилась» далеко за пределы своих первоначальных размеров. «Этот особняк... Что это — игрушечные кубики? Лего? Как пространство стало больше?» По крайней мере, это означало, что монстры не теснились в неудобных позах, но всё же это изменение вызывало недоумение. Однако монстры внутри вели себя странно. Все они склонили головы и лежали на земле, словно поклоняясь чему-то или кому-то. Они кланялись в ту сторону, где мы с Да Воном недавно сидели и ели. «Стола... Больше нет?» Хотя огромную гору еды и длинный стол невозможно было убрать за такое короткое время, они исчезли, как будто их и не было. Вместо стола стоял высокий, гигантский стул. Молодой Да Вон восседал на этом огромном троне, как император. С моего места я не мог видеть его лица, но одежда и голос были безошибочно узнаваемыми. И Да Вон... Да Вон разозлился на монстра, лежавшего у его ног. — Что значит «ты не знаешь наверняка»? Что ты такое говоришь? [——.] — Тогда зачем ты об этом заговорил? Хотя его слова были нетипично резкими для ребёнка, в его тоне слышалось юношеское нетерпение, как будто он с трудом сдерживал свой нрав. Возможно, именно поэтому я не слишком испугался, даже увидев эту странную сцену. Это было больше похоже на то, как ребёнок закатывает истерику, сидя на стуле. Вместо того чтобы наблюдать за кем-то опасным, я чувствовал себя так, будто смотрю театральную постановку. В обоих смыслах этого слова. «Какое облегчение… Кажется, монстры не могут причинить вред Да Вон-и…» Как раз в тот момент, когда я корил себя за глупость, Да Вон взмахнул руками... В то же мгновение голова монстра, склонившегося к ногам Да Вона, была снесена начисто. Фонтан крови с опозданием хлынул из обезглавленного тела, рухнувшего на пол. Я не мог не вытаращиться от удивления. [——.] Все монстры в особняке задрожали, их спины покрылись мурашками. Хотя я не мог разобрать, что именно они говорили, атмосфера ужаса, как будто монстры боялись даже сглотнуть, была ощутима даже для такого человека, как я. — Найди хён-нима и приведи его ко мне. Прямо сейчас, — холодно произнёс Да Вон. Я сделал пару шагов назад, не сразу подчинившись его приказу. На этом резкие команды Да Вона не закончились. Глядя на почти неподвижных монстров, чьи головы были прибиты к земле, он продолжил: — Вероятно, он держит в руках «Меч мастера». [——.] — Было бы хорошо, если бы ты смог привести его ко мне целым и невредимым… Если у него есть [Меч Мастера], забери его любой ценой. Если он будет сопротивляться, можешь оторвать ему конечности. «...Что?» [——?] — Тебе не нужно возвращать мне меч. Избавься от него. Вот и всё. А теперь иди. Я уже был готов ахнуть от шока, вызванного этими бессердечными приказами, но кукла-обезьянка снова дёрнула меня за волосы, прежде чем монстры успели пошевелиться. От этого рывка я наконец пришёл в себя и, спотыкаясь, побрёл прочь из столовой. «Да… Да Вон-и…» Он не мог так поступить со мной. Было ли это влиянием [Воспоминаний мстительной души]? Я попытался подавить своё разочарование, вспомнив, как разные Да Воны в каждом из воспоминаний жестоко обращались со мной. Однако… «...В сочетании с его юной внешностью это уже слишком». Меня тяготило смешанное чувство разочарования и неуверенности в том, что делать дальше. Сикигами — стоит ли мне теперь называть их подчинёнными Да Вон-и? — было трудно одолеть в одиночку... Но теперь они действовали в соответствии с пожеланиями Да Вона. [Кья-а-ак!] Но у меня не было времени долго размышлять об этом. Я слышал, как монстры выходят из столовой; их шаги эхом разносились неподалёку. Для начала я выбрал самый извилистый путь к саду и гостиной. Я выбрал этот путь, потому что в коридорах было много комнат, в которые можно было спрятаться, если бы я с кем-то столкнулся. [Кланк-Кланк!] — Тск... Однако монстры появлялись толпами, и я видел на карте, что больше половины из них направляются в мою сторону. Я пожалел о своём выборе и задумался, не свернул ли я не туда. Меня быстро окружили монстры. «Чёрт, передо мной ещё один…!» Количество монстров продолжало расти. Во время бега я на мгновение встретился взглядом со слугой в конце коридора. Внезапно над его головой появилась надпись [Монстр в процессе мутации]. Я в панике бежал по коридору, опасаясь, что мутировавший монстр погонится за мной. Не успев свернуть за угол, я спрятался в маленькой котельной, которую только что заметил. [Бах! Треск!] Не прошло и минуты, как позади меня появилось похожее на дикобраза чудовище с пометкой [В процессе мутации]. К счастью, оно, похоже, не заметило, что я спрятался, и я наблюдал за ним через щель в двери котельной. От звука, с которым его иглы царапали стены, у меня по спине побежали мурашки. — Ха-а, ха-а... — я перевёл дух и вытер пот, который стекал по моей коже, как дождь. [Ок-ик-ик…] — Ох, обезьянка? Внезапно я услышал, как за дверью зашуршала обезьянка. Сквозь щель я увидел, как обезьянка катается по полу в коридоре. Недолго думая, я открыл дверь, чтобы забрать её, но… [Пу-ху-ху-ху….] Массивное гусеничное чудовище, с которым я недавно столкнулся, подняло куклу-обезьянку. Обезьянка оказалась в самой длинной и толстой из многочисленных рук монстра. [Кки-Кки-ки!] Обезьянка пыталась вырваться, делая все возможное… Но было ясно, что ей не вырваться из хватки монстра. В конце концов, она не могла убежать, даже когда была поймана моими руками; что могла обезьянка сделать против огромной силы монстра? Я стоял как вкопанный, не в силах пошевелиться, и беспомощно наблюдал, как монстр-гусеница подносит куклу-обезьянку ко рту. — ...Нет!.. — я чуть было не распахнул дверь и не выбежал наружу. Чудовище, должно быть, заметило моё присутствие; оно пристально уставилось на котельную, а затем медленно подошло ближе. Затем оно посмотрело на меня через тонкую щель между дверью и косяком. Каждый из его десяти глаз на морде изучал моё лицо. «Неужели я... так облажаюсь...?» Как раз в тот момент, когда я впал в отчаяние... [Пу-Ши-и-и-и...] Чудовище-гусеница глубоко вздохнула, а затем поднесла куклу-обезьянку к щели в двери, как будто хотела показать её мне. Обезьянка, увидев моё лицо, начала отчаянно звать на помощь. [И-и-кки-ки-кки!!!] «...Он что, пытается меня уговорить?» Я забеспокоился, но у меня не было выбора. Котельная была тупиком, бежать было некуда. В конце концов я открыл дверь и вышел, как и хотел монстр-гусеница. Как только я вышел за дверь, монстр-гусеница положил куклу-обезьянку мне на голову. Обезьянка тут же запрыгнула мне на спину и зарылась в мою одежду, словно пытаясь спрятаться, всё ещё не оправившись от пережитого страха за свою жизнь. Однако ещё более странным было последующее поведение монстра-гусеницы. [Пу-ху-ху-ху-ху-ху-ху….] Монстр мягко подтолкнула меня обратно в котельную, а затем встало, перегородив дверной проём. Через несколько мгновений я услышал приближение похожего на ежа монстра, который преследовал меня ранее. [——.] Ёж-монстр остановился перед гусеницей и, кажется, что-то сказал, но я не смог разобрать, о чём они говорили. Перекинувшись парой слов, ёж-монстр развернулся и исчез в коридоре. Затем монстр-гусеница отошёл в сторону и открыл передо мной дверь. Он обхватил моё плечо своими большими руками. Совсем не больно.
233 Нравится 72 Отзывы 72 В сборник