Часть 459
11 ноября 2025 г., 23:00
Следующим был Да Вон-и. Я посмотрел на чёрный посох, инкрустированный красными драгоценными камнями, который уже давно привлекал моё внимание.
Да Вон медленно достал посох и взял его в руки. В этот момент из-под его ног начала мягко расходиться волна золотистого света.
Стоя в мягком свете, Да Вон посмотрел на Ли До Джин-щи.
— Идеально.
— ...После смерти ты действительно отточил своё мастерство в лести, да?
— Это не то оружие, которое можно было бы создать всего за два месяца.
«…»
Ли До Джин на мгновение облизнула и поджала губы, а затем коротко вздохнула.
— Всё верно. Я создала это оружие ещё до того, как ты вошёл в «Башню Офицеров».
«…»
Все на мгновение перевели взгляд на Ли До Джин-щи, но она продолжала холодно стоять к нам спиной, закрывая лицо.
— Я собиралась продать его по высокой цене, как только вы зачистите «Башню Офицеров».
— Благодарю вас.
— Я не собиралась просто так отдавать его тебе. И я намерена забрать его, как только ты полностью воскреснешь.
Я закусил губу, боясь расплакаться. Когда я увидел, как Харон быстро достаёт носовой платок, чтобы протянуть его ей, слёзы подступили ещё сильнее.
Да Вон осторожно взял платок у Харона и нежно промокнул уголки глаз Ли До Джин-щи.
— ...Даже когда я была скромным, никому не известным кузнецом, ты никогда не пытался торговаться, когда я называла цену, — уткнувшись в ткань лицом, произнесла она дружащим голосом.
— Ну, материалы, которые вы использовали, всегда говорили сами за себя.
— И он всегда ставил моё имя первым в списке оружия, которое мы разрабатывали вместе.
— Я архитектор, а не кузнец.
— ...До встречи с тобой я была всего лишь старым упрямым кузнецом без поддержки, и никто не хотел со мной работать. Но после того, как я начала выполнять твои заказы, все стали называть меня мастером своего дела. Я добилась невероятного признания.
«…»
— То есть вам бы не понравилось, если бы вы чувствовали себя постоянно в долгу?
Да Вон-и опустил глаза.
— Как скромно.
— Я так и знала, что ты это скажешь, — наконец подошла ко мне Ли До Джин-щи с покрасневшими глазами. Она взяла мою руку своими морщинистыми руками и протянула мне небольшой футляр.
«…»
Я открыл футляр.
Внутри, в мягком плюшевом чехле, лежали два мягко поблёскивающих кольца. Это были простые кольца с изящной инкрустацией из маленьких бриллиантов, повторяющей узор печати контракта, который был у нас с Да Вон-и. Несмотря на минималистичный дизайн, кольца были настолько красивыми, что от них было трудно отвести взгляд.
— ...Спасибо вам.
— Это был первый раз, когда я не добавила в дизайн какое-нибудь «сообщение». Это не в моём стиле, но я подумала, что для вас двоих это будет важно.
«…»
— Надеюсь, вы будете пользоваться ими ещё долго. Может, это и эгоистичная жадность старухи, но мир слишком суров, чтобы в моём возрасте обходиться без таких маленьких радостей.
С этими словами Ли До Джин-щи с помощью Харона поднялась на ноги и, не оглядываясь, вышла через потайной ход в мастерскую.
Я стоял как вкопанный, держа в руках футляр для кольца, пока не увидел приближающегося Да Вона. Я пришёл в себя.
На лице Да Вона не отразилось никаких эмоций, но он всё же нежно надел кольцо, которое сделала Ли До Джин-щи, на безымянный палец моей левой руки. Я немного помедлил, прежде чем тоже надеть кольцо на безымянный палец левой руки Да Вона.
Когда я увидел глаза Да Вона, моё сердце слегка дрогнуло, но...
— Похоже, остальное оружие предназначено для Ким Сан Юна и Гу Хви Со... — пробормотала О Лим.
— Хм. Так расточительно отдавать это им двоим.
— Кстати, Гён Сик всё ещё занят?
— Похоже, он был занят созданием нового голема.
Остальные слуги даже не удосужились обратить на нас внимание — или, точнее, они намеренно игнорировали нас и вели свою беседу, чтобы испортить нам настроение. Так что нам пришлось довольствоваться кратким обменом кольцами.
В конце концов я расхохотался.
— Вы такие злые.
— Пожалуйста, приберегите свои гейские штучки для тех случаев, когда вы остаётесь наедине, — как будто он только этого и ждал, У Ра Ги вмешался, чтобы отругать нас.
Да Вон-и усмехнулся и пожал плечами.
— Если вы, ребята, уйдёте, то мы останемся одни.
— Со Да Вон, я уже бесчисленное количество раз говорила тебе: оставь Чхве Ли Гёна в покое. В последнее время ты ведёшь себя как необузданный жеребёнок. Я была бы признательна, если бы ты осознал, насколько позорно ты себя ведёшь, — О Лим-и строго отчитала Мага.
— Если мы уйдём, что вы, ребята, будете делать?
Раздраженный (хотя он явно старался не подавать виду) голос Га Рам-и сделал ситуацию еще более забавной.
— Я пришёл, потому что меня позвали, но...
— ...И я тоже...
В этот момент в комнату вошли Гу Хви Со и Ким Сан Юн. Увидев разложенное внутри оружие, они оба широко раскрыли глаза. Будучи пользователями, они сразу почувствовали необычайную энергию, исходящую от оружия.
Ын Джи посмотрел на них с угрюмым выражением лица.
— Если они вам не нравятся, продайте их Ын Джи. Я заплачу столько, сколько вы захотите.
— Н-не может быть… Я что, смотрю коллекцию Ли До Джин? А-а… Одно из них моё?
— ...Вау...
К несчастью для Ын Джи, они оба разбирались в оружии, так что желание Ын Джи не сбылось.
Поскольку у обоих уже было собственное оружие, как у Ким О Лим, они получили дополнительное защитное снаряжение или оружие.
Гу Хви Со получил кольчугу и напульсник для левой руки. Ким Сан Юн был облачён в устрашающий доспех под названием «Громила», в который были встроены шипы, расположенные вдоль напульсника и воротника.
Доспехи были сделаны из драконьей чешуи и плотно прилегали к крепкому и подтянутому телу Сан Юна-щи, словно эластичный спандекс. Однако они были настолько прочными, что даже Га Рам-и не смог оставить на них ни царапины, когда ударил Сан Юн-щи кинжалом.
— Это так потрясающе… — Ким Сан Юн не смог сдержать слёз, рыдая от того, что никогда не думал, что ему доведётся носить доспехи из коллекции Ли До Джин.
Гу Хви Со не плакал, но на его бледном лице был заметен румянец. Независимо от того, кто был пользователем, качественное оружие всегда радовало глаз.
[Клац-Клац!]
Кроме того, я был впечатлён тем, что Ли До Джин даже поднотовила оружие для Лакея.
Оружие представляло собой трансформирующийся меч, который подстраивался под размер владельца. В нынешнем виде он выглядел как короткий меч длиной около восьмидесяти сантиметров, но…
[Лязг!]
Когда Лакей превратился в Рыцаря Смерти, длина, ширина и форма меча полностью изменились. Меч вырос до размеров [Берсерка], и его сила возросла.
Лакей, похоже, был доволен оружием: он ловко взмахнул мечом вверх и вниз. Вложив меч в ножны, скелет кивнул. Если Лакей был так впечатлён, то можно не сомневаться, что остальные были потрясены не меньше.
Да Вон был единственным, кто не поднимал лишнего шума. О Лим тоже делала разные движения, проверяя каждую часть своих доспехов. Затем, словно ей в голову пришла мысль, она вдруг пробормотала себе под нос:
— Но почему Гён Сик ещё не пришёл?
Т-ту-дух!
Как только она это сказала, Чхве Гён Сик ввалился в комнату с другой стороны — из мастерской. Он, спотыкаясь, вышел в центр комнаты, и мы все непонимающе уставились на него.
«Его тело тлеет...»
Я не знал всех подробностей, но, судя по струйкам дыма, поднимавшимся от его тела, и слабому запаху гари, он прошёл через ад в мастерской Ли До Джин-щи.
Хотя мне было его жаль, Чхве Гён Сик, несмотря на усталость, выглядел бодрее, чем когда-либо.
— Ты в порядке? — спросил я.
— Конечно, — весело ответил он.
Его реакция была совершенно иной, чем в тот раз, когда Да Вон приказал ему приготовить реагенты.
Увидев это, Га Рам-и с улыбкой подошёл к нему.
— Что такое~? Ты что-то узнал, пока был в мастерской? Хм? Выкладывай, быстро.
«…»
Чхве Гён Сик вздрогнул, испугавшись как вопроса Га Рама, так и резкого тычка юного Ассасина под рёбра, но быстро взял себя в руки и положил обе руки на пояс.
— Всё верно. Я наконец-то… Вы можете не верить, но… — уверенно начал он.
«…?»
— Я завершил строительство дирижабля [Хелитус].
— Дирижабль?
Я огляделся, гадая, не я ли единственный, кто не понимает, что здесь происходит. Однако все, включая Да Вона, выглядели растерянными.
Чхве Гён Сик ещё больше обрадовался нашему растерянному виду.
— Это значит, что теперь мы можем атаковать наших врагов с воздуха.