Мы убежим, всё будет просто
Ночь упадёт, небо уронит
И пустота на перекрёстках
И пустота нас не догонит
Старый промышленный район. Ночь. Порывы ветра гнали мусор по пустынным улицам, как стаи крыс. Тишина на грани бури. Они были на месте. Нарцисса, Баки, Стив и Наташа. Каждый — как оголённый нерв. — Чёрт возьми, — прошептал Стив, вглядываясь в темноту. — Они уже здесь. Слева, словно тени, начали вырисовываться силуэты. Призрачные, точные, вооружённые до зубов. Впереди — сам Т’Чалла, в боевом костюме Чёрной Пантеры. Его движения были молниеносны, грациозны, опасны. Он не шел — он охотился. Баки мгновенно выхватил оружие. Наташа — тоже. Нарцисса стиснула зубы, оценивая расстояние до ближайшего укрытия. Бежать некуда. Они окружены. — Мы не выйдем отсюда, — тихо сказал Баки, не сводя глаз с Т’Чаллы. — Он не отступит. — Тогда будем ломать путь, — холодно бросила Наташа, вжимаясь в плечо Стива. — Сдавайтесь, — голос Т’Чаллы разнёсся, будто раскат грома. — Или я возьму вас силой. — Попробуй, — процедила Нарцисса. Секунда. Миг. Пауза — перед взрывом. Ба-бах! Грохот. Яркий свет фар вырвался из боковой улицы. Грузовик — бронированный, тяжёлый, будто танк. Он влетел на место так резко, что охотники Т’Чаллы отшатнулись в стороны, заслоняясь от клубов пыли и грязи. — Чего замерли, идиоты?! Живо в машину! — рявкнул знакомый голос. Мария Хилл. — Что за... — выдохнул Стив, пока в него уже врезалась Наташа, хватая за руку и потянув к бронированной машине. Баки инстинктивно толкнул Нарциссу вперёд, закрывая её от выстрелов. Один из охранников Т’Чаллы попытался их перехватить, но получил пулю в бронежилет от самой Марии — и тут же рухнул. — Быстро, быстро! — крикнула Хилл, открывая боковую дверь на ходу. Нарцисса вскочила внутрь, за ней — Баки. Наташа уже тянула за собой Стива, и в последний момент, когда оставалось буквально пара секунд до удара вибраниевого когтя, они захлопнули дверь, грузовик рванул с места с таким скрежетом, будто вся улица взорвалась. Внутри было тесно. Очень. Баки прижимал Нарциссу к себе, укрывая телом от возможных выстрелов, хотя она этого уже не нуждалась. Наташа... не найдя места, села прямиком на колени к Стиву, не моргнув. — Не смей только пикнуть, — прошептала она, положив руку на его бедро. — Даже не планировал, — прохрипел он, краснея до ушей. Мария свернула на мост, уходя от преследования. Несколько взрывов и вспышек света позади означали, что Пантера не сдался. Он не сдавался никогда. — Как ты нас нашла? — задыхаясь, спросила Нарцисса, прижимаясь к Баки. Его сердце колотилось в унисон с её. — У меня хорошие уши, — ответила Хилл. — И привычка быть там, где я не нужна. Услышала, как вы обсуждали план спасения Баки. Решила... быть полезной. Она кивнула в зеркало, глядя на девушку. — Кстати, Рейн. Ты мне должна бутылку скотча за это. И новую броню. Мне её сегодня прожгли к чёрту. — Две бутылки, — тихо выдохнула Нарцисса. — Только довези нас живыми. Мария ухмыльнулась. — Пристегнитесь. Я веду, как псих.***
Через двадцать минут они были за чертой города. В старом убежище Щ.И.Т. — заброшенном, но всё ещё охраняемом системой Рейн. Там, где не было камер. Там, где даже Тони Старк не мог проследить. Баки молчал. Он просто сидел и смотрел на Нарциссу. Ни слова. Ни обвинения. Ни упрёка. Но в его глазах всё ещё было то. Она подошла. Села рядом. — Спасибо, что не отпустил меня, — прошептала она. Он повернулся. Коснулся её щеки. — Я не могу. Даже если захочу. — И не захочешь. И он поцеловал её. Молча. Без ярости. Без требовательности. Просто… чтобы почувствовать, что они оба всё ещё здесь.***
В соседней комнате Наташа сбросила куртку, глядя, как Стив пытается восстановить дыхание. — Признаться честно, Роджерс, колени у тебя вполне удобные. — А ты — тяжёлая, — ответил он с усмешкой. Она подошла, дернула его за воротник. — Это ты называешь флиртом? Он кивнул. — Мы все заслужили, чтобы немного пожить. — Тогда живи, Стив, — прошептала она. — Но сначала — давай спасём твоего лучшего друга.