Луноцветы

Горячая работа
NC-17
В процессе
27
автор
Размер:
планируется Макси, написано 211 страниц, 78 538 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
27 Нравится 36 Отзывы 13 В сборник

Глава 2

Настройки

Апрель, 2023 г.

— Мне надоело сидеть в квартире, — Цзинь Лин скрестил руки на груди. — Почему нельзя выйти хотя бы на пять минут? — Можно, — невозмутимо ответил Сычжуй, не отвлекаясь от своего ноутбука, с которым сидел за столом уже больше часа. — У нас есть балкон, можешь посидеть там. Цзинь Лин закатил глаза, всем видом показывая свое недовольство. Вчера вечером, когда они с Сычжуем вернулись из торгового центра, тот связался с посредником, но до сих пор не было никаких новостей о месте встречи с заказчиком. А время уже перевалило за шесть вечера. Это ожидание сводило с ума — Цзинь Лину было совсем некуда себя деть. Он успел раз десять обойти всю квартиру, выпить чай, потом кофе, полежать на диване в нескольких позах и изучить все, что было за окном — узкая безлюдная улочка, высокий забор и стена другого жилого дома. В квартире не было даже телевизора, который можно было бы включить на фон, а Цзинь Лин начал безумно скучать по социальным сетям.  — А почему... Цзинъи постоянно куда-то уходит, а ты нет? — спросил он, в восьмой раз считая лампочки на потолке. — Разве вы не напарники? Сычжуй молчал какое-то время, и Цзинь Лин уже решил, что ответа не будет. Но как оказалось, тот просто был занят.  — Потому что кто-то должен присматривать за тобой.  — Мне не пять лет. Сычжуй оторвался от ноутбука и посмотрел на него, почти ощутимо прожигая осуждающим взглядом, ответил: — Я тебе не доверяю. Кто знает, вдруг ты решишь сходить в магазин и кто-нибудь тебя украдет? Цзинь Лин фыркнул, но от такого ответа немного расслабился.  — У меня даже денег нет, куда мне там... Сычжуй вернулся к своим делам, и тогда Цзинь Лин сам посмотрел на него, отвлекаясь от лампочек — их как было шесть, так и осталось, ничего не изменилось. — А чем ты занимаешься сейчас? Раз уж делать было нечего, можно немного понаглеть с вопросами. Может быть, тогда Сычжую надоест, и он займет его чем-то или разрешит погулять хотя бы пять минут? Три минуты? Одну?.. Цзинь Лин уже успел выяснить, что не такой уж Сычжуй и мрачный. По крайней мере, в таких мелочах. — Иди сюда. Цзинь Лин только и ждал этого, поэтому быстро слез с дивана и подошел — сел рядом и заглянул в монитор ноутбука, который немного развернули в его сторону. В браузере было открыто множество вкладок, парочка программ, которые Цзинь Лин не знал и задумываться над этим не стал — куда интереснее была одна из новостных статей. Хватило только мельком пробежаться взглядом по заголовку и первым строкам, как стало понятно, что речь идет о нем. Ну конечно — сын владельца крупнейшей в городе строительной компании пропал прямо из дома пару дней назад. Цзинь Лин знал, что отец это не афишировал, но любопытные носы быстро вынюхали вкусную новость и теперь были уверены, что это не подростковые закидоны, а проделки конкурентов и недоброжелателей. Сам Цзинь Цзысюань уже пару раз светился в новостях — помимо мелких статей о его проектах, где-то года полтора-два назад прогремела новость о неудачном покушении на него, а пятнадцать лет назад все гудели об убийстве его жены. Которая, к слову, была из не менее влиятельной семьи. Из-за пропажи Цзинь Лина журналисты просто не могли не обратить внимание на прошлое и накинули множество своих догадок. — Как тебе? Как ему? Весьма неприятно видеть столько грязи о своей семье — правдивой грязи, которую хотелось бы игнорировать. — Приятно, что любимый отец все-таки заметил мое отсутствие. Цзинь Лин со вздохом сложил руки на столе, но решил не зацикливаться на этом и заговорил снова: — Они могут говорить что угодно, но вряд ли хоть немного окажутся близки к правде. — Совсем? Может, хоть подтолкнут на какие-то мысли.  Цзинь Лин коснулся тачпада и промотал до комментариев, но вчитываться в них не стал, потому что отвлекся на другое: — Подожди. Ты из чистого интереса решил почитать об этом? — Оно само попало в ленту, — сказал Сычжуй. — Просто... твоя семейка и вправду скандальная, совсем не удивительно, что ты оказался в такой ситуации. Хотелось бы примерно понимать, с кем мы можем столкнуться. — Я никогда не вникал в проблемы своего отца, — ответил Цзинь Лин, снова складывая руки и бездумно глядя в монитор. — И в семейные тоже. Когда его пытались убить пару лет назад, так и не нашли виновного. Официально. У нас все в курсе, что это организовал его кузен, но раздувать из этого скандал было бы крайне пагубно для репутации семьи. Разбирались сами. Поэтому я не могу доверять даже им. — Ты думаешь, что в этот раз причастен тоже кто-то из них? — Не знаю, но не исключаю, — затем Цзинь Лин задумался, решая, стоит ли ему делиться одной мыслью, но все же медленно произнес: — Знаешь, на самом деле это все странно. Я имею в виду, не тот факт, что кому-то понадобилась моя голова.  Когда он заметил, что Сычжуй моментально обратил на него все свое внимание и собрался слушать, то продолжил, вдумчиво, чтобы и для себя все прояснить: — Я заметил слежку, когда был на занятиях, которые перенесли. В том отчете, который получили вы, было указано мое обычное расписание. Поэтому Цзинъи смог выследить меня в другой день, когда я пришел как обычно. И тогда он был единственным. Наверное, если бы не это, меня бы уже не было. — Клонишь к тому, что все желающие взяться за это дело получили разную информацию?   — Не исключаю такого варианта, — согласно кивнул Цзинь Лин. — Вряд ли это просто обычное совпадение, и они решили подстраховаться или так быстро выведали новую информацию. А может и нет... Цзинь Лин устало подпер голову руками, озадаченно хмурясь. Все это не проясняло ситуацию, и было даже обидно, что он никак не помог Сычжую. Однако тот, видимо, был другого мнения и, будто читая мысли, сказал: — Это плохо, в таком деле важна каждая мелочь, это не может быть ошибкой или совпадением. Однако план пока не меняем. Информации слишком мало. Цзинь Лин сдул с лица прядку волос, согласно кивая, и едва не вздрогнул, когда раздался хлопок двери. Из-за легкого секундного дежавю он ожидал, что вернувшийся Цзинъи сейчас снова начнет на что-то ругаться. Но... — Вы чего такие грустные? — Цзинъи высунулся из-за угла, а потом и сам появился, подходя к столу. — Сычжуй не пускает меня на улицу, — быстро нашелся с ответом Цзинь Лин, пока Сычжуй не успел что-либо сказать.  — Сычжуй! Сычжуй внимательно посмотрел на него и сразу задал вопрос с нотками строгости: — Ты что, опять согласился выпить с кем попало? — Чуть-чуть, — отмахнулся Цзинъи, — только не начинай. Я знаю, что это опасно, но у меня было все под контролем. Как видишь, я в порядке. — Да, ты в порядке, — смиренно согласился Сычжуй, судя по его виду просто решая не начинать разбираться с этим сейчас. Потом внезапно перевел тему: — Может, и вправду прогуляемся?..    Ближе к полуночи на улице практически стемнело и в спальном районе уже не было людей. От этого Цзинь Лин чувствовал себя достаточно комфортно — можно было не беспокоиться о том, что их увидят лишние глаза. А свежий воздух отлично успокаивал нервы и помогал привести в порядок мысли. Однако сосредоточиться на обдумывании этого странного заказного похищения совсем не получалось. — Вы что, правда весь день просто проторчали дома и ничего не делали? Совсем? — поинтересовался Цзинъи, который на свежем ночном воздухе наконец унял свое чрезмерное веселье. — Да, и это было занятно, — ответил ему Сычжуй, — по крайней мере, я наконец-то выспался. — Вечно ты так. То сутками не спишь, то потом на столько же выпадаешь из жизни. А еще на меня ругаешься. Сычжуй виновато улыбнулся, искренне отвечая: — Прости. Ты ведь понимаешь, что некоторые дни бывают тяжелыми. Цзинь Лин шел между ними и рассматривал дорогу впереди, невольно вслушиваясь в разговор. Ему даже стало интересно в какой-то момент. А еще ему на секунду подумалось, будто бы это всего лишь дружеская прогулка в компании одноклассников. Только странно было считать этих людей друзьями, да подобных прогулок у него никогда не было. Компания, с которой Цзинь Лин проводил периодически время, была шумной и неугомонной, с ними всегда что-то случалось, а все разговоры вертелись вокруг школы и девчонок. И преувеличенной ругани по ерунде, которая часто быстро теряла свой шутливый тон и превращалась в конфликты. Наверное, наличие нормальных друзей должно ощущаться как-то вот так, как сейчас? — Мы еще вчера случайно наткнулись на Вэй Усяня, когда были в магазине, — в какой-то момент Сычжуй сменил тему. — Что? — от удивленного возгласа рядом Цзинь Лин чуть не оглох. — Черт, я сто лет уже не видел его. Почему не рассказал? — Не до этого было. Но я обещал, что загляну к нему на студию. Можем поехать вместе, когда закончим со всем. — Отлично. Может, он наконец-то согласится набить мне тату. — О нет, — Сычжуй с улыбкой вздохнул — его точно не подменили? — и продолжил: — Только при условии, что ты перестанешь "приносить позорные эскизы и позволишь мастеру самому нарисовать для тебя что-то стоящее". Помнишь? — Так не интересно, — почти обиженно отозвался Цзинъи. — Вечно он занудствует, когда не надо. Они остановились на небольшой детской площадке, на которой еле-еле горел один фонарь. Так как район был не из богатых, здесь стояли только качели на цепях, соединенные с невысокой горкой и парочкой турникетов. Рядом была узкая скамейка, на которой и устроились Сычжуй и Цзинъи, а Цзинь Лин занял качели — сначала слегка оттолкнулся ногой от земли, но раскачиваться дальше не стал. — Так для чего мы на самом деле вышли на улицу? — внезапно спросил Цзинъи. — Я подумал, что это неплохая идея. Нам всем нужно немного проветриться, — спокойно сказал Сычжуй, вытягивая ноги и опираясь руками чуть позади себя, — потому что ближайшие дни будут сложными. — А ты, оказывается, даже заботливый? — хмыкнул Цзинь Лин, снова слегка отталкиваясь от земли. Говоря это, он не ожидал, что Цзинъи вдруг засмеется. А еще пихнет Сычжуя в бок с задорным: — Ты все-таки запугал его, — потом уже обратился к Цзинь Лину: — Он всегда такой на самом деле, просто хорошо притворяется. — А... он не пристрелит тебя за выдачу тайны? — Цзинь Лин даже улыбнулся, представляя себе эту картину. — Нет, — ответил Сычжуй, пока Цзинъи ничего не успел сказать, — он не распиздел ничего важного. Но даже если распиздит... я придумаю ему наказание ужаснее, чем смерть.  — Он, кстати, не только заботливый, — Цзинъи щелкнул пальцами, — но любитель бросаться пустыми угрозами. Никогда их не выполняет.  — Да, я уже догадался, — Цзинь Лин тихо усмехнулся, осознавая, что в последнее время он практически не улыбался. — Иначе ты бы точно уже был мертв. Последнее время — не только эти дни. Может, неделю? Или месяц? Трудно было припомнить. Хотя и сейчас ему было не то, чтобы весело, но точно свободнее. — Но кроме этого, — Цзинъи заговорил снова, бросая на Сычжуя долгий взгляд: — он хитрец. Наверняка уже придумал какой-то план, не рассказывает нам, а водит на ночные прогулки. Цзинь Лин внимательно наблюдал за Сычжуем — невольно, ему просто понравилось ловить его эмоции, которые сейчас были живее чем обычно. Например, услышав слова Цзинъи, он тут же улыбнулся — довольно и мягко, словно радуясь очередному достижению неопытного ребенка. — Ты крайне проницателен, когда хочешь, — затем Сычжуй драматично вздохнул, закрывая глаза. — Ладно. Расскажу. Пока не известно, куда нам предстоит ехать, но основной план такой: я поменяюсь ролями с Цзинь Лином. Это даст ему возможность как следует всех рассмотреть, а мне будет легче сбежать от них, когда вы меня передадите.  — Но они ведь, наверное, не настолько глупые, — возразил Цзинь Лин. — Знают же меня в лицо. — Да. Поэтому нужно будет немного загримировать меня. Сделаем вид, что тебя было не так просто отловить, и в процессе пришлось немного подпортить твое лицо. А если они назначат встречу ночью, это только сыграет нам на руку.  — Это звучит даже весело, — после долгого молчания медленно произнес Цзинъи, но вдруг нахмурился и пихнул Сычжуя в бок. — Эй, в прошлый раз тетушка сказала, что открутит мне голову, если ей снова придется зашивать тебя. — Она открутит тебе голову, если услышит, как ты называешь ее "тетушкой". — Ты отходишь от темы!  — Все будет в порядке. Я постараюсь быть осторожным, — Сычжуй мягко улыбнулся ему. — Это вам стоит быть аккуратнее. Вряд ли им нужен мертвый пленник, а вот если вы проколитесь...  — Тогда пиздец нам всем, — заключил Цзинь Лин. Цзинъи с этого вдруг рассмеялся, замечая: — Ты умнеешь. Молодец, свежий воздух правда пошел тебе на пользу. — А вот тебе, кажется, не особо, — саркастично отозвался Цзинь Лин, снова слегка отталкиваясь от земли, когда качели остановились. — Я не был сильно пьян и протрезвел, еще когда ехал домой! — Это правда, — Сычжуй похлопал Цзинъи по плечу. — Иначе он свел бы нас с ума еще до того, как мы успели выйти на улицу. — Не знаю, какие колеса ты пьешь, — ответил Цзинь Лин, пиная попавший на глаза камень, — что у тебя столько терпения, но это точно отличные колеса.  Цзинъи кашлянул в кулак, спросил: — Я все слышу. У меня нет проблем со слухом. — Хотя бы с этим у тебя нет проблем. — Ты несносный маленький гаденыш, — совсем беззлобно отозвался Цзинъи. — Тебе явно еще тяжелее по жизни, чем мне. Тогда Цзинь Лин смахнул с плеча выбившуюся из хвоста прядь волос и вытянул руку, рассматривая свои ногти. — Ты прав. Знаешь, быть красивым, богатым и знаменитым не так уж просто. Я нарасхват у всяких гангстеров, не дают мне спокойно заниматься богатыми делами. Очень тяжело. Я из-за этого пропустил уже одно занятие по стрельбе, а еще на завтра у меня запись к парикмахеру, придется пропустить. — Но ты ведь сам… — Тш, — Цзинь Лин приложил палец к губам, — красивым, богатым и знаменитым дозволено делать что угодно. Он слегка вздрогнул, потому что сразу после этого услышал тихий смех Сычжуя, и, видимо, выглядел в моменте так забавно, что Цзинъи тоже засмеялся. Цзинь Лин наигранно надулся, скрестил руки на груди, и смущенно отвернулся. Но он и вправду был шокирован тем, что Сычжуй умеет смеяться. Вот это да. — Я не сказал ничего смешного, — пробормотал Цзинь Лин, пытаясь побороть смущение и сделать вид, что ничего не было. — Ты оказался достойным оппонентом для Цзинъи, — пояснил Сычжуй, когда перестал смеяться. — Не зря мы все-таки решили не держать тебя все это время связанным в закрытой комнате. — Благодарю, — Цзинь Лин быстро вернул голосу уверенный саркастичный тон, — вы самые благосклонные похитители в моей жизни. — Надеюсь, что последние, — мягко ответил Сычжуй, ни на секунду на ведясь на подобный тон. Цзинь Лин искренне был поражен — его правда невозможно вывести всякой ерундой. С другой стороны он с ужасом осознал, что находится в паршивом положении — эти двое, несмотря на все веселье, все еще являлись наемниками. И не просто какими-то левыми, а теми, кому Цзинь Лина заказали. Пусть и не убийство, а похищение, все равно это многое говорило об их репутации, поэтому замечание Сычжуя насчет связывания совсем не казалось простой шуткой. Они не друзья и втянуты в какую-то сомнительную авантюру по глупой случайности, а Цзинь Лину всего лишь безумно повезло попасться именно им и не умереть сразу. Вероятно, сейчас он растратил весь запас своего жизненного везения. И от этого та разумная часть Цзинь Лина, которая была безжалостно заперта в самой глубине подсознания, сейчас беспомощно билась в ужасе.  

***

Когда они выехали, солнце уже садилось, и вскоре впереди показались высотки Шанхая, сияющие морем мерцающих огней. Цзинь Лин, кажется, целую вечность не видел эту картину, но сейчас не мог наслаждаться видами — руки мелко подрагивали, а сердце колотилось быстро, отдаваясь в организме нервирующими разрядами тока. У них был план, и Цзинь Лин то и дело прокручивал его в голове, чтобы не забыть ни одну деталь. Думать о чем-то другом совсем не получалось — он хоть и был абсолютно уверен в себе, но его мандражило от предвкушения. — Еще не передумал? — негромко поинтересовался Сычжуй, сидящий рядом с ним на заднем сидении. Цзинъи постарался над его лицом неплохо — кровоподтеки на губах Сычжуя, отекший синяк на скуле, закрывающий часть глаза, и "разбитый" нос выглядели реалистично, если не приглядываться слишком близко. Волосы, которые свисали спутавшимися сосульками, немного прикрывали другую часть лица, завершая его образ побитого пленника. Цзинъи даже постарался над тем, чтобы придать его "здоровому" глазу форму глаз Цзинь Лина с помощью косметики, и не забыл на всякий случай нарисовать ему родинку возле уха. Она была совсем бледной, но перестраховка лишней не была. Даже надетая на нем футболка Цзинь Лина была запачкана искусственной кровью, и прилично смотрелась только светлая ветровка, но такого Сычжуя все равно немного хотелось пожалеть. Самому Цзинь Лину дали лишь перчатки, бандану, чтобы закрыть большую часть лица, и повязали на голову налобную ленту. Пришлось только собрать волосы, чтобы они сильно не выбивались из-под капюшона. Еще ему в качестве оружия доверили лишь складной нож, что не радовало, но было лучше, чем ничего.  — Конечно, не передумал, — Цзинь Лин взглянул на него. — И уже поздно давать заднюю. Сычжуй тихо усмехнулся, негласно соглашаясь с этими словами.  — Они выбрали неудобное для нас место для встречи, но это не критично. Бывали ситуации похуже. Цзинь Лин спрятал руки в карманы своей новой куртки, всем видом пытаясь показать, что подбадривать его не нужно.  — Не сомневаюсь, — он безразлично хмыкнул, отворачиваясь обратно к окну. — Надеюсь, ты хорошо справишься со своей ролью. — Притворяться кем-то с мешком на голове не так уж и сложно, — сообщил Сычжуй. — Тебе придется сложнее.  — Если что, — вдруг подал голос Цзинъи с водительского места, — ты все еще можешь занять наблюдательную позицию со стороны. — Нет, — сказал Цзинь Лин, мельком глянув на него через зеркало заднего вида, — иначе будет подозрительно. Вас должно быть двое. Тем более, вблизи будет лучше видно. На самом деле роль у Цзинь Лина тоже была не такой тяжелой — говорить в основном будет Цзинъи, а ему остается лишь стоять рядом и внимательно следить за людьми, которые придут на встречу. Хотя это было опасно — как только они поймут обман... С этого момента нельзя будет допустить ни единой ошибки. — Это точно будет весело, — бодро ответил Цзинъи. — Если все выживут. Цзинь Лин услышал мрачный смешок Сычжуя, но промолчал. Сейчас ему хотелось не думать ни о чем хотя бы пару минут. Дорога должна была занять около двух часов, и это время летело быстро, что не могло не нервировать еще больше. А когда впереди показалась линия залива, едва различимая за городским смогом, Цзинь Лин закрыл глаза, чтобы постараться полностью сосредоточиться. Когда они заехали на мост, Сычжуй мягко коснулся его плеча. Нужно было связать ему руки, так, для вида, чтобы тот легко мог избавиться от веревки, а затем заткнуть рот импровизированным кляпом и надеть на голову мешок. Занимаясь всем этим, Цзинь Лин почувствовал себя странно — будто бы он и вправду берет кого-то в заложники. Но, по крайней мере, все это помогло ему полностью включиться и войти в свою временную роль, сосредоточившись лишь на выполнении поставленной задачи. Все это время Цзинъи молчал. Когда в поле зрения показался порт, Цзинь Лин цеплялся взглядом за все — подсветку вдоль моста, грузовые фуры, которые ехали навстречу, мелкие редкие судна, разбросанные по водной глади, среди которых даже затесалась роскошная парусная яхта с вечеринкой на борту, расплывчатые огни островов вдалеке и темные горы. Все это напоминало о детстве, когда они с отцом проезжали по этому самому мосту, чтобы провести выходные на островах. Цзинь Лин даже бывал в самом порту пару лет назад — дядя брал его с собой, когда ездил туда по рабочим делам. Он бы никогда не подумал, что окажется здесь снова при неприятных обстоятельствах. Будто бы какая-то из этих страниц его жизни оказалась на самом деле фальшивкой. Цзинъи свернул с моста на первом же съезде, сразу сбавляя скорость, и остановил машину на обочине всего через несколько минут, когда развернул ее на обратную полосу — чтобы они не тратили время, когда придется бежать. — Идем, — коротко скомандовал он и вышел. Цзинь Лин последовал за ним, дождался, пока он поможет Сычжую выйти — грубо взял его за предплечье и повел вдоль забора, в сторону контейнерного пункта. Цзинь Лин быстро поравнялся с ними и перехватил Сычжуя, стараясь не глазеть по сторонам. Никаких вопросов он тоже не задавал, полностью полагаясь на Цзинъи.  Кроме шума волн и ветра, не было слышно ничего — время встречи было выбрано крайне удачно, можно было не беспокоиться о том, что они попадутся кому-то на глаза. Хотя боковым зрением Цзинь Лин подмечал камеры видеонаблюдения, даже заметил полицейский пост далеко впереди, но людей вокруг не было. Даже когда они дошли до нужного контрольно-пропускного пункта, то не обнаружили там охраны, поэтому могли спокойно пройти под приподнятым шлагбаумом. Цзинъи на это негромко фыркнул. Однако, когда они дошли до линий грузовых контейнеров, он уже начал раздраженно хмуриться. — Блять, как здесь вообще ориентироваться, — пробормотал он, — они, видимо, не так уж и хотят, чтобы мы пришли вовремя. Цзинь Лин был абсолютно согласен с ним, но не стал ничего говорить — на тот случай, если кто-то все же мог их услышать. Несмотря на недовольства, Цзинъи шел достаточно уверенно, всматриваясь сквозь полумрак в маркировки на контейнерах, чтобы найти нужный, а Цзинь Лин сосредоточился на запоминании дороги — возвращаться к машине им придется очень быстро.  Через пять минут они наконец вышли к нужному погрузочному крану — Цзинь Лину не понравилось, что место было открытым, и если вдруг по ним решат стрелять, успеть вовремя скрыться будет сложно. Он не успел хорошо над этим подумать, как увидел вышедших им навстречу двух мужчин. Один из них, в форме и с черной дорожной сумкой на плече, скрывал лицо балаклавой, второй — в деловом костюме, но за темными очками рассмотреть его лицо было сложно. А когда Цзинь Лин присмотрелся получше, не нашел в нем даже намека на что-то знакомое. — Ваш ребенок, — рявкнул Цзинъи, и Цзинь Лин как по команде грубо толкнул Сычжуя вперед, — пожалуйста.  Тот попытался удержать равновесие, но, сделав несколько неуклюжих шагов, рухнул на колени. Вроде, не переиграл — выглядело правдоподобно. — Вы похвально быстро справились, — мужчина неприятно улыбнулся и подошел ближе. — Другого от вас и не ожидалось. Однако его довольное выражение лица быстро сменилось, когда он снял мешок с головы Сычжуя. Потянул его за волосы вверх, чтобы посмотреть в лицо. Сычжуй протестующе замычал и попытался вырваться из хватки, поэтому мужчина небрежно отпустил его, недовольно хмурясь. Цзинь Лин задержал дыхание — сейчас этот тип все поймет, и тогда... — Вам известно, что означает "в целости и сохранности"? — спросил мужчина, поднимая взгляд на них.  Было видно, с каким трудом он пытается сохранить мирный деловой тон, но Цзинь Лин все равно расслабился — главное, что повелся. — Вы бы знали, какой он проблемный, — Цзинъи показательно недовольно скрестил руки на груди. — Мы еле его присмирели. Скажи спасибо, что он быстро осознал свою ошибку и остался жив до сих пор. Мужчина тяжело вздохнул. — В таком случае нам придется пересмотреть сумму, — сказал он. — Все-таки, часть уговора нарушена. В этот момент Цзинь Лин надеялся и молился всем богам, чтобы Цзинъи оказался хорошим переговорщиком. — Что-то я не припоминаю никаких пунктов под звездочкой и мелкого шрифта в конце страницы для подобного случая, — четко и холодно ответил Цзинъи, слишком очевидно копируя манеру речи Сычжуя. — Так что гоните все, что должны.  — Откуда такая дерзость, а? — мужчина улыбнулся и вскинул руку в примирительном жесте. — Вы ведь серьезные люди, должны понимать.  Цзинъи такой ответ не убедил, поэтому он вытащил пистолет и направил его прямо на Сычжуя. — Кажется, это вы немного не понимаете. Главный приоритет — доставить его живым. Если вас не устраивает, я могу исправить. К сожалению, Цзинъи оказался ужасным переговорщиком. Мужчина поджал губы очень не по-хорошему. А спустя, кажется, целую вечность раздраженно махнул второму рукой, и тот подошел к Цзинь Лину, бросая ему под ноги увесистую сумку с деньгами. Тот, помня об инструкции, открыл ее — нужно было пересчитать пачки с купюрами. Он негодовал от того, что эти умники не выбрали безналичную оплату похитительских услуг, а забитый мозг едва ли мог сосредоточиться на подсчетах. Пришлось действовать быстро и применить свой актерский талант, делая вид, что он со знанием дела все внимательно профессионально считает — как показывали во всяких фильмах. Где-то через минуту Цзинь Лин наконец кивнул Цзинъи в знак того, что все в порядке. Только после этого тот наконец убрал пистолет. — С вами приятно иметь дело, — он улыбнулся. — До встречи. Обращайтесь, если что. Цзинь Лина поражало его спокойствие. У самого сердце ушло в пятки, когда мужчина в форме схватил Сычжуя за предплечье и грубо поднял на ноги. Тот, который вел разговор, бросил последний взгляд на Цзинъи и Цзинь Лина и наконец развернулся, чтобы увести их пленника. Даже ничего не сказал им на прощание.  — Идем, — тихо сказал Цзинъи, разворачиваясь в сторону, из которой они пришли. Цзинь Лин быстро последовал за ним. Знал, что по плану Сычжуй должен сбежать, а им оставалось дожидаться его в машине. Одна из сложных частей плана была позади, и закончилась она хорошо. Однако Цзинь Лин только больше начинал нервничать. Сумка с деньгами в руках ощущалась неправильно, как и вся эта ситуация в целом. Что, если у Сычжуя не получится... Они не прошли и половины пути, как Цзинъи замедлился. Цзинь Лин только тогда заметил, что они возвращались не прежним путем — Цзинъи петлял между контейнерами, будто бы растягивая время. — Слушай меня и не вертись, — шепотом сказал он и продолжил после легкого ответного кивка: — Эти уроды следят за нами. Человека три точно, приглядывали за нами из укрытий, пока мы пиздели с тем мудаком. Будь готов в любой момент бежать. Цзинь Лин снова кивнул. Перспектива словить пулю ему не нравилась, но еще больше его не устраивала вся странность этой ситуации. Не могли же они заранее догадаться, что их пытаются обмануть. Или поведение Цзинъи настолько оскорбило нежные сердца взрослых мужиков? Мысли прервались несколькими далекими выстрелами, и они с Цзинъи тут же обернулись на звук. Это должно было стать сигналом бежать к машине, но из-за слежки прежний план летел коту под хвост. Цзинь Лин ждал, когда Цзинъи отдаст ему команду, но тот лишь вернулся к прежнему шагу, направляясь дальше уже знакомым путем и делая вид, что стрельба никак к ним не относится. Однако это наигранное спокойствие закончилось ровно через минуту, когда контейнер на уровне головы Цзинъи пробила пуля — всего несколько сантиметров, и ему бы очень не повезло.  — Сейчас! — крикнул он, быстро стреляя в обратную сторону. Цзинь Лин не видел, попал ли, потому что сам бросился вперед. Он петлял между контейнерами, чтобы не оказаться в зоне досягаемости пуль, но каждый раз заворачивал с замиранием сердца, надеясь, что ни с кем не столкнется нос к носу. Слышал выстрелы позади и краем глаза периодически ловил Цзинъи, который изредка отстреливался — видимо, беря в приоритет побег, а не убийство преследователей. Ноги на автомате несли к машине, и Цзинь Лин даже не ощущал усталости от прилива адреналина, а все его чувства обострились — он быстро реагировал на каждый новый звук и улавливал все движения вокруг, цеплялся за окружение, не упуская на одной детали. Сейчас у него в приоритете было остаться живым — ни секунды на то, чтобы думать о чем-то другом.  Цзинъи догнал его в нескольких метрах от машины, схватил за руку и за собой потянул в обход. Тогда Цзинь Лин заметил, что все шины пробиты, и теперь машина годится только в качестве металлического щита от пуль. Они оба пригнулись, едва успев прикрыть головы от дождя из осколков стекла, когда прозвучал очередной выстрел. Цзинъи ругался — очень неприлично и очень агрессивно, но продолжал отстреливаться сквозь разбитые окна машины, чтобы не дать преследователям подойти ближе. Судя по такой же ругани с их стороны, Цзинъи даже успешно кого-то ранил. Выстрелы прекратились, когда раздался шум быстро несущейся по дороге машины. Цзинь Лин обернулся на шум и рассмотрел за рулем знакомую потрепанную фигуру. Тоже заметив это, Цзинъи продолжил стрелять, пользуясь заминкой, — машина дорогая, вероятно, принадлежит их боссу, и ее появление выбило их из колеи. — Я его обожаю, клянусь, — проговорил Цзинъи каким-то слишком радостно-восторженным для подобной ситуации тоном. Цзинь Лин не успел ответить, потому что Сычжуй быстро сбросил скорость, подъехав к ним достаточно близко, и нужно было успеть как можно скорее запрыгнуть на заднее сидение. Как только дверь захлопнулась, машина резко рванула дальше. Все происходило настолько быстро, что Цзинь Лин действовал на автомате, а все вокруг смешалось в неразборчивую смазанную картинку. Дыхание сбилось настолько, что каждый вздох давался с болью, и унять быстро бьющееся сердце хоть чуть-чуть казалось невыполнимой задачей. И когда сознание снова стало улавливать происходящее, Цзинь Лин понял, что весь салон запачкан кровью. При мелькающем вдоль дороги свете он рассмотрел, что они с Цзинъи сами успели перепачкаться. Вроде как, она не принадлежала никому из них. — Ты очень вовремя, — судя по тону голоса, Цзинъи все еще был на взводе. — Какого черта вообще произошло? — Хотелось бы мне знать, — ответил Сычжуй, который пытался выжать из машины максимальную скорость, как только они выехали на мост, — но форы у нас мало.  Цзинь Лин отбросил сумку с деньгами куда-то в сторону и обернулся, чтобы посмотреть назад, безрадостно сообщил: — Очень мало.  — Я постараюсь успеть нагнать фуры, — быстро отозвался Сычжуй. — Если повезет, им будет сложнее попасть по колесам. Здесь мы как на ладони. Внезапно раздался выстрел — пуля никуда не попала, но Цзинь Лин рефлекторно пригнулся. — Они что, раскрыли тебя? — спросил Цзинъи после того, как в очередной раз выругался. — Не совсем, — быстро бросил Сычжуй. — Все потом. Он молчал какое-то время, сосредоточившись на дороге, а выстрелы прекратились, но ненадолго — следующие зазвучали уже громче и чаще. Цзинь Лин уже не смотрел назад — только вперед, на фуру, которая виднелась на горизонте, однако до нее еще было далеко.  — Надеюсь, все здесь умеют плавать? Вероятно, нам это не пригодится, но все же. От этого вопроса Цзинь Лин был не в восторге. И это мягко говоря. Перспектива разбиться о воду или утонуть вместе с машиной выглядела совсем безрадостно. Когда прозвучал очередной выстрел, послышался лязг металла — им целились по колесам, и пока, к счастью, безрезультатно. Цзинь Лин посмотрел на дорогу, поняв, что Сычжуй сбавляет скорость, и увидел впереди первую башню с вантовыми тросами — они приближались к части моста для прохода судов, и картина сложилась сама собой. Сычжуй резко вывернул руль — машину занесло, и она въехала в ограждение, вставая поперек дороги. — У нас не больше нескольких минут, вперед! — крикнул Сычжуй. Цзинъи первым вылетел из машины, прихватив с собой сумку, Цзинь Лин поспешил за ним.  К этому моменту уже совсем стемнело и стало по-ночному прохладно. Морской ветер бил в лицо и перенасыщал легкие, отчего голова кружилась, а дышать становилось еще тяжелее, но у Цзинь Лина не было ни секунды, чтобы перевести дыхание. Когда они подбежали к ограждению, снова послышались выстрелы, но на этот раз стрелял Сычжуй, видимо, пытаясь попасть по колесам несущегося в их сторону автомобиля. Первое, что Цзинь Лин увидел — как Цзинъи со всей силы выкидывает в воду сумку. — Быстро перелезай! — крикнул он. Цзинь Лин не смотрел в сторону дороги, полностью сосредоточившись на том, чтобы подобраться ближе к краю моста следом за Цзинъи. А когда они оба опустили взгляд вниз, наткнулись на неспешно проходящий парусник.  — Сычжуй либо гений, либо сумасшедший, — пробормотал Цзинъи, а затем обратился к Цзинь Лину с очередным указанием: — Я прыгаю первым. Ты за мной. Постарайся ухватиться за паруса и по возможности не умереть. — Что?! Это безумие! — Цзинь Лин бросил на него шокированный взгляд. Однако отвечать ему Цзинъи не стал — спешно досчитал до трех, примеряясь, и прыгнул вниз. Цзинь Лин смотрел на него с замиранием сердца — на то, как его фигура быстро летит вниз, а затем цепляется за паруса и проезжается по ним вниз. К счастью, тросы не оборвались, а сам Цзинъи замедлился где-то к середине, прежде чем пропасть из виду за всколыхнувшийся тканью. Выстрелы послышались снова — уже по машине, что служила для них щитом. Кровь кипела, а сердце бешено стучало в ушах от переполняющего адреналина. И на фоне пуль необходимость пролететь вниз как минимум метров тридцать показалась не такой уж пугающей. Это было почти как банджи-джампинг, если забыть о том, что никакого троса нет. Цзинь Лин бы закрыл глаза, но ему, к сожалению, нужно было видеть, куда именно он летит. Поэтому, не досчитав даже до двух, он, не думая, сиганул вниз под визг тормозов преследовавшей их машины. Поток ветра ударил в лицо, до слез раздражая глаза, и пришлось приложить усилия, чтобы раскинуть конечности звездочкой и не перевернуться в полете. От ужаса хотелось закричать, но он понимал, что тогда просто задохнется. Казалось, в этот момент время остановилось вместе с сердцем, и Цзинь Лин изо всех сил пытался не упустить из виду свою цель — стремительно приближающиеся белые паруса. Как только он налетел на них, сразу же свел руки, пытаясь обхватить как можно крепче руками и ногами. Скорость замедлилась, но конечности, несмотря на плотную одежду, ощутимо обожгло. Цзинь Лин зажмурился, молясь, чтобы не зацепиться за тросы и поскорее остановиться, но внезапно понял, что проехался до края, и в следующую секунду полетел вниз. От этого он коротко вскрикнул и почувствовал болезненный удар о поверхность воды, которая тут же попала в рот. Затем Цзинь Лин почувствовал второй, уже не такой сильный, удар — о что-то твердое, отчего его слегка подбросило вверх. Он даже не сразу почувствовал, как кто-то схватил его за руки и вытащил на поверхность. Кашляя и хватая ртом воздух, Цзинь Лин запоздало понял, что вода была совсем не соленой. А продрав глаза и откашлявшись, он наконец увидел, что съехал прямо в бассейн. Цзинъи вытащил его и даже похлопал по спине. — Порядок? Цзинь Лин посмотрел него, но сразу зажмурился снова от окативших его брызг воды — Сычжуй прыгнул следом за ним и, судя по всему, заранее заметил бассейн на палубе. — Кажется, да, — сипло ответил Цзинь Лин, чувствуя при этом неприятную боль во всем теле, которая начинала накатывать волнами по мере снижения адреналина.  Сычжуй выбрался из бассейна сам и устало распластался на кафеле, пытаясь восстановить дыхание. Цзинъи же бегло осмотрел его, чтобы убедиться, что и он тоже в порядке. Хотя бы в целом. Они молчали долго, глядя на то, как парусник скрывается под мостом.  Теперь Цзинь Лин мог хоть немного осмотреться — они спрыгнули на ту самую парусную яхту, которую он видел по дороге в порт. Только сейчас на палубе уже не было людей и приглушенная музыка доносилась из помещения впереди. А бассейн, в который они все свалились, оказался не таким уж большим, и Цзинь Лин порадовался, что ничего себе не сломал. Разве что, неприятно приложился головой и натер ладони даже сквозь перчатки. Сычжуй встал на ноги первым, Цзинъи поднялся следом и помог Цзинь Лину, хотя тот почти сразу вырвал локоть из его хватки, уверенный, что может стоять сам. Все вокруг тут же пошатнулось, но он все же сохранил равновесие. Пока яхта не выплыла под обзор с моста, они поспешно скрылись за ближайшей служебной дверью.
27 Нравится 36 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (6)