"Софин Грин-де-вальд и Тайна Тенебрисов: битва за магическую власть"

NC-17
В процессе
0
автор
Размер:
планируется Мини, написано 23 страницы, 7 517 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 5 •Ах, наша дорогая Софочка

Настройки
Яркое солнце заливало лондонские вокзалы. Блондинка неторопливо шла по одной из платформ, как вдруг её окликнул знакомый голос. — Софин! — воскликнула Гермиона, приветственно помахав рукой. Софин расплылась в улыбке. Как же давно она не видела Гермиону! Они каждый день обменивались сообщениями и делились всем, что происходило в их жизни. Грейнджер подбежала к Софин и крепко обняла её. По спине Розье пробежали мурашки. Гермиона взяла Софин за плечи, и перед ней предстала кареглазая блондинка с аккуратным носом, пухлыми губами и тёмными бровями. Передние пряди её волос были распущены, а остальные собраны на затылке. От неё веяло свежестью и чистотой. — Я так рада тебя видеть, Софа! Мне столько всего нужно тебе рассказать! — воскликнула Гермиона. — Тише, тише, давай всё по порядку, — успокоила её Розье. Гермиона сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, и продолжила: — Да, нам нужно попасть в Нору. За нами сейчас заедут Фред и Джордж Уизли, это братья моего друга, — сказала она и направилась к выходу из вокзала. Девушки вышли на улицу и сразу же заметили Ford Anglia — синий автомобиль с ретро-дизайном, который придавал ему особый шарм. В машине сидели близнецы Фред и Джордж, которые с улыбкой наблюдали за приближением Софин и Гермионы. Парни с красноватыми волосами и яркими голубыми глазами были одеты в свитера в клетку и карманы полные веселых шуток и фокусов. — Привет, Гермиона! Что это за прекрасная дама рядом с тобой? — воскликнул Джордж. Гермиона, смеясь, представила Розье братьям Уизли. — Это Софин Розье, моя подруга. В этом году она будет учиться на четвёртом курсе в Хогвартсе. Софин, это Фред и Джордж Уизли, мои друзья. — Сразу на четвёртый курс? Не слышал, чтобы так можно было, — удивлённо произнёс Фред. — Ты многого не знаешь о нашей школе, Фреди, — ответил Джордж, слегка подтолкнув его локтем в бок. — А ты много знаешь, — начал спор Фред. — Прекратите! — воскликнула Гермиона, и девушки сели в машину. — Отправляемся в нору, — продолжила она. Автомобиль взлетел. Он обладал удивительной способностью становиться невидимым, что позволяло избежать нежелательного внимания. Этот летающий автомобиль обладал множеством волшебных свойств и интеллектом, который позволял ему самостоятельно принимать решения. По пути они пролетали через прекрасные пейзажи: тёмные леса, голубые реки, просторные луга, холмистые просторы и водопады. По прибытии в Нору Софин встретила Рона и его родителей. Все были очень рады видеть её и Гермиону. — Ах, дорогая Софочка, мы так рады видеть тебя! — затрепетала миссис Уизли. Миссис Уизли была представлена как женщина с округлым лицом, короткими волосами и дружелюбным выражением лица. Её глаза излучали теплоту и доброту, наполняясь заботой и любовью к своей семье. Она была одета в простую одежду, которая всегда выделялась своей аккуратностью и заботой. Миссис Уизли выглядела как типичная мать-домохозяйка, готовая поддержать своих близких в любую минуту. Она напомнила Софин Адель Вильвстур. — Я Софин Розье, приятно познакомиться, — смущённо произнесла девушка. — Проходи быстрее, — произнесла мисс Уизли. — Это, кстати, Рон, мой сын, — продолжила она. В углу комнаты стоял Рон Уизли — высокий и худощавый парень с красноватыми волосами и галечными глазами. Его простое, но привлекательное лицо выражало честность и доброту. Рон был одет в удобную одежду — свитер и джинсы, а его волосы были немного взъерошены, что придавало ему небрежный, но милый вид. Он улыбнулся, что сделало его ещё более привлекательным и дружелюбным, и помахал рукой Софин. — Так, дорогие, поднимайтесь в комнату Рона, вы будете ночевать там. Ах да, ещё Гарри завтра прибудет, — затрепетала Молли Уизли. Ребята, смеясь, поднялись в комнату Рона. Это уютное семейное гнездо, где царит атмосфера дружбы и комфорта. Стены окрашены в яркие цвета, такие как оранжевый и красный, что делает помещение радостным и жизнерадостным. На окнах висят гардины с рисунками единорогов и звёзд, создавая атмосферу волшебства. Мебель в комнате Рона простая и функциональная. На его столе стоит стопка книг и рукописей, а рядом на полке — фотографии с друзьями и семьёй. На полу лежит ковер с изображением бьющего пламени, что придаёт комнате нотку магии. На стенах висят постеры с изображением любимой команды по квиддичу и портреты родителей Рона. На верхних полках — роскошные банки со вкусными сладостями, которыми он любит угощать друзей. Комната Рона Уизли — это место, где царит дружелюбная и уютная атмосфера. Здесь можно провести время с друзьями и семьёй, наслаждаясь общением и теплом домашнего очага. Уже был поздний вечер, когда девушки прибыли в Нору. После вкусного ужина Софа, Гермиона и Рон легли спать, чувствуя усталость. На следующее утро, когда Софин и Гермиона наслаждались чаем, на кухню вошёл Гарри Поттер. — Гарри, я так рада тебя видеть! — воскликнула Гермиона, подбегая к нему и заключая в объятия. — Привет, Гарри, приятно познакомиться, я Софин Розье. — произнесла Софа, протягивая руку для приветствия. Гарри пожал её и ответил: — Привет, мне тоже очень приятно познакомиться. — Гарри Поттер здесь? — раздался голос Молли Уизли из-за колонны. — Да, я здесь, миссис Уизли! — радостно воскликнул Гарри. Миссис Уизли вышла из-за колонны и, с улыбкой на лице, поцеловала мальчика в обе щеки. — Наконец-то ты приехал! — произнесла она с радостью. Вечером, когда все уже готовились ко сну, четверо подростков собрались вместе и начали разговор о Хогвартсе. Гриффиндорцы делились с Софин своими воспоминаниями о трех годах, проведенных в стенах школы. — Кстати, сколько же лет Дамблдору? — поинтересовался Гарри Поттер. — Около ста пятидесяти, плюс-минус десять лет, — ответил Рон Уизли. Девочки переглянулись, и их звонкий смех заполнил комнату.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник