Глава 14. Сборы
30 июля 2025 г., 20:28
Звонок раздался слишком рано для зимнего утра. Ки‑Хун вздрогнул, вынырнув из тревожного сна, и с трудом нащупал телефон на прикроватной тумбочке. Сердце забилось так, будто предчувствовало беду. В голове мелькнула единственная мысль: что-то случилось.
Он взглянул на экран — и дыхание перехватило.
Ка Ён.
Сон окончательно слетел. Ки‑Хун резко сел на кровати, почти выронив аппарат из дрожащих пальцев.
— Алло? — голос сорвался, выдав его волнение. — Ка Ён?.. Что-то случилось?
В трубке повисла тишина. Он уже приготовился к худшему, но вместо этого услышал тихий, немного дрожащий голос:
— Нет, папа… ничего не случилось. Я просто… решила.
Ки‑Хун замер, боясь пошевелиться.
— Что решила?
— Если есть возможность… приезжай в Америку, — сказала Ка Ён, делая едва заметную паузу. — Я… соскучилась.
Эти слова будто прорезали его изнутри. Ки‑Хун сжал телефон сильнее, прижав его ближе к уху, как будто от этого мог удержать её голос.
— Ты… правда хочешь, чтобы я приехал? — спросил он тихо, будто боялся услышать обратное.
— Да, — твёрдо ответила Ка Ён. — Я хочу, чтобы ты был рядом.
На глаза Ки‑Хуна навернулись слёзы. Горло сжалось, и он с трудом смог выговорить:
— Я приеду. Обещаю.
Он слышал её дыхание. Тёплое, знакомое, такое же, как когда она маленькой засыпала у него на руках. В груди стало тесно от нежности и вины, от того, что эти три года без неё нельзя будет вернуть.
— Я скучала, — повторила она едва слышно.
Ки‑Хун закрыл глаза и кивнул, хотя знал, что она этого не увидит.
— Я тоже. Каждый день.
И впервые за долгое время ему показалось, что надежда снова имеет вес.
Ки‑Хун ещё долго сидел на кровати, держа телефон в руках. Экран погас, но он всё не отпускал его, будто боялся, что если разожмёт пальцы — вместе с аппаратом исчезнет и голос, который только что услышал.
За дверью тихо скрипнул пол. Ки‑Хун поднял голову — шаги были осторожными, но узнаваемыми. Он поспешно провёл ладонью по лицу, стирая следы слёз, и встал.
В коридоре он столкнулся с Ин Хо. Тот стоял, опершись плечом о стену, в домашнем свитере, волосы ещё растрёпаны после сна. Взгляд — внимательный, пронизывающий, словно он уже всё понял, но ждал, чтобы Ки‑Хун сам заговорил.
— Кто звонил? — тихо спросил он, чуть приподняв бровь.
Ки‑Хун сглотнул и отвёл взгляд.
— Ка Ён, — ответил он негромко. Голос всё ещё дрожал, но уже не от страха — от переполнявших чувств.
Ин Хо молчал пару секунд, лишь слегка кивнул, будто подтверждая собственные догадки.
— Она в порядке?
Ки‑Хун задержал дыхание. Вспомнил каждую интонацию, каждый вздох дочери. Тепло, сквозь которое пробивалась осторожность.
— Она… сказала, что хочет, чтобы я приехал, — произнёс он медленно, словно боялся поверить в эти слова. — Сказала, что соскучилась.
Ин Хо чуть склонил голову, и на его лице появилось что‑то мягкое. Не совсем улыбка, но близко к ней.
— Похоже, тебе пора готовить чемоданы, — сказал он тихо.
Ки‑Хун усмехнулся, хоть и через силу.
— Это не так просто, — покачал он головой. — Там… много всего. Слишком много.
Ин Хо оттолкнулся от стены, сделал шаг ближе и остановился, глядя ему прямо в глаза.
— Но ведь ты сам ждал этого звонка, верно?
Ки‑Хун не ответил. Просто кивнул.
Тишина между ними была плотной, но уже не тягостной. В ней было место и надежде, и страху.
Ин Хо чуть коснулся его плеча, не удерживая, а лишь напоминая: ты не один.
— Тогда, — сказал он негромко, — когда решишь, дай знать. Я поеду с тобой.
Ки‑Хун впервые за утро позволил себе чуть глубже вдохнуть.
Ки‑Хун прошёл на кухню и, почти машинально, включил чайник. Руки всё ещё дрожали, но сейчас ему нужно было хоть какое‑то действие, чтобы унять волнение. Ин Хо сел за стол, внимательно наблюдая за ним, не задавая лишних вопросов.
Пар от кипящей воды поднимался в воздух, и в этой мягкой утренней тишине Ки‑Хун наконец заговорил:
— Я не знаю, как всё будет, — признался он, наливая чай и ставя чашку на стол. — Уже больше трёх лет прошло. Она выросла без меня. Я боюсь, что… когда я приеду, она посмотрит на меня так же, как в тот день в аэропорту. С обидой. С холодом.
Он опустился напротив Ин Хо, обхватив ладонями горячую чашку. Тепло обжигало пальцы, но оно же немного возвращало в реальность.
— Я хочу увидеть её, — продолжил Ки‑Хун, — но боюсь, что всё, что скажу… прозвучит жалкой попыткой оправдаться. А ещё… — он замялся, — она узнает, что у неё теперь есть сестра.
Ин Хо слушал внимательно, не перебивая. Лишь иногда его взгляд становился чуть мягче, словно он понимал куда больше, чем говорил.
— Ка Ён не ребёнок, — наконец ответил он. — Она взрослеет. И если она позвонила сама — значит, уже сделала шаг навстречу.
Ки‑Хун усмехнулся горько.
— Шаг — это одно. А простить — совсем другое.
— Уверен, ты справишься, — сказал Ин Хо спокойно, глядя ему прямо в глаза. — Ты всегда боишься, что не сможешь. Но в итоге — делаешь. Тебе напомнить, что пару месяцев назад ты организовал целое восстание?
Ки‑Хун молча кивнул, чувствуя, как в груди снова поднимается тяжесть. Но вместе с ней — и странное, осторожное тепло. Он поднял взгляд на Хвана.
— Спасибо, — выдохнул он почти шёпотом.
Ин Хо чуть улыбнулся уголком губ.
— Не мне. Ей. Она дала тебе этот шанс.
Тишина вновь окутала кухню, но на этот раз она не была тяжёлой. Ки‑Хун сделал глоток горячего чая и впервые за долгое время позволил себе подумать: может быть, всё ещё можно исправить.
Ки‑Хун опустил чашку на стол и провёл рукой по лицу. Казалось, утро только началось, но внутри он был уже вымотан, словно прошёл целый день. Воспоминания и тревога тянули его вниз, как тяжёлый груз, но в то же время слова Ка Ён эхом звучали в голове: «Я соскучилась».
Ин Хо откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди. Некоторое время он молчал, давая Ки‑Хуну собраться с мыслями. А потом тихо сказал:
— Если решишь ехать, я помогу организовать перелёт.
Ки‑Хун поднял на него взгляд.
— Думаешь, это так просто?
— Нет, — признал Ин Хо. — Но возможно. У меня есть нужные связи. Документы, билеты, охрана. Всё, что понадобится, чтобы ты и Сын Хи добрались туда без проблем.
Ки‑Хун на мгновение задержал дыхание. Мысль о том, что всё может быть реально, была пугающей и одновременно притягательной.
— А ты? — осторожно спросил он. — Ты тоже поедешь?
Ин Хо усмехнулся едва заметно.
— Разве ты сомневаешься? — в его голосе прозвучала лёгкая ирония, но в глазах не было насмешки. Только твёрдая уверенность. — Если уж ввязался — до конца.
Ки‑Хун почувствовал, как в груди что‑то сжалось. За последние недели он привык к его присутствию. Мысль о том, что придётся ехать одному, показалась почти невыносимой.
— А если она не примет? — Ки‑Хун отвёл взгляд к окну, где за стеклом тихо падали хлопья снега. — Если решит, что я снова пытаюсь ворваться в её жизнь с чужим человеком и чужим ребёнком?
Ин Хо некоторое время молчал, а потом наклонился вперёд, уперев локти в стол.
— Тогда ты останешься рядом, сколько она позволит. И будешь ждать, — сказал он спокойно. — Но хотя бы попробуешь.
Ки‑Хун горько усмехнулся.
— Ты говоришь, как будто всё так просто.
— А иначе не получится, — отрезал Ин Хо. — Иногда единственный способ сделать шаг вперёд — это перестать думать, что ты всё испортишь.
Ки‑Хун снова посмотрел на него. И в этот момент понял, что боится не только встречи с дочерью, но и того, что, если Ин Хо не будет рядом, он не справится.
Он тихо выдохнул и сказал:
— Тогда… помоги мне.
И впервые за долгое время Ин Хо улыбнулся по‑настоящему — коротко, едва заметно, но так, что Ки‑Хун ощутил, как в груди теплеет.
Ин Хо чуть наклонился вперёд и, словно не отдавая себе отчёта, протянул руку. Его пальцы мягко коснулись волос Ки‑Хуна, слегка взъерошив их. Жест был неожиданным, почти домашним, и от этого Ки‑Хун замер. На секунду ему показалось, что всё вокруг остановилось: тихий свист чайника, падающий за окном снег, лёгкий скрип дерева под ветром.
Он хотел было возмутиться, но лишь тихо фыркнул и отвёл взгляд.
— Ты что, думаешь, я ребёнок?
— Думаю, что иногда тебе полезно, чтобы кто‑то напомнил: ты не обязан всё тянуть один, — спокойно ответил Ин Хо, убрав руку.
Ки‑Хун покачал головой, но в уголках губ мелькнула тень улыбки.
Они молча поднялись из-за стола. В комнате повисло особое напряжение — не тяжёлое, а скорее настороженно‑тёплое, будто каждый боялся разрушить хрупкое равновесие. Ки‑Хун первым направился в спальню, проверить Сын Хи, которая мирно посапывала в колыбели.
— Она даже не догадывается, что скоро впервые полетит на самолёте, — пробормотал он, поправляя плед на крохотных плечиках.
Ин Хо стоял в дверях, глядя на них обоих с какой‑то непрошеной мягкостью в глазах.
— Я проверю рейсы, — сказал он и достал телефон.
Ки‑Хун кивнул, бережно погладил дочь по щеке и вышел обратно в гостиную. Через несколько минут Ин Хо, не отрываясь от экрана, произнёс:
— Есть один сегодня. Через шесть часов. Прямой.
— Так быстро? — Ки‑Хун нахмурился.
— Везёт, — заметил Ин Хо. — Но решать тебе. Если сомневаешься — можем отложить.
Ки‑Хун задумался. Шесть часов. Всего шесть. Его сердце забилось чаще: Так скоро? Готов ли я?
Он посмотрел на Сын Хи, которая всё ещё спала, и понял, что, если будет тянуть, решимости может уже не хватить.
— Берём, — сказал он тихо, но твёрдо.
Ин Хо кивнул, уже набирая номер.
— Тогда начинаем собираться. У нас не так много времени.
Ки‑Хун глубоко вдохнул и, впервые за долгое время, ощутил не только страх, но и что‑то похожее на надежду.
Ки‑Хун стоял у шкафа, долго не решаясь начать. На верхней полке аккуратно лежали вещи, купленные пару месяцев назад. Он помнил, как тогда, после очередной ссоры, Ин Хо просто взял его за руку и потащил в торговый центр. Ки‑Хун упирался, ворчал, говорил, что ему достаточно пары старых свитеров, но Хван был непреклонен.
«Ты не можешь ходить так, будто жизнь закончилась. Хватит выглядеть, как человек, которого вытащили с улицы.» — тогда резко сказал он, не терпя возражений.
Теперь Ки‑Хун рассматривал те самые вещи — аккуратные джинсы тёмного цвета, несколько рубашек, новый тёплый свитер глубокого синего оттенка. Ткань была мягкой, добротной, и пахла чем‑то свежим — запахом, который он так и не смог назвать своим.
Он провёл пальцами по свитеру, и сердце болезненно сжалось. В тот день, в магазине, он хотел разозлиться, но не смог — Ин Хо выбирал вещи внимательно, будто видел в нём не только бывшего игрока, а просто мужчину, которому снова нужна жизнь.
«Теперь хотя бы будешь похож на человека.» — сказал он с усмешкой, протягивая пакет.
Ки‑Хун слабо улыбнулся при воспоминании и аккуратно сложил свитер в чемодан. Потом добавил тёмные джинсы и белую рубашку.
На секунду он задержался, глядя на вещи, уже аккуратно уложенные в чемодан. Странно… они с Ин Хо прожили вместе всего несколько месяцев, а следов его заботы стало больше, чем он ожидал.
За спиной послышались шаги. Ин Хо подошёл и остановился в дверях, наблюдая, как Ки‑Хун перебирает вещи.
— Смотрю, наконец признал, что у тебя есть нормальная одежда, — тихо заметил он.
— Она твоя, — фыркнул Ки‑Хун, не поднимая взгляда. — Ты же выбирал.
— Я выбирал для тебя, — спокойно ответил Хван и подошёл ближе. — Значит, твоя.
Ки‑Хун на мгновение застыл, сжимая ткань свитера в руках. Ему хотелось что‑то ответить, но слова застряли в горле. Вместо этого он молча уложил вещь на место, закрыл чемодан и глубоко выдохнул.
— Кажется, я и правда начинаю быть похожим на человека, — сказал он вполголоса, больше себе, чем Хвану.
Ин Хо слегка усмехнулся, склонив голову.
— Ты всегда был человеком, Ки‑Хун. Просто иногда тебе нужно было, чтобы кто‑то напомнил.
После чемодана с его вещами настала очередь вещей Сын Хи. Ки‑Хун опустился на колени перед комодом, осторожно выдвинул верхний ящик и на несколько секунд замер. Там аккуратными стопками лежали маленькие комбинезоны, ползунки с яркими узорами и крошечные носочки. Всё это они тоже выбирали вместе — точнее, Ин Хо выбрал, а Ки‑Хун тогда смущённо ворчал, что «дети не носят брендовых вещей».
Он достал мягкий розовый плед с вышитыми на краю звёздочками и провёл пальцами по ткани. Этот плед Сын Хи любила больше всего — засыпала под ним спокойнее, чем под любым другим. Ки‑Хун сложил его первым, словно боялся, что без него дорога окажется слишком тяжёлой для девочки.
За ним пошли комбинезоны: белый с голубыми облаками, жёлтый с маленькими зайцами и ещё один, бледно‑сиреневый. Ки‑Хун аккуратно сворачивал их, стараясь, чтобы ткань не замялась, и клал в маленький чемоданчик.
— Ты пакуешь вещи, как будто мы уезжаем на год, — раздался тихий голос Ин Хо за его спиной.
Ки‑Хун обернулся. Хван стоял, прислонившись к дверному косяку, скрестив руки на груди. Лицо его оставалось спокойным, но в глазах читалась мягкая усталость.
— Для неё всё должно быть идеально, — ответил Ки‑Хун. — Она не виновата, что мы снова ввязались в этот… хаос.
Ин Хо шагнул ближе, наклонился и поднял со стула маленькие белые носочки с жёлтой каймой. Несколько секунд рассматривал их, словно это были не просто носки, а что‑то большее.
— Странно, — тихо произнёс он. — Они такие маленькие. И всё равно от их веса иногда кажется, что ты несёшь целый мир.
Ки‑Хун задержал взгляд на нём. В этот момент в голосе Ин Хо не было ни привычной иронии, ни холодной уверенности. Только честность.
— Ты помогаешь мне нести его, — сказал Ки‑Хун после паузы.
Ин Хо поднял взгляд, их глаза встретились. Мгновение длилось дольше, чем должно. Потом Хван осторожно потрепал Ки‑Хуна по волосам — будто машинально, но в этом жесте была какая‑то теплая нежность, от которой у Сона перехватило дыхание.
— Я проверил рейсы, — еще раз напомнил он, отводя руку и словно возвращая себе привычное спокойствие. — Ближайший прямой рейс через шесть часов. Успеем.
Ки‑Хун медленно кивнул. Сердце билось неровно, но на лице появилась едва заметная улыбка.
— Тогда нужно спешить. — Он закрыл чемодан с вещами Сын Хи и посмотрел на спящую девочку. — Мы ведь уезжаем к новой жизни.
Ин Хо кивнул в ответ.
— И в этот раз, Ки‑Хун, ты не будешь в ней один. А сейчас идем. Нам надо заехать еще в одно место.