Он точно Слизеринец?

G
Заморожен
243
1
Размер:
71 страница, 31 167 слов, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
243 Нравится 52 Отзывы 178 В сборник

Часть 3

Настройки
Примечания:
      Поздняя ночь. Молодой мальчик лежит на кровати. Рядом с кроватью стоит большое зеркало. Мальчик смотрит на своё новое тело.       — Я так давно не был в теле. После того как этот мальчишка помешал моему возрождению. Это тело такое молодое и невинное. К нему ещё ни разу не прикасались.       — Этому сосуду всего двенадцать. Может, если я смогу заполучить кровь мальчишки, то смогу создать сосуд постарше? Ну а пока надо ждать. Ненавижу ждать, это начинает сводить с ума.       Послышался звук шипения, и рядом с кроватью проползла змея.       — §Нагайна, моя любовь. Ты что-то хотела?§       Змея подползла сзади и начала своим двойным языком лизать щёку Тома .       — §Я хочу помочь своему хозяину...§       Мальчик начал мычать.       — §Любовь моя… Мм… Ты же знаешь… мм… что твоему хозяину надо что-то… аа… больше чем язык. И мне нужно тренироваться подавлять эти чувства… мгх…§       — §Мой господин, вам не следует думать об этом так рано. Вашему телу нужно внимание.§       — §Я понимаю…§

*****

      Гарри проснулся в норе от того, что его будит Молли.       — Миссис Уизли… Вы что-то хотели? — пробормотал мальчик спросонья.       — Гарри, ты как себя чувствуешь? Кушать хочешь? — Молли выглядела обеспокоенной.       — Уже лучше. Да, если честно, есть немного хочется. — сказал Гарри.       — «Что мне приснилось? Этот мальчик был похож на Реддла, но более молодого».       — Тогда пошли, я как раз завтрак приготовила. Сможешь дойти?       — Да, думаю, да.       Гарри аккуратно спустился на кухню. Там сидели все Уизли и Гермиона Грейнджер.       — Гермиона, а ты что тут делаешь? — Гарри был очень удивлен. — Ты разве не улетела в Италию?       — О Господи, Гарри, что с тобой?! Я прилетела неделю назад, вчера вечером Рон написал, что ты в очень плохом состоянии, и я тут же приехала сюда. — Гермиона подошла к Гарри.       — Не стоило. Просто я опять поссорился с дядей. — Гарри отступил от Гермионы, не давая себя обнять. — Гермиона, прости, но у меня слишком много синяков, если ты обнимешь, будет больно.       — Оу, прости.       — Ничего страшного.

*****

      Гарри увидел, что близнецы сидят одни в углу и о чем-то тихо говорят.       — Что делаете? — спросил Гарри, садясь рядом с ними.       Они посмотрели на него, потом переглянулись и, продвинувшись чуть ближе, показали ему пергамент. На нём был нарисован необычный батончик и конфеты.       — Мы решили, что не будем доучиваться в школе, а       — Создадим свой магазин приколов. Например, если съесть эту половину батончика, то тебя будет тошнить…       — А если эту, то тошнота прекратится.       — Но если тебя тошнит, то как ты съешь вторую половину? — спросил Гарри, заинтересованный планами близнецов. — Если добавить немного корня ветряника, то можно сделать рвоту с перерывами примерно в пять минут.       Близнецы посмотрели на Гарри с удивлением в глазах. Потом Фрэд записал это на пергамент.       — А эти таблетки могут вызвать кровь из носа.       — Они двух цветов: красная вызывает беспрерывный поток крови, а зелёный останавливает.       — Тут тоже есть небольшой недочёт. Если кровь будет лить без остановки, то вскоре ты станешь очень слабым, да и будет подозрительно. — сказал Гарри и начал думать, как это исправить. — Если добавить немного кровиной полыни, то кровь будет течь натуральнее, с перерывами и не так сильно. И это вызовет меньше подозрения со стороны учителей.       — Гарри, а ты бы хорошо вписался в нашу компанию разбойников. — сказал Джордж, пока Фрэд записывал.       — Разбойников? — Гарри стало интересно, что это за компания.       Близнецы рассказали ему, что они называют себя разбойниками и хотят, чтобы ученики в школе не только учились, но и веселились.       Гарри это напомнило рассказы о том, как его отец вместе с Римусом, Сириусом и Хвостом называли свою компашку «марадёрами».       Близнецы показали ещё пару своих разработок, и Гарри дополнил их. У близнецов была только одна проблема: у них не было денег на всё это.       Гарри сказал, что разберётся с этим. Пока ему нет пятнадцати, он не мог снять деньги со счета в Гринготтсе. Но он мог у кого-то попросить.

*****

      Артур вошёл на кухню с стопкой писем.       — Это ваши письма из Хогвартса. — сказал он, передавая детям часть писем. — Это письмо от Била, а это письмо Гарри от… Люциуса Малфоя?       Гарри встал и забрал письмо у мистера Уизли из рук. Все смотрели на мальчика с удивлением и беспокойством. Гарри открыл письмо и начал читать про себя.       # Здравствуйте, мистер Поттер. Мне стало известно о вашем конфликте с вашими родственниками. Мне очень жаль, я уже запросил решение этой проблемы. В ближайшие пару недель, до чемпионата мира по квиддичу, вас пригласят в Министерство для того, чтобы разобраться с делом.       Также надеюсь встретиться с вами послезавтра в том казино. Если вам не трудно, можете прислать письмо с ответом. Надеюсь, что у вас все хорошо.       Люциус Малфой       Мне очень жаль вас, мистер Поттер. Когда муж рассказал мне о этом конфликте, я очень переживала. Я не могу понять, как так можно обращаться с ребенком. Надеюсь, что слушание пройдет в вашу пользу, если хотите, можете написать или позвонить мне в любое время. Также, если вы не против, я бы хотела сопроводить вас на слушание.       Нарцисса Малфой #       — Гарри, что от тебя нужно Малфою? — спросил Рон с явным презрением, произнося эту фамилию.       — В ближайшие пару недель в Министерстве пройдет слушание по поводу моего нахождения на Тисовой улице. Также Люциус хотел бы лично встретиться, а Нарцисса написала, что может сопроводить меня на слушание. — сказал Гарри, ещё раз просматривая письмо. — Я пойду напишу ему ответ. Послезавтра он не прочь встретиться, поэтому не могли бы вы, пожалуйста, проводить меня до Лондона.       — Гарри, ты начал говорить как чистокровный. И почему Люциус Малфой захотел с тобой встретиться, и почему Нарцисса захотела сопровождать тебя в министерство? — сказала Гермиона с явным недопониманием. Она всегда видела, что у Гарри не лучшие отношения с Драко.       — Гарри, здесь ещё письмо от мистера Забини. — сказал Артур, протягивая мальчику письмо. Он тоже был удален действиями Люциуса.       Гарри взял письмо и, не обращая внимания на взгляды остальных, начал читать.       # Здравствуйте, мистер Поттер. Мне стало известно, что вчера у вас был не особо приятный инцидент с вашими родственниками. Мне очень жаль, из рассказов стало известно, что ваши родственники часто вас избивали и морили голодом. Я вместе с Малфоем и Ноттом добились слушания в министерстве. Надеюсь, что слушание пройдет хорошо.       Также Люциус сообщил, что пригласил вас в казино. Надеюсь вас там встретить. Также хочу пригласить вас к нам в минор на день рождения моего сына Блейза. Оно пройдёт за три дня до чемпионата. Если согласитесь, то я отправлю вам портключ. Люциус должен был передать вам билет на чемпионат мира по квиддичу. До скорых встреч, мистер Поттер. #       Гарри ещё раз взял письмо от Люциуса и заметил небольшой кармашек. Там лежал один билет на верхние ложе.       — Гарри, это что? — спросил Рон, глядя на билет в руках Гарри.       — Это билет на чемпионат мира. Мне его подарил мистер Малфой. — сказал Гарри сам не веря своим глазам.       — А что от тебя хотел Забини? — спросила Гермиона, как единственная, кто не потерял дар речи.       — Он написал, что очень сожалеет мне и что желает удачи на слушание. Также он пригласил меня на день рождения его сына в свой минор, оно будет за три дня до чемпионата.       Все были в шоке, но решили, что Гарри расскажет всё сам, когда захочет. Рон и Гермиона очень хотели засыпать Гарри вопросами.       — Гарри, я могу помочь тебе добраться до Лондона. — сказал Перси. — У меня послезавтра там встреча, так что мне будет не сложно.       — Спасибо большое, Перси. — сказал Гарри, начиная есть.       Все всё ещё удивлённые тоже сели за еду.       Гарри написал Люциусу ответ со своим согласием и отправил его Буклей.

*****

      — Гарри, давай рассказывай, как ты сдружился с Малфоями и Забини. — сказал Фрэд, подходя к Гарри в саду.       Гарри прогуливался там перед сном.       — Ну, если честно, то с Нарцисой я познакомился по дороге в Лондон, когда сбегал с дома в первый раз. С Люциусом, Забини и Ноттом мы вместе играли в казино вчера. — сказал Гарри, смотря на близнецов. Те были удивлены.       — Ты играл с ними в казино? Не думал, что ты так много времени проводишь в таких местах. — сказал Джордж, садясь на ветку дерева.       — Я не часто там бываю. Тогда я пошел в первый раз. Просто в этом казино специальная система подбора мест. Там твои имя и фамилия предлагается людям, у которых есть не все участники. Вот Люциус и принял меня в их палату. Да и, честно говоря, выпили мы много в тот вечер… — Гарри рассказывал это близнецам только потому, что доверял им.       — Ты пьешь? — спросил Фред, и его глаза загорелись. — Не хочешь попробовать кое-что?       — Мы недавно купили вино, вроде как очень хорошее, но мы не знаем, как его открыть… — признался Джордж, спрыгивая с ветки.       — Я не против.       Они пошли в комнату близницов, там близнецы достали бутылку вина 1952 года.       — А, оно хорошей выдержки, его надо открывать в воде. Там давление большое, поэтому образуется вакуум. В воде будет легче открыть и выйдет весь скопившийся там мусор.       Близнецы так и сделали. После того как они открыли, они разлили вино в три бокала.       Вместе они выпили бутылку за десять минут. Потом Гарри пошел в комнату, которую он делил с Роном.

*****

      Мальчик лежал на кровати и тихо стонал. В животе как будто узел скрутился. Ему очень нужен был парень.       — «Это тело такое слабое. Из парней в особняке сейчас только Хвост, но с ним спать я не буду».       Мальчик скинул с себя штаны с трусами и приставил палец к дырочке. Когда вошла подушечка пальца, по всему телу пробежала боль. Мальчик тут же вытащил его.       — «Блин, я ещё слишком молод для этого. Но тело уже ломит от желания. Придется опять просить помощь у Нагайны».
Примечания:
243 Нравится 52 Отзывы 178 В сборник
Отзывы (2)