Come to claim

Перевод
NC-17
Завершён
5335
38
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
380 страниц, 107 741 слово, 45 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5335 Нравится 683 Отзывы 2555 В сборник

Глава 8

Настройки
Я уставилась на Драко с раскрытым ртом. Он действительно это сказал? Не может быть… Тео бы не… Драко сидел в кресле напротив, абсолютно невозмутимый. — Почему? — это была единственная связная мысль, которая у меня осталась. — Я не уверен, что понял твой вопрос, Грейнджер. Еще несколько секунд я судорожно пыталась подобрать слова. — Почему ты позволил мне пожить здесь? — наконец выдавила я. Драко вытащил палочку и перед нами возникла чайная тележка. На ней были бутерброды, сладости и чай, от которого исходил тонкий горьковатый аромат. — Так было правильно. Я с большим трудом сдержала смешок, готовый вырваться наружу. Драко Малфой, прославленный чистокровный сноб и бывший Пожиратель смерти, пустил меня жить сюда потому, что так правильно? Нет. Это не имело смысла. Всё это не имело никакого смысла. — Тео не должен был сваливать это на тебя, — сказала я. — Прости. Если бы я знала… Я что-нибудь придумаю. Я могу пожить… — Ты останешься здесь столько, сколько потребуется. Это был его тот самый голос Главного Аврора. Он звучал так твёрдо и властно, что было невозможно не подчиниться. Я вжалась в диван и начала грызть ноготь, размышляя о последствиях жизни в этом доме. — Подумай логически, Грейнджер, — сказал он, пододвигая тележку с чаем ко мне. — Уизли поднимет на уши весь Лондон. Первым делом он заявится к Нотту. А у Нотта в его студии, между прочим, всего одна кровать. Так что, если ты не хочешь, чтобы тебя нашли в ней, боюсь, мой дом для тебя наилучший вариант. К тому же, мой камин невозможно отследить в Министерстве из-за моей должности. У меня круглосуточная охрана. А пентхаус зарегистрирован на Джона Ватсона. Все думают, что я живу в поместье, потому что по документам именно там я и живу. Мерлин, он был прав. Здесь бы меня никто не смог найти. — Ты ведь глава всего аврората. Ты начальник Рона. Он изогнул бровь, точь-в-точь как в детстве. — Я не твой начальник. Он пододвинул тележку ближе. — Пей, — сказал он. — И поешь что-нибудь. Я посмотрела на тележку. Несколько угощений сразу привлекли мое внимание, да и запах стоял просто божественный. Я сдалась и села ровнее. Конечно, решение пожить здесь не было идеальным вариантом. Но он был прав. Логичнее всего оставаться в укрытии именно тут. Даже адвокат, Додсворт, считал, что Рон, скорее всего, впадёт в истерику, пытаясь убедить меня остаться. Держаться от него подальше сейчас было самым хорошим решением. На работе Рон точно не станет ничего делать, там слишком много людей вокруг. Да и Тео будет всегда рядом. Я налила молоко в чай и размешала. Драко наблюдал за мной с неотрывной сосредоточенностью. Мне хотелось съёжиться под его взглядом. Всё это время я изо всех сил старалась держаться подальше от него. И вот... теперь я с ним живу. Мне стало неловко от воспоминаний о моей недавней «экскурсии». Я зашла в его спальню. Осматривала его вещи. Даже в шкаф его заглянула. Щёки запылали от смущения. Я бы ни за что не вышла из своей комнаты, знай я, что это его дом. Хотя нет, это неправда. Если бы я знала, что это дом Драко, я, скорее всего, вообще бы отказалась сюда переезжать. — Что-то не так? Я резко подняла взгляд на него. — Мм? — Тебе не нравится? — Он кивнул в сторону чашки. — О, нет, чай чудесный. Спасибо! Он продолжал пристально смотреть на меня, пока наливал чай себе. Кажется, я уменьшилась на несколько сантиметров под этим взглядом. Понятия не имею, как Рону удавалось так легко врать ему. Я бы не смогла. — Выкладывай, — сказал он, отправляя сэндвич к себе в рот целиком. — Тео сказал, чтобы я осмотрелась, — немедленно начала тараторить я. — Вот я и осмотрелась. Только я бы не стала, если бы знала, что это не его дом. Но это же твой дом. А я зашла в твою комнату, увидела твои книжные полки и сами книги, а еще балкон, и мне очень жаль. Я больше не выйду из своей комнаты. Это было совершенно неуместно, я уважаю твоё личное пространство. Я несла какую-то околесицу. Мы оба это понимали. Но он поднял ладонь, останавливая меня, и посмотрел с лёгкой усмешкой. — Мой дом в полном твоем распоряжении, — сказал он. — Здесь нет ни одного места, где бы ты была нежеланной. Я рассеянно теребила кружевную салфетку под чашкой. Всё происходящее было безумием. Он не мог на полном серьёзе утверждать, что не возражает против того, чтобы я рылась в его вещах. Наверняка ему это неприятно. Семья Малфоев всегда славилась своей замкнутостью. Хотя… этот пентхаус совершенно не напоминал Малфой-Мэнор. Интересно, он добивался этого ошеломляющего различия сознательно? И тут я вспомнила, как холодный мрамор пола обжигал спину. Как на меня надвигалась фигура Беллатрисы. Как «Круцио» раскалывало мой череп. И как отравленный кинжал вспарывал кожу. Я резко вскочила на ноги. Чай выплеснулся через край чашки. Драко вскочил вместе со мной, растерянный от моей внезапной реакции. — Думаю, я немного отдохну. Я резко поставила чашку на тележку и заставила себя двинуться вперёд. Только бы не расплакаться. Только не сейчас. Не перед ним. Старый шрам на руке заныл от воспоминаний. Мне просто нужно прилечь. Только и всего. Просто отдохнуть. Этого хватит, чтобы спрятать ожившие воспоминания подальше.

***

Я проснулась через несколько часов от самого восхитительного аромата. Розмарин, чеснок и что-то ещё. Я поплелась на кухню и застала самую неожиданную картину: Драко в джинсах с опасно низкой посадкой, в обтягивающей синей футболке, босиком, у плиты. Я несколько раз моргнула, пытаясь свыкнуться с увиденным. Он готовил. Драко Малфой стоял у плиты и готовил. Из всех возможных домашних, почти маггловских занятий… Всё, что я могла — это стоять и наблюдать за ним. Я была полностью загипнотизирована развернувшимся зрелищем. В комнате негромко играла классическая музыка, но я не узнала композитора. Он чуть кивал головой в такт, нарезая что-то. На затылке волосы ещё были влажные, должно быть, он только что из душа. — Раз уж ты стоишь без дела, подай баклажан, будь добра, — произнёс он. Я вздрогнула. Как он меня заметил? Он обернулся через плечо. Дар речи напрочь покинул меня, когда я увидела на нём очки в толстой чёрной оправе. У Драко Малфоя были очки? Конечно, мы не молодели, но в моей голове он был последним человеком, которому могли понадобиться очки. Тем более у него, несомненно, было достаточно средств и связей, чтобы просто исправить зрение. Он поднял бровь, взглянув на меня, и я тут же суетливо бросилась выполнять его просьбу. Я обогнула остров и взяла лежащие на нём баклажаны. — Ножи — там, — указал он локтем в сторону ящика. Разделочная доска уже лежала на столе. Я вымыла овощи и обтёрла их насухо. — Шкурку оставь, — сказал он. — Их нужно будет немного запечь, так что просто разрежь пополам. Я встала рядом с ним, пока он шинковал чеснок на своей доске. Перестав пялиться, я занялась баклажанами. На кухне пахло умопомрачительно. Драко протянул руку и взял одну из уже разрезанных половинок. Он провёл ножом по мякоти, оставляя решётчатый узор. — Вот так, понялa? Я кивнула. Он посолил, поперчил и смазал половинку оливковым маслом, после чего выложил её кожей вниз на противень. Я повторила его движения, не упустив из внимания, как наши руки соприкасались, пока мы готовили. Я то и дело бросала взгляды на его профиль. Очки по-прежнему казались чем-то из параллельной вселенной. Может, я всё еще сплю? «Домашний» Драко никак не вписывался в его обычный образ. Где, в конце концов, целая толпа домовиков, хлопочущих на кухне? Мои пальцы все были в масле, поэтому он сам потянулся через меня за противнем. И пока я мыла руки, он отправил его в духовку. — Говори уже, Грейнджер, — бросил он. Я растерянно посмотрела на него. Что мне следовало сказать? Он вздохнул, продолжая резать. — Полагаю, до тебя наверняка дошли слухи обо мне, — продолжил он. — И я хочу, чтобы ты знала, что я вовсе не собираюсь копаться у тебя в голове. Хотелось бы верить, что ты будешь со мной откровенна. Я крепко сжала губы. Легилименция. Я напрочь о ней забыла. До этого момента. Рон постоянно твердил, что только благодаря этому Драко и стал главой аврората. Но у меня и мысли не было, что он мог применять это ко мне. — Я никогда не читал твои мысли, — сказал он. — И потом, ты достаточно умна, чтобы заметить, если бы я попробовал. Правда заключалась в том, что я не знала, заметила бы или нет. В последние годы в моей голове царил такой хаос, что любое вторжение, наверное, стало бы очередной вещью, которую я бы проигнорировала. — Не уверена, что я бы это почувствовала, — призналась я. Теперь Драко нарезáл зелень, продолжая при этом смотреть на меня. Я была поражена тем, как точно и быстро он обращался с ножом. — Это ощущается как лёгкая щекотка где-то в глубине сознания, — пояснил он. — Будто кто-то шепчет тебе на ухо… или проводит ногтем по шее. Я вспомнила, как его ладонь легла мне на шею. И как холодно ощущался его перстень. — Я думала, это больно, — прошептала я. Он пожал плечами. — Я могу сделать это очень болезненным. Я попыталась не обращать внимания на то, что мои волосы на руках встали дыбом. — Ты мог бы меня научить? — Легилименции? Я покачала головой. — Нет. Окклюменции. Гарри пришлось учиться в школе, — мой голос затих, и я сглотнула. — Почему ты не хочешь научиться легилименции? Я скрестила руки на груди, с тоской подумав, что лучше бы на мне был объёмный свитер, а не это платье с тонкими бретельками. — Я не хочу знать, о чём думают другие. — Могла бы поймать своего изменяющего мужа гораздо раньше. Не знаю, почему его слова так задели меня, но они задели. — Ты заглядывал к нему в голову? — спросила я. И удивилась этому вопросу не меньше, чем он. Он некоторое время внимательно меня изучал, прежде чем ответить. Казалось, он обдумывает, сколько именно мне стоит знать. Но в конце концов кивнул. — В тот вторник, когда он вернулся на работу, — сказал он. — Я знал, что он не болел. Я даже выписал ему выговор. — Значит… ты знаешь, где он был. Мой голос был едва громче шепота. Я задумалась, хватит ли у меня когда-нибудь смелости спросить, где он был. А хочу ли я знать? Я и так уже догадывалась, но одно дело — догадываться, и совсем другое — знать точно. И я не была уверена, что выдержу это. — Я тебя научу, — сказал Драко. Я была искренне благодарна за то, что он перевёл разговор на другую тему. Он начал рассказывать о травах, которые собрал с того самого балкона, который я видела в библиотеке. Там росло несколько маленьких растений, но они обычно доживали только до конца лета. Даже несмотря на магическую регулировку температуры, им явно не хватало настоящего солнца. Он сказал, что его мать обожала садоводство, а вот ему не повезло унаследовать её лёгкую руку. Да и урокам травологии он не уделял должного внимания. Но ему нравилось держать под рукой базовые травы, потому что он любил готовить. — Мне нужно было чем-то занять себя, — сказал он. — После… ну, всего этого, стало тяжело выносить пустоту. Во время расследования меня лишили магии на несколько месяцев. Мне нужно было что-то, чем бы я мог заполнить тишину. А еще мне нужно было есть, вот я и начал учиться готовить. Я понимала, о чём он. Тишина была самым страшным после окончания войны. Казалось, что самые мрачные воспоминания прятались где-то в глубине и выжидали самый неподходящий момент, чтобы выползти наружу. Звуки войны. Запахи. Они вторгались в самые уязвимые периоды и парализовали. — Нам нужно немного сока, — сказал он, бросив мне лимон. Я выжала его, не переставая удивляться сюрреализму сцены. Я готовила на одной кухне с Драко Малфоем. И мне это определённо нравилось. Это напомнило мне о маме. Я всегда была её помощницей на кухне. И здесь я играла ту же роль. Рон никогда не готовил. Его семья питалась совсем не так, как моя. Не было конца и края всем этим пудингам, сосискам, пирогам; они обожали тяжёлую и сытную еду. У моих родителей всё было иначе. Они любили специи, разные культуры и кухни, и я с детства любила экспериментировать с едой. В отличие от Уизли. Рон бы даже не притронулся к баклажану. Драко достал его из духовки, и я вдохнула обожжённый, дымный аромат. — Что ты готовишь? — Это для баба гануш, — ответил он, указывая на баклажан, который уже очищал, не обращая внимания на обжигающий жар. — Ещё у меня запекается ягнёнок и есть кускус. Я удивлённо распахнула глаза. — Мне очень нравится ближневосточная и североафриканская кухня, — сказал он, будто оправдываясь за свой выбор. — Мне тоже, — кивнула я. — Фалафель — одно из моих любимых блюд. — Я обожаю фалафель. Ты пробовала тот, что на Чосер-стрит? Я покачала головой. Мы с Роном почти никогда не ели вне дома. Теперь, когда я лучше изучила своё финансовое положение, стало ясно, почему у нас никогда не было на это денег. — Как-нибудь сходим. — Я бы с удовольствием, — сказала я. — Как же здесь офигенно пахнет! — прокричал из коридора Тео. Он вошёл на кухню, неся большой чехол для одежды. Бросив его на один из стульев, Тео обошёл остров, перейдя на нашу сторону. Он поцеловал меня в обе щеки и сделал вид, что потянулся за тем же к Драко, который в ответ одарил его скучающим взглядом. В последний момент Тео развернулся и макнул толстый ломтик огурца в баба гануш. Он одобрительно застонал и заглянул сначала в духовку, а потом под крышку кастрюли на плите. — Обустроилась? — спросил он, усаживаясь напротив меня. Он продолжал тянуться за питой и овощами, макая их в соус, и я шлёпнула его по руке. — Обустроилась. — И, как я вижу, ты уже познакомилась со своим соседом, Драко Малфоем. Я посмотрела на него с откровенным скепсисом. Он только расхохотался. — Я думал, что это так очевидно! Кому ещё я мог бы доверить присматривать за моей лучшей подругой-ведьмой, как не своему лучшему другу-волшебнику? — Принеси вино, Нотт, — сказал Драко, спасая меня от дальнейших шуток. Тео отсалютовал и направился к высокой дверце кладовки, за которой, как выяснилось, прятался винный шкаф. Через мгновение он вернулся, неся две бутылки. За ужином мы вели непринуждённую беседу. Тео в основном удерживал разговор в рамках рабочих тем, что меня вполне устраивало. Драко, кстати, оказался весьма полезен, когда речь зашла о контр-проклятиях. Я же изо всех сил старалась не стонать от удовольствия после каждого укуса, но это было почти невозможно. Драко оказался потрясающим поваром. Всё было идеально приправлено и приготовлено. Это была лучшая еда, что я ела за долгое время. — Кто готов к ночным развлечениям? — Тео с озорной искоркой в глазах подмигнул мне и указал на чехол для одежды. Значит… он был для меня. Я могла только догадываться, что за вызывающее безобразие прячется за молнией, но мысль о возвращении в «Нокс» заставила мою кожу буквально вспыхнуть. — А ты идёшь? — спросила я Драко, гадая, какой цвет он мог бы выбрать для себя. Его уголки губ слегка дрогнули. — Ну, не каждый сможет расслабиться, когда за тобой наблюдает глава аврората Министерства Магии. Я постаралась не выдать разочарования. Если уж кого мне и хотелось увидеть в клубе, так это его. Но я все понимала. Его должность ставила его в непростое положение. Никто не сможет по-настоящему раскрепоститься рядом с ним. Все будут нервно оглядываться. — Повеселитесь там, — сказал он. — И не позволяй Нотту слишком распускать руки.
5335 Нравится 683 Отзывы 2555 В сборник
Отзывы (10)