Секреты Спектра: Край тьмы

G
Завершён
1
автор
Фэндом:
Размер:
145 страниц, 59 053 слова, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Глава 7: Потери и обретения

Настройки
Прошло несколько часов с момента бойни. Колмир дышал болью. Стены лазарета пропитались кровью и стонами. Команда лежала в беспамятстве, зализывая раны, физические и душевные. Но Каин не мог уснуть. Он стоял в одиночестве на балконе крепости, глядя на остывшие земли Эйрсвельда. Город молчал, будто сам склонялся перед павшими. Позади раздались осторожные шаги. — Ты как? — тихо спросил Танкред. Каин даже не обернулся. Плечи его были напряжены. — А ты как думаешь? — с горечью фыркнул он. Танкред опустил взгляд. — Согласен... Глупый вопрос. Тишина снова воцарилась. Только ветер касался выжженной кожи. Каин сжал перила так, что побелели костяшки. — Рейна... Андар... Мы остались последними. От старой команды ничего не осталось. Танкред подошёл ближе, положил руку ему на плечо. — Я понимаю. Это тяжело. Каин резко обернулся, глаза его горели. — Тяжело? Это не то слово! Половина команды оказалась предателями, другая — в могиле! А я... я же говорил, что от меня толку ноль! — Толку ноль? — Танкред вскинул бровь. — Ты уничтожил сосуд Парзифаля. Рейна отдала жизнь, чтобы остановить Аргуса. Разве это ничего не значит? Каин отвернулся. — Мы ещё не знаем наверняка, мёртв ли он. Танкред тяжело выдохнул. — Возможно. Но грызть себя — точно не выход. Ты ведь это уже проходил, Каин. — Да... — прошептал он. — Просто... Рейна, Андар — они были последними. Остатками того, что я считал семьёй. Теперь я один. Ты когда-нибудь терял друзей? Танкред кивнул. — Много раз. И каждый раз хотел сдаться. Но знаешь что? Они бы этого не хотели. Ни один из них. Ни Андар, ни Рейна. Пока ты жив и помнишь — они живут в тебе. Доведи дело до конца, сынок. Каин закрыл глаза. Слёзы жгли веки. — Я доведу. Клянусь... Я перебью их всех. Танкред нахмурился. — Месть — это не путь. Не тот, по которому тебе стоит идти. — Одно другому не мешает, — отрезал Каин. Его голос стал холодным. Тишина легла между ними, как камень. Её нарушила лишь Хелейна, вышедшая на балкон. Она шла медленно — после боя её тело несло следы боли, но осанка осталась прямой. Лидер не имеет права согнуться. — Всё в порядке? — спросила она. — Просто разговор, — пробормотал Танкред, натянуто улыбнувшись. Хелейна подошла ближе, бросив взгляд на землю под замком. — Знаешь, Танкред... Когда ты рассказал мне об Архаях, я не поверила. Я знала, что ты не лжёшь, но... всё равно не могла представить, что это реально. А теперь — я видела это своими глазами. И я не помню, чтобы когда-либо сталкивалась с таким ужасом. — Это нормально, — кивнул Танкред. — Битвы с ними пробуждают чувство бессилия. — Именно, — выдохнула она. — И всё бы ничего, — мрачно добавил Каин, — если бы они не унесли артефакт. Теперь, с молотом в руках, они в разы сильнее. Танкред кивнул, лицо его помрачнело. — Потеря молота — серьёзный удар... — Вот как раз об этом я и хотела поговорить, — вмешалась Хелейна. — Планировала сказать, когда ты прибудешь... но теперь это не терпит отлагательств. Они оба посмотрели на неё с удивлением. — О чём ты? — спросил Танкред. — Ты передал нам всё, что знаешь об артефактах. Мы сразу нашли молот, да. Но... есть ещё нечто. Каин нахмурился. — Что вы имеете в виду? Хелейна взглянула им в глаза. — Похоже, в Эйрсвельде скрыт ещё один артефакт. И он может изменить всё. Танкред и Каин обменялись взглядами. — Ещё один? Почему ты не сказала раньше? — Танкред нахмурился. — Не успела, — Хелейна развела руками. — Я собиралась, но визит Эксиларов спутал все карты. К тому же артефакт не в Колмире. Я ждала, пока его доставят. — Не в Колмире? Где же он тогда? — спросил Каин, прищурившись. — В Раудаборге. Повисла напряжённая тишина. Её нарушил тихий шелест ткани. Из-за колонны показалась испачканная пеплом и копотью белая мантия. Равель шагнул в полумрак. — Поразительная удача. Когда Хелейна упомянула об этом, я едва поверил, — произнёс он. Танкред смерил подругу тяжёлым взглядом. — То есть ему ты рассказала раньше, чем мне? — Не начинай, — Хелейна устало закатила глаза. — Он помощник Архая. Ему надо знать. — Давайте к делу, — буркнул Каин. — Что там за артефакт? Равель подошёл ближе, лицо его было сурово, голос — сдержан. — Артефакт нашли в Раудаборге. Там, где был Аргус. Судя по описанию Хелейны — это его меч. Тишина. Холодная, глухая, словно кто-то перекрыл воздух. Каин и Танкред замерли. — Его меч? — пробормотал Танкред. — Он был рядом и не почувствовал? — Странно, не правда ли? — Равель посмотрел на Каина. — Возможно, Хелейна объяснит. Женщина медленно кивнула, будто возвращаясь в прошлое. — Этот меч когда-то принадлежал основателю Эйрсвельда. Он очищал землю от тварей, что рождались из переполненной аурой почвы. После его смерти жрицы спрятали оружие — чтобы не разразилась новая война. Они использовали древние заклятия, чтобы полностью скрыть магический след меча. — Скрыли настолько, что даже Аргус не заметил? — Каин недоверчиво сдвинул брови. — Жрицы древности Эйрсвельда владели тайнами спектра не хуже храмовников Дункарна, — отозвался Танкред. — Но это не объясняет, почему Аргус всё-таки не нашёл меч. — В этом и суть, — Хелейна говорила тихо. — Меч был запечатан под барьером. Не сломать его грубой силой. Но когда Аргус вырвался, защита начала трещать. Жрицы продержались до последнего... но два месяца назад барьер пал. — Примерно тогда, когда Каин очнулся, — вставил Равель. Каин поднял бровь. — И при чём тут я? — Искры, — Равель пожал плечами. — Они резонируют. Пока ты был в коме, Аргус был пассивен — он пытался слиться с сосудом. Но как только ты очнулся — он ощутил угрозу. Его меч отозвался. Барьер треснул. — Тогда почему он не пришёл за ним сразу? — спросил Танкред. — Потому что барьер окончательно пал только пару дней назад. Именно в день, когда я сказала тебе о молоте, — ответила Хелейна. Каин покачал головой. — Всё это... слишком многое совпадает. — Слияние с сосудом — непростая задача. Только сильнейшие Архаи, как Парзифаль, способны пройти её без последствий, — заметил Равель. — Вот почему тот подчинил Абеля с такой лёгкостью, — пробормотал Танкред. — Но если они знали о мече... почему не забрали его сразу? — Каин вскинул голову. — Думаю, потому что почувствовали, как мы выдвинулись за молотом. Это стало для них приоритетом. После битвы, потеряв воинов, они решили не рисковать, — ответил Равель. — Значит, меч уже в пути? Сколько у нас времени? Может, перехватим? — Танкред взглянул на Хелейну. — В этом нет нужды, — ответила та спокойно. — Что? Это ведь критически важно! — При всём уважении, — вмешался Каин, — ваши солдаты не выдержат столкновения с Эксиларами. — Речь не об этом, — Хелейна усмехнулась. — Они уже на въезде в Колмир. Прибудут с минуты на минуту. В этот момент из тени выступил стражник, преклонив колено. — Госпожа... простите, что отвлекаю. Отряд из Раудаборга только что прибыл. Хелейна обернулась к Танкреду с лукавой улыбкой. — Как я и говорила. Танкред усмехнулся. — Лиса. Она тихо рассмеялась. — Ну что ж. Пора взглянуть на этот артефакт. И, не оглядываясь, повела их прочь с балкона. Стража внесла тяжёлый, покрытый потёртостями ящик, выкованный из чёрного металла, чья поверхность хранила следы времени и боли. Металл поблёскивал, словно поглощая свет. Крышка скрипнула, поддаваясь усилиям двух солдат, и тяжесть ауры, вырвавшейся наружу, заставила воздух в зале дрожать. Каин и Танкред шагнули ближе. Внутри покоился двуручный меч. Чёрная сталь его лезвия была испещрена жилками металла, налитого красным — будто клинок пил кровь. От оружия исходила пульсирующая, гнетущая сила. Каин вздрогнул — аура показалась ему до странного знакомой, как отголосок чего-то, чего он не хотел вспоминать. Равель вышел вперёд, медленно, будто приближаясь к алтарю. — Ошибки быть не может, — произнёс он глухо. — Это меч Аргуса. Танкред выругался сквозь зубы: — Если он его получит... насколько он станет сильнее? — Печати обрубили им физическую оболочку и половину сил, — задумчиво проговорил Равель. — Артефакт, скорее всего, способен восстановить одно из двух. Возможно, и то и другое. Каин нахмурился: — После яда Рейны он ослаб. Артефакт может снять остаточное воздействие. Значит, он точно попытается его вернуть. — Именно. Кто-то из вас должен подчинить меч. Пока он не нашёл хозяина, его волны можно засечь с другого конца континента, — сказал Равель и перевёл взгляд на Каина. — Желательно, чтобы это был один из избранных. Каин недобро усмехнулся: — Это был намёк? — Нет, — Равель пожал плечами. — Есть и другие. Дверь скрипнула. Из полутени вышли другие. Израненные, истощённые, но стоящие на ногах. — Вам не стоит здесь быть, — резко сказал Танкред, заметив их. — Артур, ты особенно. — Успею ещё умереть, не волнуйся, — прохрипел Артур и пошёл вперёд, держась за рёбра. Ноэль окинула взглядом содержимое ящика. — Ещё один артефакт? Я думала, молот был у Эксиларов. — Этот другой. Меч Аргуса, — сказал Каин. — Я был уверен, что он уже у них, — тихо пробормотал Дэмиан. — Как видишь, нет, — сказал Танкред. Лейнор вдруг замер. Его глаза зажглись красным светом. Он напрягся, будто ощутил сквозняк, пробежавший по позвоночнику. — Что с тобой? — Танкред сразу ощутил искажение ауры. — Не знаю... Это... само началось, — выдохнул Лейнор, прижимая руку к груди. Меч в ящике затрясся. По его поверхности пробежала красная волна. И затем — без предупреждения — он взмыл в воздух. Остриё направилось прямо в Лейнора. — Назад! — выкрикнул Каин. Артур вытянул руку, пытаясь остановить меч телекинезом, Дэмиан вызвал тени, но их поглотило сияние стали. Лейнор, действуя скорее от ужаса, чем разума, поднял ладонь вперёд. И в этот миг клинок развернулся в воздухе — и сам вложился рукоятью в его руку. Свет алого пламени разлился по залу, отражаясь на лицах. Аура меча взвилась, и на краткий миг казалось, что замок дышит вместе с ним. — Что это, чёрт возьми, было? — выдохнул Артур, не отрывая взгляда. Равель подошёл ближе. Его глаза сузились, на губах появилась тень улыбки. — Он сделал выбор. Ты доказал свою избранность, — произнёс он. Лейнор стоял неподвижно, держа меч обеими руками. Его грудь тяжело вздымалась. Но внутри — что-то изменилось. Сила, которую он чувствовал — чуждая и вместе с тем знакомая — теперь текла в нём, как в сосуде. Меч Аргуса, меч бога войны, обрёл нового владельца. Они подошли ближе к Лейнору. В их взглядах смешались изумление и облегчение — но никто не спешил прерывать молчание, будто боясь вспугнуть хрупкий момент. — Совсем забыл, — тихо сказал Каин, глядя на меч. — Эти артефакты сами выбирают, кому служить. Артур хлопнул Лейнора по плечу и коротко обнял, усмехнувшись: — Я в тебе не сомневался, брат. Знал, что не подведёшь. Лейнор смущённо отвёл глаза, сжав пальцы на рукояти. — Ну... не знаю. Может, это ничего не значит, — пробормотал он. Равель положил ладонь ему на плечо. Взгляд его был серьёзен, голос — ровен. — Это значит многое, юноша. Если бы меч попал в руки Аргуса... боюсь, последствия были бы куда страшнее. То, что он выбрал тебя, — наша редкая удача. Каин вздрогнул. В голове резко вспыхнул голос Дариуса, холодный и язвительный: — Главное, чтобы парень не повторил его путь. Уж слишком они похожи... И сразу за ним — второй, лениво-тягучий, принадлежащий Талиону: — Даже Спектр схожий. Кровь... она никогда не врёт. — Замолчите, оба, — процедил Каин вслух, резко и громко. Остальные обернулись, удивлённо уставившись на него. Он понял свою ошибку. — Простите... это... не вам, — пробормотал он, опуская взгляд. Хелейна, до того молчаливо наблюдавшая за происходящим, позволила себе лёгкую улыбку. Её помощь была не напрасной. Но радость оборвалась, как оборванная нить, — в зал вбежал стражник. — Госпожа Хелейна, срочные новости! — выкрикнул он, запыхавшись. Она шагнула ему навстречу, лицо её тут же потемнело. — Говори. — По сообщениям разведки, на Хвитштранд совершено нападение. Судя по всему... господин Сигвальди мёртв. Молчание стало гулким. Хелейна и Танкред обменялись быстрым взглядом — в нём читалось и неверие, и ужас. — Информация проверена? — спросила она хрипло. — Боюсь, да, госпожа. Город почти уничтожен. Много погибших. Госпожа Тарани, советница Сигвальди, просит о помощи. Каин подошёл ближе к Танкреду. — Ты думаешь, Эксилары сначала ударили по Хвитштранду, а уже потом пришли сюда? Танкред кивнул медленно, задумчиво. — Есть основания. Один из моих агентов утверждал, что там может быть спрятан артефакт. Видимо, они его искали. И, похоже, нашли. — У Агнес был щит. Сильная аура. Может, это был он? — вставила Ноэль. — Да. Щит принадлежал Мирене, — подтвердил Танкред. Равель нахмурился, как от дурного предчувствия. — Мирена... Возлюбленная Аргуса. Он клялся найти её щит, прежде чем вернёт свой меч. — С её артефактом он сможет открыть её темницу, так ведь? — спросил Артур, уже зная ответ. — С большой долей вероятности, да, — кивнул Равель. — Аргус, Парзифаль... если к ним присоединится ещё и она... Он не договорил. — Она и правда настолько опасна? — спросил Дэмиан. И тут в голове Каина снова зазвучал голос Дариуса: — Опасна? Скажем проще — она больная сука. Каин не сдержался и снова фыркнул вслух: — Да тише ты. Дэмиан удивлённо посмотрел на него. — Я просто спросил, — пробормотал он, опуская глаза. — Не тебе... — вздохнул Каин. Равель посмотрел в сторону, будто вспоминая что-то из далёкого прошлого: — Мирена была... из тех, кто наслаждается страданием. Иллюзии, кошмары, видения — всё, чтобы разрушить душу изнутри. Аргус смеялся, когда она сводила армии с ума. Им было весело — в начале времён, когда никто не мог им помешать. Хелейна, сжав кулаки, повернулась к стражнику: — Передайте: все свободные отряды немедленно в Хвитштранд. Скажите, что больше пока дать не можем. Потом отправим еду и припасы. Стражник кивнул, поклонился и поспешил прочь. Танкред молчал, хмурясь. — Сигвальди... мёртв. Это катастрофа. — Он был сильнейшим среди нас. После Ури, — тихо сказала Хелейна. Лейнор опустил взгляд на меч в своих руках. — И что теперь? Мы получили оружие... но дальше что? — Может, поможем людям? — неуверенно предложил Дэмиан. — А кто нам поможет, если сдохнем там же? — буркнул Артур. Равель вздохнул. — Всё не так просто. Но ты прав, Дэмиан. И... у меня есть кое-что, о чём мы должны поговорить. Только между нами. И в этом мгновении радость от обретённого артефакта растворилась в гнетущей тени надвигающейся войны. Они ждали от Равеля ответа. Тот молчал, будто взвешивал что-то внутри, потом медленно выдохнул и заговорил: — Я думаю, нам нужно отправиться в Дункарн. — Ты серьёзно? — нахмурился Танкред. — Зачем? — Всё это время я искал следы своих товарищей... других апостолов. Это было почти невозможно. Но недавно... я нашёл кое-какие зацепки. Есть вероятность, что один из них запечатан именно там, в глубинах Дункарна, — произнёс Равель. — Вероятность? То есть ты не уверен? — уточнил Артур, скрестив руки. — Нет. Сейчас чувствительность у меня сбита. После разрушенных печатей магическая связь нестабильна... но интуиция подсказывает — кто-то из них там. — "Кто-то" — это кто? — спросила Ноэль, и в её голосе сквозило недоверие. — Либо Карла, либо Севирия, — спокойно ответил Равель. Танкред недовольно фыркнул: — Послушай, мы не можем мчаться в сердце Дункарна только из-за твоих догадок. Ты сам говорил: сейчас важнее найти артефакты и Избранных. — Я и не отказываюсь от своих слов. Но подумайте: на стороне Эксиларов уже два Архая. А может, и три. Они уже начали использовать артефакты, их сила стремительно растёт. Мы не справимся в одиночку. Апостолы — это не просто союзники, это боевые единицы, способные изменить ход войны. — Всё равно — нет никакой гарантии, что кто-то там есть, — буркнул Танкред. — А я думаю, стоит рискнуть, — тихо сказал Каин. Танкред метнул в него тяжёлый взгляд: — Ты серьёзно сейчас? — Да. У нас нет зацепок. Компас... — Каин поднял устройство, стрелка которого беспорядочно крутилась в разные стороны. — Он ничего не указывает. Мы не знаем, где искать артефакты. Мы вообще ничего не знаем. Но если есть хотя бы шанс найти одного из апостолов — мы обязаны его использовать. После смерти Сигвальди нам нужен кто-то, кто сможет встать рядом с нами в бою. Хелейна склонилась вперёд, устало приподняв брови: — Парень дело говорит. — Не поддакивай ему, — процедил Танкред, не отводя взгляда от Каина. — Но и правда. Даже если мы пойдём — стоит ли делать это сейчас? У нас артефакт, — напомнила Ноэль. — И это делает нас мишенью, — добавил Артур. — Мы на прицеле. Стоит только выйти за пределы Хелейны — и Эксилары нападут. Каин сжал кулаки: — А может, хватит? Хватит бояться, взвешивать и отступать. Мы медлим, а они действуют. Мы спорим, а они овладевают древней силой. Меч выбрал Лейнора — пусть теперь он с ним и пойдёт. — Я... я не то чтобы жаждал этого, — пробормотал Лейнор, поникнув. — А если... — начала Ноэль, но Каин перебил: — Если нападут — мы сразимся. Я больше не хочу дрожать от страха перед каждым решением. Мы или боремся — или погибаем в ожидании. Дэмиан поднял голову: — Я с тобой, Каин. Ноэль и Артур одновременно повернулись к нему. — Ты серьёзно? — Да. Кто, как не я, знает, что такое страх? И я устал бояться. Мы не узнаем, если не попробуем. Танкред покачал головой. — Сынок, это безумие. Лучше вернуться в Альмлунд, всё обдумать... — Вот в этом и проблема. Мы всё думаем, но ничего не делаем. Если там действительно апостол — мы не можем упустить такой шанс. Равель усмехнулся: — Вот такая версия Каина мне нравится гораздо больше. — Ты хоть понимаешь, на что нас подталкиваешь? — сорвался Танкред. — Мы потеряли Рейну и Андара. Остальные ещё не оправились. А ты зовёшь нас в самую пасть магического ада! Дункарн кишит тварями, которых Сигвальди сдерживал своим присутствием. Он мёртв. Что, если они вырвались? — Я понимаю, насколько это опасно. Но если Карла или Севирия действительно там — это может всё изменить. Каин шагнул вперёд, смотря Танкреду в глаза. — Спасибо тебе. За всё, что ты делаешь для нас. За заботу. Я ценю это. Но мне нужно идти. Потеря Рейны и Андара — это боль. Но я не позволю ей превратиться в пустоту. Если я смогу сделать хоть что-то, чтобы их смерть не была напрасной — я сделаю это. И я был бы рад, если бы ты пошёл со мной. Повисла тишина. Все смотрели на Танкреда. Он нахмурился, обвел взглядом измученные лица. Потом медленно вздохнул, словно сбрасывая с плеч груз, который давно давил. — Ладно... — пробормотал он. — Не отпускать же тебя одного. Сборы были спешными. Никто толком не знал, что ждет их впереди, но решение было принято, и теперь отступать было некуда. — Думаешь, это вообще хорошая идея? — тихо спросила Ноэль, глядя на Артура, пока тот укладывал последние вещи в сумку. Артур не сразу ответил. Он замер, будто раздумывая над её словами, затем пожал плечами. — Без понятия. Но Каин звучал чертовски уверенно. А я... я склонен доверять ему, — сказал он, натянуто усмехнувшись. — Он только что потерял двух друзей, — заметила Ноэль. — Не думаешь, его решения сейчас могут быть... импульсивными? — Может и так. Но в его словах был смысл. И, клянусь, я видел в его глазах не отчаяние, а решимость, — сказал Артур. — Просто я переживаю. Сначала Колмир, потом смерть Рейны и Андара... Он держится, но сколько ещё сможет? Артур взглянул на неё и криво ухмыльнулся: — Ты гляди, какая заботливая. Даже не узнаю тебя. Трогательно аж. — Заткнись, — фыркнула Ноэль. — Он мой друг. Конечно, я за него волнуюсь. — Только друг? — съехидничал Артур, подняв бровь. Ноэль закатила глаза. — Зря я вообще рот открыла, — пробормотала она. Он рассмеялся, искренне. — Да брось. Всё будет нормально. Он сильный. — Надеюсь, — сказала она, отворачиваясь. К ним бесшумно подошёл Дэмиан. На лице его, как обычно, была тень тревоги. — Ребят, вы готовы? Каин и Танкред уже ждут, — сказал он негромко. Они закончили приготовления и направились к остальным. Лейнор стоял чуть в стороне, закутав меч в чёрную ткань. — Мы снова прыгаем? — спросил он, глядя на Каина. — Да. Моя энергия почти полностью восстановилась, — ответил тот. — А ты ведь не был в Хвитштранде... — сказал Танкред с сомнением. — Каин уже научился обходить такие мелочи, — с усмешкой заметил Артур. — Именно так мы попали в Колмир, — добавила Ноэль. — Да, но тогда он настроился на мою ауру, — сказал Танкред. — А теперь? На что ты нацелишься? Каин замер. На его лице появилось замешательство. — Чёрт... — прошептал он. — Я об этом не подумал. — Серьёзно? — пробурчал Артур, покачав головой. — Планировщик от бога, блин. — Вылетело из головы, — мрачно ответил Каин. — Не переживай, — вмешался Равель. Он протянул руку и коснулся головы Каина. — Сейчас покажу тебе место. На мгновение всё вокруг исчезло — осталась только картинка: белые скалы, штормовое море, руины храмов, и лес, тёмный, как ночь без звёзд. Каин вдохнул резко, будто воздух стал гуще. — Так пойдёт, — кивнул он. — Тогда вперёд, — сказал Равель. Танкред повернулся к Хелейне. — Спасибо тебе. Без тебя мы бы застряли. — Что не сделаешь ради старого друга, — слабо улыбнулась она. Он кивнул. И в следующее мгновение мир взорвался светом и исчез. Они появились в самом сердце ада. Рухнувшие здания, раненые, крики, стонущие под завалами. Кровь. Повсюду. Мертвые тела, раскиданные как игрушки. Запах гари и гнили вперемешку. И над всем этим — висело что-то иное. Холодное. Бездушное. — Вот дерьмо, — прошептал Лейнор, глядя на разорённый Хвитштранд. — И всё это устроил один из богов... — фыркнул Артур, опуская взгляд на гору обугленных тел. Каин шагнул вперёд, как будто влекомый чем-то невидимым. Его глаза остановились на лесу за городом. Тьма там была не просто густой — она будто дышала. И откуда-то из этой бездны... что-то звало его. Команда рассеялась по руинам, будто по пепельному полю после битвы богов. Хвитштранд ещё дышал — едва, прерывисто, — но сердце его било слабо. Следы Эксиларов ощущались повсюду: в запахе пепла, в сломанных колоннах храмов, в испуганных взглядах уцелевших. Танкред двигался вдоль разбитых улиц, стиснув челюсть. Он чувствовал её — ауру. Слишком мощную, слишком искаженную. Что-то здесь было... и до сих пор оставалось. Равель сосредоточился, глаза его затуманились. Он словно ощупывал мир вокруг, как слепой, пытаясь нащупать нить, ведущую к одной из его заточённых спутниц. Но шум прошлого мешал. Кричал. А Каин... он стоял неподвижно, словно высеченный из камня. Его взгляд был прикован к лесу. Глубины чернели там, между белыми деревьями, как зияющая рана. Что-то звалo его. Не голос. Не образ. Чувство. Зов древний, первобытный. — Эй, друг, ты с нами? — спросил Артур, заметив его странную отстранённость. Каин вздрогнул, словно вынырнул из глубины воды. — Да... просто задумался. — Ладно. Так с чего начнём? — сказала Ноэль, переводя взгляд на Равеля. — Я должен осмотреть территорию. Здесь слишком много астрального шума. Не могу точно локализовать печать, — ответил он. — Может, пока мы здесь, поможем выжившим? — предложил Дэмиан, оглядев окрестности. — Я тоже об этом подумал, — вмешался Лейнор, указывая на груды щебня и окровавленных людей. — Мы говорим о спасении мира, но что это значит, если пройти мимо тех, кто прямо сейчас гибнет? — У нас другие задачи, — сухо отрезал Равель. — Я это понимаю, — не отступал Лейнор. — Но если мы не способны помочь тем, кто рядом, о каком великом деле вообще идёт речь? — Верно. Надо начинать с малого, — согласился Артур. Танкред хмуро кивнул. — Один из стражников Хелейны упоминал Тарани. Возможно, она знает, где может быть запечатана союзница Равеля. Пока мы с ним встретимся с ней, остальные могут помочь жителям. Пока они говорили, Каин медленно отошёл в сторону, всё дальше. Он словно не слышал их. Лес звал. Призывал. — Каин? — окликнула его Ноэль. — Куда ты собрался? Он не обернулся. — Разберитесь пока здесь. Мне нужно проверить одну вещь. — Проверить?.. Что именно? — нахмурился Танкред, но не успел договорить — Каин исчез. Мгновенный разряд магии, всполох в воздухе — и пустота. — Что за... — выдохнул Танкред. — Да что, мать его, происходит?! — воскликнул Лейнор. — С ним что-то не так. Я не слышу его мысли, — сказал Артур, нахмурившись. — И я не чувствую его ауру, — добавил Танкред. — Это ненормально. — Помехи слишком сильные. Они искажают восприятие. Но думаю, мы должны довериться ему, — сказал Равель. — Довериться? — с яростью прошипела Ноэль. — Мы даже не знаем, куда он ушёл! Дэмиан шагнул вперёд. — Я пойду за ним. — Ты? И как ты его найдёшь? — усомнился Артур. — Ни сенсорики, ни телепатии у тебя нет. — Зато есть тени. Они чуют не то, что видим мы. Я найду след. Танкред тяжело вздохнул. — Ладно. Но будь осторожен. Мы с Равелем отправимся к Тарани. Остальные — помогите людям. Дэмиан кивнул и растворился в густой тени, бросив последний взгляд в сторону леса, будто он уже знал — туда ступать опасно. Каин телепортировался в самое сердце леса — и мир вокруг будто затаил дыхание. Воздух был густ, насыщен магией до вязкости. Он шагнул в тишину, в которой пульсировала сила — древняя, чуждая, неумолимая. Здесь всё дышало Цири. И лес дышал вместе с ней. Дункарнские чащи всегда славились враждебностью. Они не прощали слабых. Не жалели потерянных. И всё же Каин стоял среди них, будто шел навстречу предначертанному. Что-то звалo его. Не имя. Не голос. Просто тяга — хищная, настойчивая. Как у безликой бездны, протягивающей руки. — Ты уверен, что это было разумно? — раздался в голове знакомый голос Талиона, саркастичный и всё же тревожный. — О чём ты? — пробормотал Каин вслух. — О том, что ты в одиночку рванул в сердце чертова леса. Здесь пахнет древней магией... — отозвался Дариус. — Цири. Без неё тут не обошлось. Я чувствую её почерк. Притягательно, как капкан. — Она создала эти леса. Уверен, заманивать людей было её излюбленным развлечением, — фыркнул Талион. — Но меня тянет. Словно что-то ждёт меня там, — сказал Каин, сжав рукояти мечей. — Мы это тоже чувствуем. Но, к несчастью, сейчас мы бесполезны, — раздражённо отозвался Дариус. — Просто висим у тебя на поясе, как побрякушки. — Простите, могу запихнуть вас обратно в банки, если хотите, — хмыкнул Каин. — Дерзкий щенок! Так ты отблагодарил нас за помощь в бою с Парзифалем?! — вспылил Дариус. — Да-да, вы, великие предатели собственной семьи... Что, дрожали коленки, когда впервые в жизни сделали что-то стоящее? — отрезал Каин ядовито. — Не забывайся, мальчик. Мы не поддерживали уничтожение людей. И доказали это. Твоя злоба слепа, — резко сказал Талион. — Именно! И вообще-то я помогал тебе задолго до Парзифаля! — добавил Дариус. — Правда? Когда это? — усмехнулся Каин. — А ты забыл, как мой посох выручил тебя, когда ты впервые встретился с Эксиларами? Образы хлынули в сознание. Сумерки, маски, их шепчущие шаги. Старый артефакт в виде посоха, что звал к себе. Тогда он вызывал корни, ломал лучи Сигарда. И выжил. — Вижу, вспомнил, — удовлетворённо пробурчал Дариус. — Было дело, — тихо сказал Каин, чуть усмехнувшись. Мир тогда был другим. — Прекратите уже препираться, — проворчал Талион. — Не время. Внезапно что-то зашевелилось за спиной. Шорох, еле уловимый, но точный. Не ветер. Не зверь. Движение — стремительное и гибкое, словно сама тень вырвалась из земли. Каин развернулся, рука инстинктивно легла на рукоять меча. — Кто там? — спросил он, забыв, что сейчас один. — Будь наготове, — прошипел Талион. — Цири оставила тут ловушки. И, возможно, не одни. — Она всегда умела играть с живым, — скрипнул зубами Дариус. Каин выхватил клинки. А затем — движение. Из-за деревьев, как выстрел, на него метнулось нечто. И лес, наконец, ожил. Они вырвались из земли — скрученные, словно из кошмаров сотканные. Монстры, больше похожие на живые клубки корней и лоз, сплетённые в подобие тел, рванулись на Каина. Он встретил их остриём. Мечи рассекали их тела, вонзались в древесную плоть, но твари не умирали — они множились. За каждым павшим вырастали двое новых, будто сама почва вынашивала злобу. — Откуда вылезли, черти?! — прорычал Каин, разрубая очередное существо, из чрева которого выливался гнилой зелёный сок. — Пора отступать, парень, — спокойно, но с давлением сказал Талион. — Подожди... Используй мою силу, — вмешался Дариус. Каин выдернул фиолетовый клинок и вонзил его в землю. Магия хлынула, как всплеск ярости. Из-под земли вырвались корни, извиваясь, как змеи, опутывая врагов. На миг казалось — всё под контролем. Но это была ошибка. Монстры замерли... и начали впитывать корни, их тела набухали, древесные конечности становились толще, взгляды — яростнее. — Ну, спасибо, — процедил Каин сквозь зубы. — Кто ж знал... — проворчал Дариус, отводя взгляд. Твари ринулись на него с новой силой. Их было слишком много. Они захлёстывали волнами, ломали строй, давили числом. Каждый взмах меча приносил гибель — но слишком медленно. Слишком мало. Каин мог отступить. Должен был. Но нечто в сердце леса звало его. Ощущение было слишком сильным, слишком личным. Он не мог уйти. Он остался. С каждой секундой битвы Каин терял преимущество. Его окружили. Множество гнилых тел навалилось на него, сбивая с ног. Он рухнул в грязь, под ударами лоз и когтей. Его связали, словно жертву для жертвоприношения. Он почувствовал, как теряет силы. Аура ускользала из тела — лес поглощал его. — Они... отбирают мою ауру! — крикнул он в отчаянии, но голос захлёбывался. Он рванулся за клинками, за силой, скрытой в них. Но лес был умнее. Первым делом твари отняли у него оружие. Его обнажённая душа осталась без защиты. Бегство стало бы единственным спасением. Но Каин не мог. Что-то внутри всё ещё шептало: останься. Едва ли не приказывало. — Неужели я ошибся?.. — с трудом прошептал он, когда над ним замкнулись кольца из корней. Они начали душить. И тут — вспышка. — Эй! — донёсся голос, резкий, живой. Каин сквозь щель в сплетённых ветвях увидел, как с небес врезается силуэт. Удар. Волна ауры прокатилась по земле, сбрасывая монстров, как сухие листья. Гость с неба бросился в бой, срываясь в танец смертоносной ярости. Каин ничего не видел — только слышал: взрывы, треск, стон рвущейся древесины. Чудища, что обвивали его, усилили хватку — корни стянулись на его горле. Он захрипел, бился, но силы уходили. — Чёрт... — прошипел он, задыхаясь. И тогда сквозь бурю он увидел взгляд. Карие глаза, вспыхнувшие изумрудным светом. Гость рванулся вперёд, отбрасывая чудовищ, как ветром. В одно движение путы лопнули. Каин свободно вдохнул. Перед ним стоял юноша — высокий, худощавый, с кожей цвета меда, короткими вьющимися волосами, сияющими глазами. — Ты в порядке? — спросил он и протянул руку. Каин взял её, вставая, отряхивая изорванную одежду, сдирая остатки лоз с шеи. — Теперь — да. Спасибо, — прохрипел он. — Ты не должен был приходить сюда один. Этот лес убивает глупцов, — спокойно сказал незнакомец. Словно в подтверждение его слов, из-за деревьев снова хлынула волна чудищ. — Похоже, нас не отпустят, — заметил Каин. Юноша шагнул вперёд, подхватил Каина за одежду и... швырнул вверх. — ЭЙ! — взревел Каин в воздухе. Внизу парень поднял копьё и с яростью обрушил его в землю. Из точки удара взметнулась ударная волна зелёной ауры. Вспышка. Взрыв. Монстры просто лопнули, рассыпались клочьями. Каин приземлился, огляделся. Вся поляна была чиста. Мёртвая. Тихая. — Решил не тянуть. Зачем зря тратить время, — сказал юноша, убирая копьё за спину. Каин вглядывался в незнакомца, будто пытаясь заглянуть глубже, за оболочку, за маску. На первый взгляд — обычный парень: светлая рубаха, потемневшая от времени, пыльные тёмные штаны, изрядно изношенные. Но всё это — не более чем оболочка. Истинное внимание Каина привлекало копьё, которое тот сжимал в руках. Оно резко контрастировало с его обликом. Древко — тёмное, гладкое, будто дерево, пропитанное смолой веков, или металл, покрытый патиной. Блестело золотисто-бронзовым оттенком, словно поглощая солнечный свет. А наконечник... Тот был вырезан с поразительным мастерством: трезубец с изогнутыми лезвиями, похожими на пламя или корону, — символ чего-то древнего и значительного. От самого оружия исходила невидимая волна силы, тревожащая ауру Каина. — Неплохо ты с ними управился, — произнёс он. — Спасибо. А как зовут? — спросил незнакомец. — Каин. А тебя? — Удо. И... что ты здесь делаешь? В одиночку в этот лес никто не лезет, если не с ума сошёл. — Я не местный. Не знал, что он настолько... голодный, — мрачно отозвался Каин. — Понятно. Местные предпочитают обходить его за десятки миль, — кивнул Удо. Каин снова перевёл взгляд на копьё. Он чувствовал, как внутри что-то зашевелилось — инстинкт, магическая память, зов. Ощущение становилось всё сильнее, словно кто-то — или нечто — шептал из глубин сознания. Удо заметил его взгляд, отвёл глаза. Неловкость повисла в воздухе. — Что ж, будь осторожен в следующий раз, — сказал он и повернулся, чтобы уйти. — Стой, — окликнул его Каин. — Что? — Удо остановился, но не обернулся. — Это копьё... Откуда оно у тебя? В голосе Каина скользнул холод. — А тебе какое дело? — нахмурился Удо. — Просто... любопытно, — ответил Каин. — Семейная реликвия, — бросил Удо, неуверенно и слишком поспешно. Каин хмыкнул. — Я так не думаю. — Верить или нет — твоё дело. Мне пора. Он ускорил шаг, будто пытаясь уйти не только от Каина, но и от чего-то внутри себя. Но Каин уже знал. «Это ведь то, о чём я думаю?» — мысленно обратился он к своему внутреннему совету. — Без сомнений, — отозвался Талион. — Абсолютно, — подтвердил Дариус. Каин телепортировался и возник перед Удо. Тот резко остановился, отшатнулся. — Ты меня обманываешь, — сказал Каин негромко, но твёрдо. — Да какое тебе до этого дело? — отрезал Удо. — Ты сам спросил, что я здесь ищу. Это не случайная прогулка. Я пришёл за тем, что звало меня. И я уверен — это копьё. То самое, что у тебя в руках. Удо крепче сжал древко. — С чего ты взял? — Потому что я его уже видел. Оно изменилось, да, но я узнаю ауру. Откуда оно у тебя? — Что, оно твоё, что ли? — усмехнулся Удо, пряча оружие за спиной. — Можно и так сказать, — произнёс Каин с едва заметной ухмылкой. Удо напрягся. Он медленно встал в боевую стойку, выставив копьё вперёд. — Тогда ты тоже врёшь. Каин вздохнул. Из-за спины вынырнули его клинки, сверкнув лезвиями. — В прошлый раз я дал ему ускользнуть. В этот — не позволю. Может, всё же передашь его по-хорошему? — Вот ещё, — фыркнул Удо. — Ну, ты выбрал, — спокойно произнёс Каин. И бой начался. Каин двигался быстро, с отточенной грацией, но Удо был гибким, ловким, а копьё давало ему превосходство в дистанции. Он парировал удары, наносил свои, отступал и контратаковал. Каин не спешил — не хотел ранить парня, и это усложняло бой. Удо оказался мастером. Его стиль был самобытным, но техничным. Вдруг он вынул из поясной сумки крошечные металлические шарики, сжал в ладони — и они вспыхнули зелёным светом. — Лови, — бросил он. Шарики взорвались у ног Каина, и в тот же миг Удо оказался у него, атакуя. — Не зевай! — крикнул он, нанося удар. Каин едва успел отбиться. Всё, что попадалось Удо под руку, он заряжал аурой и швырял, превращая поле боя в хаос. Каждый выброшенный предмет — потенциальная бомба. «Похоже, его Спектр связан с зарядкой предметов аурой», понял Каин. — Просто обездвижь его и забери копьё, — подсказал Талион. — Или взорви вместе с ним, — добавил Дариус. — Спасибо, сам справлюсь! — отрезал Каин вслух. — Ты с кем это говоришь? — удивился Удо. — Не обращай внимания, — пробормотал Каин. Сражение продолжилось. Каин ускорился, сломал ритм, пробился сквозь защиту и выбил копьё. Удо упал, прижатый к земле. — Вот и всё, — произнёс Каин. Удо улыбнулся. — Разве? Каин почувствовал тепло. Его куртка — она сияла зелёным. В последний момент Удо коснулся её. — Чёрт! — выругался Каин, срывая куртку и отбрасывая её. Раздался взрыв. Осколки взметнули землю. Удо воспользовался этим — ударил Каина в живот. Тот упал, откатившись. — Мы только начали, — выдохнул Удо, тяжело дыша. Каин медленно поднялся. Его взгляд стал острее. Что-то блеснуло на земле. Компас. Он выпал из кармана при падении и открылся. Каин взглянул — и замер. Стрелка больше не вращалась хаотично. Она указывала в одном, единственном направлении. Прямо на Удо. Глаза Каина сузились. Он знал. Копьё не просто артефакт. Оно — то, что звало его сквозь лес, сквозь бойню, сквозь всё. И оно выбрало нового носителя.
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник