Звёздный Рыцарь

Перевод
NC-17
В процессе
47
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 630 страниц, 264 600 слов, 91 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 6 Отзывы 15 В сборник

Глава 63

Настройки
      — Изначально здесь содержалось много политических заключённых с планеты Фантом, — сказал Баньшоу. — В какой-то период истории, записей о котором не осталось, некий принц Фантома поднял восстание, чтобы свергнуть власть Великого Владыки, но потерпел поражение, и его вместе с последователями сослали на Безмолвную Звезду.       Опал наконец понял: все эти комнаты были камерами!       — А что с ними сейчас? — спросил Рэймонд. — Все уже мертвы?       — У фантомовцев очень необычный способ размножения, — ответил Баньшоу. — У них нет пола, а живут они около двадцати тысяч лет. Перед естественной смертью каждая сущность может воспроизвести отдельную особь, передав ей большую часть своих знаний. Но для такого размножения необходимо находиться рядом с Голубым флюоритом, так как требуется его магнитное поле и влияние материнского камня, чтобы из радиоволн появилась на свет новая жизнь. А когда новая особь рождается, родительская форма умирает естественной смертью.       — А если не размножаться? — спросил Опал.       — Кто знает? Наверное, они все умрут, ничто в этой Вселенной не вечно. Даже чёрные дыры испаряются… Судя по тому, что мы видим, внутри уже нет заключённых.       — Дорогой, ты снова угадал, — донёсся из коммуникатора голос Лили. — Но я думаю, они не умерли своей смертью, а устроили массовый побег из тюрьмы.       — Угу, — кивнул Баньшоу. — Я бы тоже не захотел здесь оставаться. Так что, господа, вы с нами или предпочитаете поиграть в героев-одиночек?       — Сначала будем действовать вместе, — ответил Рэймонд. — А там посмотрим по обстановке.       Опал потянулся и сказал:       — Если честно, мне кажется, с отрядом ранга А нам уже вряд ли представится возможность стать героями.       — Не факт… — ответил Баньшоу. — Давайте возьмём оборудование и приступим к работе. Лили со своей группой займётся центральной зоной. Наша задача — запустить энергетическую систему… Игорь, останешься здесь за главного. Может, они с маленьким роботом приглядят друг за другом?       — Без проблем, — отозвался Опал. — E7, побудь тут.       Опал знал многих членов отряда Двенадцать Туманностей, но не помнил их имён. Ему было известно только, что рыжего зовут Кун. Они с Рэймондом шли позади всех, перед ними шагал улыбающийся толстяк, а перед толстяком — чернокожий юноша на полголовы ниже Опала. Рядом с ним вышагивал худощавый высокий парень.       — Кай, — представился темнокожий юноша и, указав на своего долговязого спутника, добавил: — А это мой жених, Цяо.       Опал поприветствовал их. Впереди шёл очень болтливый мужчина средних лет, которому Баньшоу нетерпеливо говорил: «Знаю, знаю…», а замыкал шеренгу крепкий мужчина ростом с Рэймонда, но гораздо более крупный. За спиной у него висело оружие, похожее на крест. Опал уже видел такую штуку, это был фотонный режущий щит. Казалось, каждый из этой шестёрки был по-своему силён.       Когда они оказались внутри планеты, температура немного повысилась. В казавшейся бесконечной темноте Опал взглянул на датчик — тот показывал 4°C.       — О чём задумался? — спросил Рэймонд.       Опал покачал головой. Рэймонд подошёл и обнял его за плечи. Опал направил на него луч фонаря, увидев очертания красивого лица и глубокие глаза, подобные ярким звёздам в безмолвной Вселенной.       — О тюрьме, — тихо сказал Опал. — Как думаешь, какие там могут быть сокровища?       — Возможно, генератор магнитного поля, — прищурившись, предположил Рэймонд. — Или же какое-нибудь оружие, способное справиться с фантомовцами Разве ты не понимаешь? Здесь держали узников Фантома, значит, обязательно было что-то, что могло их контролировать. Фантомовцы всегда были очень загадочными и никогда не рассказывали о себе другим расам. Ни о своей истории, ни о культуре…       Опал понял.       — Весьма вероятно, — сказал он. — Поскольку фантомовцы перешли на сторону Клорина, и Империя, и Республика хотят заполучить это оружие. Если между ними начнётся война, то знание слабых мест фантомовцев станет отличным преимуществом…       — Вы слишком много знаете, — оборвал их Баньшоу. — Лучше не обсуждать это так открыто, иначе Король может заставить вас замолчать…       Тем временем наёмники стали спускаться по верёвкам на второй уровень платформы. Опал направил луч фонаря на стену, и в свете замерцали слова, написанные на языке Фантома. Символы, отражая свет, казалось, медленно пульсировали в темноте.       Опал и Рэймонд спустились последними.       — Отдыхаем, — сказал Баньшоу, взглянув на таймер. — Пополним запасы еды и воды. Мы в пути уже восемь часов. Лили, как у вас дела?       Из коммуникатора раздался спокойный голос девушки:       — В порядке.       — Будешь? — Кун протянул еду Рэймонду. Тот взял и, обернувшись к Опалу, сказал:       — Эй, не уходи далеко. Жена, у тебя всегда было ужасное чувство направления.       Он достал две маленькие кружки и одну протянул Опалу. Тот взял её и, потягивая воду, двинулся вперёд по тёмному коридору, осматриваясь. Все двери были пронумерованы, без сомнения, это были камеры. Некоторые заперты, иные же распахнуты настежь.       — Раз все они состоят из электромагнитных волн, — задумчиво проговорил Опал, — зачем запирать их, используя твёрдые материалы?       — У электромагнитных волн тоже есть предел проникновения, — сказал Рэймонд. — Например, свинец или кадмий. При строительстве тюрьмы они явно использовали двойную защиту. Внутри Безмолвной Звезды, должно быть, есть генератор магнитного поля, который удерживал всех заключённых, плюс эти герметичные ячейки.       Остановившись перед одной из закрытых дверей, Опал спросил:       — Значит, там внутри кто-то есть?       — А ты как думаешь? Давай откроем и посмотрим?       Опал нахмурился и посмотрел на Рэймонда, тот улыбнулся и продолжил:       — Я попал под контроль фантомовцев. Что-то гипнотизирует меня, заставляет открыть дверь. Там… там внутри, живёт целая семья: фантомный папа, фантомная мама и фантомные дети…       — Ничего смешного. Ты забыл, как они размножаются?       Оба рассмеялись и, обнявшись за плечи, направились обратно к лагерю. Опал всё ещё продолжал думать об этом, и Рэймонд тоже молчал. На обратном пути они заметили комнату с открытой дверью.       — Разве эта дверь не была закрыта? — спросил Опал.       Рэймонд остановился:       — Мне кажется, она была открыта…       Опал почувствовал, что что-то не так, и жестом дал знак Рэймонду замолчать. Закрыв глаза, он высвободил Силу Веры. Всё вокруг было как прежде: бесчисленные камеры, словно могильные плиты, тянулись уходящими вдаль рядами.       — Баньшоу, — позвал Опал. — Эту дверь вы открыли?       Даже не поднимая головы, тот ответил:       — Ты думаешь, отряд А-ранга станет выполнять задания, как те двое — Сюнь и Сид? Наши люди никогда не лезут куда не просят. Все на месте? Перекличка.       — На месте.       — Здесь…       Четверо человек по очереди сообщили о своём присутствии.       — А Цяо где? — спросил Баньшоу.       — Пошёл по нужде, — ответил темнокожий парень.       Крупный мужчина с щитом сказал:       — Расслабьтесь, вы слишком напряжены. Хотите немного игристого вина?       Опал кивнул:       — Спасибо.       Баньшоу настроил несколько маленьких роботов-разведчиков. Каждый из них нёс небольшой детектор, ныряя в разные коридоры. Они двигались с огромной скоростью и мгновенно исчезали из виду.       Опал заметил, что темнокожий юноша пристально смотрит на него, и спросил:       — Тебя зовут…       — Кай, — ответил тот. — Кай Баннинк. Я с планеты Сфинкс.       — Неудивительно, — усмехнулся Рэймонд.       — Да, я очень тёмный, — сказал Кай. — У всех жителей Сфинкса тёмная кожа из-за слишком сильного ультрафиолета.       — А вы из Солнечного Города? — спросил толстяк. — Я слышал, как Лили говорила о вас…       — Лили, — сказал в коммуникатор Баньшоу. — Как у вас дела? Звёздочки с первой по десятую встретятся с вами через три часа, тогда мы сможем развернуть полную карту Безмолвной Звезды.       — У нас всё отлично, — ответила Лили. — Пока мы не встретили ни врагов, ни следов этих двоих сопляков.       Как только Баньшоу включил связь, все притихли и принялись слушать разговор.       — Будьте начеку, — предупредил Баньшоу. — Они, должно быть, приближаются к центральной зоне.       — Сколько сторон в этой игре? — спросил Опал.       — Пираты, республиканцы, теперь и мы, наёмники, — ответил Баньшоу. — В этой зоне действуют как минимум три силы… У нас осталось три дня и шесть с половиной часов. Отдых окончен. Выдвигаемся.       Все по очереди поднялись. Баньшоу повесил коммуникатор на рюкзак, поправил бейсболку и шагнул вперёд.       В этот момент передатчик зазвонил.       Из динамика донесся истерический вопль, а следом несколько выстрелов. Баньшоу немедленно стянул коммуникатор с рюкзака.       — Лили!       — А-а-а-а! А-а-а-а!       Лили издала душераздирающий крик, словно у неё случился нервный срыв, а затем голос резко оборвался. Раздался глухой удар, и воцарилась тишина.       — Лили? — зрачки Баньшоу резко сузились. С той стороны больше не доносилось ни звука.       — Экстренный вызов, — произнёс Баньшоу, достав ещё один коммуникатор. Его голос стал низким и напряжённым. — Лили? Такер? Игорь? Вы все на месте? Дежурный командный пункт, ответьте!       Из второго коммуникатора доносилось только шипение.       — Лили, — голос Баньшоу задрожал. — Это не смешно, ты меня слышишь? Лили, ответь!       Опал и Рэймонд переглянулись. Члены отряда Двенадцать Туманностей молчали. Спустя долгое время в коммуникаторе раздался мужской стон, затем прозвучал выстрел, и звук оборвался.       Баньшоу тяжело задышал, три секунды спустя он принял решение.       — Рэймонд и Опал, вы идёте со мной. Продолжаем движение к центру. Кун, возглавь группу! Кай, возвращайся на базу и отправь Азеласу сигнал по длинноволновой связи. Остальные — следуйте по маршруту, заложенному в чипы, встретьтесь с Лили и её группой. Быстро, за дело!       Все бросились бежать. Гравитация на Безмолвной Звезде была слабой, поэтому двигались они невероятно быстро. Опал даже не успел ничего с казать, как они с Рэймондом рванули стрелой. Баньшоу открыл какую-то герметичную трубку, и тёмный коридор наполнило мерцающее флуоресцентное свечение, озаряя лица троих мужчин.       — Баньшоу, ты слишком медленный, — сказал Рэймонд. — Куда дальше?       — Сюда, — запыхавшись, ответил тот.       Они добрались до платформы, за которой не было видно продолжения пути, камеры, казалось, просто парили в воздухе. Рэймонд, сделав широкий шаг, прыгнул в пустоту, освещая пространство, и, развернувшись в воздухе, направился к первой камере.       — Осторожно! — крикнул Опал.       Рэймонд едва удержался на краю, чуть не сорвавшись вниз. Затем, используя инерцию, резко развернулся и бросил верёвку. Опал прикрепил её к ближайшей лестнице.       — Пошли, — сказал он.       Внезапно Баньшоу резко дёрнулся, и его кровь брызнула на голову Опала.       Опал:       — !!!       — Баньшоу!!       Опал резко обернулся и увидел длинный клинок, пронзивший насквозь плечо Баньшоу. За его спиной стоял парень со Сфинкса, Кай, с пустым взглядом. Лицо Баньшоу мгновенно исказилось. Опал, выхватив свой меч, оттолкнул Кая и крикнул:       — Проваливай!       Пальцы Кая разжались, выпустив оружие, он подпрыгнул, седлав в воздухе сальто назад. Опал преследовал его по пятам и, повернув лезвие плашмя, ударил по корпусу, но в тот же момент осознал — парень находился под чужим контролем!       Должно быть, это кто-то из сбежавших фантомовцев! Но откуда они взялись?! Опал судорожно перевёл дыхание. О состоянии Баньшоу ничего не было известно, а парень перед ним был невероятно быстрым. Едва они обменялись парой ударов, как Кай бесшумно растворился в темноте.       Опал огляделся.       — Рэймонд! — крикнул он.       Рэймонд стоял неподвижно в отдалении, словно призрак. Неужели и его тоже контролируют?! Остался хоть кто-то?! Опал, волоча по земле свой меч, вернулся к Баньшоу, чтобы проверить его раны, и тут неожиданно снова появился Кай, нанеся ему удар в челюсть.       Опал сдавленно охнул. Похоже, сначала придётся ослабить боевые навыки этого парня. Он не решался вступать с Каем в прямой бой, продолжая уклоняться от его атак в темноте. В левой руке он держал меч, а правой сделал хватательное движение в пустоте. Рядом с Баньшоу по земле покатилась светящаяся трубка, наполненная флуоресцентным порошком. В то же мгновение Опал резко отпрянул в сторону, и Кай, потеряв маскировку, появился перед ним!       Раздался тихий треск — трубка разбилась. Порошок рассыпался, заливая светом всё пространство вокруг. Мириады фосфоресцирующих частиц, словно стайка светлячков в ночи, закружились и, мерцая, понеслись в тёмную бездну у подножия платформы.       Опал наконец-то смог уследить за каждым движением Кая, однако он по-прежнему отступал, волоча свой меч, и одновременно анализировал его привычную манеру атаки. Внезапно Кай нанёс удар ногой сбоку, целясь ему в живот.       Опал только этого и ждал!       Мгновенно выхватив из-за пояса кинжал, он нанёс резкий удар, перерубив левую ступню Кая, тот рухнул на землю с глухим стуком.       Кай не издал ни звука, просто корчился на земле, содрогаясь в конвульсиях. Опал убрал кинжал, закрыл глаза и с помощью Силы Веры стал исследовать пространство.       Но вокруг была лишь одна тьма.       Где же фантомовцы?!       Он не мог найти ни одной цели, ни одного врага.       Опалу не оставалось ничего другого, как повернуться к Баньшоу.       — Баньшоу?! — позвал Опал. — Рэймонд! Ты жив?! Очнись!       — Контроль… фантомовцев… — проговорил Баньшоу. — Опал… ты в порядке?       — Я не под контролем, — ответил тот. — Что теперь?       Баньшоу, зажимая рукой раненое плечо и тяжело дыша, произнёс:       — Продолжаем идти… не обращай внимания на Рэймонда… К энергоблоку… Запусти центральный источник энергии…       — Рэймонд! — закричал Опал.       Рэймонд по-прежнему стоял на краю платформы, Опал был слишком далеко. Придерживая Баньшоу, он на мгновение замер в нерешительности, но затем сдался.       — Я понесу тебя. Куда идти? — спросил он. — Показывай дорогу. А как же твой наёмник? Мы его просто оставим?       — У него… пояс для оказания экстренной помощи… — выдохнул Баньшоу. — Идём!       Опал бросил последний взгляд на Рэймонда, который так и стоял неподвижно спиной к нему, затем решительно перерезал верёвку и, оттолкнувшись, с Баньшоу на спине перепрыгнул на другую платформу, ярусом ниже.       Лестничные пролёты были узкими и извилистыми. Опал практически тащил на себе Баньшоу, поэтому вся его одежда пропиталась кровью. На лестницах беспорядочно валялись тела. Опал на мгновение замер, а затем ахнул, не веря своим глазам.       — Продолжай идти! — сказал Баньшоу.       — Это военные или пираты? — спросил Опал.       — И те, и другие! Они перебили друг друга!       — Они тоже собирались запустить центральный источник энергии?       — Чёрт их разберёт… — едва дыша, ответил Баньшоу. — Я вижу дорогу, она здесь!       Опал быстро побежал вниз, они достигли основания. Баньшоу тяжело дышал, но кровь остановилась благодаря поясу экстренной помощи, из которого исходили исцеляющие лучи.       Перед ними предстал бездонный тёмный колодец, занимающий площадь не менее десяти квадратных километров — настоящая бездна. На его фоне Опал и Баньшоу выглядели крошечными, словно муравьи, весь излучаемый ими свет сжался до одной точки. Они начали спускаться вниз по лестнице, высеченной прямо в стене чёрной ямы.       — Это энергетический колодец, — голос Баньшоу стал тихим и хриплым, кровь на его лице уже засохла. — Делай то, что я скажу. Мы должны перезапустить энергетическое ядро.       Сердце Опала бешено колотилось:       — И что случится, когда мы его запустим?       — Сначала восстановится освещение. Должно быть, кто-то из заключённых сбежал. В этой тюрьме наверняка были предусмотрены аварийные механизмы…       Внутри энергетического колодца находился странный комплекс реакторов. Баньшоу, шатаясь и спотыкаясь, доковылял до пульта управления и подсоединил к нему портативный компьютер.       — Опал, — позвал он.       — Что? — Опал поднял фонарь. Вокруг простиралась бесконечная тьма, и только бледный свет разгонял темноту там, где они стояли. Опал думал о Рэймонде. В тот момент, когда они покинули платформу, Рэймонд всё ещё стоял неподвижно. Оставалось только надеяться, что его сознанием не завладели… Может, он сопротивляется? Возможно, у гуманоидных форм жизни более высокий иммунитет к ментальным атакам. Он лишь надеялся, что Рэймонд сможет продержаться.       Опал не хотел сражаться с Рэймондом.       — Опал, — Баньшоу включил портативный компьютер и начал анализировать данные с пульта управления. — Если всё пойдёт по самому плохому сценарию, беги обратно тем же путём и жди Азеласа за пределами Безмолвной Звезды.       — А ты? — спросил Опал.       — Я умру вместе с Лили. Начинай. Подними этот рычаг. Затем вытащи рукоятку и поверни её против часовой стрелки…       Неужели все попали под контроль? Опал принялся выполнять команды Баньшоу и внезапно осознал, что весь отряд Двенадцать Туманностей оказался под чужим контролем. Группа Лили вошла через другой вход, и они перестреляли друг друга, вот почему в коммуникаторе раздались выстрелы.       Рэймонд, Кун, тот парень Кай… Остальные, скорее всего, тоже не смогли избежать этой участи.       У Опала была Сила Веры, поэтому он не мог оказаться под контролем фантомовцев, но почему Баньшоу тоже остался невредим? Это не имело смысла…       — Баньшоу, — позвал Опал.       Тот поднял на него взгляд.       — Почему ты избежал контроля? — с недоумением спросил Опал.       — Я сам не знаю, — ответил Баньшоу.       В этот момент они одновременно подняли головы.       — Убирайся!! — закричал Опал.       За долю секунды Баньшоу перекатился по полу, а прямо над его головой пронёсся мощный порыв ветра, когда Рэймонд опустил свой топор. Опал припал на одно колено и выставил перед собой меч. Столкновение оружия породило оглушительный грохот, эхом разнёсшийся по всему энергетическому колодцу.       — Рэймонд!! — воскликнул Опал.       Зрачки Рэймонда постоянно то сужались, то расширялись, словно прицел, ищущий свою цель. Они снова столкнулись, и тут же отпрянули в разные стороны. За этим со свистом последовали четыре электромагнитных заряда, Опал выставил перед собой меч, ловко повернул запястье и отбил их вверх. Спустя несколько секунд где-то наверху раздался взрыв!       Три парящие тюремные камеры потеряли равновесие и с грохотом рухнули в энергетический колодец. Опал укрылся за обломками и, закрыв глаза, высвободил Силу Веры, однако найти фантомовцев так и не смог.       Что происходит?! Опал отказывался верить в происходящее. Никаких признаков, что Рэймонд находится под чьим-то контролем, не было.       В темноте разошлась энергетическая дуга, оставляя за собой светящийся след. Бесшумно приблизившийся Рэймонд оказался прямо перед Опалом. Как только тот снова открыл глаза, огромное дуло энергетической пушки уже упёрлось ему в грудь.       — Нет!! — воскликнул Опал.       Рэймонд нажал на спусковой крючок. В то же мгновение белая вспышка пронзила грудь       Опала, и в последнюю секунду он наконец понял причины и следствие. Наполненная звёздами Сила Веры стремительно высвободилась, а затем вернулась обратно. Разум закружился, и фантомовец, захвативший сознание Опала, был насильно изгнан из его тела.       Всё исчезло, Опал открыл глаза. Он находился во временном лагере перед тюремными камерами.       Сгусток синего цвета с низким гулом рванулся прочь. Опал, сжимая меч в левой руке, вытянул правую вперёд и высвободил своё ментальное поле. Звёздная сфера залила темноту ярким светом, бесчисленные звёзды превратились в падающие кометы и устремились в погоню за синим сгустком!       Извивающийся комок света стремительно ускользал. Внезапно раздался голос Баньшоу:       — Опал! Ты очнулся? Что происходит?!       — Значит, это меня контролировали! Чёрт возьми! — воскликнул Опал.       В следующее мгновение все, кто был здесь, будто очнулись ото сна. Кто-то сделал шаг, кто-то закричал, кто-то рухнул на землю. Баньшоу окинул их взглядом. Рэймонд пришёл в себя быстрее всех.       — Это была галлюцинация? — спросил он.       — Да, ты как? — сказал Опал. — Я только что словно во сне был: мы с Баньшоу добрались до энергетической установки, а ты выстрелил в меня из пушки.       Наёмники взмокли от пота, будто их только что вытащили из воды.       — Лили! — воскликнул Опал. — Свяжитесь с ней скорее!       — Их путь перекрыт, — ответил Баньшоу. — Там они не могут пройти. Нужно дождаться, пока мы здесь включим центральный источник энергии.       В коридоре воцарился хаос.       — Что это только что было? — спросил Кун. — Меня чуть не пристрелил Баньшоу!       — Где Цяо?! — воскликнул Кай. — Где Цяо?       — Подождите! — рявкнул Рэймонд. — Замолчите все!       Спустя несколько секунд Баньшоу заговорил первым:       — Я только сделал шаг вперёд, и тут вы все замерли. Я пытался до вас докричаться, но вы не просыпались. Я уже собирался вернуться, чтобы вызвать Азеласа на подмогу.       — Сколько фантомовцев здесь было? — спросил Рэймонд.       — Один, — ответил Опал. — Он уже сбежал.       — Ты уверен, что только один?       Опал закрыл глаза и, чуть вытянув руку вперёд, произнёс:       — Я уверен, что был только один. Да, я уверен. Я понял. Если фантомовцы ничего не предпринимают, их невозможно обнаружить, — Опал посмотрел прямо в глаза Рэймонду. — Никто не может их почувствовать. Они становятся видимыми, только когда иллюзия рассеивается.       — Значит, ты можешь их ощущать? — спросил Баньшоу.       — С трудом, — ответил Опал. — Не знаю, откуда он взялся, но, похоже, он способен лишь создавать иллюзии и не может заставить людей что-либо делать в реальности.       Голова Опала всё ещё гудела.       — Продолжаем? — спросил Рэймонд.       — Продолжаем, — ответил Баньшоу. — Опал, ты отвечаешь за разведку. Как только объявится кто-то из фантомовцев, сразу дай знать.       Опал кивнул. Баньшоу не стал спрашивать, откуда у него такие способности. Может быть, он понимал, что Опал не сможет ответить, но раз уж один раз получилось, дальше будет проще. Они пошли по тому же маршруту, что и прежде. На этот раз они двигались очень осторожно, часто останавливались и только через два часа добрались до платформы.       — Внизу энергетический колодец, — сказал Баньшоу. — Нужно придумать, как туда спуститься.       Опал всё время сохранял бдительность и не смел расслабиться. Казалось, здесь был только один фантомовец и куда он подевался сейчас — неизвестно. Но он был очень силён, раз смог затащить в иллюзию сразу всех… Нет, не всех. Почему Баньшоу не попал под контроль?       — Баньшоу, — позвал Опал.       Тот, собирая энергетическую платформу, ответил, не поднимая головы:       — Лучше сосредоточься, Опал.       — У меня всё под контролем. Я хочу кое-что спросить.       Наёмники один за другим спускались по верёвкам на платформу, пока наверху не остались только Баньшоу, Рэймонд и Опал. Баньшоу, отпустив платформу в воздух, жестом велел Опалу говорить.       — Почему у тебя не было галлюцинаций?       — Понятия не имею, — с озадаченным видом ответил тот. — А ты как думаешь?       Опал слегка нахмурился, но Рэймонд прервал их:       — Продолжайте двигаться. Обсудите это потом.       Баньшоу, поднявшись на летающую платформу, предложил:       — А вы двое хотите попробовать?       — Не сейчас, — ответил Рэймонд. — Спускайся первым.       Баньшоу спустился вниз. Рэймонд не спешил лезть по верёвке, оставаясь наверху, он тихо спросил:       — Ты что-то заметил?       Опал был в полной растерянности, мысли путались, в итоге он спросил:       — А что ты видел в своём иллюзорном мире?       — Это было как сон. Ты развернулся и побежал, я погнался за тобой. Мы пришли в какое-то место и нашли там Сида и Сюня. Ты выпустил их на свободу, и тогда Сюнь убил нас обоих.       — Где?! — тут же спросил Опал.       — Ты думаешь, сон, который внушил нам фантомовец, был настоящим?       — Нет, это нужно сначала проверить, — ответил Опал. — Скоро всё выясним.       — Рэймонд! — крикнул снизу Кун. — Вам лучше поторопиться!       — Спускайся первым и осмотрись, — сказал Опал.       Опал сошёл с платформы, в наушнике раздался голос Рэймонда:       — Семьдесят три трупа. Тридцать шесть — пираты, тридцать семь — солдаты Легиона Падающих Звёзд.       — Возьми у Баньшоу летающую платформу, — сказал Опал. — Поднимайся назад, мы ненадолго отлучимся.       Рэймонд коротко переговорил с Баньшоу, затем поднялся вверх на платформе. Опал запрыгнул следом, обхватил Рэймонда за талию и сказал:       — Лети туда, где ты видел в галлюцинации Сида и Сюня.       Рэймонд слегка наклонился, приняв позу сёрфингиста, Опал игриво толкнул его бёдрами сзади. Обогнув коридор, они направились в противоположную сторону.       — Твои личные воспоминания были задействованы в галлюцинациях? — спросил Опал.       — Нет. Тебе холодно? Возьмёшь мою куртку?       Опал покачал головой. Рэймонд обернулся и взглянул на него, их губы на мгновение соприкоснулись.       — Держись крепче, — сказал Рэймонд. — Что ты об этом всём думаешь?       Опал ещё крепче обхватил талию мужчины, полы его куртки развевались на ветру.       — Галлюцинации, которые создал этот парень, воспроизведены на основе его собственных воспоминаний, — проговорил он. — Этот фантомовец видел тела на пути к энергетическому колодцу и видел Сида и Сюня, поэтому и создал эти иллюзии.       — Я всё никак не пойму, зачем он это сделал? — спросил Рэймонд. — Чтобы задержать нас?       — Ты умер в видении?       — Нет. Вы не могли меня убить, — ответил Рэймонд. — Но мне разнесло полтела, и я всё время спрашивал у тебя, что случилось… Просил тебя очнуться.       Опал рассмеялся. Тогда Рэймонд спросил его в ответ:       — А ты? Каким я был в твоём кошмаре?       — Я чуть не… — Опал запнулся. — Нет, ты был очень нежен.       Он внезапно вспомнил кое-что ужасное и снова спросил:       — На тех трупах, что ты видел, была кровь?       — Нет.       — Смерть мозга?       — Возможно, — кивнул Рэймонд. — Когда я спустился, Баньшоу как раз их осматривал.       — Мы только что чуть не погибли… — пробормотал Опал. — Ещё бы чуть-чуть. Получается, смерть в галлюцинации означает полную потерю контроля над своим сознанием.       Рэймонд молчал. Опал, подумав, продолжил:       — Все эти видения были созданы из сознания и воспоминаний этого фантомовца.       Рэймонд согласно хмыкнул.       — В моей галлюцинации Баньшоу не был под контролем.       — По правде говоря, он никогда не был под контролем, — отозвался Рэймонд.       — Ты тоже это заметил? — спросил Опал. — И ещё кое-что: фантомовец тоже считал, что Баньшоу нельзя контролировать, он не просто так пропустил его, ведь в моей иллюзии Баньшоу существовал. Это значит, что в восприятии фантомовцев он неподконтролен.       — Мне это кажется странным, — отозвался Рэймонд. — Если даже ты не смог сопротивляться, как же Баньшоу это удалось?       Опал не мог этого объяснить. Рэймонд продолжил:       — А может, всё наоборот: степень воздействия фантомовцев обратно пропорциональна физическим возможностям. У таких, как Баньшоу, мышление слишком сложное и мозг постоянно расходует много энергии…       — То есть ты хочешь сказать, что у меня только гора мышц, но пустая голова? — сказал Опал.       Рэймонд расхохотался и, развернув летающую платформу, стал медленно кружить в воздухе, прежде чем опуститься вниз.       — Тсс… — предупредил он. — Потише.       Опал и Рэймонд, лёжа на крыше одной из камер, заглянули вниз. Это оказался ангар, в котором стоял небольшой корабль, а снаружи было выставлено множество охранников.       — Может, он приобрёл иммунитет, потому что постоянно находится рядом с Азеласом, — прошептал Опал.       — Тебе просто обидно, что он устоял, а ты попал под контроль…       — Да! — прошипел сквозь зубы Опал.       — Перебирайся сюда, — тихо скомандовал Рэймонд. — Приготовься к атаке.
47 Нравится 6 Отзывы 15 В сборник