По велению иностранной госпожи

PG-13
В процессе
8
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 21 страница, 8 815 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
8 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 3 а что там, в Наталис?

Настройки
Примечания:
Путешествие началось. Сердце Мао Мао, внешне ледяной и спокойной, переполняли любопытство и интерес к всему новому, что ждет ее в новой стране. Какие травы там встречаются, какие яды наиболее распространены, какие моральны установки у людей с которыми ей придётся работать, ведь если госпожа и ее окружение так искусно прячет эмоции за масками, то какого « маскарада» нужно ожидать на больших, грандиозных и пышных событиях? Впрочем, есть некая надежда, что будут предупреждать о самых значительных лицах празднеств, от которых можно ждать опасности. Судя по всему, там дворец в нынешнее время, как и в прошлом, – поле грандиозных баталий на котором разворачиваются сражения по хлеще военных вооруженных столкновений. Страшно, очень страшно. Хотя, там и есть вооруженная война, только оружие – пушки и кинжалы, а слова и манипуляции, влияние и хитрость. В таком случае, госпожа – мощный полководец, стратег, генерал на боевом коне – все в одном миловидном лице. Она заботится о своих верных помощниках, от тех кто ей по настоящему полезен, либо дорог, безжалостно устраняет неугодных, представляющих опасность, либо являющихся препятствием на ее пути. Венефиса еще не видела ее в действии, но и так все понятно – думать нечего. Ее высочество еще на том разговоре, когда звала к себе, вполне отчетливо дала понять – она тут не шутки шутит, и если травница будет много болтать, покажется ненадежной хранительницей тайны беседы, попробует обмануть – никто не проявит ни жалости, ни сострадания, ни пощады. До сих пор мурашки по коже при воспоминании того разговора. По суше двигались стабильно быстро. На весь путь от столицы до побережья ушло около недели. Им не давали заскучать рассказывая о местах, в которых уезжающие гости останавливались. Внимательно слушая Амиса позже пересказывала все госпоже Седишии, а та, в свою очередь записывала на пергамент, так-как записывать прямо перед рассказчиком было не вежливо, а записать – надо. Подобные культурные особенности были нужны для доклада. Практически детский восторг, который изображала на лице принцесса подкреплял дух историков и заставлял их говорить все больше, ведь порадовав посла они думали, что смогут получить повышение в должности. Уж над чем и можно было посмеяться, так над этими стараниями, не приносящими рассказчикам никакой пользы. Но у новенькой фрейлины были другие заботы. Ее обучали основам языка, к чему она оказалась весьма способна, дворцовым правилам, основам общих знаний о королевстве, не сильно заинтересовавшим «кошку», а самое интересное – искусству сокрытия чувств, неимоверно важному на службе при дворе. Метод оказался прост – резко расслабить мышцы лица, а затем выдохнуть и натянуть на лицо какую-нибудь подходящую улыбочку. Главное – выучить нужные маски, заставить твои мышцы их запомнить, поэтому каждый день перед Вене ставили зеркало и учили лицемерить путем копирования их выражений лиц. Выходило с трудом, но не без прогресса. Уже к концу той самой недели, обучаемая успела запомнить одну важную улыбку, так и пропитанную наивностью и покорностью, верностью. Так надо было улыбаться госпоже на людях, на балах, приемах и прочих событиях. Язык оказался довольно легким и понятным. Отравительнице дали книги, и, к всеобщему удивлению, она довольно быстро училась. Через транскрипции она понимала звучание слов, со словарем переводила и пыталась использовать в беседах с коллегами и принцессой. Да уж. Методы госпожи по обучению в этом плане оказались довольно проблематичными, но работали наверняка. По прошествию половины недели, знаток ядов изучила почти все книги, которые были с собой у ее компании. Это привело одну из девушек в шок. Кажется, Лакрима, пришла в тихий ужас. А Вене не теряя время уже пыталась практиковать произношение, и принцесса Седишиа пыталась научить ее грамматике. Правда в этом нашлись определённые сложности. В конце концов, знатно порывшись на свет выудили книгу по правилам и посадили Мао дальше зубрить. Так получается, что ее легче чему-либо обучить через заучивание. Но вот, перешли на корабль Наталиса, ведь у королевства нет смежной границы с империей. Плывя по морю, фрейлины рассказывали новенькой максимальное количество информации про страну в которую держали путь, и в которой та будет трудиться на благо ее высочества. Наталис – островное крупное государство с монархическим типом правления. В основном, общество патриархаично, однако, есть исключения, как, на пример принцесса. Правда таких мало, но они есть. Столица, называемая Конабула, - древний город расположенный на отдельном острове, названном по имени града, в самом центре группы, объединенной единым правительством. Вокруг небольшой горы расположился королевский дворец. Да-да, именно вокруг. На самом деле, в заброшенных подвалах дом особ монархической крови имеются тайные ходы в глубины горы. Их госпожа разведала еще будучи ребенком. Убегая от взрослых, от титулов, от политики, от грызни за власть и жестокости, она пряталась в старинных подвалах, куда попадала через хитроумные ходы в библиотеке и неких других помещениях. Там ее, на тот момент еще крайне юное высочество исследовала многие ходы-переходы, а позже, порывшись в архивах, куда было трудно проникнуть, нашла записи об этих тоннелях и припрятала, боготворя невнимательность библиотекарей и работников архива. Их наплевательское отношение к доверенным им документам и манускриптам, справочникам открывало ей свободный доступ ко всему архиву и даже заброшенной, закрытой части библиотеки. Не могло не радовать. И именно там, если верить госпоже – самое надежное и безопасное для их аферы место, там принцесса и ее сообщники тайно видятся и обсуждают свои планы. ( Мда уж. За подобное явно по головке не погладят. – подумалось «ушастому скептику» ). Если верить рукописям, то через эти пути можно было попасть даже на какие-то из других островов. Кстати, об островах, которых было восемь, если не считать всякую мелочь. Так-то, если с совсем маленькими было двадцать шесть. Так. А если больших островов всего восемь, то где все большие территории? – Логичный вопрос, однако, каждый из больших островов: Конабулы, Папилио, Соррор, Лупус, Каэлум, Монс, Сангуйс и Аэдес по размерам как целая провинция империи. На них расположились центры культуры и производства. На Конабуле – понятно, столица. На Папилио – леса со всякой живностью, а главное, бабочками шелкопряда, размножившимся там в таких количествах, что шелк местного производства не был шибко дорогим, и при желании его себе мог позволить каждый. Соррор – центр медицины, именно там появилась первая организация сестер милосердия в королевстве. И туда же хотела отправить травницу госпожа после восшествия на натрон. На Лупус опять же леса, но их слава – волки достигшие необычайных размеров и приручаемости. На Каэлум название пошло от народных верований – там всегда дожди и лишь в определенных местах всегда солнце. Там-же много производственных предприятий. Остров Монс - горный участок суши с огромным количеством рудников.Там добывают золото и железную руду. На Сайгусе находится второстепенная воинская часть – центральная в столице. На Аэдес – религиозный центр, там же находится крупнейший монастырь. Религия королевства Наталис проповедует поклонение лунной богине именуется Талинз. Довольно таки древняя религия и имеет некое влияние за пределами страны. Поэтому, госпожа активно вершит дела благие и добивается поддержки церкви. И в этом очаровательную лгунью ждал успех. Притворяясь ангелом воплоти, она сумела заполучить помощь церкви очень быстро. Ещё чуть-чуть ее кажется причислят к кругу святых. В истории Наталис, есть так же особенность. Правящая династия ни разу не сменялась. Ректоресы никогда не захватывали трон, не отдавали трон и не возвращали себе трон. Хитрые правители, на совести которых столько крови неугодных и недовольных, что в ней при большом желании можно было потопить страну. А ведь глаза молодой особы из этого «милого» семейства были не полностью золотистыми как драгоценный металл. В них виднелись проблески чего-то алого, как рубин, а может как что-то иное… кровь, например. Как эта красная жидкость, что течет в венах грешного рода людского. Иронично, не правда ли? Три недели эту всю несомненно крайне важную и жизненно необходимую информацию Венефису заставляли не то, что заучивать – зазубривать. Слово в слово, звук в звук. Учитывая то, что язык, на котором сей длинный текст был подан, еле-еле знаком травнице, дело шло с прогрессом, но без темпа. Хотя, не только суть языка сыграла свою весомую роль. Не сильно зелено-волосая фрейлина и интересовалась историей, географией и религией. Скука. Но всеми силами старалась все, до единого звука запомнить, ведь теперь над ее судьбой властвует принцесса Седишиа. Никакой пощады за лень. Не стоит забывать, что за милой и невинной маской скрывается угроза всей жизни любой из фактически(не)вольных над собой фрейлин. Малейшее неповиновение, без предложения иного варианта развития миссии – непростительная ошибка, за которую нет шансов не поплатиться. Смерть? Вполне возможно. Ведь никакой пощады. Поэтому отравительница столь старательно учила весь этот объем информации, дабы не впасть в немилость. Кроме сухого текста, докучного и, местами отчасти неважного, зелено-волосую девушку заставили ещё выучить несколько важных правил действующих во дворце, и в соответствии с которыми действовала вся прислуга. Итак : 1. Прислуга не должна говорить с господами, даже со своими если их не спрашивали. Исключение составляют слуги-информаторы. Они передают сведения строго на ухо прикрыв рот ладонью, дабы не дать звуку распространиться дальше чем нужно и достигнуть лишних ушей. Однако, между собой переговариваться можно. Это покажет контроль над ситуацией и создаст более непринужденную атмосферу. Данное правило действует на балах и приема, ситуациях, отчасти неофициальных. 2. Комнаты прислуги соединены с господскими покоями тайными переходами и тоннелями. Это избавляет слуг от нарушения комендантского часа если хозяевам что-то понадобится в ночи. С покоями соединены лишь определённые комнаты, что возлагает на слуг живущих там. Поэтому, любого работника двора от личных служанок, до придворных, независимо от происхождения, могли казнить за подозрение в предательстве тех, кому они напрямую починяются. ( Кстати, именно среди этих проходов госпожа будучи ребенком нашла проходы в полуразрушенную часть замка.) 3. Весь обслуживающий персонал дворца подчиняется главе прислуги. На данный момент, эту должность занимает г-жа Северитас. Она в свое время была главной фрейлиной госпожи Домены Ректорес, королевы. Ее слово –приговор, от которого, может спасти лишь возражение кого-нибудь из господ. Однако, эта строгая, правильная руководительница никогда не выговаривала, не наказывала без особой причины. Ей было гораздо легче напомнить, что за нарушение правил провинившихся могу лишить головы по велению хозяев. Работало. Но все же, у нее были и свои суровые требования – раз в месяц она обходила все комнаты в крыле прислуги, смотрела на чистоту, порядок, проверяла на наличие запрещённых, или подозрительных предметов. Разбирается в психологии, поэтому странными вопросами проверяет на верность господам и скрыть от ее внимательного взгляда ничего нельзя. Эта жуткая мадам обучала госпожу Седишию искусству понимать малейшие изменения в мимике людей. Но, три недели плавания, и наконец принцесса со своей свитой, новой служанкой и докладом об Империи прибыла домой. Ее возвращение на столичный остров. Несмотря на важность события, встреча проходила скромно. Как только трап с судна спустился, к строю фрейлин присоединилась еще одна. С лиловыми волосами заплетенными в косу, стандартную прическу, своего рода обозначение принадлежности к свите, с тепло-зелеными глазами в темно синем платье. Встав в пару с Венефисой и несколько задорно глянув на нее, держащую на лице ту самую, единственную маску. В этом взгляде можно было прочесть множество чувств, переживаний: в этом мимолётном скольжении взора легко читалась невероятная нежность, теплота чувств испытываемая по отношению к сине-глазой девушке; в ласковой зеленце блеснули искры радости, свидетельствующие о томном ожидании перенесенном Проциа за время разлуки с подругой; некие опасения, что данное внимание в сторону коллеги окажется замеченным госпожой… словом – множество, множество подтекстов и значений этому глубокому взгляду могло быть преданно, будь он замечен, однако данный секундный жест дружбы замечен никем, как, увы и той, кому и предназначался. Какая жалость! Хотя… хотя, сказать, что этот взгляд ускользнулот Амисы, сказать было нельзя. Милая девушка, автомат для сбора информации внесла в свою обширную базу данных еще один факт. В следующую секунду налице девы, истинное имя, как мы помним было Лоу Лань отобразилась та же маска, что и на лице ее возлюбленной подруженьки. В общем ритме, с одинаковымидвижениями процессия из свиты «прекрасной» принцессы двигалась в направлении экипажа, который отвезет их в столичный город, а в последствии и во дворец. Ниодин малейший жест ни одной из фрейлин не отличался ни от малейшего жеста другой, стоявшей с ней в паре, так-как шли сопровождающие госпожу девушки встрогом порядке: главная фрейлина с помощницей, пара фрейлин по бокам от госпожи, пара за госпожой ( в этой паре и состояла ненароком увидевшая тотвзгляд Ами), а в конце находилась замыкающая шествие пара – Венефиса и Проциа. Как только вся компания погрузилась в вместительнуюкарету, все фрейлины синхронно выдохнули, перестав притворятся, изображать улыбки. Заметив это госпожа Седишиарассмеялась: - Уже вижу коллективный дух. Так держать, девчонки! Ну как, Вене, Проци, соскучились друг по другу? - Конечно. Лично я даже очень! –задорно ответила Ши Суи. - Могу сказать, что и я тоже. – спокойным голосом добавила Мао Мао. - Что же, поехали домой! – с какой-топриторной радостью воскликнула ее высочество. Дворец оказался и в правду огромен и величественен. Его стены горделиво возвышались короной наддомами столичного города вызывали восхищение лаже у такого скептика, как Мао Мао. Башни данного чуда архитектурывздымались к нижним пикам горы, стоявшей как бы, внутри строения. Гигантские живописные ворота, служащие проходом в обитель монархов были украшены коронойнанизанной на меч – символом правящего рода. Рукоять символического оружия была украшена окрашенными элементами, обозначающими восемь драгоценных минералов,которые в свою очередь символизировали восемь крупнейших островов державы. Так-как золото – цвет правящейдинастии, острову Конабула соответствовал ярко рыжий камень топаз. Нежный, прелестный розовый кварц олицетворялПапилио. Соррор, имеющий не последнее значение для страны в целом получил опал. Волки Лупуса принесли ему символическое значение дымчатого кварца. Частичносолнечный Каэлум символизировался хризолитом. Гористый Монс означался чистейшим горным хрусталем. Суровый воинский остров Сангуйсоказался показанным с помощью темного, бурого циркона. И именно кристальный аметист оказался символом священного острова Аэдес. Такие вот цветаприсутствовали на воротах украшая меч. На короне же присутствовали три оттенка – золотой, красный и багровый, с легким фиолетовым – символом власти в этойстране. Жуть. Миновав ворота шествие продвинулось в прекрасный внутренний сад. Симметрично высаженные иаккуратно постриженные растения с идеально ровными создавали чарующее ощущение, а запахи различных растений витающие в воздухе оказывали не слегка дурманящеедействие. От обилия ароматов в совокупности с духотой, которую они создавали дико кружилась голова. Судя по ухмылкегоспожи, чей взгляд скользнул по лицу фрейлины, не случайно так получилось. - Привыкнешь. У тебя ко всему иммунитет вырабатывается. – тихо шепнула Проциа напарнице. Когдапроцессия походила по коридорам и галереям, которых было бесчисленное количество, все лица встречавшиеся на пути с уважением отступали, кто-тохолодно, кто-то радостно, кто-то даже с неким благоговеньем склоняли головы. Все принцесса мило, торжественно или холодно улыбалась. Долгое прошествие подворцу окончилось в покоях ее высочества. Все до одной девушки устало опустились на предметы мебели. - Ну, вот мы и дома. – с усталой, нослегка нежной улыбкой произнесла госпожа Седишиа. – Проциа, доложи обстановку. - Слушаюсь. – с беспристрастным лицом мигом отреагировала та, - Его высочествопервый принц недавно повздорил с вашим больным батюшкой. - Вот как? – с уже более заинтересованным выражение лица воскликнула леди. – Братец Сталтис поругался с отцом. Кстати об отце, как он? - Его состояние неутешительно, увы. –с тенью грусти ответила Лоу Лань. - Печально… О! ты распорядилась о комнате для Венефисы? - как бы междуделом осведомилась госпожа. - Несомненно. – немедля последовал ответ. - Так проводи ее и помоги устроиться.Если не ошибаюсь, она как раз твоя соседка по помещению. – с более явными нотками усталости приказала принцесса. – Да, все идите отдыхайте. Нам ещепредстоит встреча с моими родителями, передача им отчета и, как мне показалось из того, что мне написал брат, на завтра назначен бал. – и она упала накровать. Нерешительную, в тот момент, Мао, Ши Суи повела в их комнату. Каквыяснилось, сообщение между комнатами прислуги и господ осуществлялось напрямую – за картинами на стенах были проходы, через которые, фрейлины удалялись в своиобители. Выход из этого, местами не самого удобного хода открывался в шкафу комнате двух подруг. - Так, располагайся! – со смехомсказала лилово волосая по приходу. – Оу, забыло спросить, какого тебе было привыкать к косе? ( Косяк автора, я забыла отметить, что все личные служанки принцессы Седишии носили синие платья и заплетали по одной косе – отличительные знаки. ) - С косами быстро свыклась, ты лучше ответь мне, с какими членами царственного семейства мне придется сталкиваться? - Ну, хорошо, - задумалась Проциа. - Итак, начать наверное стоит с его величества, отца семейства Ректореса Жастуса. Единственный сын предыдущегоправителя. Остальные дети были девочками и умерли еще в детстве. Увы, его мать никогда не любила его, поэтому, он не знает меры в обожании своей жены, что быона давала всем детям достаточно ласки. Как правитель он мудр и рассудителен, однако, многие считают, что он слишком внимательно относится к вопросупрестолонаследия. Уже при дворе пошли шутки, что по-настоящему достойный наследник – леди Седишиа, которая разбирается в политике, имеет практическибезупречную репутацию, дочь достойнейшей леди. Из внешности, у него золотые глаза, темные волосы кудрявой структуры. Высокого роста и с величественнымвидом он может напугать кого угодно. Затем, стоит рассказать о ее величестве Домине Ректорес. Заботливая королева, очень добра ко всем. Девятнадцать летназад, родив госпожу и ее брата близнеца стала законной женой его величества. Ее леди Домину не единожды пытались отравить, а после смерти сына, оначуть-было не повесилась от горя. От подобного шага ее отговорила мисс Седишиа. С тех пор, королева лелеет дочь и, в принципе всех детей ее супруга. В странеснискала репутацию заботливой матери, любящей жены и благодетельной королевы. В народе ее почитают. У нее рыжие прямые волосы, карие глаза и очень бледнаякожа, что в сочетании с малым ростом, делает ее величество похожей на фарфоровую куклу. Словом, очень милая женщина. Далее, наверное стоит упомянутьтого, от ком ты точно ничего не слышала. О брате ее высочества брате близнеце – принце Мортуусе. Дело в том, что его высочество умер очень давно. Он был первыммальчиком в семье, но технически, не первым ребенком. Госпожа Седишиа родилась минутой ранее. Он был предметом обожания своих родителей – короля и королевы.Насколько мне известно, его внешность ничуть не отличалась от внешности принцессы и они могли спокойно меняться одеждой не бывая замеченными. Толь,поговаривают, что принц-то имел золотые глаза, не с кровавыми каплями, а с карими, не как у сестры. Однако, лично я слабо верю подобным сплетням, ведьпринц давно мертв и разницы больше никакой нет. Так-так, затем я, пожалуй, - со зловещим выражением лица начала Ши Суи, - я поведаю тебе краткое досье на нашу любимую хозяйку – госпожу Седишиу. Она родилась с братом близнецом, о котором я тебе только что рассказала, и как поговаривают, была очень застенчивой. Свежопридание, да верится слабо. Правда? Ну, слухи есть слухи. Сейчас она – светская леди с решительным, хитрым и крайне мстительным нравом. Ее цель – взойти напрестол и править, ты уже знаешь. Причины? Никто не знает почему. Есть множество теорий. Одна из них, на мой взгляд, самая правдоподобная, заключаетсяв свободолюбивой натуре принцессы. Она не потерпит, что бы ей понукали, ей приказывали с высокомерным тоном, непотерпит унизительных титулов великой княгини или графини Лупус, эти земли положены ей по рождению. Не готова выйти замуж, ведь ее муж будет выше ее постатусу потому что он мужчина. Внешность ее высочества думаю не нужно описывать, на протяжении поездки ты, вероятно успела ее достаточно хорошоразглядеть. И она, очень важная вещь – если ты будешь ей полезна, госпожа тебя не отпустит. Если будешь бесполезна – казнит. Хмм, затем упомянем-ка мы любимуюсестру хозяюшки – принцессу Беллюлу. Это сводная сестра-одногодка нашей госпожи. Он близко дружат с детства. Ее убивать мы точно не станем, и скореевсего, госпожа Седишиа ее защищает. По правде сказать, что кроме доброго и наивного нрава, о ней и сказать нечего. Она совершенно безобидное существо,остро нуждающееся в покровительстве старшей сестры. Имеет бледную кожу характерную для данного рода, но от ее матери – наложницы, ей достались светлыекудрявые волосы. Теперь, стоит описать врагов нашей авантюры. Начнем с конца: министр Андрий. Он – дедушка первого и второго принцев и ненавидит госпожу семсердцем. Описывать его внешность смысла нет, так-как по приветствию его несложно будет распознать. «Здравствуйте, ваше пресвятое высочество», оннамекает, что госпоже Седишии стоило бы уйти в монастырь, раз она столько сделала для церкви. Затем идет его дочь – наложница Анджелия. Несмотря на своеангельское имя, она та еще стерва. Кроме того, она – мать двоих принцев, поэтому очень оскорблена, что после смерти принца Мортууса нынешнюю королеву нелишили титула и не короновали Анджелию. Ненавидит принцессу Седишиу, потому что считает, что ее высочество и есть препятствие на пути к титулу королевы.Перейдем к третьему принцу. Заносчивый мальчишка на пять лет младше госпожи, но почему то, ни с кем не считающийся кроме самого короля. В народе о немпрактически не говорят. Он ничего не сделал – ничего плохого, но и ничего хорошего. Он никакой. Просто никакой. Далее идет второй принц. Самовлюблённыйсердцеед, для которого дамы – просто развлечение. Его обожает вся половина столичных и не только девушек. Основная причина, по которой госпожа отсеиваетсамых хладнокровных и спокойных служанок. А первый принц… первый принц – крупная рыбка. Неплохой полководец имеющий авторитет в армии, но у него краненатянутые отношения с отцом. Все трое принцев ненавидят нашу хозяйку. И день грешного суда … - День грешного суда? – с непониманием переспросила Вене. - Да, религиозный праздник. Когда то давно, случилась ужасная эпидемиясовпавшая с междоусобной войной по своим датам. Одна воительница сумела избежать заболевания, и когда она мечом сразила правителя острова Монс,последнего не признававшего церковь, болезнь разом утихла. Девушка была объявлена святой, а была она с острова Лупус. Помнишь, принцесса упоминала празднестве,которое должно состояться в честь нашего приезда? Вот, оно выпадает на день суда. Считается, что в этот день карают всех нерадивых должностных или монархических особ. Думаю, леди приступит к активным действиям именно тогда.
Примечания:
8 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник