***
В это время Сэм уже приблизился к квартире Алисы и сумел взломать замок, и осторожно вошёл, чтобы его никто не засек. Все вещи в квартире остались такими же, как и вчера. Он снова осмотрел все, но ничего странного не попадалось, напоследок подошел к книжной полке. Из всех книг он решил взять ту вчерашнюю книгу, которую читала девушка. Сэм быстро пролистал знакомые слова ему попадались, и также были незнакомые существа. И остановился на согнутой уголке страницы, и увидел имя существа:«Грантер»
С виду Грантер обычный человек, может применять облик от ребёнка до старика, независимо от пола. Он исполняет людские желания, но после исполнения люди становятся его марионетками, лишь когда он зовёт их полное имя, и люди начинают беспрекословно исполнять его приказ. Сэм прочитал основное, и понял, что это существо похоже на того, на кого они охотятся. И он сфоткал общую информацию о Грантере, и положил книгу обратно. Вскоре он вышел из квартиры, как только он хотел позвонить Дину, и тут внезапно получил удар по затылку и упал. Бессознательный Сэм лежал на полу, за ним стоял тот самый дворник с битой. Он разминал шею, из-за чего кости хрустнули. На улице уже наступал вечер, и люди уже укутались в тёплые одежды, и поспешно шли домой, и есть некоторые, кто были готовы гулять и наслаждаться видом. Дин доел свой десерт, и пил кофе. И начал наблюдать за окном, так как Алиса не выходила в зал, но неожиданно для него, как раз Мэдисон проходила мимо его кафе в своей обычной одежде. Винчестер поспешно встал с насиженного места и оставил деньги на столе. Охотник вышел из кафе, и увидел, как та ушла за поворотом. За поворотом Алиса пропала, и Дин уже не бегал, и думал как её найти. Дойдя до середины, как вдруг она появилась у него за спиной. Видимо, где-то здесь спряталась. — Зачем вы меня преследовали? — настороженно спросила у него Алиса, её брови свелись к переносице, из-за тени её глаза кажутся зелеными. — Воу, — смиренно поднял руки Винчестер, показывая ей, что он не навредит, — спокойно, не подумай ничего такого. — Обычно после этой фразы, что-то такое произойдёт, — саркастично бросила Мэдисон. — М-да, для начала можешь опустить эту штуку? — пальцем указал на её оружие, которое она держала перед ним. — Это для самозащиты, — несколько секунд спустя, она всё-таки убрала шокер за спину. — Очевидно, — кивнул Дин. Девушка скрестила руки, и все еще с подозрением наблюдала за ним. — Итак, почему и зачем вы меня преследовали? — Как я и говорил, — секунду спустя он тяжело вздохнул и продолжил, — ладно, я наблюдал за тобой, потому что все улики указывают на тебя, и я решил проверить. — Улики? О чем ты? — недоумение было на её лице. — Красный конверт у Дженны. — Что? — Мы предполагаем, что она получила его в медпункте сегодня днем, — решил рассказать ей Дин, потому что чувствовал, что ей можно доверять, — а в медпункте были только ты и Дженна, — и прищурил глаза. — То есть, ты подумал, что я подкинула письмо ей? — Алиса отбросила всякую формальность. Дин пожал плечами и кивнул на ее вопрос. — Ага. — Нет, я ей не подкидывала, — спокойно оповергла девушка, — странно все это, — и её глаза опустились на землю, и начала задуматься. — Ты о чем? — пристально наблюдал за ней Винчестер. — Ох, не может быть… — её глаза расширились, и она повернулась к другой стороне, и пошла туда. Дин поспешно догнал её, и услышал её следующие слова, — Мне нужно домой. — Погоди, что случилось? — он положил руку на ее плечо, тем самым остановил ее. — Нет времени объяснять, сегодня состоится встреча, а мне нужно домой, чтобы взять кол! Это единственное орудие может убить Грантера, лишь воткнув его в сердце! Её слова шокировали Дина, что на его лице можно было увидеть удивление. Спустя секунды, он взял себя в руки, и решил отвезти ее на машине. Как только Импала поехала, Дин заметил, как Алиса заинтересованно разглядывала внутренний интерьер машины. — Так ты охотница? — услышав это, Алиса смутилась и нехотя ответила на его вопрос. — Можно так и сказать, — она отвернулась к окну, — я просто пытаюсь выживать. — Кто тебя научил охотиться? — он бросил на нее взгляд, и повернулся к дороге. Прошла минута, Алиса ответила на его вопрос, глядя ему в глаза. — Моя мама, — услышав это, Дин сжал руки на руле, скрывая свое разочарование, — она умерла год назад. — Мне жаль. — Мне тоже. Наконец они прибыли к квартире, перед их глазами был беспорядок, стол и стулья опрокинуты, книги были везде, как будто кто-то искал. — Не думаю, что Сэм решил изменить интерьер, — девушка не слушала его, и быстро подошла к одному месту. Тем временем, Дин решил позвонить Сэму, но получил только автоответчик. — Проклятье! Они забрали его, — выдохнула от досады Мэдисон. Она склонилась на полу, на котором можно убрать плитку и под ней яма, в которой можно тайно хранить вещи, но здесь было пусто.***
Сэм очнулся с болью на голове, и перед его глазами он пытался разглядеть того, кто сидел. Из-за удара на голове, Сэм не сразу сообразил, что сейчас связан на стуле, и не мог двигаться. Сидящий на стуле встал и подошёл к нему, это был шестнадцатилетний парень навис над Сэмом. — Сэм Винчестер, признаюсь я не ожидал, что Винчестеры будут здесь, — равнодушно произнес похититель. — Грантер? — прищурил глаза Сэм. — Бинго! Быстро же ты угадал, — присвистнул Грантер. Сбоку кто-то сидел без сознания, и Сэм повернулся к ней. Там сидела Дженна со связанными руками за спиной. — Дай угадаю твою мысль: «Почему она здесь?», — Сэм недоуменно посмотрел на него, тот усмехнулся, — Потому что эта дурочка пришла сюда, чтобы исполнить глупое желание, как все людишки. — Но, разве встреча сегодня? — Ох, кажется, кто-то скрыл правду, — прикрыл рот Грантер. Сэм закатил глаза из-за его издевательства, или из-за того, что Дженна скрыла правду об этом. Незаметно для Грантера, Винчестер пытался достать гвоздь на старом стуле, чтобы с помощью ей избавиться от веревок. — Короче, я тут решил поделиться с тобой планом, как один из глупых злодеев в фильмах, — постучал по губам Грантер, внимательно наблюдая за Сэмом, который замер и ожидал подвоха. — Каким же? — Твой брат, Дин, придет сюда с Алисой, ох эта девушка, вечно лезет туда, куда не надо, — зло рычал Грантер, — Но, сегодня все закончится, они войдут в дверь, а там их будут ждать несколько студентов играющих в регби. А они, парни, сильные, — усмехнулся он, видя выражение лица Винчестера, который ничего не мог сказать, — а дальше, ну, ты сам увидишь. Сначала, перед этим я заткну твой рот, чтобы ты не кричал, — он прикрыл рот Сэма скотчем. Через полчаса, Сэм услышал позади, как дверь открылась и началась бой и возня, потом как регбисты, кажется связали его крепко, судя по болезненному стону Дина. Позже они привели его к Грантеру, и Сэм мог наконец увидеть его, сильно избитого Дина. — Хм, где же Алиса? — прищурил глаза Грантер. — Пошёл ты… — не успел Дин продолжить фразу, как один из регбистов ударил его по щеке так, что он упал. — Окей, ты у нас капризный, в отличие от Сэма. Так, не думаю, что эта девушка стала бы сидеть на попе ровно, скорее всего она решила пойти по другому пути, — задумчиво наблюдал за Дином. — И ты чертовски прав! — из угла выскочила Алиса с битой, и ударила того по голове, тот упал, пока регбисты были в шоке, Дин встал и ударил одного из них, после начал драться с ними. И тут Сэм освободил свои руки, вырвал скотч на лице, и подбежал помочь Дженне. Грантер встал, и повернулся к ней. Алиса была в шоке узнав его лицо. — Ты?! Он ударил ее по щеке, и та едва удержалась, чтобы не упасть. И Алиса пыталась защищаться от него битой, но он был сильнее, и надавил на нее так, что бита поперёк ей в горло. Мэдисон чувствовала, что кислорода не хватало. К счастью, Сэм оттолкнул его от нее, и начал драться с ним. Дин повалил последнего регбиста, и увидел, как Сэм три раза ударил Грантера по лицу и тот потерял сознание. — Отличная работа, Сэм! — усмехнулся Дин, и Сэм ответил ему тем же, но их победный настрой усяк, как только они услышали голос Дженны. — Неплохо, — усмехнулась девушка, братья повернулись к ней, и увидели, как она держала Алису и нож был у ее горла. — Дженна? — Мимо, — сморщила нос девушка. — Грантер, — твердо сказала Алиса. — Бинго! — с хитрой улыбкой произнесла Грантер. — Так он… — Сэм пальцем неопределенно указал на бывшего Грантера. — Он просто марионтека, — пожала плечами та, — но согласитесь, он круто сыграл в роли Грантера? — Он тот, который избил парня в физкультуре, — осторожно заговорила Мэдисон. — Да, точно, было прикольно видеть такое зрелище, — противно хихикнула Грантер. Братья напряглись, когда ее нож снова вернулся у горла. — Не к чему напрягаться, все равно у вас нет кола из рябины, а на минуточку, я его сожгла, — все трое понимали, что Грантер пытался тянуть время. И тут из двери показались студенты, которые явно были под контролем Грантера, и вот-вот схватят их. — Наконец-то, — притворно облегчилась девушка, но тут была ее ошибка, когда она убрала нож у горла. — Вот тебе зрелище! — Алиса вытащила из джинсовой куртки кол из рябины и воткнула в сердце. Гримаса ужаса была на лице Грантера, и ее тело превратилось в пепел. Повезло, что рябиновый кол был в багажнике Импалы. Пришедшие студенты будто очнулась ото сна, и недоуменно глядели друг на друга, и Сэму пришлось объяснять им какую-то легенду.***
На следующий день, в ее квартиру постучали, Алиса открыла дверь, и увидела знакомые лица. Дин и Сэм помахали ей, и Мэдисон улыбнулась от их жеста. — Привет, проходите! Братья зашли внутрь и осмотрели все, в отличии от вчерашнего беспорядка, тут половина вещей вернулись на место. — Я пока еще не прибралась, хотите воды? — те покачали головой в знак отказа, — Ладно, что вас сюда привело? Братья переглянулись, и Дин решил начать разговор. — Слушай, ты уже говорила нам, что ты здесь родилась и выросла, и у тебя была мать, — от слов Дина, Алиса напряглясь, но не прервала его, — И Сэм, прости его, решил узнать твою личную информацию, и мы узнали, что твоя мать была приёмной, то есть ты была удочерена. Закончив это, Винчестеры тревожно наблюдали за ней, Алиса ничего не говорила, лишь грустно улыбнулась. — Да, я знаю, — мужчины свели брови, и непонимающе смотрели на нее. — Так ты… — не успел Сэм закончить фразу, за него сказала Алиса. — Да, я ваша сестра, — поджала губы и пыталась изобразить наподобие улыбки, но у нее не получалось. — Алиса, — едва Дин сделал шаг, как та заплакала, и быстро подошел и сжал ее в объятия. Сэм присоединился к ним, и погладил ее голову, чтобы дать ей ощущение родного тепла, которое было утеряно шесть лет назад.