Не сомкнуть глаза

NC-17
В процессе
10
автор
Audshly соавтор
Hollins соавтор
Размер:
планируется Макси, написана 21 страница, 6 426 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Часть 2:Роковая экскурсия

Настройки
Примечания:
      Уолтер шёл вместе со всеми по улице, завороженно следуя за экскурсоводом к загадочному дому.       Солнце мягко золотило старинную мостовую, отбрасывая длинные тени от высоких деревьев, чьи листья шептались на лёгком ветерке. Воздух был наполнен ароматом кофе и далёкого цветущего сада. Шаг за шагом группа приближалась к массивному зданию, чьи стены, выложенные из тёмного кирпича, хранили в себе тайны прошлых веков. Окна, словно слепые глаза, отражали голубое небо, а резная деревянная дверь, украшенная замысловатой вязью, словно приглашала войти внутрь.       Через пару минут они уже стояли в фойе.       Прохладный полумрак обволакивал входящих, резко контрастировал с ярким днём за спиной. Высокие потолки, украшенные лепниной, терялись в полутьме, а под ногами скрипели старинные половицы, будто шепчущие о шагах тех, кто приходил сюда десятилетия назад. Воздух пахнул пылью, древесиной и чем-то неуловимо старинным — может, воском от давно потухших свечей, а может, страницами пожелтевших книг.       — Итак, сейчас мы находимся в фойе. Тут всё сохранилось в первоначальном виде, кроме мебели и части стены…       Голос экскурсовода звучал чётко, но с лёгкой театральностью, будто она рассказывала не просто историю, а старинную легенду. Её пальцы плавно указывали на детали — потрескавшуюся штукатурку, где когда-то висели картины, следы от давно снятых полок, узор паркета, почти стёртый временем.       Уолтер приоткрыл рот, собираясь что-то сказать, но женщина тут же добавила:       — В первоначальном виде со времён постройки.       Её взгляд скользнул к Мурру, и в её глазах мелькнул любопытный огонёк — словно она знала, что он хочет спросить.       — Молодой человек, хотите что-то добавить?       Он замер, почувствовав на себе взгляды остальных. Солнечный луч, пробивавшийся сквозь высокое витражное окно, легонько коснулся его щеки, озаряя его лицо золотистым светом.       — Нет, ничего. Совсем ничего, — пробормотал он, отводя глаза.       Но его мысли уже метались по комнате, цепляясь за каждую деталь. Стены, покрытые трещинами, словно морщинами времени. Предметы интерьера — старый резной шкаф в углу, зеркало с потускневшей амальгамой, в котором едва угадывались отражения. Полустёртые узоры на паркете, будто таинственные символы.

***

      Вся компания перешла в библиотеку, расположенную в соседнем помещении. Уолли уже тянулся к одной из старинных книг, его пальцы едва коснулись потертого корешка, как вдруг раздался строгий голос:       — Не трогайте, пожалуйста, экспонат       Экскурсовод, словно тень, возникла рядом с подростком. Уолли мгновенно отдернул руку, а женщина, слегка кивнув, отошла в сторону.       — Это библиотека Фрэнсиса Соррела, где хранится картина Роберта Эдварда Ли, — продолжила она, её голос звучал размеренно, словно заученная лекция. — Роберт был близким другом Фрэнсиса и часто бывал здесь. Зимой 1861–1862 годов, незадолго до участия в войне, генерал Ли использовал эту комнату как свой кабинет. — она окинула взглядом полки, покрытые вековой пылью. — Когда в доме начинается паранормальная активность, здесь тише всего. Впрочем, ничего интересного обычно не происходит… В отличие от остальной части дома.       Внезапно раздался звонок телефона. Экскурсовод с досадой вздохнула, доставая аппарат, на котором красовался брелок с журавлём в стиле оригами.       — Ах, как не вовремя… Это срочный вызов. Её лицо выражало искреннее сожаление. — Простите, пока можете осматривать зал, но, пожалуйста, ничего не трогайте. Я скоро вернусь.       И прежде чем кто-то успел что-то сказать, она стремительно вышла. Её шаги быстро затихли в коридоре.       — Как профессионально-то, — сквозь зубы процедил Тайлер, его голос капал язвительным сарказмом.       — Ну… Я бы не сказал… — Логан растерянно моргнул, явно не уловив насмешку.       — Это был сарказм, — Тайлер бросил на него скептический взгляд.       — А… Понял… — Филдс смущённо почесал затылок.       Уолтер тем временем уже тянулся к одной из книг, игнорируя просьбу экскурсовода.       — Уолтер, просили же ничего не трогать… — Логан подошёл ближе, поправляя очки.       — Знаешь, однажды один человек сказал: «Правила существуют, чтобы их нарушать». Да и к тому же, я быстренько полистаю. — Уолли пролистал несколько страниц, затем с лёгким стуком закрыл книгу и водрузил её обратно на полку. — Вот и всё.       — Знаете, как классно, что мы можем сами всё осмотреть. Так только интереснее, — Тейлор улыбнулась, её глаза блестели от азарта. Казалось, уход экскурсовода близняшку ничуть не расстроил — напротив, она была только рада возможности исследовать дом без лишних ограничений.       Группа двинулась дальше, осматривая залы старинного особняка. Вскоре они оказались в просторном, мрачноватом помещении. Логан шагал с камерой наготове, Тейлор снимала всё на телефон, а Уолли тайком ухмылялся, вспоминая книгу, которую стащил из библиотеки и спрятал в рюкзак.       Тёмноволосый парень внимательно вглядывался в детали интерьера, стараясь запомнить каждую мелочь. Всё было спокойно… Пока они не направились к выходу.       Именно тогда оно появилось.       Позади Эшлин, в полумраке, материализовалось нечто. Худощавое, обтянутое черной, будто тенью, кожей. Его оскал растянулся до ушей, обнажая неестественно острые зубы. Глаза — просто две белые точки, сверлящие пустоту.       «К… Какого…» — Уолли сковал леденящий страх. Дыхание перехватило, сердце колотилось так громко, что, казалось, его слышно даже в тишине. Но он нашёл в себе силы протянуть руку и схватить Тейлор за запястье. Он всегда так делал, когда было страшно.       — Э-э-эшлин… С… С-сзади… — прошептал он, голос дрожал.       Прошла пара секунд — и вдруг, осознав и испугавшись происходящего, Эшлин с криком дёрнулась, и упала на пол с глухим стуком.       Тварь исчезла.       Так же внезапно, как и появилась.       Все замерли, затем начали озираться по сторонам — вдруг она просто переместилась? Вдруг она всё ещё здесь, невидимая, наблюдающая?       Тишина сгущалась, наполненная невысказанным ужасом.       — Я не вижу его, — произнёс Логан, медленно поворачивая фотоаппарат в темноте. Его голос звучал напряжённо, почти шёпотом, будто он боялся, что его услышит что-то незримое.       Тейлор резко обернулась, широко раскрытые глаза метались по сторонам, пытаясь разглядеть в полумраке то, что могло скрываться за границами зрения.       — Ч… Ч-что это было? — её голос дрогнул, пальцы непроизвольно сжались в кулаки.       Уолли наконец смог перевести дух, но его спокойствие длилось лишь мгновение — он вдруг осознал, что до сих пор сжимает в своей ладони её руку. Тёплое, почти жгучее прикосновение пронзило его, и он резко дёрнулся, словно обжёгся.       — Уолли? — Тейлор повернула к нему лицо, и он увидел, как её брови слегка приподнялись — то ли от удивления, то ли от чего-то ещё.       Его сердце бешено заколотилось, кровь ударила в виски. Он моментально разжал пальцы, словно её кожа внезапно превратилась в раскалённый металл.       — Прости… — он заговорил быстро, сбивчиво, отводя взгляд куда-то в сторону, будто там, в темноте, скрывалось оправдание. — Я всегда так делаю, когда мне страшно… Когда беру кого-то за руку, становится… Менее жутко…       Тейлор не ответила. Она лишь слегка сжала губы, и на её щеках, едва заметно в тусклом свете, вспыхнул лёгкий румянец.       Но прежде чем кто-то из них успел что-то добавить, раздался резкий голос:       — К чёрту это всё!       Старший брат Тейлор, лицо которого искажала гримаса раздражения, резко шагнул вперёд.       — Эй, пранкеры херовы! Ничего вы не получите! — он бросил злобный взгляд в пустоту, затем схватил сестру за кисть и потянул за собой. — Мы возвращаемся к автобусам!       Тейлор на мгновение обернулась, её взгляд скользнул по Уолли — быстро, неуловимо. А потом её увели, и он остался стоять в темноте, сжимая и разжимая пальцы, будто пытаясь вернуть ускользающее тепло.       — Ребят…       Тихий, но твёрдый голос Мурра прозвучал неожиданно, словно тревожный звонок, разорвавший монотонный шёпот леса. Он шёл позади всех, его шаги едва слышно шуршали по опавшим листьям, но теперь он остановился. Группа замерла, обернувшись к нему с вопросительными взглядами.       — Мне надо вернуться… Глаза его были прикованы к чему-то вдали, будто он видел то, чего не замечали остальные.       — Чего? — Айден моргнул, словно не расслышал, или не хотел расслышать. Его брови поползли вверх, а губы искривились в недоумённой гримасе. — Зачем это?       Мурр не спешил отвечать. Он сбросил рюкзак на землю, расстегнул молнию и, порывшись внутри, извлёк оттуда книгу. Переплёт её был потрёпан, страницы пожелтели от времени, а обложка, казалось, хранила в себе тень чего-то древнего и недоброго.       — Возможно, дух Фрэнсиса Соррела гневается из-за того, что я забрал книгу… — его голос звучал спокойно, но в глубине слов таилась тревога. — Я должен вернуть её на место… Пожалуйста, прикройте перед учителем Томасом.       Он сжал книгу в руках, словно боясь, что она исчезнет, развернулся и сделал первый шаг назад — к тому дому, от которого они только что ушли.       — Ты в эту херню с призраками поверил, что ли? — фыркнул Тайлер, но в его насмешливом тоне внезапно дрогнула нотка неуверенности. Он перевёл взгляд на Тайлера, будто ища поддержки, и коротко кивнул. — Боже, иди уже.       — Ты спятил, — Эшлин скрестила руки на груди, её голос был резким, но в глазах мелькнуло что-то, похожее на беспокойство.       Мурр лишь усмехнулся, и в этой усмешке было что-то бесшабашное, почти безумное.       — И слава богу, нормальный бы на такое не пошёл.       И с этими словами он исчез в сумраке, шагая обратно к дому, оставив их стоять в нерешительности.       Группа двинулась дальше, к автобусам, но не прошли они и пяти минут, как Тейлор резко остановилась.       — Неправильно это. — её голос был твёрдым, а взгляд — упрямым. — Его одного оставлять… А вдруг не вернётся? Не знаю, как вы, а я пойду обратно.       — Тейлор, ты чё? — её брат развёл руками, его лицо выражало чистейшее недоумение. — Вот делать тебе нечего? Кроме как переживать за этого придурка? Боже мой! Куда же подевался этот зануда Уолтер?!       Но она уже не слушала. Её решение было принято.       — Я тоже пойду, — неожиданно заявил Айден, и в его глазах вспыхнул азарт. — Может, что интересное будет. Например, бой Оби-Вана местного разлива против того Дарта Вейдера на минималках.       Он повернулся и зашагал обратно, а следом, без лишних слов, двинулся Бен.       Тейлор бросила на брата взгляд — не просящий, а предупреждающий. И он понял: спорить бесполезно. Тяжело вздохнув, он махнул рукой.       — Ладно, чёрт с вами.       И так, одна за другой, тени их фигур растворились в темноте, уходя назад — к дому, к тайне, к тому, что они не могли просто так оставить.

***

      Держа в руках потрёпанную книгу, Уолтер Мурр двигался вполусогнутом состоянии, крадучись, словно тень, по коридору старого дома. Каждый его шаг был осторожен, каждое движение — выверено. Он прислушивался к малейшему шороху, к каждому скрипу половиц, боясь, что в любой момент из темноты вырвется нечто неведомое. Сердце его бешено колотилось, а в ушах стоял навязчивый гул страха.       Шаг за шагом он приближался к двери библиотеки, и, наконец, дотянувшись до ручки, замер на мгновение, словно проверяя, нет ли за ней угрозы. Затем, с едва слышным скрипом, дверь поддалась, и Уолтер, резко нырнув внутрь, тут же прикрыл её за собой, стараясь не издать ни звука.       — Где же ты стояла… — прошептал он, озираясь по сторонам.       В полумраке библиотеки полки тянулись ввысь, как безмолвные стражи, хранящие тайны прошлого. Пыль висела в воздухе, переливаясь в слабых лучах света, пробивающихся сквозь щели ставен. В полуприседе он пробрался к нужному месту, поставил книгу на полку и облегчённо выдохнул.

Но расслабляться было рано.

Едва он развернулся к выходу, как дверь перед ним уже была приоткрыта. А за ней — Оно.

То самое существо из подвала.

Время будто остановилось.

      Перед глазами Уолтера пронеслась вся его недолгая жизнь — обрывки воспоминаний, лица друзей, смех на школьном дворе… А потом — леденящая пустота. Дыхание перехватило, кровь отхлынула от лица, оставив кожу мертвенно-бледной.       Существо стояло в дверном проёме, его силуэт колебался, будто растворяясь в воздухе, но при этом оставаясь осязаемым. Длинные, костлявые пальцы с когтями, похожими на лезвия, медленно протянулись к его лицу. От твари веяло холодом, словно от открытой могилы, а в её бездонных глазах читалось одно-единственное послание:       «Я — твой страх. Я — твоя смерть».       Когти уже почти коснулись его кожи, когда с улицы донёсся голос Тейлор:       — Уолтер! Поторопись!

Голос словно разорвал оцепенение.

Адреналин ударил в кровь.

      Инстинктивно согнув ногу в колене, Уолтер резко выбросил её вперёд, ударив существо со всей силы. Его ступня воткнулась во что-то плотное, но в то же время зыбкое, будто туман. Тварь отпрянула — и в тот же миг растворилась в воздухе.       Не раздумывая, Уолтер рванул к выходу.       Ноги сами несли его вперёд, сердце колотилось так, что, казалось, вот-вот разорвёт грудную клетку. Он не оглядывался, не знал, гонится ли за ним Оно, но понимал одно: медлить нельзя!       Через две минуты он уже летел к входной двери, не сбавляя скорости.

Удар.

      Дверь распахнулась с грохотом, и Уолтер, не успев затормозить, врезался в Айдена, который как раз собирался заглянуть внутрь.       — Бля—!       Они кубарем скатились с небольшой лестницы, но Уолтер мгновенно вскочил на ноги, рванул обратно, захлопнул дверь и всем телом прижался к ней, словно пытаясь удержать что-то чудовищное по ту сторону.       Только теперь он позволил себе перевести дух.       Сердце бешено стучало, пот струился по лицу, руки дрожали. Он сидел, опираясь спиной о дверь, и пытался успокоить прерывистое дыхание.       — Ауч, Уолли… Это было больно, — Айден медленно поднялся, отряхивая штаны. — Ты чё так несся? От мамки десять пропущенных получил или что?       — Да так… — Уолтер сжал кулаки, чувствуя, как дрожь пробирается по всему телу. — Эту шнягу из подала встретил… Ну и стрёмная хрень…       Он провёл рукой по лицу, смахивая капли пота.       — Не пальцы, а когти какие-то… Оно прям тянулось к моей голове…       — Какая правдоподобная проекция, — хмыкнул Тайлер, скрестив руки на груди.       — Оно было осязаемым, — Уолтер резко поднял голову, его глаза горели. — Я чувствовал его. Ударил ногой — и оно исчезло. Это не пранк, не голограмма… Это реально.       — Ну значит, костюм крайне реалистичный вышел, — проворчал Эрнандес, бросая нахмуренный взгляд на дом. — Пранкеры драные, знают своё дело.       — Это не костюм! — голос Уолтера дрогнул. — Оно было настоящим… но когда я его оттолкнул, оно просто… Испарилось.       Он встал, всё ещё дрожа, и резко махнул рукой в сторону автобусов.       — Давайте поскорее свалим. Пока не случилось что-то похуже.       Не дожидаясь ответа, он зашагал вперёд, оставив остальных в недоумении.       Тейлор с беспокойством смотрела ему вслед. Она видела, как его пальцы судорожно сжимают ткань футболки, как он вздрагивает от каждого шороха.

Он не просто испугался.

Он встретился с чем-то, что не должно существовать.

И теперь это что-то могло быть где угодно.

Даже в тени за спиной.

***

      Когда они наконец добрались до автобуса, учитель Томас хотел спросить, где они были и что так задержало их. Его взгляд скользнул по бледным, взволнованным лицам учеников, но вопрос застрял в горле. Что-то в их глазах — отблеск необъяснимого ужаса, дрожь в пальцах, неестественная тишина — заставило его передумать. Он лишь тяжело вздохнул и махнул рукой, разрешая всем садиться.       Дорога до мотеля прошла в напряжённом молчании. Лишь шум двигателя и редкие перешёптывания нарушали гнетущую тишину. Когда автобус остановился, ученики почти беззвучно высыпали наружу, будто боялись привлечь чьё-то внимание.       Номера в мотеле оказались просторными, но это не принесло утешения. Уолтер оказался в одной комнате с Беном, Айденом, Логаном и Тайлером. Он уговорил учителя разрешить ему остаться пятым, хотя спать пришлось бы на диване. Комната была освещена тусклым желтоватым светом, отбрасывающим длинные тени на стены, и даже здесь, вдали от того проклятого дома, казалось, что за ними кто-то наблюдает.       Тайлер, сидя за столом, скрестил руки на груди, его лицо выражало скептицизм и раздражение.       — Всё равно не верю я во всю эту херню в доме, — проговорил он, бросая на остальных вызывающий взгляд.       Уолтер, всё ещё не оправившийся от пережитого, сжался в кресле, его пальцы судорожно впились в собственные плечи, будто он пытался удержаться в реальности.       — А я говорю, что эта хрень настоящая, — его голос дрожал, словно сквозь зубы. — Когда он тянулся ко мне… Я чувствовал холод. Не просто холодок, а будто лёд под кожей. Я не мог пошевелиться, не мог даже крикнуть… Он был так близко…       Он замолчал, резко обхватив себя руками, будто пытаясь согреться. По его спине пробежали мурашки, и он невольно оглянулся, словно ожидая увидеть в углу комнаты ту самую тень.       Тайлер фыркнул и встал, отодвинув стул с громким скрежетом.       — Блять, да иди ты в жопу. Я спать пошёл. Тебя развели как лоха, а ты и поверил.       Он раздражённо махнул рукой и направился к одной из спален, хлопнув дверью.       Логан, до этого молчавший, медленно достал из своего рюкзака фотоаппарат и небольшую фотографию.       — А я вот верю тебе, — тихо сказал он и протянул фотографию Уолтеру. — Невозможно не поверить, когда на фото Эшлин стоит одна… Но тени две.       На снимке действительно была видна Эшлин, её лицо бледное, глаза широко раскрыты. А рядом с ней — вторая тень, не её, более высокая, с неестественно вытянутыми конечностями, будто что-то неуловимо чужое притаилось рядом.       Айден, развалившись на диване, лишь усмехнулся.       — По-настоящему это или нет — неважно. Мне всё равно по кайфу.       Затем он лениво перевёл взгляд на Логана, и в его глазах мелькнул озорной огонёк.       — Логан, я бы переживал по поводу того, что ты с Тайлером кровать делишь.       Логан резко покраснел и отпрянул, будто его ужалили.       — Я… Я лучше на диване посплю.       Он бросил взгляд на Уолтера, и в его глазах читалось что-то между извинением и надеждой на спасение.       — Уолтер, предоставляю тебе возможность спать у Тайлера.       Уолтер даже не задумался.       — Я посплю на полу.       Он тут же схватил подушку и плед, плюхнулся на ковёр возле дивана и укрылся, будто пытаясь создать хоть какую-то защиту между собой и невидимыми угрозами.       Комната погрузилась в тишину, но напряжение не исчезло. Оно висело в воздухе, как предчувствие, как тень за спиной, которую никто не решался увидеть.

***

      Вскоре все легли спать, но сон их был недолгим. Уолтер, несмотря на все усилия бороться с накатывающей усталостью, в конце концов сдался и провалился в тяжёлый, беспокойный сон, разметавшись на полу рядом с диваном, где устроился Логан.       Разбудил его не свет, не шум, а пронзительный, леденящий душу крик — голоса Тейлор и Эшлин, слившиеся в едином порыве ужаса.       — Окак, вы это слышали? — голос Айдена, резкий и встревоженный, раздался из спальни, откуда он выскочил вместе с Беном, протирая сонные глаза.       — Тейлор! — Тайлер, не раздумывая, рванул к двери, распахнул её с такой силой, что та с грохотом ударила по лицу случайно оказавшегося рядом блондина, но ему было не до извинений. Выскочив в коридор, он уже мчался к комнате девушек.       — Да… Слышал… — Уолтер поднялся с пола, встряхнул головой, пытаясь прогнать остатки сна, и шагнул вслед за Тайлером.       Бен, Айден и Логан, переглянувшись, без слов присоединились к ним. Номер девушек находился всего в пяти-шести дверях от их комнаты, так что бежать далеко не пришлось бы… если бы не одно «но».       — Эм… Ребят… — Уолтер резко остановился, его голос дрогнул. Он смотрел вверх, и его лицо исказилось в немом ужасе.

Над ними простиралось небо.

      Но это было не привычное тёмное полотно, усеянное звёздами. Нет. Оно горело. Густое, багровое, как свежая кровь, как раскалённый металл, оно нависало над городом, будто сама атмосфера пропиталась чем-то нечеловеческим.       Они замерли на мгновение, но крики девушек заставили их снова двинуться вперёд.

***

      Когда они ворвались в комнату, Тайлер сразу бросился к сестре, обхватив её плечи.       — Что случилось?!       Эшлин, бледная, с расширенными от страха глазами, лишь беззвучно открыла рот, указывая вглубь комнаты.

И тут они увидели.

      Из темноты зала медленно, словно пробуждаясь от долгого сна, выползало оно — худощавое, с неестественно вытянутыми конечностями, с кожей, напоминающей высохший пергамент. Его пустые глазницы, казалось, смотрели сквозь них, но когда оно повернуло голову в их сторону, все поняли — оно их видит.

Монстр замер на секунду…

А потом рванул к двери.

К счастью, её успели захлопнуть.

      — Это… Что это за хрень?! — Логан отпрянул, спотыкаясь, его голос дрожал.       — А это, если верить Тайлеру, сегодняшний пранк, — Кларк фыркнул, но смешок его звучал неестественно, словно он сам не верил в свои слова.       Уолтер уже не слушал их. Его взгляд снова был прикован к тому жуткому, багровому небу, которое теперь казалось ещё гуще, ещё ближе.       — Айден, твою мать, будь серьёзнее! — Тайлер взорвался, схватив друга за плечо. — Мы в жопе! Ты вообще видел, что творится?! Это не пранк, это пиздец! Посмотри на небо! Это же даже не небо — это кровавая хрень какая-то!       Но прежде чем Айден успел ответить, Тейлор тихо произнесла:       — Ребят… Внизу…

Все замолчали.

И посмотрели вниз.

***

Твари.

Их было слишком много.

      Десятки, может, сотни — они двигались по улице, извиваясь, как черви, выползая из переулков, из-под машин, из канализационных люков. Их тела были неестественными, словно собранными из кусков разных существ, а движения — резкими, прерывистыми, но целенаправленными.

И они шли сюда.

      — Они движутся на нас! — Тайлер сжал кулаки, его голос сорвался на крик. — Что вообще происходит?!       Страх, гнев, отчаяние — всё смешалось в его голове.       — Так, у меня есть план… — Эшлин, несмотря на дрожь в руках, говорила твёрдо. — Сейчас мы привяжем дверь к той железной трубе, это выиграет нам время и задержит их.       Тайлер резко обернулся:       — Да, две слабые верёвочки и задрипанная труба прямо спасут нас, гениально!       Но Эшлин уже собирала резинки, одну из которых выдрала с шорт Айдена.       — Может, план и дерьмовый, но мы с Беном и Айденом выиграем время. Остальные — вперёд!       Бен, молча кивнув, схватил концы резинок.       — Давайте! Быстрее! — крикнула Эшлин, и в её голосе прозвучала не просто команда, а приказ.

И они начали действовать.

А за дверью уже слышалось шуршание, царапанье, дыхание…

Их было много.

И они пришли.

***

      Логан, Тайлер, Тейлор и Уолтер мчались по коридору, их сердца бешено колотились, а в ушах стоял гул собственной крови. Каждый шаг отдавался эхом в пустых школьных стенах, но позади, из темноты, доносилось шуршание, скрежет когтей по полу — они приближались.       Пробегая мимо узкой лестницы, ведущей на второй этаж, Тайлер резко замедлился. Его взгляд скользнул вверх по ступеням — и там, в полумраке, мелькнули силуэты. Твари. Их было много. Они карабкались, сползали, цеплялись за перила, их пустые глаза сверкали в темноте.       — Чёрт… Бегите! — крикнул он, резко развернувшись.       Взгляд его упал на старую, ржавую трубу, еле державшуюся на стене. Металл скрипел, болты вот-вот должны были вырваться, но времени на раздумья не было. Схватив её обеими руками, Тайлер с силой дёрнул — труба с треском поддалась, и теперь он стоял с импровизированным оружием, чувствуя его холодный вес в ладонях.       Первый из них уже почти выбрался на площадку. Существо, похожее на искажённую тень человека, потянулось к нему длинными, костлявыми пальцами. Без раздумий Тайлер замахнулся и со всей силы обрушил трубу на тварь. Раздался глухой удар, словно по пустому мешку с костями, и существо рухнуло вниз, увлекая за собой нескольких других.       Мимо него, не останавливаясь, пронеслись Айден, Бен и Эшлин. Тайлер бросил последний взгляд на лестницу — их было слишком много. Он резко развернулся и рванул за остальными.

***

      Эшлин, рыжеволосая девушка с горящими от адреналина глазами, внезапно резко остановилась.       — С дороги! — крикнула она, хватая стоящую у стены уборочную тележку.       Развернув её на бегу, она с силой толкнула перед собой. Тележка врезалась в одну из тварей, прижимая её к стене. Существо зашипело, его пальцы с крючковатыми когтями потянулись к руке Эшлин, но тут Айден, не теряя ни секунды, схватил ближайший пульверизатор с химикатом и пшикнул прямо в глаз чудовищу.       Тварь затряслась в беззвучном крике, её тело дёргалось, будто под током.       — Немой, что ли? — усмехнулся блондин, бросая пульверизатор. — Хах… Так мы их всех порешить можем. Вон сколько бутылок! — он уже потянулся к полке с моющими средствами, но Бен резко дёрнул его за руку.       — Беги, идиот! Их слишком много! — прокричала Эшлин.       И снова — бег. Коридоры, повороты, тени на стенах. Наконец, они ворвались в комнату парней, захлопнули дверь и тут же забаррикадировали её диваном.

***

      Айден, странно спокойный, сидел на полу и тихо хихикал. Уолтер смотрел на него, не понимая — что тут могло быть смешного?       — Эй, Эш… — вдруг произнёс Айден, глядя на рыжеволосую. — У тебя рука разодрана. Я же вроде успел тебя оттащить.       Эшлин взглянула на свою окровавленную руку.       — А? Успел… Но, видимо, я поранилась ещё в доме Соррела-Уида.       Тайлер, до этого молчавший, резко вскипел.       — То есть ты знала, что всё это — нихрена не пранк, и молчала?! — он вскочил, сжимая кулаки.       — Я не сказала, потому что сама не была уверена! Сейчас нет смысла ругаться — нам нужен план! — парировала Эшлин, но её перебил Уолтер, до сих пор сидевший в углу.       — А с хрена ли тебя теперь слушать? Наверняка ты во всём виновата!       Тишина.       — Тайлер… — тихо, но твёрдо продолжил Мурр. — Нет смысла искать виноватых.       — Сказал человек, который сам своровал оттуда книгу и только потом одумался… Очень вовремя прям. — Тайлер язвительно усмехнулся. — А может, всё это из-за тебя и происходит?       Эти слова ранили Уолтера глубже, чем он ожидал.       «Всё это… Из-за меня?»       — Ты… Ты думаешь, я хотел, чтобы так получилось?! — голос его дрожал. — Ты думаешь, я знал, что так будет?!       — Да даже если нет, мы благодаря тебе в полной жопе. Спасибо, о великий зануда!       Уолтер больше не мог сдержаться. Он опустился на пол, обхватил колени руками и спрятал лицо, словно пытаясь исчезнуть.       Он не слышал, как Эшлин отчитывала Тайлера. В его голове звучало только одно:       «Что если он прав… Может, это и вправду из-за меня… Вдруг я и впрямь виноват? Ведь это я взял ту книгу… Но я же вернул её…»

А вокруг сгущалась тьма, и они уже стучались в дверь.

***

      Не успело пройти и часа, как импровизированное оружие было готово, а план действий — хоть и шаткий, но утверждённый. В этом странном месте время, казалось, не текло, а застыло тягучей, беззвёздной массой. Единственным его звуком стало тихое, но навязчивое тиканье таймера на часах Логана. Группа решила дежурить по очереди; первой на эту беспокойную вахту заступила Эшлин. Но её бдение оборвалось куда раньше, чем ожидалось.       Внезапно сознание вернулось к Уолтеру резко и болезненно, будто его выдернули из глубин небытия за крюк, вбитый в душу. Он обнаружил себя на холодном полу, щекой прижатым к шершавому ворсу ковра, вплотную к дивану. На том самом диване, что стоял на привычном, незыблемом месте и где неподвижно и глубоко спал Логан. Обычная комната. Обычная мебель. Давящая тишина реального мира.       — Логан… — хрипло выдавил Уолтер, голос был чужим, скрипучим от сухости в горле. Он качнулся, опираясь на локоть. Осознание ударило сильнее физической слабости. — Логан, мать твою, вставай!       Филдс зашевелился не сразу. Он тоже очнулся внезапно — не потягиваясь и не мыча, а вздрогнув всем телом, глаза распахнулись, налитые той же немой паникей, что и у Мурра. Он уже вскакивал, озираясь по сторонам, будто проверяя, не принес ли с собой из того кошмара красноту в воздухе.       — Что… — пробормотал Логан, с трудом отлепляя веки, ещё не понимая, почему его будят, почему в комнате так напряжённо.       Но Уолтер уже рванулся прочь от дивана. Взгляд его метнулся к Тайлеру, спавшему в кресле. Не было времени на мягкие оклики. Подскакивающая к горлу тошнота и всепроникающий, леденящий ужас диктовали свои правила. Он налетел на Тайлера и с размаху шлёпнул его ладонью по щеке, резко, почти по-злому.       — Вставай!       Тайлер ахнул, глаза его замигали, цепляясь за реальность. Уолли же уже разворачивался на пятках и бежал в сторону туалета, давясь подкатывающим комом. И он был не один — волна дурноты, тошнотворная и липкая, накатила на всех, будто общий физический отзвук пережитого кошмара.       Их возвращение в обычный мир раскрылось постепенно, с каждым знакомым силуэтом в полумраке, с каждым привычным звуком за окном. Давящая краснота неба сменилась знакомым тёмно-синим предрассветным сумраком, тишина мёртвого города — отдалённым гулом машин. Облегчение, сладкое и головокружительное, разлилось по жилам, но оно было отравленным. Оно не могло заглушить вопросы, что висели в воздухе плотнее тумана.       Что ЭТО было? Эти твари — изломанные, неестественные, чья плоть отзывалась на сталь настоящей болью, настоящей кровью? То кровавое небо, под которым не было ни солнца, ни луны, только вечный, всевидящий багровый закат? И эта абсолютная, гробовая пустота… Куда делись все остальные? Почему только они, горстка ребят, застряли в том межмирье?       Сейчас не было ответов. Только холодный пот, дрожь в коленях и давящая тишина квартиры, внезапно ставшей такой хрупкой и ненадёжной. Они молча переглядывались, ловя в глазах друг друга отражение собственного страха. Возможно, когда-нибудь, сквозь чащу догадок и новых опасностей, им удастся найти разгадку. Но сейчас, в этот предрассветный час, они были просто выброшенными на берег реальности спасшимися — измученные, сбитые с толку, с оружием, сделанным на коленке, и с неизгладимой печатью иного мира в памяти.
Примечания:
10 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник