Мясо

NC-17
Завершён
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 086 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Гниющая плоть

Настройки
Комната застыла в густой, удушающей тишине — не просто отсутствие звука, а нечто плотное, живое, вязкое, как гниющая плоть, обволакивающая всё вокруг. Воздух был тяжелым, пропитанным запахом пота, металла и чего-то сладковато-гнилостного — будто в углу уже давно лежал неубранный труп, и его аромат въелся в стены, пропитал матрас, застоялся в складках простыней, как запекшаяся кровь. Сайно сидел на краю кровати, его пальцы впивались в собственные колени, ногти оставляли полумесяцы на коже, но он не чувствовал боли. Его тело больше не принадлежало ему. Оно было куском мяса на разделочной доске, тушей, подвешенной на крюк в мясной лавке, ожидающей, когда нож вонзится в плоть и разделает её на аккуратные, продаваемые куски. Его рубашка — некогда белая, а теперь сероватая от пота и пыли — прилипла к спине, обтягивая рёбра, будто второй слой кожи. Материал был тонким, почти прозрачным, и сквозь него проступали тени синяков — фиолетовых, жёлтых, как гниющие фрукты. Каждый вдох заставлял ткань натягиваться, обнажая очертания сосков, напряжённых от холода или страха — он уже не различал. Он дышал часто, поверхностно, и каждое движение грудной клетки отдавалось тупой болью где-то глубоко внутри, будто там уже кто-то копошился, грыз, жевал его плоть изнутри, оставляя после себя только пустоту. Дверь открылась без звука — не скрипнула, не хлопнула, просто перестала быть закрытой, как будто само пространство расступилось перед ним. Сайно не поднял головы. Он знал, кто стоит в дверном проёме. Зандик. Не студент. Не человек. Нечто, лишь притворяющееся тем и другим — как червь, прикидывающийся шелковистой нитью. Он был одет в чёрную водолазку, облегающую, как вторая кожа, подчёркивающую каждую мышцу, каждый изгиб тела — слишком идеального, слишком правильного, чтобы быть человеческим. Ткань блестела при свете тусклой лампы, как мокрая плоть только что снятой шкуры. Его бёдра двигались плавно, с хищной грацией, и даже тень, отбрасываемая им на стену, казалась неестественно длинной, извивающейся, как дым от горящего мяса. — Ты не спишь. Его голос был тёплым, как кровь, сочащаяся из свежей раны. Он струился по коже Сайно, просачивался в уши, заползал внутрь, как личинка в спелый плод. Пальцы — длинные, бледные, с идеально ровными ногтями — подхватили его подбородок, заставляя поднять взгляд. Кожа на них была гладкой, неестественно гладкой, как у куклы из фарфора, и холодной, как мрамор надгробия. Кроваво-красные глаза. В них не было ни капли человеческого — только пустота, глубина, как у акулы перед тем, как она рвёт плоть. Улыбка, растягивающаяся слишком широко, обнажая зубы — белые, ровные, острые, как у хищника, который уже знает, что добыча не убежит. — Ты сегодня особенно прекрасен. Губы Зандика приблизились к его уху, горячее дыхание обожгло кожу, как пар от только что вскрытого тела. — Пахнешь свежим страхом. Как только что освежёванная туша, когда с неё ещё стекает тёплая кровь. Его рука скользнула вниз по горлу, пальцы обвились вокруг шеи — не сдавливая, а лишь ощупывая пульс, как мясник щупает шею животного перед убоем, оценивая, где лучше сделать надрез. — Мы же оба знаем, чего ты хочешь на самом деле. Ложь. Густая, сладкая, как разлагающаяся плоть. Но тело Сайно уже реагировало — кожа покрылась мурашками, как трупная гусиная кожа, живот сжался в тугой узел, а между ног пробежала дрожь — липкая, постыдная, ненавистная. Зандик прижал ладонь к его груди, прямо над сердцем. — Слышишь? Оно бьётся так... отчаянно. Давление. Хруст. Не настоящий. Ещё нет. Но Сайно чувствовал — его рёбра прогибались внутрь, как тонкие ветки под сапогом, лёгкие сжимались в комок, сердце замирало, как птица в когтях кошки. — Ой, — В голосе Зандика звенела фальшивая нежность, как у матери, целующей синяк на коленке ребёнка, который она сама только что ударила. —Кажется, я тебя немного сломал. Его пальцы принялись расстёгивать пуговицы на рубашке Сайно — медленно, с наслаждением, как хирург, разрезающий плоть скальпелем. Каждая расстёгнутая пуговица обнажала новый участок кожи — медной, покрытой каплями пота, как мясо, вынутое из холодильника. — Не волнуйся. Я всё починю. Губы Зандика скользнули по ключице, оставляя за собой влажный след, как улитка по стеклу. Язык — слишком длинный, слишком гибкий, как у змеи — обвил сосок, заставив Сайно выгнуться в немом стоне. Бёдра раздвинулись с тихим хрустом, как у кузнечика, которому отрывают лапки. Пальцы Зандика — холодные, липкие, как сырое мясо — впились в кожу внутренней стороны бёдер, оставляя синяки, похожие на гниющие плоды. — Особенно когда дрожишь вот так. Его пальцы впились в бёдра Сайно, оставляя багровые отпечатки, будто клеймо на скотине. Холодный пот стекал по спине, смешиваясь с дрожью, пронизывающей всё тело. Зандик наклонился, и его губы коснулись внутренней поверхности бедра — сначала лёгкий, почти невесомый поцелуй, затем острый укус, заставивший вскрикнуть. Кровь выступила тонкой струйкой, и он провёл по ней языком, медленно, словно пробуя на вкус. — Даже твоя кровь сладкая... — прошептал, и его голос звучал как скрежет металла по кости. Руки скользнули вверх, сдирая с ученика остатки одежды, обнажая кожу, покрытую мурашками. Зандик прижал его к кровати, весом своего тела, как тушу придавливают перед разделкой. Его дыхание было горячим и тяжёлым, пахнущим медью и чем-то прогорклым — как будто внутри него гнило что-то давно мёртвое. Сайно зажмурился, но образы продолжали всплывать перед глазами: его собственные пальцы, впившиеся в простыню, как когти в землю; капли пота, стекающие по шее Зандика, как жир с жаркого; отражение в зеркале — его лицо, искажённое болью и чем-то ещё, чем-то грязным, будто он уже начал разлагаться заживо. — Открой глаза. Он не хотел. Но его тело больше не слушалось его — как мёртвая рыба, дёргающаяся на крючке. В зеркале он увидел себя — с глазами, ставшими такими же, как у Него. Кроваво-красными. Голодными. Зандик ускорил движения, его дыхание стало прерывистым, горячим, как у зверя, терзающего добычу. Он откинул голову назад, его шея вытянулась, обнажая напряжённые сухожилия. Капли пота скатывались по вискам, исчезая в воротнике водолазки. Он схватил Сайно за волосы, заставив его выгнуться, и их тела слились в последнем, резком движении — как лезвие, доходящее до кости. Последний толчок — и Сайно почувствовал, как что-то тёплое и липкое разливается внутри, заполняя его, переделывая, как черви, пожирающие труп изнутри. Зандик отстранился, оставляя его лежать на мокрых простынях — тело дрожащее, разбитое, но странно... удовлетворённое, как падаль, на которой наконец-то поселились мухи. Он лежал, не в силах пошевелиться, слушая, как шаги нового ученика затихают в коридоре. Дверь закрылась с тихим щелчком, будто крышка гроба. Сайно остался один. Теперь он понял. Он больше не человек. Он — просто мясо, которое ещё не доели. И завтра процесс продолжится. Снова. И снова. И снова. Но самое страшное было то, что часть его уже ждала этого. Ждала, когда пальцы снова вцепятся в его кожу, как крюки в тушу; когда губы прошепчут эти сладкие слова унижения, как слюна, стекающая с хищных зубов; когда боль снова смешается с чем-то, что он боялся назвать удовольствием — как утопающий боится признать, что ему нравится глотать воду. Он перевернулся на бок, лицом к стене, и закрыл глаза. Завтра всё начнётся сначала. И он уже не мог представить, чтобы было иначе.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник