Эмма в сумерках.

G
Завершён
8
автор
Размер:
20 страниц, 7 296 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник

Часть 2

Настройки
Осталось меньше недели до того самого дня. Эмма не сильно любит этот праздник — устраивать торжества в честь того, что стал ещё на год ближе к смерти? Нелепость! Но ЭТОТ День рождения… Регина Миллс, бывшая Злая Королева пригласила Её Высочество Эмму Свон хлебнуть с ней кофею в особняке. И поболтать о том о сём. — И как вы познакомились? — Регина делает маленький и аккуратный глоток из своей чашки. Кофе просто великолепен и Королева его варит сама, не применяя магию, а Эмма тихо умирает от зависти — так у неё никогда не получится. Даже с применением чёрной магии и самых страшных заклятий. Кофе, великолепные яблочные пироги, в огромном доме не было слуг, но просто идеальный порядок, необыкновенная чистота и Регина ухаживала за яблонями в саду сама. И как Регина, будучи мэром, всё успевает?! Тайна сия великая есть. Регина подливает новой подруге кофе. — Ты и Крюк. — Киллиан спас мою задницу во время уличной перестрелки, — ухмыляется Эмма, — так и познакомились. — Он не всегда был пиратом, — Регина говорит спокойно и серьёзно, с оттенком лёгкой ностальгии по прошлой жизни, — вырос, буквально, на борту и однажды возглавил бунт на корабле против подлеца-капитана из-за которого погиб старший брат, а после этого у Джонса не было иного выбора и выхода. Крюк никогда не был трусом или ловчилой, не прятался в бою за чужие спины. Иначе бы Киллиан быстро потерял авторитет у своей команды, власть и в конечном счёте жизнь. — Детектив полиции вышла замуж за морского разбойника, — Регине не очень нравятся эти лёгкие истерические нотки, но может понять Эмму — у бедной женщины голова кругом. То, что она считала сказками, оказалось самой, что ни на есть, абсолютной реальностью. Ведьмы, драконы, колдуны, сестра вампир, Неверленд, сын от самого Капитана Крюка… Эмма встряхивает головой. — С ума сойти! — Успеется, — хмыкает Регина, — твоя… Белоснежка была лесной разбойницей, одной из самых разыскиваемых и опасных в лесах нашего Королевства, позже возглавила войска повстанцев против меня. Как ты думаешь, ей приходилось завоёвывать авторитет в НАШЕМ Мире, а там к женщинам относились не так, как в этом сейчас — никакого феминизма и равноправия… У неё руки тоже по локти в крови. — Тогда почему она в сказке вся кругом такая положительная, а ты — воплощение Зла? — интересуется Эмма. — Даже несправедливо как-то выходит. — Сказки переработали так, чтобы детки спокойно спали всю ночь, не писались в постель и им не снились кошмары, — кривится Королева, — ну и, как говорят в этом Мире, победа всё спишет. Белоснежка победила и потому — вся кругом белая и пушистая. В оригинале сказки совсем не детское чтение, тёмные и страшные истории… Все хороши — Белоснежка не добрей Королевы. Как и Золушка, к примеру, своей Мачехи и сестёр. — Что у Крюка с нашим мистером Голдом? — хмурит брови Эмма. — Если бы можно было испепелять взглядом, Киллиан при первой же встрече оставил бы от старого антиквара пепла только с щепоть. — Сама у своего бывшего спроси, — Регина убирает со стола, — когда падёт Проклятие и все вспомнят, кто и что такое мистер Голд на самом деле, не только Крюк захочет поквитаться со старым антикваром за очень многое. Твоему бывшему придётся встать в очередь. Ну и ко мне у многих возникнут вопросы… — Когда падёт Проклятие… — Королева понимает подругу с полуслова: — Если мы все окажемся в НАШЕМ Королевстве, ты станешь наследной Принцессой, а твой сын Генри Принцем. Меня же не ждёт ничего хорошего… Многое и многие изменятся. Если мы останемся в этом Мире, но все всё вспомнят — мне так и так придётся туго. Мэри Маргарет Бланшар мало похожа на Белоснежку, а Руби Лукас на Руби из нашего Королевства. Такой странный маскарад — и тебе могут не понравиться настоящие лица тех, кого ты вроде бы хорошо знаешь, когда их маски исчезнут. Ну разве что Голд останется почти тем же малоприятным типом, я, Голубая Фея и в той жизни была не менее сурова. — Если мы все останемся в Сторибруке, штат Мэн, Ваше Величество, — на лице Эммы и тени улыбки нет, — им придётся признать то, что теперь они все оказались в другом мире, не в своём Королевстве и прошлое осталось в прошлом. Перелистнули страницу. — Это для Вас, Ваше Высочество, та толстая книга просто сборник старых сказок и историй о каком то неведомом Мире, — хмурится Регина, — а для них всех — их жизнь, то, что случилось с ними буквально вчера. Свежие раны, которые всё ещё кровоточат. — И я совсем не уверена, что всё произойдёт так, как было задумано Проклятием или вами, Ваше Величество, — ехидно ухмыляется Эмма, — что всё будет, как по писаному. — Поясни, Свон, — Регина садится на стул и внимательно смотрит Эмме в лицо, — что ты хочешь этим сказать? — Белоснежка и Поддельный Принц нарушили основное условие соглашения, Ваше Величество, — вздыхает Эмма, — они должны были ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ беречь свою новорожденную дочь, но… Что они сделали? Сбросили малышку в магический портал, как нечего делать. Они заботились обо мне все эти годы? Нет. Они даже не помнили, что у них была какая то там дочь. Обо мне заботились в начале социальные службы, потом Рене и Чарли Свон. Кто угодно, но не эта венценосная парочка идиотов, а в любой сказке тот, кто вольно или невольно нарушил договор или попытался сжульничать, не получает в итоге то, что так жаждал заграбастать — трон, руку и сердце принцессы, волшебный меч, самого быстрого в царстве-государстве коня… Жестоко, но справедливо. Никакого второго шанса, не как в компьютерной игре — ты не сможешь попробовать по новой пройти этот уровень. Ты окончательно проиграл. GAME OVER. — Посмотрим, Свон, — вздыхает Регина и принимается за тесто, — когда Проклятие падёт… … Получился удачный компромисс — общегородской праздник и пикник. Эмма почти сразу по приезду подружилась с Бабулей и Руби, Генри стал их любимчиком, Бэлла, Эдвард и Несси с Джейкобом активно помогали вдове Лукас и её внучке. Эмма только бровь приподняла — сестрёнка перемещалась по поляне на совершенно безумной скорости и без труда переносила почти неподъёмные для Эммы ящики, стулья и столы, легко и изящно. Так что всё было очень быстро расставлено по местам, Регина вызвалась помогать Бабуле с готовкой и Лерой чуть не захлёбывался слюной — аромат яблочных пирогов от мэра Регины Миллс… Проклятая ямка, почти незаметная в густой траве. Эмма чуть не подвернула ногу и не упала только благодаря Руби, которая так удачно оказалась рядом. — Спасибо. — Не за что, — улыбнулась Лукас. Её окликнула Бабуля и Руби направилась к ней. Эмма почесала кисть левой руки — когтистая официантка умудрилась слегка оцарапать Свон. — Так вот вы где всё время пропадали! — Эмма улыбается сыну. Киллиан старательно изображает, что он тут совершенно не причём и любуется на птичек. «Какое небо голубое!» — Мы вместе выбирали тебе подарок! — важно произносит Генри. — А ещё я нарисовал для тебя, мама, поздравительную открытку. — Спасибо, милый, — Эмма наклоняется и ласково целует сына в щёку. Эмма резко выпрямляется и оглядывается — странная мерцающая волна света пригладила траву и покатилась дальше, к городу. Все застыли на месте, как в известной детской игре, но вроде ничего не изменилось. Почти ничего. — Что это было? — Эмма откашлялась, но всё равно у неё вышло тихо и сипло. — Проклятие пало, — скучным голосом сообщила Регина. — Так, — Эмма широко улыбнулась, — Проклятия больше нет, но мы остались в этом Мире, сегодня мой день рождения и я не дам никому испортить мне праздник. Тем более, что всё осталось, как было, а в этом Мире не прокатят истории про Зачарованное Королевство и Злую Королеву. В этом мире живут по другим законам. Ваши разборки оставим на потом. К тому же, вы не забыли эти почти тридцать лет, а Регина не теряла память, но за эти годы даже не пыталась как-то осложнить вам жизнь. Несмотря на все свои возможности, как мэра. — И почему это? — интересуется Лерой у Эммы, но отвечает ему Регина: — Эти почти тридцать лет дали нам всем шанс остановиться. Мы оказались в ином мире и живём по его законам, перевернули страницу. Миру мир — конец войне. — Наконец то, — выдыхает с облегчением Лерой, — конец этому кошмару. — Тем более, что Королевский дворец, троны остались там, в вашем Королевстве, — добавляет Эмма, — и я не думаю, что ты так жаждешь оказаться снова, пусть и Сказочном, но Средневековье, Ворчун. Огры, лесные колдуны, драконы, безумные монархи… — Тем более, что на следующей неделе финал, — напоминает Ворчуну Регина. — Так что — праздник продолжается! — объявляет Эмма. — Всё разборки оставляем на потом. Эмма давно обратила внимание на эту женщину — «Сара Фишер» крупные буквы на фургоне. Мороженое такое, что язык проглотишь и Лерой оказался настоящим сладкоежкой. Но у самой Сары просто таки королевская стать, манеры… Сара сама подходит к имениннице со шкатулкой в руках: — Ваше Высочество, если вы будете не против принять в дар этот маленький презент от простой владелицы лавки мороженого… Шкатулка обжигающе холодна, но Эмма, сжав зубы, открывает ларец. Сара улыбается: — Шкатулка была заперта при помощи Кровного заклятия, Ваше Высочество. Эмма оглядывается на хмурую Регину. Та тоже очень внимательно разглядывает Сару: — А на самом деле ты не Сара Фишер… Сара-не Сара делает реверанс: — На самом деле меня зовут Ингрид. Принцесса Ингрид и с Эммой мы троюродные сёстры. — Вот как… — Регина с гораздо большим интересом разглядывает Ингрид, — и ты… — Очень многие знают меня, как Снежную Королеву, — улыбается Сара-Ингрид. — Приехали… — Эмма реагирует почти равнодушно. — Генри, познакомься с тётей. … Праздник получился двойной или тройной — память вернулась ко всем и вспомнившие всё кидались ко вновь обретённым друзьям и родственникам на шею. Мистер Голд появился под ручку с невысокой брюнеткой, которая оказалась Белль Френч — единственной дочерью владельца большого цветочного магазина Мо Френча. В той жизни он был Королём Морисом, а дочь отдал в услужение Тёмному Магу в качестве платы за помощь в войне против огров — то есть Мистеру Голду и вот как всё обернулось. Мо был бы рад что-то возразить, но его магазин и теплицы стояли на земле, которая принадлежала всё тому же Голду. Так что шериф Хамберт беспокоился зря — большого скандала не вышло. Регина вынула прямо из воздуха большую шкатулку тёмного дерева и через некоторое время Чихун демонстрировал приятелям звезду шерифа на лацкане пиджака — он стал врио шерифа на ближайшую неделю, а сам Хамберт расслаблялся в компании Весельчака и Ворчуна. И небольшой шеренги бутылок виски. — Ты заметила, что моя так называемая мамочка, даже не вспомнила о том, что у неё была какая то там дочь? — шепчет Эмма Регине. — Папочка, которого привезли Арчи и Вэйл, тоже. Да и остальным абсолютно пофигу. — Хочешь сказать… — озабоченно хмурится Регина и Эмма кивает: — Этой парочке было обещано возвращение их драгоценного Королевства и дочери, но мы все остались в этом Мире… — Хочешь сказать, что ни Королевства, ни дочери они не получат? — фыркает Регина. — Я же сказала — они нарушили то, что было предписано им Тёмным Проклятием или самой Судьбой, — грустно улыбается Эмма, — основное условие. — Ладно, — говорит Регина, — всё потом. Высокая блондинка — довольно старомодное платье, странный рогатый головной убор, длинный посох увенчанный фигурой дракона и Эмма уверена, что это не просто деревянная скульптура. Лилит с восторженным писком кидается к женщине на шею, Регина укоризненно качает головой. — Это моя мама Мэл, — представляет женщину Эмме, — Малефисент. Ты её должна помнить — только она тогда была… в драконьей шкурке. Эмма вспоминает своё краткое знакомство с легендарной ведьмой и слегка краснеет, изображает книксен: — Эмма Свон. Это в честь моего дня рождения тут развели такой балаган. — Двадцать восемь лет, — говорит Регина и Малефисент кивает — она явно понимает о чём идёт речь: — Проклятие пало. Вот ты какой, Спаситель. — Вот ты какая, Малефисент, — Эмма не остаётся в долгу, — а это мой сын Генри. — Генри Дэниел Свон, — почтительно кланяется мальчик и с любопытством разглядывает ведьму и и героиню любимого мультфильма. — Моя сестра Бэлла, её муж Эдвард Каллен и их дочь Ренесми или Несси и друг семьи Джейкоб Блек. Малефисент внимательно смотрит на эту странную компанию и с иронией качает головой, но решает промолчать. — Когда я держала на руках свою новорожденную малышку, — говорит Белоснежка — на самом деле Лилиан, а Белоснежкой назвала новорожденную принцессу Снежная Королева Ингрид, как только её увидела, — я прощалась с ней навсегда. Не знала о том, что время в городе остановится на целых двадцать восемь лет и я сейчас моложе собственной дочери на одиннадцать лет и у меня такой взрослый внук! Я знала, что ты сама ко мне подойдёшь и потому не торопилась. — От чего вы меня спасали, дорогие родители? — с иронией интересуется Эмма, — от жизни в тихом маленьком городке, блинчиков в кафе Бабули, спокойной жизни, которой в этом мире живут миллионы и очень многие хотели бы жить также? — Регина нас надула, напугала до усрачки и вот… — разводит руками Дэвид. — А меня Тёмный… — ворчит Регина. — Я ещё поговорю с этим старым аферистом обо всём! — Эмма почти рычит. — Это опасно, дочь, — хмурится Белоснежка, — он тот ещё интриган и всегда выкрутится, повернёт всё тобой сказанное против тебя самого. — У меня не выскользнет… — хрипло выдыхает Эмма. … — И зачем вам всё это понадобилось, Румпельштильцхен? — Эмма, перегнувшись через прилавок, почти шипит Тёмному в лицо, но Голд не выглядит испуганным. Равнодушно пожимает плечами: — Где то в этом Мире от меня прячется мой сын. Бэйл, Бэйлфаер. Я хотел его найти. И всё ещё хочу. Эмма вздыхает — она сама, ради своего ребёнка, пошла бы и не такое: — Ладно. Как только вернусь на службу, попробую вам помочь, мистер Голд.
8 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник