Часть 5: Неожиданности.
27 июля 2025 г., 00:36
Лечебница Гусу Ланей была наполнена тишиной, нарушаемой лишь мерным постукиванием ветра по бумажным створкам и еле уловимым шорохом шелковых занавесов. Воздух пропитан слабым ароматом лечебных трав. Внутри было прохладно, но чисто, как и подобает месту, где лечат души и тела.
Вэй Усянь ворвался в коридор, почти сбивая с ног адептов, стоящих на пути. Следом за ним, как тень, беззвучно шагал Лань Ванцзи.
— Где он?! — голос Вэй Усяня отозвался в пустом зале, гулко отражаясь от деревянных колонн.
— В кабинете… г-главы лечебницы, — пробормотал Вэнь Нин, понурив голову.
Не дожидаясь дальнейших объяснений, Вэй Усянь бросился в указанном направлении. Лань Ванцзи без слов последовал за ним, шаги его были лёгкими, но быстрыми.
Когда они вошли в комнату, тишина внутри будто стала осязаемой. На низкой кровати, покрытой белоснежным одеялом с вышивкой в виде облаков, лежал Лань Сычжуй. Его лицо было бледным, ресницы слегка подрагивали во сне. Живот и правая нога были аккуратно перевязаны. У изголовья, сжав кулаки и опустив голову, сидел Лань Цзинъи. Его плечи дрожали от сдерживаемых слёз.
— Как это произошло? — резко спросил Вэй Усянь, его голос пронзил тишину, как стрелы.
Цзинъи вздрогнул, поднял голову. На щеках — следы слёз. Несколько мгновений он молчал, потом, срывающимся голосом, проговорил:
— Мы… мы получили разрешение на ночную охоту. Всё шло как обычно. Но… в лесу… вдруг… появилось слишком много нечисти. Больше, чем мы ожидали. Сычжуй успел нейтрализовать двоих, но один мертвец напал на меня сзади. Я… я даже не заметил. Сычжуй… он закрыл меня собой.
— Чего?! — Вэй Усянь шагнул вперёд. — Ты был с ним. Почему он ранен, а ты цел? Где был Вэнь Нин? Он должен был их защищать!
Он повернулся к Призрачному Генералу. Тот стоял в тени, как всегда, глаза полны боли и стыда.
— Я… я не успел. Их было слишком много. Я был рядом, но… Сычжуй действовал быстрее, чем я.
Вэй Усянь сжал кулаки.
— Ты должен был быть быстрее.
— Вэй Ин, — прозвучал спокойный голос Лань Ванцзи. Он подошёл ближе, остановившись у изножья кровати. — Он сделал всё, что мог.
— Этого было недостаточно! — вспыхнул Вэй Усянь. — И кто вообще додумался идти в лес именно сейчас?!
— Я... — виновато проговорил Цзинъи. — Это я хотел пойти. Но Сычжуй не хотел оставлять меня одного. Он сказал, что присмотрит за мной. Он всегда это говорит...
— И присмотрел, — тихо проговорил Вэй Усянь, отворачиваясь. Голос его дрогнул. — Чудом не умер.
— У него стабильное состояние, — зашёл в комнату Лань Сичэнь. Его голос, как всегда, был ровным, но в глазах читалась тревога. — Ранение глубокое, но органы не задеты. Нога — лишь рваная рана. Он придёт в себя через день-другой.
Вэй Усянь тяжело выдохнул, будто из него выпустили весь пар. Он прошёлся по комнате, потом остановился, глядя на Сычжуя.
— Надеюсь, его золотое ядро не пострадало, — тихо сказал он, не оборачиваясь.
Некоторое время в комнате царила тишина. Только ветер снова прошелестел за окном, взволновав занавеску.
Вэй Усянь подошёл к изголовью, посмотрел на юношу с мягкой грустью.
— Сычжуй, глупый ты ребёнок… Зачем?
Лань Ванцзи стоял рядом, молча. Он чуть коснулся руки Вэй Усяня — тонкий, едва ощутимый жест. Поддержка. Утешение.
— Пойдём, — сказал он.
— Я… ещё немного побуду, — пробормотал Вэй Усянь.
Цзинъи поднялся, потерявшийся, с опущенными плечами.
— Прости… — тихо сказал он.
— Не мне — ему, — ответил Вэй Усянь и медленно вышел.
Лань Ванцзи остался ещё на мгновение. Его взгляд скользнул между Лань Цзинъи и Сычжуём. Он мягко произнёс:
— Ты можешь остаться. Или вернуться домой. Сделай, как посчитает твоя совесть.
— Я побуду здесь, — прошептал Цзинъи.
Лань Ванцзи кивнул и вышел вслед за супругом, оставив лечебницу в тишине и запахе лекарств.
— Он не погибнет. Ты мне веришь? — спокойно сказал Ванцзи.
— Верю... Но всё же он мне дорог, — тихо ответил Вэй Ин.
— Мгм. Мне тоже, — утешающе произнёс Ванцзи.
— Надеюсь, всё будет хорошо... и его золотое ядро не пострадало...
Вэй Ин пытался успокоиться, но мысли продолжали наплывать, одна за другой.
— Мгм. Не нагружай себя плохими мыслями, — спокойно сказал Ванцзи, хотя в его голосе легко было уловить скрытое волнение.
— Не могу... просто не могу... Мы только вернулись в Гусу, а тут такое...
— Успокойся. Я рядом, — мягко поддержал Ванцзи.
— Я знаю... Но всё равно страшно... — прошептал Вэй Ин, обняв Ванцзи.
Позже они поели и легли спать.
• ┈┈◇┈┈ •
Ночь в Облачных Глубинах выдалась безветренной, но тяжёлой. Словно и само небо, и сама тишина, — всё застыло в ожидании, пока снаружи, за невидимыми границами гор, бродят нераскрытые опасности.
На утро, как обычно, первым проснулся Ванцзи. Он посмотрел на Вэй Ина — тот ещё спал, лицо расслабленное, но чуть нахмуренное, будто даже во сне не мог избавиться от тревоги. Лань Чжань тихо улыбнулся, обул сапоги и направился к кабинету брата.
Двор всё ещё укрывал мягкий утренний сумрак. Лань Ванцзи неспешно шёл по каменным плитам дорожки, не издавая ни звука. По пути к кабинету брата он миновал рощу бамбуков, листья которых мерно покачивались, словно отдавая дань уважения проходящему Второму нефриту Гусу.
У дверей он остановился, слегка постучал.
— Входи, — раздался спокойный голос Лань Сичэня.
— Брат.
— Здравствуй, Ванцзи, — ответил Сичэнь с привычной сдержанностью.
— Как Сычжуй? — с беспокойством спросил Лань Ванцзи.
— С ним всё в порядке, не волнуйся. А как господин Вэй? — спросил Сичэнь, в голосе прозвучала лёгкая тревога.
— Он переживает за Сычжуя. Поэтому вчера вел себя иначе. Сейчас с ним всё хорошо, — ровно ответил Ханьгуан Цзюнь.
— Хорошо, что он в порядке. Сычжуй пока не очнулся. Думаю, очнётся через неделю, — сообщил Сичэнь.
— Нужно будет ещё раз обследовать ту местность, — серьёзно сказал Ванцзи.
— Хорошо. Но не думаю, что мы кого-то найдём. Как только Сычжуй был ранен, нечисть исчезла. Призрачный Генерал даже не заметил, как именно это произошло. Они были слишком быстры. Вероятнее всего, сбежали, — спокойно, хоть и с нотками тревоги, пояснил Сичэнь.
— Тогда пойдём вместе. И будем предельно осторожны, — твёрдо сказал Лань Ванцзи.
— Хорошо, — кивнул Сичэнь.
— Когда выдвигаемся?
— В любое время. Я уже завершил все дела. Господин Вэй пойдёт с нами? — уточнил Сичэнь.
— Нет, — коротко ответил Лань Чжань.
— Как хочешь, — кивнул Сичэнь и вышел из кабинета. Лань Чжань пошёл следом.
— Возьмём с собой Призрачного Генерала? — спросил Сичэнь.
— Мгм, — кивнул Ванцзи.
— Я направлюсь к выходу из Облачных Глубин. А ты сообщи Призрачному Генералу, что он идёт с нами.
— Мгм, — отозвался Ванцзи и направился к палате, где находился Сычжуй, а Сичэнь — к выходу.
• ┈┈◇┈┈ •
Комната была погружена в мягкий полумрак. Через открытое окно проникал утренний свет. Возле постели Сычжуя, не шелохнувшись, сидел Вэнь Нин. Его глаза были полны молчаливого беспокойства.
Когда он заметил приближающегося Второго нефрита, он сразу же поднялся и низко поклонился:
— Ханьгуан Цзюнь.
— Ступай за мной, — спокойно произнёс Лань Чжань и развернулся к выходу.
Вэнь Нин встал, бросив последний взгляд на бледное лицо Сычжуя, и пошёл следом.
Они шли молча. На утреннем воздухе уже чувствовалась лёгкая сырость. У выхода из Облачных Глубин их встретил Лань Сичэнь, ожидающий у каменных ступеней.
— Глава ордена, — вежливо поклонился Вэнь Нин.
— Призрачный Генерал, — отозвался Цзэу Цзюнь с лёгким кивком.
— Куда мы направляемся? — спросил Ванцзи.
— В лес… — начал Сичэнь, и в его голосе впервые за утро появилась лёгкая тень беспокойства. — Он расположен неподалёку от места, где когда-то был орден Цишань Вэнь.
— Что?.. — голос Вэнь Нина задрожал. Он побледнел, будто перед ним вдруг встал призрак прошлого. — Мы… мы не направлялись туда. Мы шли в обычный лес… за Облачными Глубинами… — его голос стал тише, а взгляд — затуманенным, как будто воспоминания начали душить изнутри.
Лань Ванцзи сжал ладонь на рукояти меча.
— Тогда пора выяснить, кто направил вас туда… и почему.