Те, кто остались.

NC-21
Завершён
67
Размер:
32 страницы, 7 825 слов, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
67 Нравится 5 Отзывы 32 В сборник

Глава 2: Сарказм — наш язык любви.

Настройки
Гермиона & Пэнси Библиотека. Самое святое место. Ну, почти. Гермиона перелистывала огромный том «Тактические чары и моральные дилеммы». Напротив сидела Пэнси — уже полчаса притворялась, что читает, но чаще смотрела на Гермиону через край книги. — Ты знаешь, что у тебя нервный тик, когда ты недовольна? — внезапно сказала Пэнси, не отрываясь от книги. — Это не тик. Это называется «реакция на чужое присутствие». — О, значит, ты всё же заметила меня. Уже прогресс. Гермиона вздохнула. — Не понимаю, зачем ты вообще здесь. — Потому что библиотека — единственное место, где ты не кричишь. — Я не… — Только когда тебе не портят алфавитную расстановку книг. Пауза. — Знаешь, Паркинсон… — начала Гермиона. — Не останавливайся, это прозвучало почти как «Пэнси». — …Если ты ещё раз перепутаешь мои закладки с лаком для ногтей, я тебя запечатаю в «Истории Хогвартса». — Лучше туда, чем в твою личную драму. Гермиона хмыкнула. Пэнси улыбнулась — настоящей улыбкой, на один бок. Их общий стол стал немного... уютнее. Гарри & Драко Урок ЗОТИ. Совместное задание. Кто же знал, что они теперь… партнёры? — Мы же уже выяснили, что ты не умеешь работать в паре, Поттер, — фыркнул Драко, поднимая палочку. — А ты — что ты не умеешь не комментировать каждое моё движение, — так же спокойно ответил Гарри. — Я просто не хочу, чтобы ты случайно испепелил нас. — Я думал, ты давно мечтаешь умереть при моём участии. — Только если ты в это время будешь падать с метлы и плакать. Гарри закатил глаза, но уголки губ предательски дрогнули. — Окей, начнём с «Протего дуо». На счёт три? — Ты не перепутаешь сторону, с которой держать палочку? — Только если ты не начнёшь читать заклинание задом наперёд. Они одновременно подняли палочки. Их чары соединились в воздухе — на удивление синхронно. Без взрывов. Без искр. Без... вражды. — Вау, — сказал преподаватель. — Кажется, мистеры Поттер и Малфой нашли общий язык. — Он называется «пассивная агрессия», — пробормотал Гарри. — Ирония — наш второй язык, — добавил Драко, убирая палочку с легкой ухмылкой. Рон & Блэйз Волшебное зелье. Совместная работа. У кого из них взорвётся первым — котёл или терпение? — Эй, это была жабья печень, а не жёлтая слизь! — Рон в панике отодвинулся от котла. — Жёлтая слизь придаёт характер, — спокойно заметил Блэйз, помешивая зелье как бариста латте. — Она придаёт взрывоопасность, Забини! — Ты меня так называешь, только когда злишься. Мне это начинает нравиться. — Ты издеваешься надо мной? — Немного. Ты просто… очень забавный, когда ругаешься. Рон смотрел на него, как на новый вид язвы. — Слушай, я тебя сейчас… — Поцелуешь? — Блэйз наклонился ближе. — Ударю! — Хм. Тоже вариант. В любом случае, страсть налицо. Котёл неожиданно пыхнул фиолетовым дымом. — Блэйз. — Да? — Он нас сейчас взорвёт. — Ты уверен, что не мы сами взорвём друг друга раньше? Они оба рассмеялись — немного нервно.
67 Нравится 5 Отзывы 32 В сборник