Месть за любовь. Контратака

Перевод
NC-21
В процессе
93
переводчик
Алина1975 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 212 страниц, 61 212 слов, 77 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
93 Нравится 6 Отзывы 31 В сборник

Глава 7. Я знаю, ты приползешь обратно!

Настройки
На этот раз, чтобы избежать сюрпризов, Юэ Юэ выбрала для встречи кофейню. Она пришла на десять минут раньше и осмотрела всё сверху донизу, убедившись, что нигде не валяется ни одного кирпича. В 8 вечера появился У Ци Цюн. Наблюдая за его приближением, Юэ Юэ на мгновение опешила. Похудевший и похорошевший, он уже не выглядел таким раздражающим, но витающая вокруг него атмосфера дешевизны несомненно отталкивала. Увидев Юэ Юэ после столь долгого перерыва, У Ци Цюн ощутил легкий укол в сердце, но быстро взял себя в руки. - У тебя на лбу не осталось шрама? – спросила Юэ Юэ с оттенком беспокойства в голосе. У Ци Цюн коснулся своего лба и улыбнулся. - Ничто не может испортить такое красивое лицо, - заявил он. Те же слова, тот же самоуничижительный юмор – в устах богатого и учтивого мужчины это прозвучало бы самоуверенно и очаровательно, заставив сердце любой богини трепетать. Но от У Ци Цюна? Так и хотелось дать ему пощёчину. - Это подарок для тебя. Платиновое ожерелье, – сказал У Ци Цюн. Кто-то, более утончённый, мог бы сказать: «Открой и посмотри», слегка удивив возлюбленную. Но У Ци Цюн не умел играть в такие игры. Он купил платиновое ожерелье и сказал об этом прямо. Подвинув шкатулку с драгоценностями к Юэ Юэ, он вдруг заметил бриллиантовое ожерелье, которое висело у неё на шее. Его он раньше никогда не видел. - Кто тебе подарил это ожерелье? – спросил У Ци Цюн. Юэ Юэ нежно коснулась шеи тонкими пальцами, словно нарезала зелёный лук. Она явно дорожила этим украшением. - Друг, – коротко ответила она. У Ци Цюн замер, сжимая подарочную коробку.  - Тогда... ты всё равно примешь мое? - нерешительно произнес он. Юэ Юэ любезно улыбнулась. - Ты уже купил. Если я не возьму, ты обидишься. У Ци Цюн наконец вздохнул с облегчением и в его глазах мелькнула радость. Он слегка приподнялся, желая надеть ожерелье на шею девушке. - Сначала мне нужно снять то, что  у  меня уже есть. Не беспокойся. Я надену позже, дома, - махнула она рукой. У Ци Цюн медленно опустился на стул. - Господин, хотите что-нибудь выпить? - спросила подошедшая официантка. У Ци Цюн взглянул на меню. Даже самый дешёвый кофе стоил больше сорока юаней. - Спасибо, я ничего не буду, — тут же ответил он. Юэ Юэ закатила глаза, отворачиваясь. - Раз уж ты приняла подарок, как думаешь… может быть, мы снова будем вместе, как раньше? - робко спросил У Ци Цюн Глаза Юэ Юэ мгновенно вспыхнули, словно она только что услышала что-то глубоко оскорбительное. - У Ци Цюн, за кого ты меня принимаешь? Если я действительно вернусь к тебе из-за платинового ожерелья, разве это не сделает меня до смешного ничтожной? Если ты сделал этот подарок только для того, чтобы вернуть меня, то извини — он мне не нужен. - Она достала из сумки шкатулку с украшением и с видимой неохотой пододвинула её обратно. Юэ Юэ пришлось собрать всю силу воли в кулак, чтобы так поступить. Она словно поставила всё на кон, надеясь, что У Ци Цюн считает ее недовольство и не заберёт ожерелье обратно. Но она просчиталась - Ну ладно, – сказала У Ци Цюн, удручённо забирая шкатулку. Когда их руки на мгновение соприкоснулись, Юэ Юэ слегка дернула, словно пытаясь удержать, но У Ци Цюн даже не заметил этого. - Так ты всё ещё хочешь со мной расстаться, да? - вздохнул он. Юэ Юэ буквально кипела внутри. - Конечно! – резко ответила она. Третий раз всё ещё был болезненным, но не таким, как первые два. По привычке У Ци Цюн всё же спросил, почему. - Давай не будем ходить вокруг да около. Помимо того, что я толстый, ленивый и скупой, какие у меня ещё проблемы? - усмехнулся он. Юэ Юэ, всё ещё терзаемая обидой за платиновое ожерелье, была не в настроении говорить что-то приятное. - Не выношу мужчин с нищенской зарплатой. Если у тебя есть хоть капля самоуважения, бросай работу. Посмотрим, сможешь ли ты, выпускник лучшего университета, выжить без своей щедрой государственной зарплаты! - едко проговорила девушка. С этим У Ци Цюн не мог согласиться. - Я не уйду с работы. Но я всё ещё готов умереть за тебя, если потребуется, - спокойно сказал он. Юэ Юэ чуть не закричала в небеса. Что за чёрт?! Из всех мужчин в Китае, как она оказалась с этим безумцем, единственным на миллиард? - Послушай, У Ци Цюн. Я проверила всю округу — ни одного кирпича. Твоя уловка на этот раз не сработает! - Кто сказал? Вот он, прямо здесь, - холодно ответил У Ци Цюн. Юэ Юэ огляделась. - Невозможно. Я везде проверила, - нервно проговорила она. У Ци Цюн спокойно потянулся за сумкой, но Юэ Юэ выхватила её первой. Она открыла и – конечно же – внутри лежал кирпич. Слава богу, она быстро отреагировала. Ещё одна сцена, как в прошлый раз, обернулась бы катастрофой. Он серьёзно принёс кирпич?! У Ци Цюн, ты серьёзно?! Но настоящая драма только начиналась. У Ци Цюн расстегнул пальто. Из большого внутреннего кармана он вытащил ещё один кирпич. И ударил себя им по голове. По кафе прокатились вздохи. Остальные посетители разбежались, в ужасе глядя на У Ци Цюна. Глаза Юэ Юэ стали почти фиолетовыми от ярости. Она посмотрела на него, стиснув зубы.
93 Нравится 6 Отзывы 31 В сборник