Мемуары или между Аврором и Пожирателем

NC-17
Завершён
9
автор
Серия:
Размер:
27 страниц, 12 202 слова, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 31. Мемуары. Лето 1996.

Настройки
«Июнь 1996. Я встретился с Уиллом в магловском торговом центре. Покидали мы его через задний вход и как назло встретили пару молодых парней. Волшебников. Я видел их на одном из собраний лорда. Молодое поколение. Они применили к нам Круциатус. Думали поразвлечься. Слышал, что некоторые любили так развлекаться и не попадались. Я тихо ненавидел их. Решение пришло мгновенно. Пришлось снять свою маску магла. Я поднял на них палочку, но... В итоге решил убить. Это было безопаснее и для меня, и для мирных граждан. Уилла пришлось успокоить, что я не убил их. После в парке во всём признался другу, но в понял, что это была ошибка. Большая ошибка. Я стёр Грейнджеру воспоминания и наложил Империо, чтобы он ненароком не проболтал мою фамилию своей дочери. Я проводил его домой и списал всю растерянность на шок от встречи с хулиганами.» "Июль 1996. Я вернулся поздно вечером. Забегался по Министерству допоздна. То, что предстало мне в моём кабинете, меня просто взбесило. Теодор выпил почти целую бутылку виски и разнёс кабинет. Удивительным образом он не разбил стеклянные стеллажи с выпивкой. Я просто схватил старый хлыст из кожи василиска и взмахнул им. Он со свистом ударил Тедди по спине. Его рубашка стала пропитываться кровью. Я не ожидал, что удар будет таким сильным. Но, видимо, от выпитого алкоголя сын плохо ощущал боль. Я уволок его за ухо в его комнату. Бреми дал указания, а также уточнил у неё, почему сыну не помешали громить кабинет. После я наводил порядок в сам. Не стал просить об этом своих эльфов. Утром поднял Тедди и отправил убирать поместье. Через пару дней он извинился за свое поведение и передо мной, и перед домовиками. Радовало, что сын осознал свое непристойное поведение. Печалило меня, что Тедди так злила помолвка с Дафной. Она неплохая девушка, но сын упорно не желал просто приглядеться и дать ей шанс показать свои чувства. Я уверен, что она подходит ему как никакая другая девушка." "Август 1996. Лорд собрал всех нас вместе с молодыми волшебниками. я ужасался сколько парней были готовы последовать за этой тварью. Басти был вообще в бешенстве. хуже всего что за когда я немного познакомился с парнями рафаэля и долохова, то понял что эти ребята и умны и хитры и способны убить. авроры для них будут способом развлечься. страшило меня что теодору придется идти с ними в ровень. только хладнокровие к жертвам и ни капли милости к беднягам, что попадутся в руки долохова и гранда." Июнь 1996. Эрик как бы случайно встретил своего магловского друга в торговом центре. Уилл что-то купил дочери к её возвращению со школы. Небольшая сумочка, обшитая бисером, и что-то ещё. Рик не вдавался в подробности мелочей. У выхода они наткнулись на пару парней с палочками. Посмеявшись, те направили их на мужчин и применили непростительное. От боли оба рухнули на пол. Нотт разозлился. Он понимал, что эта парочка пришла устроить разбой. Некоторые молодые страдали такой ерундой. Рик просто принял решение. Если не остановит их, могут погибнуть люди. Он, резко встав, применил магию к нападавшим и властно заговорил: — Вы, полудурки, имеете представление о том, на кого напали? — Ты кто такой? — спросил, скалясь, связанный парень лет двадцати пяти. — Лорда из священных двадцати восьми должны знать. Тем более из ближнего круга тёмного властелина. — Вы... — со страхом проговорил второй и переглянулся с первым. Тот тоже был в шоке. — Вздумайте кому-нибудь обмолвиться о нашей встрече здесь — считайте себя трупами. — сказал Эрик и, схватив под руку Грейнджера, обошел их, но обернулся и отправил по заклинанию в каждого. Зелёный луч пронзил тела, и один из парней, что стоял на коленях, рухнул. — Что ты сделал? — напуганно спросил магл. — Спать уложил. Не переживай, не убил. — быстро ответил друг и трансгрессировал их в какой-то переулок. Придержав под локоть Уилла, Нотт спросил: — Ты как? — Чуть внутренности не выплюнул. Что это было? — Трансгрессия. По началу такое чувство. Со временем привыкаешь. — Так ты волшебник? — Да. И предвижу твой вопрос. Я знаю, что твоя дочь волшебница. Они с Теодором вместе учатся. — Почему ты сразу не сказал? — изумлялся Уилл, выпрямляясь. — Статус о секретности. — Рик повёл их в парк недалеко от дома Грейнджеров. Пока они шли до лавки, Эрик всё рассказал. И про тёмного лорда, и про пожирателей смерти. О том, кто такой Гарри Поттер и чем он славен, а также чем он опасен для Гермионы. На парня охотятся, и дочь друга за дружбу попадает под удар. Фиктивный брак с Теодором защитит Гермиону. Знатный чистокровный род неприкосновенен. Уильям, выслушав, спросил: — А разве тебя за это не назовут предателем? Мия как-то рассказывала, что те чистокровные волшебники, что общаются с такими, как она, называют предателями крови. — Верно. Но у меня несколько идей, как избежать этого клейма. Во-первых, твой род исходит от чистокровных волшебников. Помнишь, я при встрече тебя спросил про Даворг-Грейнджер? — Уилл кивнул. — Это твой предок. Один из его внуков — сквиб и был отправлен в ваш мир. Так что не такой уж ты магл. Второе. Мой род не помешан на чистоте крови. Силу черпает из смешения. Раз в несколько поколений в род входят полукровки или маглорожденные. То же самое с национальностью. Англичанок не было несколько поколений. Это позволяет избежать родственного кровосмешения, которым грешат чистокровки. В-третьих, твоя дочь близка к избранному. Это тоже можно обыграть. Четвертое. Так как мой род пришёл из Исландии и мы чтим традиции, то Теодор может подписать несколько брачных договоров и иметь несколько жён. Это практиковалось. — Нотт, посмотрев на озадаченное лицо друга, добавил: — Да. Магия не позволяет иметь больше одного супруга, но не магия моего рода. — Уилл открыл рот, чтобы что-то спросить, но маг оборвал его намерение: — Наш брачный договор магический, но пока не имеет силу. Чтобы это произошло, один из нас или близкий по крови родственник должен благословить наших детей на брак. Этого достаточно, чтобы по магическим законам Мия стала женой Теодора. — Боже. — вздохнул Грейнджер, садясь на лавку. — Что у вас там происходит? Что за кошмар? Избранный, что должен победить темного мага? Шестнадцатилетка против сильного волшебника? — Он глубоко вздохнул, потирая лицо ладонями. — И из-за дружбы с мальчиком моя дочь теперь в опасности? — К сожалению. — только и ответил Рик. — Она больше не поедет в эту школу. — решительно заявил кудрявый мужчина. — Поедет. — Но попытавшегося возразить друга Нотт оборвал: — Ты не остановишь её. Она не откажется от друзей и моего мира. Её мира. — Ты говоришь... — Да. Но я сделаю всё возможное и невозможное, чтобы защитить твою дочь. — С усмешкой Нотт добавил: — Удобно иметь в стане врага влиятельного друга. — Это опасно! — Рявкнул Уильям, вставая с лавки. — Моя дочь в опасности, не твой сын. — Мужчина был в гневе. — Мой сын в куда большей опасности, Уилл. — Серьезно ответил Эрик. — Я ищейка тёмного лорда. Тедди способный парень, и ему предрекают место рядом со мной в служении этому волшебнику. Его подготовкой в ряды пожирателей желает заняться один из сильных и кровавых магов. Я не в силах отказать. Как и в получении метки в будущем. Я могу лишь оттягивать этот момент. Однако проблема в том, что Теодор не согласится её принять, а за отказ последует смерть. Слова темноглазого волшебника заставили магла со страхом посмотреть на друга. Нотт встал напротив друга и сказал: — Уилл, ты мой лучший друг. Не говори Гермионе обо мне и Теодоре. Если она услышит от тебя нашу фамилию, боюсь представить, что она подумает. Некоторые в Хогвартсе считают таких, как моя семья, преданными последователями Лорда. Правда, это не совсем так. — Рик, но она же знает Теда. Они учатся вместе в школе. — Они не узнали друг друга. Не спрашивай, откуда я это знаю. Просто поверь. Грейнджер задумчиво посмотрел по сторонам, будто искал ответ. Повернувшись к другу, сказал: — Эрик, я не могу обманывать дочь. Тем более на кону жизни. И не только наших детей. Мы должны что-то сделать. Поговорить... — Нет, Уильям. — Жестоко оборвал Нотт. — Мы никому не можем доверять. Прости. — Мужчина покачал головой, отходя в сторону. — Пойми. Всё должно идти своим чередом. Вмешаемся не вовремя, и последствия могут быть ужасны. — Вмешаемся? — Огрызнулся магловский друг. — Я далёк от вашего мира. Да и что я могу? Я не волшебник. В отличие от тебя. — Ты прав. — Он повернулся к Грейнджеру. — Но чтобы защитить дочь и семью, тебе будет достаточно связать наших детей. На случай, если я этого не смогу сделать. — Что ты имеешь в виду? — Недоверчиво спросил Уилл. — Я хожу по тонкому льду. Темный лорд отправляет меня на задания. Может случится так, и я не вернусь с одного из них. — Рик... — Только и выдохнул Уильям. Нотт смотрел в его глаза и молчал. Он зря всё рассказал Уильяму. Друг не выдержит и поговорит с дочерью. Ему придётся прямо сейчас исправить всё. Он грустно улыбнулся, покачал головой и сказал: — Прости, Уилл. Было ошибкой всё рассказывать тебе. Может, чуть позже стоило это сделать? Прости, друг. Слишком опасно тебе всё это знать. Я бы не хотел, но выбора нет. — Эрик тяжело вздохнул и опустил голову. — Рик. Всё нормально. Мы справимся. Что-нибудь придумаем. — Уильям положил руку на плечо друга и сжал. Маг сделал шаг назад, мотая головой: — Прости, Уилл. Может, когда-нибудь твоя дочь узнает о стёртых воспоминаниях. Надеюсь, вы поймёте мои намерения. — О чём ты? — непонимающе спросил мужчина. Эрик быстро поднял палочку и прошептал: — Обливейт. Империо. Ты не будешь упоминать мою фамилию при дочери и её друзьях. Если от кого-то услышишь её, то не подумаешь на меня или моего сына. — Эрик усадил Уильяма на лавку и с беспокойством спросил: — Ты в порядке? — Д-да? Что было? — На нас напали какие-то люди, но нас отпустили. Ты что? Не помнишь? — Людей помню, а что потом — нет. Как мы здесь оказались? — Грейнджер огляделся по сторонам. — Не пугай меня. Мы пришли сюда. Они непонимающе друг на друга посмотрели. — Ладно. Идём, я провожу тебя домой. — сказал Нотт. Он довёл Уилла, а после отправился к себе домой. Рику было немного грустно от того, что он не смог раскрыть всё своему другу. Уилл бы рассказал всё дочери, и это бы повлияло на их общение, а Эрик очень не хотел потерять такого друга. А ведь если магл поставит Гермиону в известность о таком знакомом, то не промолчит, что дети помолвлены, и выяснится, что договор магический. Даже Теодор не знает об этом. Июль 1996. Министерство — Нотт-манор. После того как подписали договор на брак с семьёй Гринграсс, Эрик заметил, что Теодор просто ушёл в свою комнату молча. Однако дверью он хлопнул достаточно громко. Рик устало и удручённо вздохнул. Как же его сын не понимал, что эта девушка ему подходит. Нотт же видел это и был уверен, что другая не найдёт подхода к парню. Даже дочь Уилла, что училась на Гриффиндоре, и Рик бы не отказался породниться, но... На следующий день Эрику пришлось задержаться в Министерстве допоздна. Ко всему прочему он бегал по всему Министерству. Пришлось побывать в аврорате. Там столкнулись с проблемой. Один иностранец привёз с собой какой-то артефакт и банально плохо говорил по-английски. Из двух переводчиков при аврорате ни один не смыслил в волшебных предметах. Даже при разговоре не смогли понять, что за вещь привёз мужчина средних лет, что приехал к довольно старой родственнице. Нотт, раздражённо прибыв в аврорат из портального управления, ведь изначально его отправили туда, рявкнул на работников: — Нэрц! Вы что меня гоняйте, как мальчишку? В следующий раз мне будете приводить в отдел таких прилетных. — Ну извините, — не менее раздражённо ответил мужчина. — Нам сказали забрать, вот и всё. Все вопросы к Скримджеру. Сами там решайте, а то один говорит одно, другой другое. Эрик лишь покачал головой. После разбирательства в аврорате пришлось идти к министру. Фадж покинул пост совсем недавно из-за возвращения тёмного лорда. Почему-то это было не удивительно. Рик как-то обмолвился ему о возвращении Волан-де-Морта, и мальчишка врать и выдумывать не будет. Даже предложил специалистов по разуму прошерстить воспоминания студента и выяснить истинную причину смерти Седрика Диггори. Однако Фадж так вспылил, что чуть не лишил Нотта должности. Эрику тогда пришлось осадить министра, что если его сместят, то сотрудники тут же перестанут работать и отдел закроют. Все артефакты Эрик может на законных основаниях прибрать к своим рукам. Ведь его предки, основывая отдел, позаботились о том, что в случае урезания сотрудников или вообще полном закрытий всё, что было на этом уровне, будет переведено в личное имущество Ноттов. Этого допустить было нельзя, и Фадж отступил, но не послушал доводы Рика. В его отставку с должности министра Нотт сухо и холодно сказал: «Я предупреждал». Сейчас должность министра занял Скримджер. Он же и курировал между делом аврорат. Нотт немного поскандалил с новым главой, и тот невозмутимо заявил, что может отправить Рика в отставку. Эрик не собирался отступать и, естественно, ответил так же, как и Фаджу. Он закроет отдел и всё оттуда приберет к своим рукам. Руфус недовольно поджимал губы, но вежливо попросил исполнять свою работу и не высказывать недовольства. Рик же сказал, что в подобных непонятных ситуациях пусть присылают авроров и неизвестные личности к нему в отдел для разбирательства, он так больше бегать не будет. Потом были свои дела в отделе. Нотт закружился в своих бумажках и вернулся домой после одиннадцати ночи. Выйдя из камина, он услышал громкую музыку, и шла она из его кабинета. Дверь была распахнута, а посреди коридора лежал опрокинутый стул. Было чувство, что мебель вышла из помещения и упала. Эрик в непонимании заглянул в свой кабинет. Сказать, что он был в шоке, — ничего не сказать. Его сын устроил ужасный кавардак в помещении. Сам парень размахивал почти пустой коллекционной бутылкой виски и пританцовывал. Он был пьян. Несмотря на весь беспорядок, а это раскиданные листы пергамента, кресла, что лежали на боку, разбитый стеклянный столик у камина, перья и разлитые чернила, но стеклянные стеллажи с выпивкой были целы, только немного осколков от стаканов и, кажется, одной бутылки. Видимо, рука Тео дрогнула и ограничилась только посудой и почти пустой тарой алкоголя, как судил Рик по горлышку. Эту бутылку он не допил с прошлого раза с Басти. Гнев вскипел мгновенно. Нотт призвал старый кожаный хлыст, что всегда лежал свернутым среди бутылок алкоголя, и замахнулся. Едва слышный свист рассёк воздух и соприкоснулся со спиной подростка. Теодор вскрикнул и упал на четвереньки. Рик дёрнул хлыст и думал нанести ещё удар, но на спине парня появилась кровь. Эрик магией выключил музыку из приёмника и, смотав кожаную плеть, спросил: — Какого хрена ты тут устроил? — Нотт старался сдержать свою злость. — Я-я? — с лёгкой усмешкой спросил Тео, сидя на полу и обернувшись к отцу. — Ты. Как это всё понимать? — Я не хочу жениться. — высказался парень. Он совсем не чувствовал боли. — И ты из-за этого всё это сделал? — с долей злости спросил Рик. Однако сердце сжималось от вида крови на спине сына, что пропитывала светлую рубашку всё сильнее. — Да. — просто ответил Тео. Эрик в раздражении покачал головой, поджимая губы. Вот что ему делать? Подойдя к сыну, схватил за ухо и заставил встать. Парень за ойкал, вцепившись в руку отца. Рик просто потащил Тео за собой, заставляя идти того согнутым. — Бреми! — рявкнул Эрик. — Да, хозяин. — пискнула эльфийка рядом и в удивлении засеменила следом за ними. — Рану перевязать... — Тео как-то хихикнул и простонал от боли одновременно. — Он наказан. Будешь смотреть за исполнением работы. С завтрашнего утра он будет заниматься уборкой во всём доме. — Во всём? — удивилась домовушка. — Да. Не смейте убираться. Только поддерживать порядок в убранных им помещениях. Никакой магии. Руками. Он должен вымыть, вытереть, перестелить постели и прочее, только руками. Ясно? — Да. Они вошли в комнату Теодора. Эрик отпустил его, слегка дёрнув вперёд, и парень упал на пол. Он отобрал палочку у сына и сообщил ему: — Я завтра утром разбужу тебя. — Парень хмыкнул с усмешкой на губах. Рик понял, что сын настолько пьян, что совсем не понимает происходящего. Парню было откровенно всё равно. Он покинул комнату, заперев дверь, и дал ещё одно указание эльфийке — никакого антипохмельного зелья и помощи парню, а затем отпустил. Бреми спросила про его кабинет, ведь младший Нотт, устраивая кавардак, прогнал всех ушастых, пригрозив наказаниями. Эрик сказал, что сам всё уберёт, и пусть они отдыхают. Вернувшись в разгромленный кабинет, применив магию, вернул ему первозданный вид. Сын его очень удивил своей выходкой. Рик банально не мог такого даже предположить. Чтоб его сын вот так напился... Это казалось нереальным. Утром, встав около шести, Эрик чувствовал себя разбитым. Попросив кофе в свою комнату и быстро приняв душ, он, сидя у потухшего камина, потягивал горячий напиток и думал. А не перегнул ли он с сыном? Вызвал домовушку и спросил у той, как его парень себя чувствует. Спит. Его сын спит, а он тут сидит и переживает. Покачав головой, Эрик направился к Теодору в комнату. Открыв дверь, прошёл и раскрыл шторы. Балкон был открыт, и в комнате было прохладно и свежо. Сдернув покрывало с парня, с лёгкой насмешкой скомандовал: — Вставай! Дела не ждут. Тео что-то простонал, но не встал. — Давай. Выпивоха. Рик всё-таки растолкал своего сына, и тот кое-как сел и посмотрел на отца. Злость и недовольство скользнули во взгляде парня, но вместе с ними и осознание. Он сам нарвался. Эрик встал напротив кровати, сложив руки на груди, и ждал, пока сын встанет с постели. — Мне плохо. — хрипло высказал Теодор, сидя на кровати. Он потер лицо и прошёлся по волосам, ероша их. — Естественно. — хмыкнул Рик. — Ты сколько вчера выпил? — Ты решил всё за меня. — сказал Тео. — Иногда наступают моменты, когда ты ничего не можешь решить, и тебе не дают право выбора. Бывает, что правильный для тебя выбор равнозначен смерти. — Хочешь сказать, что если я откажусь от неё, меня могут убить? — скептично огрызнулся парень. — Не исключено. — отрезал Эрик. — Вставай. Уборка ждёт тебя. — У меня спина болит. — Теодор оглядел себя и спросил: — А что было? — Ты не помнишь, что случилось? — Ну тебя помню... Ругался... Вроде... Плохо помню, как ты пришёл. — Я ударил тебя дедовским хлыстом. — рассказал Рик. — М-м-м... — Вставай. Кое-как Тео встал, собрался, и Эрик, указав, откуда он должен начать, дал указание домовикам следить и контролировать действия сына. Перед уходом сказал: — Они — часть дома. Имей совесть уважать их труд. Так что наказание закончится, только когда ты наведешь порядок во всём доме. Времени до сентября у тебя много. Но не стоит забывать, что тренировки я твои не отменяю. Имей это в виду. И ещё... Простого извинения недостаточно, и это не снимет наказания. Эрик ушёл. Несколько дней спустя он в очередной раз проверил, как работает Теодор, и парень, намывая лестницу, повернулся и сказал: — Извини за кабинет. Это был перебор. — Ты не передо мной должен извиняться. — сказал Рик. — А перед ними. — Он вчера извинился. — пискнула Бреми с улыбкой. — Хорошо. Это радует. Заканчивай с этим. — Ты же сказал, что я должен до конца закончить? — в непонимании переспросил Теодор, посмотрев на отца. — Заканчивай побыстрее с домом, я имел в виду. — А-а... А я-то уж думал, что это ты решил отменить своё наказание. На тебя не похоже. Они посмеялись, и Тео продолжил мыть лестницу, а Эрик ушёл заниматься делами. Август 1996. Малфой-манор. Тёмный лорд вызвал Эрика к себе вместе с сыном. Пересекая коридор, Теодор тихо спросил: — Зачем я ему? — Если бы я знал. — тихо отозвался старший Нотт и слегка взволнованно добавил: — Только, Мерлина ради, не перечь ему. Очень тебя прошу. Молчи, пока не спросит. — Хорошо. — отозвался Тео. Они вошли в залу, где восседал тёмный лорд, и, пройдя в середину, поклонились. Волан-де-Морт с улыбкой шипяще протянул: — Юный Нотт... Твой отец считает, что ты не готов вступить в наши ряды... — Теодор промолчал, не зная, что ответить и ответить ли. Лорд продолжил: — У меня для тебя есть задание... — у Эрика в жилах кровь застыла от страха. Что лорду нужно от его сына? — Я дал одно поручение Малфою-младшему... Хочу, чтобы ты проконтролировал его исполнение. Понаблюдал. Мои ищейки очень хороши в этом. Справишься? — Думаю, да. — ответил Теодор, но он намеренно не добавил «мой лорд». Не собирался. — Хм-м... — тёмный маг усмехнулся. — Надеюсь... — Он стал ходить вокруг Ноттов, словно изучая их как какой-то экспонат. — Теодор... В случае если Драко не справится с задачей... Ты накажешь его, когда я скажу. Теодор просто кивнул. У него закралось сомнение, что Драко справится с поставленной задачей. В зал завели какого-то человека. Пара егерей просто кинули его в нескольких шагах от Ноттов. — Как вовремя... — протянул тёмный лорд. — Теодор. Убей этого магла. Эрик еле держал лицо беспристрастным. Внутри же хотелось схватить палочку и убить магла самому, лишь бы сын не запачкал свои руки и душу в этом. Было ужасно страшно. Рик посмотрел на сына, что, немного помолчав, спросил: — Как? Нужно было отдать должное, Тео держался отлично. Тёмный лорд засмеялся. — Меня ещё не спрашивали об этом. Все сразу исполняли приказ. — В тоне Волан-де-Морта скользнуло недовольство. — Я не имею представления о ваших предпочтениях. — спокойно и властно сказал Теодор. Лорд оценивающе посмотрел на парня и сказал: — Нотт. Спокойный и хладнокровный. Как и все в этом роду. — Немного помолчал и добавил: — Заклинанием. Для начала. Теодор достал палочку. Тут пришло понимание, что медлить и мешкать нельзя, как и говорил отец. Вертанув палочку в руках, Тео без колебаний навёл её на жертву и убил. — Впечатляющая хладнокровность, мой юный друг. — Проговорил тёмный лорд. — Свободны. Они поклонились и вышли. Молча дошли до камина и отправились домой. Нотт манор. Выйдя в холл, парень остановился посреди него, как и Рик. Он осторожно спросил: — Ты как? Теодор пожал плечами и тихо ответил: — Странно. — Немного помолчав, добавил: — Это же только начало. Эрик только кивнул. Дальше будет хуже. Его немного удивило, как сын легко убил. Но тут, видимо, сыграли наставления. Сказали — сделал, иначе попадёт тебе. Малфой-манор. Через несколько дней в одном просторном зале собралось очень много волшебников. Помимо пожирателей были и молодые парни и даже несколько девушек. Все стояли группками. Рядом с братом и сестрой Кэрроу было семь молодых волшебников. Три девушки и четверо парней. Двое были ровесниками Теодора, как заметил Эрик. Рядом с Руквудом четверо парней. Как и с Джонсоном. По трое рядом с Роули, Уилкинсом, Макнейром, Мальсибером, Трэверсом и Селвином. По двое у Крэбба, Гойла, Пиритса, Яксли. Рядом с Беллатрисой и Рудольфусом было пятеро, и один из них был мальчишкой Малфоев. Эрик заметил, что парнишка едва сдерживал дрожь. Ему было страшно здесь находиться, но визуально был спокоен и холоден к окружающему пространству. За спиной Долохова стояло двое парней. Один темнокожий, крупный, крепкий парень стоял, сложив руки на груди. С короткой стрижкой он нахмуренно сканировал пространство. Изучал всех присутствующих. Ему бы в авроры, подумал Эрик. Второй парень с черными длинными волосами, что были собраны в высокий хвост, а на его светло-голубые глаза спадала длинная косая чёлка. Он скучающе изучал потолок, держа руки в карманах брюк. Он резко контрастировал рядом с собранными Антонином и темнокожим парнем. Рядом с самим Эриком, помимо сына, был Рабастан и Рафаэль. Немного за их спинами было пара парней, что взял под своё крыло Гранд. До появления тёмного лорда Раф познакомил их. Высокий и статный шатен Лэрд Форбс работал вместе с Рафаэлем в отделе тайн. Он был холоден и собран. Задерживал взгляд на каждом. Эрик понял почему, когда столкнулся с ним взглядами. Парень осторожно пытался заглянуть в чужие головы. Даже поняв, что это его действие Нотт понял и почувствовал, даже моргнул и ещё некоторое время просто смотрел на Рика. Дерзкий, подумал Эрик. Дамьен Оукман, что был вторым парнем подле старого знакомого, имел на губах лёгкую усмешку. Он тоже изучал зал, но не так цепко и пристально, как Лэрд и темнокожий парень Долохова. Эрик припомнил, что парня видел в отделе финансов, а его отец работал с Джоном Гринграссом в отделе транспорта. Тёмный лорд похвалил своих слуг за приведённую новую кровь в их организацию. На новое поколение возлагались большие надежды. И только несколько молодых удостоились нескольких наставников. Лестрейнджи в полном составе взяли под свою опеку Малфоя. Теодор же, помимо Рабастана, что уже иногда занимался с парнем, был отдан под крыло Гранда, а на следующий год поступит ещё и в группу Долохова. Через несколько дней Теодор появился в доме Гранда. Тот назначил первую тренировку. Рафаэль обучал их легилименции. Лэрду это было не очень-то и нужно. Он умел читать мысли и воспоминания. В принципе, они трое в этом были неплохи, но Раф обучал их некоторым тонкостям. У Рафаэля был один магл, на котором они тренировались, и Дамьен решил не просто обучаться, а попутно издеваться над мужчиной. Гранд оставил их ненадолго, и поэтому Оукман позволил себе вольность и пытки над несчастным подопытным. Жертва несколько раз теряла сознание и кричала. Теодору это откровенно надоело. Ему было жаль этого человека, но помочь ему он просто не знал как, кроме одного... После парочки просьб оставить в покое магла, Нотт просто достал палочку и убил беднягу. — Ты что творишь? — рыкнул Дамьен. — А ты глухой? — рассерженно спросил Тео. — Или ты хотел, чтобы он от твоих мучений умер? — Эта тварь всего лишь наш тренировочный манекен. — Он живой человек. — Хватит! — рявкнул Лэрд, что сидел на подоконнике и наблюдал за ними всё это время. — Оукман, он реально достал орать. Ты не поверишь, но это действительно раздражает. Если бы Нотт его не прикончил, то это сделал бы я. Заткнул бы рот ему, чтоб не орал, и развлекался бы сколько влезет. — Господин умник, может, засунете своё мнение себе в зад? — огрызнулся Дамьен. Лэрд посмотрел на него как на дурака и обратился к Тео: — Нотт. Ты слишком мягок. Жалость может сыграть с тобой злую шутку. Маглу ты, конечно, сделал одолжение, оборвав его мучения, но в ближайшей войне эти качества убьют тебя. Холодный расчёт. В помещение вошёл Рафаэль и, застав труп, что сломанной куклой лежал на полу, строго спросил: — Это что? — Нотт его прикончил. — сказал Дамьен. Гранд в удивлении посмотрел на Теодора, а затем на мёртвого магла. Ему казалось нереальным, что это сделал шестнадцатилетний парень. Двое других были на пять-семь лет старше и опытнее, поэтому действие Тео было удивительным для него. Форбс прояснил ситуацию, рассказав детали поступка мальчишки. Раф, оглядев своих подопечных, сказал: — Значит так... Я иногда буду вас собирать вместе. А то, я погляжу, вы вместе немного друг друга недолюбливаете. Парни промолчали, принимая решение тренера. Нотт манор. После Рафаэль вместе с Теодором отправились в Нотт-манор. Гранд рассказал Эрику об инциденте и что сделал его сын. В кабинете был и Басти, и они удивились поступку парня. — Я сам был удивлён не меньше. Думал, это Лэрд. Он мог, но когда Дамьен сказал, что это Теодор... — рассказывал Гранд. — Знаешь, Рик, он, честно, больше на дядю Роба похож. — Я это тоже заметил. — сказал Басти. — Ты, Рик, мягче. Нотт лишь пожал плечами. А что он мог сказать? Он в нём и черты Энни видел, а не только своего отца или свои. Малфой-манор. За неделю до отправки в школу лорд вызвал его с сыном к себе. В зале они встретились с Долоховым и ещё двумя его парнями. Антонин представил своих подопечных. Крепкого темнокожего парня с короткой стрижкой, холодным, хмурым и слегка насмешливым взглядом звали Ирнест Клоуз. Второго, высокого, с волосами, собранными в хвост, Эрик бы назвал его большим аристократом, чем даже Малфоя, звали Оскар Дейл. Речь зашла, чтобы Теодор на следующее лето присоединился к группе Долохова. Лорд сказал, что в курсе об инциденте, произошедшем у Гранда. Рику тогда хотелось настучать по голове старому знакомому. Антонин магией призвал из тёмного угла помещения какого-то парня. Тот, повинуясь, пришагал в центр зала. Матёрый убийца и пожиратель со смешком потребовал от младшего Нотта убить несчастного. Но Теодор слишком холодно и бесстрастно ответил: — Я не буду. — Тебе сказано убить. — с насмешкой сказал Долохов. — Я не хочу. — Тео слишком бесстрашно смотрел в глаза Антонина. — Вам надо, вы и убивайте. Эрик мысленно аплодировал и восторгался бесстрашию сына и одновременно ужасался, боясь, что в этом разглядят неповиновение и накажут мальчишку. Долохов нахмурился, но неожиданно встрял Ирнест. Тот с усмешкой достал палочку и навёл на жертву. Магл вскочил и рванул к Теодору. Младший Нотт в удивлении увернулся от одного выпада нападавшего, затем от другого. Он, словно кукла, кидался на Тео, пытаясь то ударить, то схватить. — Прикончи его или он прикончит тебя. — со смешком сказал Клоуз. Немного побегав от магла, Тео смог поймать того в удушающий захват. Младший Нотт с ненавистью смотрел на Ирнеста и душил несчастного. Отпустив, тот мешком упал к ногам шестнадцатилетнего парня. — Доволен? — оскалился Теодор. — Отлично. Думаю, мы сработаемся. — хмыкнул Клоуз. — Впечатляет, юный Нотт. — сказал тёмный лорд. Они все поклонились господину, и тот отпустил их, закончив этот странный тест для младшего Нотта. Выйдя, они все направились к выходу. Первым вышагивал Тео, а за ним будущие напарники по группе. Замыкали их старшие мужчины. Антонин обратился к Эрику: — Он удивил. — Рик промолчал, едва бросив взгляд на русского. А Долохов по-русски бросил: — Не сопливый хлюпик. Эрик не говорил на русском и не имел представления, что сказал главный палач лорда, но Тео прекрасно понял его. Парень резко остановился и обернулся, едко бросив: — Наверняка рассчитывали на это, чтобы не брать. Иначе зачем это представление? — О чем ты? — сделал вид, что ничего не понимает, Антонин. — Не оказался трусом? — по-русски спросил младший Нотт. — Не спрятался за спину отца? Не оправдал ожидания? — О как... — обронил по-русски удивлённый Антонин. Тео продолжил идти, а мужчина спросил у Эрика: — Не знал, что он говорит по-русски. — Учил как-то. — бесстрастно ответил Эрик. Он потом спросит у сына, что такого сказал Долохов. Нотт-манор. Оказавшись в холле дома, Теодор как-то погрустнел и поник. Рик положил ему руку на плечо и слегка сжал. Мысленно просил прощения у своего ребёнка за эти отвратительные испытания. Теодор посмотрел в его глаза и тихо спросил: — Лорд сказал, чтобы я следил за Малфоем, но что, если у него не будет получаться выполнить свою задачу? Да и какую, если я её не знаю? — Я не могу тебе ничего сказать по этому поводу. — Мне же не придётся убить его за невыполнение? — Думаю, нет. Он один из священных двадцати восьми. Да и речь шла только о наказании. — А может мне помочь ему? Он выполнит задание, и мне не придётся выполнять своё. — предложил Теодор. — Только очень осторожно. Как бы из-за этой инициативы ты не встал рядом с Драко в принятии наказания. Если вообще не вместо него. — предостерёг Эрик. Теодор тяжело вздохнул и тихо обронил: — Это только начало. Рик покивал. Ему оставалось только надеяться на их маленькую группу, чтобы тихо рушить планы, и эта война закончится победой избранного через пару лет. Что-то ему подсказывало, что пока Гарри не станет совершеннолетним и не окончит школу, мечтать о быстрой победе не стоит.
9 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник