Путиводитель по песням Элтона Джона и Берни Топина

G
Завершён
0
Фэндом:
Размер:
142 страницы, 53 633 слова, 37 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Берни Топин:Farm Dogs:1.Last Stand in Open Country

Настройки
Суть название альбома В названии альбома отражена идея о последнем рубеже в чистом поле, что соответствует тематике песен, в которых Топин рассказывает истории колоритных персонажей, среди которых хитрые женщины, пьяницы, неудачники и кинозвёзды. Альбом ориентирован на акустическое звучание и сочетает в себе элементы музыки в жанрах кантри, блюз и фолк. Оригинальный альбом был записан в домашней студии Топинп в долине Санта-Инес, где он вместе с женой держит ранчо.  Me & My Friends Заключается в рисовании картины юности и дружбы в сельской местности. Лирический герой вспоминает беззаботные дни, проведённые с друзьями: прогулки по полям, мечты о будущем, первые опыты с алкоголем. Они — «свежие сельские парни», для которых бунтарство и свобода значат больше, чем устоявшиеся общественные нормы. В тексте присутствует контраст между беззаботностью юности и суровой реальностью взрослой жизни. «Девочки в классе» уже мечтают о семье и работе, в то время как парни наслаждаются моментом, не задумываясь о будущем. Повторяющаяся фраза «Я и мои друзья» подчёркивает важность дружбы и сплочённости в этом маленьком, замкнутом мирке. Они — единое целое, сталкивающееся с жизненными трудностями плечом к плечу. Песня пронизана ностальгией по ушедшей юности и осознанием того, что «эпоха завершилась в мгновение ока».  Cinderella '67 Заключается в том, что Золушка представлена не как пассивная мечтательница, а как женщина, застрявшая в безысходной жизни. 1967 год символизирует эпоху социальных перемен, когда женщины начали бороться за свои права и свободу. Автор призывает Золушку «проснуться», осознать свою ценность и вырваться из «дома, полного некрасивых сестёр», где царят «смрад никотина и выпивки». Образ принца и дворца здесь несёт ироничный смысл: настоящее счастье не в сказочном спасении, а в собственной смелости изменить свою жизнь. «Грехи хлопковой фабрики» и «тайны детства» — метафоры тяжёлого прошлого, которое не должно определять будущее. Песня призывает Золушку сбросить оковы прошлого, «оторвать себе кусочек неба» и стать хозяйкой своей судьбы.  Beautiful (I Don't Want To Be) Сопротивление поверхностности и конформизму современного общества, где красота ценится выше сущности. Лирический герой отвергает навязываемые идеалы привлекательности, которые часто приводят к пустым и разрушительным отношениям. Некоторые аспекты, которые отражают смысл песни: Образ Адама и Евы «нового поколения» подчёркивает идею о падении из невинности в мир, где красота ценится выше сущности. Сравнение себя с героем мультфильма и человеком из головоломки Диснея подчёркивает чувство искусственности и дезориентации в обществе, одержимом внешностью. Образ Коула Янгера в железном жилете передаёт ощущение постоянной уязвимости и давления. Повторяющаяся фраза «Я не хочу быть красивым» становится мантрой, выражающей стремление к подлинности и индивидуальности, даже если это означает противостояние общественным нормам. Shameless Изображение женщины, ставшей объектом осуждения и сплетен в маленьком городке. Лирический герой описывает её как «бесстыдницу». Героиня вызывающе одевается, ведёт себя раскованно и, возможно, занимается проституцией («разогревала поршни парней», «играла сексуальную кошечку»). Образ «красной, как маков цвет» и «краснее самой ярости» может трактоваться двояко: с одной стороны, как символ страсти, яркости и вызова, с другой — как указание на грех и порицание со стороны общества. Жители городка, «выживающие в своём крошечном мирке», с одной стороны, осуждают женщину, с другой — завидуют её свободе и раскрепощённости. Их собственная жизнь кажется им серой и ничтожной, и образ «бесстыдницы» становится проекцией их подавленных желаний. Текст песни не даёт однозначного ответа на вопрос о том, является ли героиня жертвой обстоятельств или же она сознательно выбрала свой путь, бросая вызов ханжескому обществу. Важно отметить, что песня написана от лица мужского персонажа, что также влияет на восприятие образа героини. Burn This Bed Заключается в желании лирического героя вырваться из рутины повседневности и отдаться страстной любви со своей второй половинкой. Мир снаружи, полный суеты, работы и материальных благ, представлен как нечто чуждое и ненужное. Герой призывает «выбросить газеты, разбить телевизор» — избавиться от всего, что отвлекает от истинных ценностей. Единственное, что имеет значение — это их любовь, их время вместе. Герой призывает свою возлюбленную отдаться «дикой любви», забыть обо всём и сжечь мосты, соединяющие их с обыденностью. Метафора огня («охваченные огнём», «сожжем эту постель») передаёт всю силу и страсть их чувств, жажду полного слияния, готовность раствориться друг в друге. Color Bar Призыв к борьбе с расизмом. В песне рассказывается история любви белого англичанина и чернокожей американки на фоне расовой сегрегации на юге США. Лирический герой просыпается в дешёвом мотеле после ночи, проведённой с танцовщицей Ритой Джин. Их роман привлекает внимание и неодобрительные взгляды в вестибюле мотеля, ведь они переступили черту расовых предрассудков («color bar»). Некоторые аспекты смысла песни: «Голодные годы» можно интерпретировать как метафору лишений и борьбы за равенство. Сломать «цветной барьер» — значит разрушить стереотипы и дискриминацию. Встреча с Ритой Джин становится для героя откровением. Он сталкивается с жестокой реальностью расизма, видит «сотни лет несправедливости» на лице местного жителя. Образ бескрайней Америки и тумана над Миссисипи символизирует надежду на будущее без предрассудков. Повторяющийся призыв «сломай этот цветной барьер» подчёркивает важность борьбы с расизмом. Песня «Color Bar» — это не просто история любви, а призыв к переменам и построению общества, свободного от дискриминации. Pretty Bombs Отражение искажённого восприятия мира человеком, вероятно, солдатом с посттравматическим стрессовым расстройством. Лирический герой ощущает себя потерянным и оторванным от общества, война искалечила его восприятие мира, сделав циничным и отчуждённым. Метафора «прекрасных бомб» — это разрушительная сила, которая одновременно ужасает и странным образом привлекает героя. Он видит в смерти единственный способ обрести покой и избавиться от боли. Образы в песне, такие как «холодные, как труп» люди, «город свищущей плети» и «онемевшие сыновья», создают гнетущую атмосферу безысходности. Герой тоскует по прошлому, когда он чувствовал себя частью чего-то целого, теперь же он разбит войной и ищет утешения в деструктивных мыслях, уподобляясь «прекрасным бомбам», несущим забвение.  Barstool Описание событий, происходящих в баре, где герои играют в домино, а официантка предупреждает о том, что солнце может расплавить человека. Также в песне упоминается трон в раю, где, по словам автора, душа рождается заново, а сам барный стул описывается как притягивающий и не отпускающий. В тексте есть отсылки к другим песням и местам, например Ring of Fire («Кольцо огня») — песне Джонни Кэша, а Crystal Ball («Кристальный шар») — пятизвездочному отелю в Монреале. The Ballad Of Dennis Hopper & Harry Dean Заключается в случайной встрече автора с двумя легендарными актёрами, Деннисом Хоппером и Гарри Дином Стэнтоном, в баре. Автор описывает их как воплощение крутизны, легенд Голливуда, повидавших жизнь во всех её проявлениях. Они курят, пьют, окружены вниманием, но в их глазах читается усталость и грусть от пережитого. Далее текст перечисляет знаковые фильмы с участием обоих актёров, подчёркивая их вклад в американский кинематограф. В песне упоминаются «Гигант», «Апокалипсис сегодня», «Хладнокровный Люк» и другие картины. Автор сравнивает Хоппера и Стэнтона с другими известными актёрами — Марлоном Брандо, Робертом Де Ниро, Аль Пачино, Джеком Николсоном. И приходит к выводу, что эти двое — настоящие бунтари, сохранившие свою индивидуальность и силу духа, в отличие от многих других. В конце песни Хоппер и Стэнтон исчезают так же внезапно, как и появились, оставляя после себя ощущение силы и непокорности. Песня является одой бунтарскому духу, ностальгии по старому Голливуду и уважению к двум талантливым актёрам, которые не боялись идти против течения.  Bone Of Contention Романтическое одиночество на фоне американского Запада. Лирический герой находится посреди бескрайней прерии под звёздным небом, которое сравнивается с огромным пространством, простирающимся до самого Марса. Образ «большого чёрного жеребенка», несущего охотника, словно ветер, усиливает ощущение свободы и необъятности. Однако, несмотря на романтику дикой природы, герой чувствует груз одиночества. Упоминание о доме в горах, где ему предстоит провести долгие 365 ночей, говорит о тоске по близости и теплу. Фраза «Здесь не будет никакого яблока раздора» повторяется несколько раз, как мантра, выражая желание героя избежать конфликтов и найти гармонию в отношениях. «Яблоко раздора» — это метафора, отсылающая к греческому мифу о начале Троянской войны, и символизирует причину раздора и споров. Герой находит утешение в простых радостях жизни: красоте природы, музыке, любви. В последних строфах песни герой готовится покинуть пустыню, но не один. Упоминание старого Форда, текилы и желание «обвить руками» говорят о том, что рядом с ним любимая женщина, которая разделяет его любовь к свободе и простым радостям жизни.  In Paradise В её тексте рассказывается о лос-анджелесской истории, о временах и автостраде этого города. Также в песне говорится о том, как трудно зарабатывать на жизнь, о потерянной вере и о том, что жизнь клонится к закату. Кроме того, упоминается, что в Раю все души скованы цепями, а рабы любви и боли торгуют здесь сексом и автомобилями. В финале говорится о певице, которая наступила на горло собственной песне.  Last Stand In Open Country Информации нет
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник