Вкус твоих чувств

NC-21
Завершён
130
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
205 страниц, 85 075 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
130 Нравится 32 Отзывы 30 В сборник

Вердикт человечеству

Настройки
В один момент наступила пугающая, звенящая тишина. Только что перед глазами новоиспечённого судьи был полный зал недоумевающих, испуганных людей и огромный кит, угрожающий всему живому одним своим существованием. Теперь все кресла и балконы сторон пусты, а он сам находится в пустом зрительском зале в непосредственной близи от сцены. Там, в самом её центре, стоит знакомая фигура подсудимой (или того, кто очень похож на неё, как две капли воды). - Ты… Фурина (или кто-то очень на неё похожий) залилась смехом. Нёвиллет недоумевает. Вся эта ситуация очень подозрительная и заставляет дракона нервничать. - Пф-ф! Ха-ха-ха-ха! Уф! Прости, ты так забавно пучишь глаза от удивления, не смогла удержаться от смеха. Нёвиллет, неужели ты не узнал меня? - Фокалорс, снова твои проделки. Может, наконец, дашь мне ответы – для чего был нужен весь этот фарс? - Ха-ха. Хорошо-хорошо. Всё это нужно было чтобы обмануть Небесный порядок. Знаешь ли, пророчество отменить невозможно, но я нашла единственное правильное решение. Хоть оно и пошло немного не по плану с самого начала, я всё же не теряю надежду на спасение людей. - Значит тот ребёнок, Фурина, это часть твоего плана? - Она это человеческая часть меня. Я прокляла её сразу, как только отделила от себя и всё это время она играла мою роль, причём весьма успешно. Из-за моего проклятья она не может умереть, пока жива «божественная» я, но, к сожалению, она не способна ощутить положенного людям счастья. Для неё эти пятьсот лет…пока ей приходилось играть безумно долгую роль, наверное, были невыносимо длинной, одинокой и мучительной «оперой». - То, через что она прошла, должно быть принесло ей неописуемые страдания… - Да. Но возможно, если бы ты согласился на моё предложение, то смог бы хоть немного облегчить её страдания и скрасить мучительное одиночество… - Очень сомнительно. - Эх. Мне в любом случае стоит как следует извиниться перед «собой». - Кажется, я понимаю, как должен работать твой план, в общих чертах…Но это лишь часть правды, не так ли? Чем ты всё это время занималась? Каким образом ты спасёшь людей Фонтейна, если они всё равно будут затоплены? - Прекрасно, сразу к сути дела. Из тебя получился бы отличный юдекс Фонтейна. Полагаю, что ты посещал судебные представления и видел, как работает Оратрикс. На самом деле она нужна не для того, чтобы вершить правосудие…Она создана, чтобы убить Богиню справедливости. - Прошу прощения? - Да-да, всё именно так. Оратрикс уничтожит не только Богиню справедливости, но и её божественный трон. Хе-хе. Ты же не думал, что я обреку Фурину на страдания, а сама буду жить долго и счастливо? Взяв с собой Гидро Гнозис, я стала единым целым с Оратрикс, и все эти годы копила индемнитиум чтобы привести в исполнение смертный приговор. - Выходит, этот суд и приговор тоже были частью твоего плана… - С помощью этой силы можно уничтожить трон Архонта, а это значит, что власть «Гидро Архонта» вернётся в руки стихийного дракона Гидро этой планеты! - Ты…казнишь себя ради того, чтобы вернуть мне силу? Как это поможет обычным людям? - А вот мы и подошли к главному, кульминационному моменту - тут на сцену выходит юдекс Фонтейна и выносит человечеству свой вердикт… - Вот значит как… Хитроумный замысел божества стал ясень как день. Фокалорс хотела, чтобы дракон прожил бок о бок с людьми и смог понять их, возможно даже полюбить. Чтобы после всего этого он не смог объявить их виновными. Однако, Богиня справедливости не учла одну важную деталь - судебная беспристрастность включает в себя отрицание любых проявлений симпатий к любой из заинтересованных сторон. Окончательный вердикт человечеству должен быть тщательно взвешен и обдуман, строго и без эмоциональных помех. Богиня, всё же, не теряет надежду. - Скажи, Нёвиллет, изменилось ли твоё мнение о людях за эти годы? Слова Архонта пробудили в драконе воспоминания о прожитых веках и людях, которых он за это время повстречал. Капризные глупые дети, не осознающие серьезности и чудовищности своих поступков. Трусливые горожане, слепо внемлющие предрассудкам с нескрываемой ксенофобией. Эгоистичные скупердяи, ставящие свои корыстные интересы превыше морали, нравственности и закона как человеческого, так и природы. Мерзкие предатели, скрывающие за улыбчивой любезностью своё отвращение и ненависть. Браконьеры, охотники, торговцы детьми и прочие нелицеприятные личностей, чьё существование давно пора поставить под вопрос. Человечество до сих пор ассоциируется у него с грязью, мусором, нечистотами. Человечество словно болезнь, приносящая страдания всему живому. Словно паразит на теле природы, загрязняющий и истребляющий всё, к чему прикоснётся, включая собственный вид. Однако, в ответе дракона больше нет былой уверенности в своих убеждениях и это не осталось не замеченным. - Человечество глубоко пропитано пороками. Они такие же грешники, как и 500 лет назад... - Но ведь не всё же так однозначно? Всё-таки что-то изменилось, и ты больше не так категоричен к ним, верно? Может быть, произошло что-то, что изменило твоё мнение? Что-то или…кто-то? Мысленный образ Ризли словно наяву воплотился перед глазами и отозвался нежным теплом в грудной клетке и лёгким зудом в области брачного укуса на шее. Добрый, заботливый, искренний и любящий. Одно упоминание о нём заставляет душу благоговейно трепетать и томно вздыхать. Человек, своими словами и поступками перевернувший привычный уклад морских жителей, по большей мере в положительную сторону. Человек, подаривший дракону свою любовь и открывший мир чудесных, блаженных чувств. За спиной герцога скромно выглядывает наивный и самоотверженный юноша, познакомивший морских жителей с прекрасным человеческим искусством. Вотрен - лучший друг мелюзин, посвятивший свою жизнь их общей мечте о совместном мире и пожертвовавший собой ради них. Живописные картины, невероятные скульптуры, замысловатые механизмы и вдохновляющая музыка – прямое доказательство того, что человек может не только разрушать, но и созидать. Слева и справа от него появились образы людей из театра: мрачного сурового прокурора с чистыми искренними мотивами, стойкого путешественника, не отказывающего в помощи нуждающимся, и отважной дуэлянтки, направившей рапиру на своё божество. А также, проницательной журналистки, показавшей стремление к справедливости и силу правды и смелой леди, использовавшую свою боль на благо человечества. Даже одинокая рыдающая на троне маленькая капризная особа принесла себя в жертву этому грандиозному спектаклю, принимая в нём участие ради спасения жителей Фонтейна. Вокруг них образовалась толпа других людей - жители крепости, сюсюкающиеся с щенком и защищающие малышку Сиджвин. Несмотря на криминальное прошлое, они нашли в себе силы не поддаться внутренней скверне, осознать свою вину и встать на путь искупления. Переосмыслить свою жизнь, свои поступки и впустить в душу доброту и искренность, научиться сопереживать окружающим. Образы мелюзин полностью заполнили всю сцену. Не счесть сколько зла и боли они натерпелись от людей, но по какой-то причине всё равно продолжают тянуться к ним. Их искренняя щенячья любовь и детская наивность всегда трогает до глубины души. Всё-таки, они видят в людях нечто большее, чем обычных носителей токсичного мусора. Ту самую ценность жизни, которую даже разочаровавшийся дракон не может отрицать. «Пусть они неидеальны, со своими пороками, но разве это стоит того, чтобы лишать их шанса на исправление?». Душа дракона в смятении. Внутренние весы колеблются - люди совершили достаточно прегрешений, чтобы быть признанными виновными и получить заслуженную кару, однако, они не смогут искупить свою вину и исправить ошибки прошлого, если лишить их этого шанса. Он хмурится, вглядываясь в лица знакомых людей и слыша эхо их чувств, находящих отклик в его собственной, драконьей душе. Смех Архонта растворил светлые человеческие образы словно рябью по воде. Её улыбающийся образ тоже становится водянисто-размытым. Нёвиллет старается сохранить самообладание, но его голос предательски дрожит. - Ты так беззаботно смеешься и не боишься, что твоя жертва будет напрасной? - Хи-хи…К тебе вот-вот вернётся власть древних драконов, а ты стоишь с таким лицом? -… Маска беспристрастности трещит по швам. Множество различных эмоций раздирают грудную клетку, бьют по голове, закладывают уши. Слишком много всего в одночасье обрушилось на его плечи и сейчас от него требуется принять решение, от которого зависит судьба множества людей и даже мелюзин. Фокалорс лишь мягко улыбнулась ему и завещала. - Гидро дракон, не плачь… Механизм Оратрикс с пугающим скрежетом шестерёнок пришёл в движение. Вместо привычной формы весов, она теперь имеет форму огромного меча, угрожающе нависающим концом лезвия над размытой фигурой гидро Архонта. Фокалорс театрально развела руками и принялась одиноко вальсировать по пустой сцене, даря своему единственному зрителю последний танец. Медленно, плавно, грациозно. Божество печально улыбается и тихо напевает своему зрителю, или, может быть, не только ему одному. Смиренно закрыв глаза, она совершает свой прощальный реверанс. Подобно капле дождя, на мгновение застывшей в воздухе, прежде чем столкнуться с земной поверхностью и разлететься в дребезги. В это же мгновенье смертный приговор вступает в силу. Меч Оратрикс обрушивает свою мощь на божество, пронзив её тело насквозь и пеной растворив в небытие. Гидро трон раскалывается на множество осколков и истинная сила дракона, повелителя гидро стихии, бурным потоком вливается по венам в тело Нёвиллета. Вместе с его силой восстанавливаются и утерянные воспоминания. Обрывки различных событий сливаются в единую полноценную картину. О мирной жизни, о других драконах-повелителях, о их невероятной силе, призванной держать баланс природы в гармонии и единстве. Следом приходят воспоминания о том, как эта райская идиллия была разрушена силами, вторгнувшимися с небес. Как их власть над стихиями была бесцеремонна украдена и практически весь драконий род был истреблён человеческими узурпаторами, а сам Гидро повелитель был мучительно зажарен заживо. Едва опомнившись от потрясения, он снова оказывается на судебном месте в театре Эпиклез. Прямо перед влажными глазами - огромная межпространственная трещина, зияющая посреди опустевшего зрительского зала. Внутри неё какой-то шум, похожий на звуки битвы. Гидро, пропитавшее воздух вокруг, поведывает ему о произошедшем в его отсутствие. Госпожа Арлекино оперативно вывела всех людей из здания, в том числе рыдающую самозванку, как только началась суматоха. Путешественник и загадочный человек в облачении бездны отправились внутрь и всё это время сдерживают огромного нарвала, не позволяя чудовищу выбраться наружу. Он чувствует, как кит сильно ослаб под их атаками и верит, что бойцы смогут продержаться еще какое-то время до его возвращения. Нёвиллет, только что ставший свидетелем самоказни божества и всё еще терпящий потрясение от раскрывшейся ужасающей правды, рассеял собственные слёзы и взлетел ввысь. Сперва пора вынести человечеству окончательный вердикт… ***** Все внутренние рецепторы Ризли натянуты как струна, улавливающая малейшие колебания подземных вод. Он ясно чувствует, как тонны смертоносной первородной воды поднимается из недр земли и вот-вот настигнет город, намереваясь поглотить жителей Фонтейна и растворить их тела. Сейчас он готов как никогда. Корабль-ковчег Вингалет, всё это время ожидающий своего звёздного триумфа, тоже в полной боевой готовности. На его борту десятки маленьких подруг, готовых помочь людям в этот сложный час. Ни одна из малышек не осталась в стороне от глобальной проблемы людей - каждая мелюзина вызвалась добровольцем на борт. Для каждой нашлась своя работа: кто-то занял медицинский отсек для оказания экстренной помощи, кто-то подготавливает оборудование - проверяет узлы, крюки и шлюпки. Многие объединились в пары и готовятся окунуться в самую гущу событий. Во главе этого экипажа мелюзин – Ризли, рулевой-капитан корабля. Вингалет взмывает на поверхность, быстро мчится к городу. По мере приближения, брачный укус герцога начинает гореть с новой силой, передавая ему испытываемые в этот момент Нёвиллетом эмоции. Пусть и короткие, фантомные, но этого достаточно чтобы капитан корабля понял – дракон чувствует себя чертовски паршиво. На мгновение Ризли почувствовал лёгкий укол совести за то, что предложил эту авантюру и втянул любимого в передрягу. Он безусловно верит в Нёвиллета и понимает, что происходит то, что должно произойти, но быстро усиливающийся проливной дождь, отражающий внутреннее состояние Гидроповелителя, усугубил совестливую пытку штурмана. Когда на горизонте уже виднелись знакомые городские постройки, капитан и его экипаж заметили вдалеке нечто, привлёкшее их внимание. Вспышка белого света где-то в районе театра Эпиклез. Чистейшая и мощная сила высвободилась наружу, пропитывая собой падающие капли дождя и слегка электризуя воздух. Без всяких сомнений эта сила принадлежала Нёвиллету. Вспомнив, как тот однажды случайно использовал на нём эту силу, Ризли всё понял – каким-то образом власть древнего дракона вернулась к её законному обладателю. Герцогу даже показалось, что он видит своего дорогого супруга высоко в небе, над крышей оперного театра, но времени разглядеть происходящее уже не было – они прибыли в Кур-де-Фонтейн. Очень вовремя. Вода стремительно поднимается и уже настигла нижние улицы Фонтейна, затопив несколько домов и магазинов. Толпы паникующих людей бегут прочь от воды, боясь быть растворёнными или утопленными. Тут же десятки мелюзин синхронно прыгают в воду и помогают плавающим и тонущим людям добраться до спасительного судна. Они пользуются своим особым видением, чтобы быстро найти попавших в беду. Затем они вытаскивают из воды застрявших или потерявших сознание от шока людей и тянут на себе к кораблю, где нуждающимся оказывается первая помощь. К тому времени, когда несколько кораблей прибыли с ближайших портов на помощь, под водой оказался уже главный дворец Мермония. Капитаны и рабочие без устали суетятся, поднимая на борт людей, выплывших самостоятельно или при помощи морских существ, которых они все эти годы боялись и сторонились. По началу они были очень удивлены и с опаской принимали помощь от пришельцев. Но вскоре все поняли, что мелюзины искренни в своих намерениях и явно не собирались делать то, что люди столетиями выдумывали на их счёт. Вскоре вода начала отступать также быстро, как и поднялась. Спасённые люди собрались возле бортиков, растерянно оглядываясь вокруг и подозрительно косясь на первозданную воду. Они негодуют – пророчество точно было правдой и очевидно, оно сбылось, но то, что произошло далее ни у кого не укладывалось в головах. Фонтейнцы, которым не посчастливилось оказаться в первозданной воде, не растворились. Спасение людям принесли не боги, на которых они молились, а морские чудовища, которых они презирали. Наконец, вода отступила окончательно, возвращая городу его первоначальный вид. Всё закончилось и спасательное судно опустело. Ризли внимательно оглядел толпу людей и мелюзин. Журналисты и прочие активисты не теряют зря времени и облепляют малышек чтобы получить эксклюзивное интервью непосредственно у героев Фонтейна. Остальные жители также вступили с ними в контакт. Кто-то с восторгом, кто-то всё ещё с опаской, но без прежних диких нападок. Убедившись, что люди больше не угрожают мелюзинам, герцог направил свой корабль в сторону театра. Новообретенная сила читать по воде и не прекращающийся проливной дождь были как раз кстати. Он быстро уловил знакомые жизненные волны своего супруга и вскоре обнаружил его. Вот он - стоит в полном одиночестве, с мокрыми насквозь волосами, в великолепной гидро имитации судейской мантии и опирается рукой на красивую узорчатую трость. Закрытые глаза не выражают никаких эмоций. Капли дождя, стекающие по печальному лицу, маскируют за собой слёзы горечи. С кем угодно этот трюк смог бы пройти, но не с Ризли. Он чувствует меланхолию горюющей души, чувствует необъятную силу дракона-государя, чувствует сдавливающую боль на сердце. Спрыгнув с Вингалета, герцог стремительно помчался, хлопая по лужам, к печальной фигуре Дракона. Теперь они стоят вдвоём под проливным дождём. Ризли прижимает несчастное гидро существо к своему сердцу, мягко целует в висок, успокаивающе гладит по спине. Без лишних слов и постороннего вмешательства. Иногда лучшее, что можно сделать для любимого человека – это просто быть рядом в нужный момент. Плакать — это нормально для любого живого существа. Ризли понимает, что Нёвиллету сейчас необходимо самостоятельно пережить эту встряску, дать накопившимся негативным эмоциям волю, отпустить их. Любящий герцог лишь своим присутствием даёт дракону знать – «я здесь, я рядом, всё будет хорошо, ты можешь на меня рассчитывать». Дрожащие когтистые руки мягко легли на спину с плавничком, спрятанным под одеждой. Мокрое от дождя и слёз лицо зарылось в покрытую шрамами шею, шепча еле слышное «спасибо». Получившие волю эмоции нахлынули с новой силой. Горечь от сожалений, гнев от несправедливости и боль от безвозвратной утраты. Сомнение в правильности принятых решений, смятение из-за смутного исхода и страх разочарования. Герцог стал проводником, пропускающим этот негатив через себя, тем самым разделяя горе Нёвиллета. Тонкие солнечные лучи стали пробиваться сквозь рассасывающиеся грозовые тучи, освещая переливающимся блеском образовавшиеся объемные лужи. На место уходящих негативных эмоций приходят другие – противоположные им. Чистая искренняя любовь, ласковая нежность и благоговейная забота. Подобно бархатному одеялу, чувства Ризли бережно окутывают израненную душу, окружая мягкими тепломи и уютными объятиями. На безоблачном голубом небосводе образовалась яркая лучезарная радуга. Дождь прекратился. После этого их ожидала долгая беседа. Они скромно разместились на небольшой веранде уличного кафетерия, чей владелец решил в честь пережитого события угостить бесплатными напитками всех желающих. В этот список входили и мелюзины, единогласно ставшие героями Фонтейна и получившие долгожданное заслуженное внимание горожан. Там, в тени широкого зонта и за чашечкой расслабляющего чая Нёвиллет подробно описал Ризли о случившемся во время суда и после. Искоса наблюдая за окружающими людьми и мелюзинами, он поведывает своему дорогому собеседнику обо всём. О былых временах величия драконов, с последующим массовом геноциде, изъятием божественной силы стихий и узурпированием власти людьми с неба. О собственной смерти и перерождении. О грандиозном плане Божества справедливости, с участием её отделённой человеческой сущности и его роли в качестве юдекса, состоявшейся только в «последнем акте». О великой жертве, принесённой этими двумя особами ради спасения жителей Фонтейна и возвращения драконьей власти над гидро её законному владельцу. О всепожирающем Нарвале, из-за которого первородные воды поднялись на поверхность, и о совместной победе над ним. Ризли внимательно внемлет каждому слову, улавливает каждое эмоциональное колебание и мысленно сочувствует ему. Он мягко придерживает супруга за руку, тихонько поглаживая пальцем и успокаивая своим присутствием. Несмотря на то, что внутренние эмоциональные волны дракона уже успокоились, герцог мысленно клянётся помочь любимому справиться с пережитым. Даже если не своими силами, то хотя бы стоило отвезти его в Инадзуму к местному психологу под предлогом «романтического путешествия в страну гроз и розовых деревьев». По завершению пересказа, они какое-то время просидели в молчании. Вслушивались в щебетание птиц, в болтовню людей и мелюзин, наслаждаясь крепким чаем и мысленно переваривая произошедшее. Опустошив очередную кружку ромашкового чая, Ризли негромко воскликнул. - Невероятно. Ты прощаешь человечество после всего того, что они совершили? - Пока что да. Я понимаю, что Фонтейнцы не виноваты в событиях тысячелетней давности. Думаю, что справедливо будет дать им шанс исправиться. - Вот как…Но что, если они не оправдают твоих ожиданий? - В таком случае пророчество снова сбудется, только без участия плачущих на троне Архонтов и…всего остального… - Хм. Справедливо…Так чем теперь займёшься? Возглавишь Фонтейн как истинный правитель этих земель? - У меня есть дела поважнее. Управление автономными государствами это по большей части твоя специальность. - О, нет, увольте. Мне хватает своих дел в Меропид. Предпочту остаться в стороне от всего этого…И тем более, если я заму должность управляющего целым Фонтейном, то как я смогу уделять время своему любимому супругу и малышкам мелюзинам? На последних словах, герцог игриво подмигнул своему визави. Затем он накрыл ладонью руку дракона и пододвинулся ближе. Нёвиллет слегка зардел, очевидно считывая заискрившие озорные эмоции, и тихо вздохнул. - Ах, Ваша светлость… С хитрой улыбкой Чеширского кота из книжной сказки, Ризли приблизил своё лицо к спрятанному за серебристыми волосами заострённому ушку Нёвиллета. Он перешёл на соблазнительный томный шёпот и практически промурлыкал своё предложение. - А конкретно сейчас я бы с удовольствием выполнил любой твой каприз, лишь бы ты чувствовал себя лучше, Mon Amour. - Кхм. Я полагаю, что нам стоит обсудить текущее положение дел в более…интимной обстановке, вы так не думаете? - Ох, Ваша честь, твоё желание – закон. Просветите меня во все детали этого дела~
Примечания:
130 Нравится 32 Отзывы 30 В сборник