Взгляд Чужака

Перевод
R
В процессе
51
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Размер:
планируется Миди, написано 336 страниц, 81 548 слов, 86 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 15 Отзывы 29 В сборник

~ Глава 82 ~

Настройки
— ​Ты ​прав… ​Прости ​за ​это, ​— ​произнесла ​она ​тихо, ​искренне. ​— ​Тогда… ​я ​пришла ​по ​поручению ​Карлайла. ​Хотела ​понять, ​сколько ​ты ​знаешь. ​ ​Нэйт ​откинулся ​плечом ​на ​оконную ​раму, ​скрестив ​руки, ​наблюдая ​за ​ней ​молча. ​ ​— ​Это ​было ​неправильно, ​— ​добавила ​Элис, ​почти ​шёпотом, ​но ​с ​неподдельным ​раскаянием. ​ ​Он ​покачал ​головой, ​и ​в ​лице ​его ​не ​было ​и ​следа ​раздражения. ​ ​— ​На ​твоём ​месте ​я ​бы ​поступил ​так ​же, ​— ​сказал ​он ​просто, ​пожав ​плечами. ​— ​А ​может, ​даже ​жёстче. ​ ​Элис ​подняла ​взгляд, ​в ​её ​глазах ​промелькнула ​благодарность. ​Она ​чуть ​улыбнулась, ​но ​тут ​же ​отвела ​глаза ​и ​начала ​медленно ​бродить ​по ​комнате. ​Пальцы ​её ​едва ​касались ​краёв ​стола, ​взгляд ​скользил ​по ​деталям ​— ​словно ​читала ​обрывки ​мыслей, ​спрятанных ​между ​предметами. ​ ​— ​Комната ​изменилась, ​— ​сказала ​она ​невзначай, ​как ​будто ​бы ​между ​прочим. ​ ​Нэйт, ​не ​сводя ​с ​неё ​глаз, ​чуть ​склонил ​голову. ​ ​— ​И?.. ​Что ​думаешь? ​ ​Элис ​легко ​повернулась ​на ​пятках, ​улыбнувшись, ​и ​присела ​на ​край ​кровати. ​Сложив ​ноги, ​она ​снова ​окинула ​взглядом ​комнату ​— ​теперь ​уже ​внимательнее. ​ ​— ​Она ​стала… ​живой, ​— ​ответила ​она, ​наконец, ​подняв ​на ​него ​глаза ​с ​тёплым, ​мягким ​светом. ​ ​Повисла ​короткая ​пауза. ​Затем ​Элис ​склонила ​голову ​и, ​будто ​действительно ​заинтересовавшись, ​спросила: ​ ​— ​Я ​никогда ​не ​спрашивала… ​Но ​как ​ты ​узнал, ​что ​мы ​были ​у ​тебя ​в ​комнате? ​ ​Нэйт ​приподнял ​бровь. ​ ​— ​Мы? ​— ​переспросил ​он, ​выделяя ​слово. ​— ​Я ​был ​уверен, ​что ​это ​была ​только ​ты. ​ ​Элис ​моргнула, ​затем ​улыбнулась ​с ​лёгким ​смущением. ​ ​— ​Ах… ​Тогда ​я ​пришла ​вместе ​с ​Эдвардом, ​— ​призналась ​она, ​сопровождая ​слова ​виноватым ​жестом. ​— ​Прости, ​снова. ​ ​Нэйт ​пожал ​плечами, ​всё ​так ​же ​спокойно. ​ ​— ​Я ​не ​знал, ​что ​он ​тоже ​заходил. ​— ​Он ​сделал ​паузу, ​затем ​усмехнулся ​уголком ​губ. ​— ​Просто ​понял, ​что ​ты ​была ​здесь… ​по ​твоему ​сладкому ​аромату. ​ ​Элис ​взглянула ​на ​него, ​и ​через ​миг ​её ​губы ​тронула ​игривая ​улыбка. ​Глаза ​вспыхнули ​лукавым ​блеском. ​ ​— ​Значит… ​ты ​хочешь ​сказать, ​что ​я ​хорошо ​пахну? ​ ​Фраза ​повисла ​в ​воздухе, ​тёплая ​и ​неожиданная. ​Нэйт ​на ​секунду ​замолчал, ​понимая, ​что ​ситуация ​начинает ​выходить ​из-под ​его ​контроля. ​Она ​всё ​ещё ​сидела ​на ​его ​кровати, ​а ​он ​вдруг ​очень ​остро ​ощутил, ​что ​в ​комнате ​— ​только ​они ​вдвоём. ​Лунный ​свет ​серебрил ​очертания ​Элис, ​а ​за ​окном ​всё ​ещё ​шептал ​дождь. ​ ​Он ​снова ​почувствовал ​это ​— ​ту ​же ​самую ​тягу, ​искру, ​сжавшую ​грудь ​и ​ускорившую ​пульс. ​ ​Сглотнув, ​он ​отвёл ​взгляд ​и ​фыркнул ​коротко, ​будто ​отгоняя ​мысль. ​ ​— ​Ты ​так ​и ​не ​сказала, ​зачем ​пришла, ​— ​заметил ​он, ​стараясь ​сменить ​тему ​до ​того, ​как ​разум ​окончательно ​сдастся ​воображению. ​ ​Но ​Элис ​не ​выглядела ​разочарованной. ​Напротив ​— ​тихо ​рассмеялась ​и, ​опершись ​ладонями ​о ​матрас, ​чуть ​подалась ​вперёд. ​ ​— ​Ладно, ​— ​проговорила ​она, ​в ​глазах ​её ​по-прежнему ​искрился ​озорной ​огонёк. ​— ​Я ​пришла, ​чтобы ​вручить ​тебе ​подарок ​— ​пока ​ещё ​твой ​день ​рождения… ​и ​чтобы ​кое-что ​попросить. ​ ​Нэйт ​моргнул, ​слегка ​наклонив ​голову. ​ ​— ​Попросить? ​Что ​именно? ​— ​спросил ​он ​с ​любопытством. ​ ​Элис ​чуть ​поёрзала ​на ​краю ​кровати, ​переплела ​пальцы ​на ​коленях. ​Опустила ​взгляд ​— ​и ​это ​движение, ​непривычное ​для ​неё, ​показалось ​почти ​уязвимым. ​ ​— ​Карлайл… ​хочет ​пригласить ​тебя ​к ​нам, ​— ​сказала ​она ​негромко. ​— ​Он ​хочет ​поговорить. ​ ​Нэйт ​приподнял ​бровь, ​лицо ​стало ​серьёзнее. ​ ​— ​О ​чём? ​ ​Элис ​глубоко ​вдохнула ​и ​подняла ​взгляд ​— ​её ​золотистые ​глаза ​встретились ​с ​его. ​ ​— ​Семья… ​немного ​обеспокоена ​твоим ​положением, ​— ​призналась ​она. ​— ​Ты ​человек. ​И ​ты ​знаешь ​нашу ​тайну. ​Это… ​делает ​тебя ​уязвимым. ​И ​нас ​— ​тоже. ​ ​Нэйт ​нахмурился. ​ ​— ​С ​Беллой ​же ​всё ​то ​же ​самое, ​— ​спокойно ​возразил ​он. ​ ​Элис ​покачала ​головой. ​Лицо ​её ​стало ​серьёзным, ​голос ​— ​мягким, ​но ​твёрдым. ​ ​— ​С ​Беллой ​всё ​иначе, ​— ​сказала ​она. ​— ​Она ​с ​Эдвардом. ​Все ​считают ​её ​частью ​семьи… ​и ​всегда ​будут. ​— ​Она ​замолчала, ​а ​затем ​добавила ​с ​лёгкой ​тенью ​уязвимости ​в ​голосе: ​— ​А ​с ​тобой… ​они ​не ​знают, ​что ​думать. ​ ​Что-то ​внутри ​Нэйта ​болезненно ​кольнуло. ​Он ​чувствовал ​себя ​спокойно ​рядом ​с ​Элис ​— ​но ​мысль ​о ​том, ​чтобы ​находиться ​среди ​всех ​Калленов, ​порождала ​неосознанное ​напряжение. ​ ​Элис, ​заметив ​это ​изменение, ​чуть ​склонила ​голову ​— ​жест ​был ​мягким, ​почти ​утешающим. ​ ​— ​Если ​не ​хочешь ​— ​я ​поговорю ​с ​ним, ​— ​сказала ​она ​искренне, ​в ​её ​голосе ​звучало ​то ​тёплое ​спокойствие, ​которое ​растворяло ​беспокойства. ​— ​Не ​чувствуй ​себя ​обязанным. ​ ​Нэйт ​смотрел ​на ​неё. ​Даже ​для ​неё ​это ​было ​непросто ​— ​он ​видел ​это. ​Вздохнув, ​он ​провёл ​рукой ​по ​волосам, ​потом ​кивнул. ​ ​— ​Хорошо, ​— ​согласился ​он ​спокойно. ​ ​Лицо ​Элис ​озарилось. ​Та ​самая ​улыбка, ​что ​будто ​делала ​её ​светлее, ​чем ​окружающий ​мир. ​ ​— ​Я ​не ​оставлю ​тебя ​одного, ​когда ​ты ​приедешь, ​— ​пообещала ​она, ​глаза ​её ​сверкали. ​— ​Я ​не ​хочу, ​чтобы ​ты ​чувствовал ​себя ​не ​в ​своей ​тарелке… ​или ​в ​опасности. ​ ​Нэйт ​тихо ​рассмеялся, ​коротко ​выдохнув ​через ​нос, ​и ​кивнул ​— ​с ​благодарностью, ​искренней ​и ​спокойной. ​ ​— ​Спасибо, ​— ​сказал ​он ​тихо. ​ ​Элис ​заметно ​расслабилась ​— ​напряжение, ​прятавшееся ​в ​её ​позе, ​словно ​растаяло ​в ​воздухе. ​ ​— ​Завтра ​скажу ​Карлайлу, ​что ​ты ​приедешь, ​— ​проговорила ​она, ​и ​в ​голосе ​её ​скользнула ​лёгкая ​нотка ​оживления. ​— ​К ​тому ​же ​ты ​не ​будешь ​единственным ​центром ​внимания. ​Белла ​снова ​собирается ​к ​нам... ​и, ​ну... ​— ​глаза ​её ​на ​миг ​заискрились, ​а ​голос ​стал ​тише, ​почти ​заговорщицким. ​— ​Завтра ​произойдёт ​нечто ​интересное. ​Я ​хочу ​показать ​тебе ​одну ​редкость. ​ ​Нэйт ​чуть ​приподнял ​бровь, ​но ​расспрашивать ​не ​стал. ​Уголки ​его ​губ ​дрогнули ​в ​лёгкой, ​почти ​соучастной ​усмешке. ​ ​— ​Звучит ​интригующе. ​ ​На ​мгновение ​в ​комнате ​повисла ​тишина. ​Затем ​Нэйт ​слегка ​склонил ​голову ​набок ​— ​на ​лице ​его ​расцвела ​любопытная ​улыбка. ​ ​— ​Кстати, ​а ​как ​насчёт ​моего ​подарка? ​ ​Глаза ​Элис ​распахнулись ​с ​преувеличенным ​удивлением, ​и ​она ​игриво ​прыснула. ​ ​— ​Ах, ​это... ​— ​протянула ​она ​с ​комичной ​серьёзностью. ​— ​Я ​хотела ​сначала ​попросить ​об ​одолжении, ​потому ​что ​если ​бы ​ты ​отказал ​— ​подарка ​бы ​не ​было. ​ ​Нэйт ​негромко ​хмыкнул, ​сдерживая ​смех. ​ ​— ​Значит, ​это ​было ​шантажом? ​ ​— ​Шантаж ​во ​имя ​великой ​цели, ​— ​ответила ​она ​с ​широкой ​улыбкой. ​ ​Мягко ​поднявшись ​с ​кровати, ​Элис ​сунула ​руку ​в ​карман ​куртки ​и ​подошла ​ближе. ​Осторожно ​взяла ​Нэйта ​за ​ладонь ​и ​вложила ​в ​неё ​крохотный ​серебристый ​предмет. ​ ​Нэйт ​опустил ​взгляд ​— ​на ​его ​ладони ​лежала ​серебряная ​цепочка ​с ​небольшим ​медальоном, ​открывающимся ​изнутри. ​Там ​было ​место ​для ​двух ​крошечных ​фотографий. ​Он ​стоял ​молча, ​позволив ​лунному ​свету ​скользнуть ​по ​прохладному ​металлу. ​ ​— ​Я ​видела ​тот ​кулон ​с ​кольцами ​твоих ​родителей, ​— ​мягко ​произнесла ​Элис. ​— ​Подумала, ​что ​ты ​мог ​бы ​держать ​их ​рядом ​— ​с ​их ​фотографией. ​ ​Грудь ​Нэйта ​словно ​сжалась, ​волна ​тёплого ​чувства ​подступила ​к ​горлу. ​Он ​поднял ​глаза ​и ​встретился ​взглядом ​с ​Элис. ​ ​— ​Это... ​идеально, ​— ​прошептал ​он, ​искренне, ​почти ​не ​веря. ​ ​Элис ​ответила ​ему ​лёгкой ​улыбкой ​и ​повернулась ​к ​окну. ​Нэйт ​последовал ​за ​ней ​— ​не ​желая, ​чтобы ​этот ​миг ​закончился. ​ ​Она ​распахнула ​раму, ​впуская ​прохладу ​ночи, ​пахнущую ​дождём. ​Ступив ​на ​подоконник, ​она ​обернулась. ​ ​С ​обеих ​сторон ​её ​ладони ​обхватили ​лицо ​Нэйта, ​и ​она ​осторожно ​приблизилась, ​оставив ​лёгкий, ​чуть ​холодный ​поцелуй ​на ​его ​щеке ​— ​такой ​невесомый, ​будто ​шёпот. ​ ​— ​С ​днём ​рождения, ​— ​прошелестела ​она, ​еле ​слышно, ​почти ​как ​ветер ​за ​окном. ​ ​И ​прежде ​чем ​он ​успел ​сказать ​хоть ​слово, ​Элис ​исчезла ​— ​оставив ​после ​себя ​лишь ​тонкий ​аромат ​дождя ​и ​стук ​сердца, ​эхом ​отдающийся ​в ​груди.
Примечания:
51 Нравится 15 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (1)