Часть 3 Сегодня снова один
6 августа 2025 г., 16:32
Наруто рассеянно положил на поднос на детском столике золотую шоколадку «Поцелуй». В детском саду было время завтрака. Тихая музыка в сочетании с тихим детским лепетом учеников звучала для него словно успокаивающая какофония. Это было утро, дети ещё «оттаивали» после сна, поэтому были относительно спокойны. Он дорожил этим моментом, называя его затишьем перед бурей. Хотя, признавая, что и «буря» приносила своё веселье.
Он снова поправил шоколад, сдвинув его ближе к центру ярко-синего пластикового подноса. Он был помешан на мелких деталях и знал это. Но ничего не мог с собой поделать: ему не терпелось увидеть Сорена.
С того дня он думал о Сорене. Сорен плакал, а потом назвал его матерью. Это было одно из лучших чувств, которые Наруто когда-либо испытывал в своей жизни. Неописуемо, как естественно для Сорена было быть его сыном. Страшно было, как сильно он хотел, чтобы это было правдой. Тоска по этому была опасной, но он понимал, что не сможет остановить это желание. Он любил Сорена больше, чем просто как ученика. Он хотел обожать маленького альфу и быть рядом с ним каждую минуту. Он хотел, чтобы Сорен полагался на него, и он хотел видеть, как Сорен развивается и растет, достигая всех своих будущих целей. Было ли это настолько ужасно хотеть? Да, да, потому что это было противозаконно. Сорен не был его биологическим сыном. Он был всего лишь его учеником. Единственное, что Наруто мог сделать по закону, — это присматривать за Сореном в классе и проводить с ним время. Его желание было невинным, но все же табу.
«Наруто-сенсей, я тоже хочу конфету! Несправедливо, что только Сорен-кун получает конфету!» — надменно заявил Инари. Он был очень проницательным мальчиком, но никогда не замечал шоколадки, которые Наруто иногда подкладывал на поднос с завтраком Сорена. Инари заметил это только в этот раз, потому что сел на свободное место рядом с обычным местом Сорена. Сразу после вспышки гнева Инари по всей комнате разнесся хор «Я тоже хочу».
Поймать Наруто было лишь вопросом времени. Он улыбнулся своим ученикам. «Полагаю, утреннее угощение не повредит». Он чувствовал себя виноватым за то, что так обошелся с Сореном, но если бы он мог вернуться, то сделал бы это снова. Маленькие шоколадки принесли Сорену столько радости. Эта его драгоценная улыбка так много значила для Наруто. «Но вы все должны пообещать сохранить это в тайне!»
«Мы не болтуны, Наруто-сенсей! Вы же можете нам доверять, правда?» — похвастался Инари. Его товарищи закричали в знак благодарности. Он уже в юном возрасте был настоящим альфой, без колебаний возглавляя стаю.
«Ну, ладно». Наруто подошёл к высокому шкафу, где хранились все закуски, и достал пакетик с шоколадными конфетами «Поцелуй». Он раздал по одной каждой из девяти учениц. Позже он пожалеет об этом решении. То, что Сорен мог справиться с сахаром, не означало, что остальные его ученики тоже. Наруто особенно нервничал из-за поведения Инари. Мальчик и так был таким энергичным. Без сомнения, он станет ещё большей проблемой, если сахар будет течь по его телу. Бедная Комару-сан, у неё двое сыновей, и оба альфы. Она жила на маленькую зарплату, но всё же каким-то образом умудрялась контролировать своих сыновей. Наруто восхищался её материнским мастерством, но в то же время завидовал. Он лениво подумал: будь у него возможность иметь детей, смог бы он развить материнские навыки Комару-сан? Он никогда этого не узнает, но мечтать об этом было приятно.
«Наруто-сенсей», — Наруто почувствовал, как кто-то дернул его за рукав свитера. Он опустил взгляд и увидел перед собой очень обеспокоенное лицо одного из своих учеников-омег.
«Что случилось, Айто-кун?» Маленький омега с вишнёвыми волосами был таким же общительным, как Инари, но более сдержанным. Он мог говорить бесконечно, но знал, когда нужно помолчать, и вёл себя прилично, в отличие от Инари, который иногда мог немного разозлиться. Это было странно, ведь обычно омеги, особенно молодые, предпочитали молчать, особенно когда в комнате находился другой альфа, но Айто так не делал. Он любил выделяться и быть громким. Наруто это очень ценил. Это напоминало ему о нём самом, когда он был ещё не по годам развитым ребёнком.
Айто пошевелил пальцами, теребя свои маленькие красные губы. «Где Сорен-кун?»
Наруто этот вопрос смутил. Он этого не ожидал. Айто и Сорен были друзьями? Но он никогда не видел, чтобы они общались. Сорен не общался ни с кем из учеников, кроме как на групповых занятиях. «Ну, ты же знаешь, Сорен-кун вечно опаздывает. Скоро придёт».
Айто быстро покачал головой. Две его маленькие косички подпрыгивали в такт движениям головы. «Сорен-кун обычно приходит к завтраку, но сейчас его нет!» Губы Айто надулись ещё сильнее. «Я-я волнуюсь за него...» — наконец проговорил Айто почти шёпотом.
Наруто моргнул. Наконец-то он понял, почему Айто так волнуется. Он уже был на его месте. Омега, по-детски влюблённый. Наруто понимал его. Он опустился на колено и погладил Айто по голове.
«Не беспокойся. Сорен-кун, вероятно, уже в пути».
Уголки губ Айто слегка приподнялись. Он не чувствовал себя полностью расслабленным, но слова сэнсэя немного его успокоили.
«Теперь не волнуйся, хорошо?»
«Хорошо, сэнсэй!» — игриво пробормотал Айто. Он вернулся к своему столу, чтобы рассказать друзьям о словах Наруто.
Наруто покачал головой, наблюдая, как Айто оживлённо беседует. Бедный мальчик уже в столь юном возрасте был слишком привязан к альфе. Пугало, насколько сильными могут быть вторичные половые признаки...
Наруто вздохнул и поднялся на ноги. Он взглянул на настенные часы. Глаза у него чуть не вылезли из орбит. Они отставали от графика на целых пятнадцать минут!
«Дети, пора убираться! Доедайте, а потом несите посуду в раковину, хорошо?»
«Даааа, сэнсэй!» — хором ответили дети. Все вскочили со своих мест и побежали к раковине, чтобы быстро выстроиться в очередь. Они уже все «размороженные», да ещё и с сахаром, так что все были возбуждены.
Наруто не мог поверить, что так выбился из графика. Это было совсем на него не похоже. Он мог списать свою оплошность только на недостаток сна прошлой ночью. Он смущённо покраснел, вспомнив события прошлой ночи. Он трогал себя и даже дошёл до того, что ласкал себя пальцами. Обычно он не делал ничего подобного вне течки. Сейчас ему было стыдно даже думать об этом, он кончил три раза, и даже после этого он не был удовлетворён. Всё из-за Саске-сана. Да, Наруто винил в своих ночных хлопотах отца Сорена. Этот его альфа-запах что-то сделал с ним... он не знал, что, но он пробудил в нём потребность. Как только он закончил, он принял ванну, а затем начал истерить из-за того, что сделал, часами лёжа в постели. Он поклялся себе, что будет делать вид, будто этого никогда не было.
«Наруто-сенсей, можно нам сегодня выйти на улицу? Мама связала шарф, чтобы я мог повязать его на снеговика!» — взволнованно спросил один из учеников Наруто. Наруто отбросил неловкие мысли и вернулся к роли учителя. Сейчас не время думать об альфах с убийственно красивой внешностью и пьянящим ароматом.
«Конечно, мы можем выйти на улицу, Хана-тян».
Маленький бета лучезарно улыбался.
"Ура!"
Прошёл целый час с завтрака. Дети поиграли на улице в снегу и теперь уплетали свои закуски, состоявшие из долек яблока, крекеров и молока. Наруто был на грани нервного срыва. Он не мог сосредоточиться на работе, потому что думал только о Сорене. Где он? Сорен уже должен был быть здесь! Его не предупредили, что Сорен сегодня отсутствует. Да, Сорен опаздывал каждый день, но никогда так. Полдня уже закончилось! Он был так взволнован, что даже некоторые ученики заметили его странное поведение.
«Наруто-сенсей, ты мне солгал! Сорен-кун всё ещё не пришёл!» Айто не съел ни одной закуски и вместо этого решил подойти к Наруто, чтобы высказать своё горе. Он наблюдал, как Айто весь день становился всё более нетерпеливым. Похоже, тот исчерпал свой запас терпения, что для пятилетнего ребёнка было не так уж и много.
«Извините. Я думал, он уже придёт. Сенсей не знал, что он так опоздает». Наруто волновался не меньше своего ученика, но не мог этого показать.
«Когда же он придёт?» — заныл Айто. «Я хочу увидеть, Сорен-кун!»
«Не уверен». Наруто тоже хотел увидеть Сорена. Его маленькое личико всегда озаряло его день. Школьный день без Сорена был ужасно одиноким. Он любил других учеников, но Сорен был особенным. Конечно, он никогда не говорил этого вслух, но знал, что его связь с Сореном сильнее, чем с другими детьми. «Посмотрим, что будет, хорошо, Айто-кун? А теперь иди доедай свой обед. Если хочешь быть сильным, нужно хорошо поесть, хорошо?»
Айто торжественно кивнул. Весь день он надеялся увидеть свою возлюбленную сегодня, но с течением времени это казалось всё менее вероятным. Он с трудом вернулся на своё место и, нахмурившись, пососал соломинку из пакета молока.
Бедный ребёнок. Даже друзья не могли его подбодрить. Сердце Наруто разрывалось от грусти одного из своих учеников. Только он собрался утешить Айто, как в кармане завибрировал телефон. Обычно он не отвечал на сообщения на работе, но что-то, похожее на интуицию, подтолкнуло его ответить.
Наруто отошёл немного дальше от учеников и достал телефон. Он посмотрел на номер, с которого пришло сообщение: 1-xxxxxx? Он никогда раньше не видел этот номер? Он собирался проигнорировать сообщение, но интуиция подсказала ему открыть сообщение, и он так и сделал.
Это Саске Учиха, отец Сорена. Хотел сообщить, что сегодня он не придёт на занятия. Извините за позднее уведомление.
Наруто моргнул. Раз, другой, третий... Саске-сан написал ему! Он почувствовал лёгкое головокружение меньше чем на секунду, а затем его охватило сладкое облегчение. Теперь он, по крайней мере, чувствовал себя спокойнее, зная, где Сорен. Но ему хотелось узнать больше. Он понимал, что не должен совать нос в чужие дела. Он не имел на это права, но желание знать взяло верх над протоколом.
Понятно. Могу я спросить, всё ли в порядке? Он ведь не болен? Наруто хотел сразу же забрать сообщение обратно, как только отправил его. Он перешёл всякую грань, спрашивая о чём-то столь личном. А вдруг Саске разозлится?
Не волнуйтесь, всё в порядке. Я уже водила его к специалисту, а теперь он устал, поэтому я оставлю его дома на весь день.
Специалист?
Наруто с облегчением улыбнулся. Саске не злился, но всё равно хотел узнать больше. Почему Сорен был у специалиста?
Детский врач. Я записался на приём, чтобы узнать, смогут ли они помочь ему с его нервным срывом.
О, как приятно это слышать! Я как раз собирался порекомендовать тебе обратиться к психотерапевту или психотерапевту Сорен-куну. Рад, что ты уже это сделал.
Наруто был рад, что Саске оказался таким заботливым отцом. Такой хороший альфа... Наруто покачал головой, и его мысли начали терзать нереальные мысли.
Да, пожалуйста, не волнуйся так сильно. Я прослежу, чтобы Рен завтра пришёл на занятия. До свидания, Наруто-сан.
Да, и не забудьте сохранить мой номер.
Наруто уставился на простую напечатанную просьбу. Он мог бы положить этому конец, сказав Саске удалить свой номер и дать ему вместо него номер школы. Это сделало бы всё остальное менее личным и оставило бы меньше места для пересечения границы ученик/учитель. Именно это Наруто и должен был сделать. Он начал печатать, но затем стёр. То, что он должен был это сделать, не означало, что он хотел этого. По правде говоря, ему нравился номер Саске. Причина была в том, что он чувствовал себя ближе к Сорену. У него была прямая связь с отцом Сорена. Если что-то случится, он мог бы связаться с Саске гораздо быстрее по своему телефону. К тому же, Наруто чувствовал себя немного... гордым? Нет, не в этом дело, он чувствовал себя особенным, имея в телефоне номер альфы, такого как Саске. Глупо этим гордиться, но он гордился. Он отправил короткое сообщение с подтверждением и закрыл телефон. Он ужасно хотел увидеть Сорена. Его малыш, нет, Наруто не мог его так назвать. Его ученик только что прошёл сеанс у психотерапевта, и боги знают, как сейчас себя чувствует Сорен. С ним всё в порядке? Он плакал? Наруто снова начинал беспокоиться. Он не мог с этим справиться. Инстинкты подсказывали ему проверить Сорена, и именно это он и собирался сделать.
Решено. Сегодня он собирался навестить учителя дома у Сорена.
Наруто был в восторге. Он находился в той части Токио, где никогда раньше не бывал. Он и не знал, что в Токио есть такие районы! Словно он оказался в совершенно другом городе. Сейчас он находился в районе, который называют верхней частью города. Он думал, что видел богатство, будучи лучшим другом Неджи и постоянно приходя в его роскошный дом, он видел кое-что. Но этот район… этот район буквально сочился деньгами. Каждое отдельное здание выглядело так, будто могло бы украсить обложку журнала «Better Homes». Здания здесь не были скучены, как в нижнем Токио. Между ними действительно было свободное пространство. Люди, идущие по улицам, были красиво одеты. В модной одежде и с высоко поднятыми головами они легко могли бы сойти за моделей. Почему здесь небо казалось чище, а воздух пах слаще? Даже снег, покрывающий улицы, казался белее.
Сразу после окончания урока Наруто сел на автобус у детского сада и проехал столько, сколько смог. Добравшись до конечной остановки, он вынужден был пройти остаток пути пешком. Он устал, но наслаждался прогулкой по более «богатой» части города. Он заблудился лишь однажды и гордился собой. Он не очень хорошо ориентировался на местности, так что было настоящим чудом, что он смог добраться так далеко, используя в качестве ориентира лишь свой паршивый GPS-навигатор на телефоне.
Он успешно добрался до адреса, указанного в досье Сорена. Он уставился на огромное здание, сурово возвышающееся перед ним. Он поморщился, когда солнце на мгновение ослепило его. Сколько же этажей было в этом здании? Слишком много, чтобы сосчитать, это уж точно!
«Добрый день, добро пожаловать», — раздался откуда ни возьмись роботизированный голос.
Наруто вздрогнул. Он пригнул голову, схватился за сердце и повернул голову, чтобы увидеть, откуда доносится шум. Рядом раздался смех.
«Это всего лишь приветствующий». Седовласый мужчина указал на светящуюся зелёную точку в центре двойных стеклянных дверей входа в здание. Это был бета. Наруто был шокирован тем, что бета вообще с ним разговаривает. «Его зовут Масамунэ, но я предпочитаю называть его Маса-тян! Это автоматический ИИ, который сканирует твоё лицо, а затем приветствует. Он довольно безобиден, так что не бойся, цыплёнок». Мужчина рассмеялся.
«О... ладно», — Наруто выпрямился. Ему было ужасно стыдно. Мужчина только что видел его глупую реакцию.
«Я Хидан. Как тебя зовут?» Мужчина протянул руку. Его чёрные ногти с маникюром выделялись на фоне бледной кожи.
«Это Наруто!» Наруто поклонился и пожал мужчине руку. Он был действительно красив. Его крашеные серебристые волосы в сочетании с безупречным лицом производили устрашающее впечатление. Весь его наряд был дизайнерским, даже ярко-красная сумка Chanel привлекала внимание. Конечно же, он жил здесь. В этом богатом районе он чувствовал себя как дома. Однако выглядел он молодо, слишком молодо, чтобы иметь стабильную работу и позволить себе такой престижный код. Был ли он одним из тех прославленных детей из трастовых фондов, которые летали по всему миру и жили роскошной жизнью, общаясь с богатыми и знаменитыми? Или, может быть, он был молодым предпринимателем, добившимся большого успеха?
«Ты не местный, да?» Хидан критически оглядел Наруто с ног до головы, приподняв одну из своих серебристых бровей.
Наруто съежился. Внезапно ему стало неловко. На его руках всё ещё была сухая краска после рисования пальцами с детьми, и он немного запыхался после долгого пути сюда. Волосы, наверное, тоже выглядели растрепанными. «Извините, нет, я не местный. Я пришёл навестить одного из своих учеников», — признался Наруто, потирая пятнышко синей краски на безымянном пальце.
Хидан широко улыбнулся, демонстрируя свои блестящие, отбеленные зубы. «Ты учитель? Круто! Я бросил школу на третьем курсе, но, эй, удивительно, что тебе так понравилось это дело, что ты решил сделать его своей карьерой. Кто-то же должен этим заниматься, понимаешь?»
Наруто не знал, было ли это комплиментом или оскорблением, поэтому он лишь улыбнулся в ответ.
«Так чей же ты ученик?» — настаивал Хидан.
"О, э-э-Сорен-ку-"
«Не может быть?!» Глаза Хидана практически увеличились в три раза.
«А-а, да?» Наруто не понимал, почему это так невероятно. Неужели он что-то упускает?
«В какой школе ты преподаёшь?» — Хидан надавил сильнее. Словно ждал пикантной сплетни.
У Наруто зародилось дурное предчувствие. Хидан казался милым, но его внезапный всплеск интереса после упоминания о том, что он учитель Сорена, был странным. «Извините, но я не имею права разглашать такую информацию».
«Хм». Улыбка Хидана сменилась хмурым выражением лица. Он отступил назад, сдвинув с головы дизайнерские чёрные солнцезащитные очки. «Понятно. Жаль».
«Да, извини». У Наруто сложилось впечатление, что Хидан его теперь ненавидит. Или, в лучшем случае, недолюбливает. Он казался тем, кто привык всегда получать желаемое. «Мне, правда, пора идти. Было приятно познакомиться, Хидан-сан».
«Да, было приятно познакомиться, Наруто-кун». Хидан поджал губы. «Мне, пожалуй, тоже пора. Ко мне на дом придёт педикюрша. Хочу помыться до её прихода». Хидан помахал рукой и поцеловал Наруто в щёку, словно они были друзьями всю жизнь, и это было совершенно нормально. Наруто был слишком ошеломлён, чтобы остановить бету. К тому времени, как он пришёл в себя, Хидан уже был внутри здания и гордо шёл в свой номер.
Наруто никогда не встречал человека, поэтому... у него даже не было подходящего слова, чтобы описать Хидана. Неужели все богачи такие? Нет... Сорен был богатым, и он был ангелом. Даже Саске-сан казался ничего. Гаара был далеко не таким пафосным, у него были свои моменты, но он был хорошим парнем. Несмотря на всё это, похоже, некоторые стереотипы о богатых действительно были правдой. Хидан только что это доказал.
Наруто покачал головой. Он надеялся, что не столкнется с Хиданом в ближайшее время. Он вошел в роскошное здание. Внутри было еще красивее, чем снаружи. Пол был из черного мрамора, а на стенах висели дорогие картины. Самая длинная стена в центре была даже не стеной. Это был аквариум с разноцветными рыбками. Внутри аквариума в центре плавала зеленая голограмма с надписью «Башня Скрытого Листа: Роскошные дома», а под ней красовалась завитушка, которую Наруто видел снаружи на поверхности здания. Так это великолепное здание называлось Скрытым Листом? Это было такое подходящее название. Несмотря на свои размеры, здание все равно было каким-то образом скрыто. От него исходила атмосфера интимности.
Наруто прошёл дальше в вестибюль. Он прижал к груди холщовую сумку. Он не хотел больше ни с кем сталкиваться. Он быстро направился к лифту. На двери лифта было наложено цифровое изображение, изображающее дерево, колышущееся на лёгком весеннем ветерке. Как только Наруто нажал кнопку «вверх», изображение исчезло, и появилась одна зелёная точка.
«Здравствуйте. На какой этаж вас отвезти?» Это был Масамунэ! Пока он говорил, зелёная линия сужалась до одной линии и поднималась и опускалась, синхронизируясь с интонациями его механического голоса.
Это была настолько продвинутая технология, что Наруто было трудно её осмыслить. Даже лифт Неджи в его лофте не был таким технологичным. «Э-э, самый верхний этаж, пожалуйста». Наруто не знал, нужно ли ему смотреть в глаза, поэтому из вежливости решил просто смотреть на маленькую зелёную точку.
Дверь открылась. «Пожалуйста, будьте осторожны».
Наруто поклонился и вошел в лифт. Внутри лифта было приятно и тепло. На улице было так холодно, что тепло приятно согревало его щеки. На всех стенах было одно и то же изображение дерева, колышущегося на ветру. Изображение в сочетании с горячим ветром создавало у Наруто ощущение, будто он находится в южноамериканском лесу. Это было приятно и успокаивающе. В лифте почти не было кнопок, всего три. Наруто нажал одну из чистого любопытства. Цифровые деревья минимизировались, пока не исчезли, и на их месте не спроецировались голограммы новостей, которые крутились вокруг него. Наруто снова нажал кнопку, и деревья вернулись. Он рассмеялся. Он чувствовал себя чертовым гением, просто заставив локон исчезнуть и появиться снова. Он собирался нажать вторую кнопку, когда лифт плавно остановился. Она звякнул, и дверь открылась.
«Будьте осторожны, выходя из лифта. Спасибо и хорошего вам дня». Зелёная линия Масамунэ снова превратилась в точку, а затем двери лифта закрылись.
Наруто поклонился. Он и представить себе не мог, что робот может быть таким вежливым. Он выпрямился и хотел сделать шаг, но остановился, упершись лицом в дверь. Он моргнул, когда красный луч внезапно скользнул по его лицу.
«Что за?!» Наруто потёр глаза. Что это было? Ему показалось, или дверь действительно сканировала его лицо? Он ещё раз моргнул, чтобы избавиться от шока от света. Когда зрение наконец вернулось к норме и он успокоился, он тихонько постучал в дверь.
Он нервничал. Всю долгую поездку сюда он был уверен в себе, даже рад был увидеть Сорена и узнать, как дела у его любимого ученика, но теперь он был ужасно встревожен. То, что он делал, противоречило всем правилам поведения учителей. Конечно, он приукрашивал ситуацию и называл это домашним визитом учителя, но поскольку это было незапланировано, и он не уведомил Саске, это не могло считаться домашним визитом. То, что он делал, противоречило тому, что он считал профессиональным и правильным, но он ничего не мог с собой поделать. Ему нужно было увидеть Сорена. Пятилетний ребенок пробудил в нем этот великий инстинкт, который, как он знал, был ненормальным. Он восторжествовал над его профессионализмом и даже здравым смыслом. Но что мог сделать Наруто? Сорен обвел его вокруг пальца.
Наруто вздохнул и ждал, когда откроется дверь. Он старался взять себя в руки и не показывать, что сходит с ума от страха, но сомневался, что сможет выдать хоть что-то, кроме нервозности. Прошла минута. Наруто начал беспокоиться, что Саске и Сорена, возможно, вообще нет дома, но тут дверь распахнулась. Наруто захотел спрятаться в ту секунду, когда кобальтово-чёрные глаза Саске остановились на нём. На лице альфы промелькнуло шоковое выражение, а затем выражение, которое Наруто не смог расшифровать. У него было такое чувство, будто Саске пожирает его взглядом целиком.
«Добрый день, Саске-сан». Наруто поклонился, а затем помахал рукой. Он чувствовал себя неловко, ему хотелось провалиться сквозь землю и исчезнуть. Саске был слишком привлекательным. Даже без своего дорогого костюма Саске всё ещё обладал аурой власти. Он был тем, о чём мечтают маленькие омеги, представляя себе идеального альфа-партнёра и рассказывая о нём друзьям. Наруто нервничал даже стоя рядом с ним – настолько пугающей была его аура. А ещё этот запах, его сводящий с ума запах, от которого у Наруто подкашивались колени. Утром он принял подавляющее средство, но, как и в прошлый раз, Наруто всё ещё находился под его воздействием. Почему? Что делало запах Саске таким особенным, что он смог обойти подавляющее средство? Наруто покраснел, поняв, что погрузился в свои мысли. Он поднял взгляд, готовый извиниться перед Саске за свою невнимательность, но потом понял, что Саске тоже находится в своём мире снов. Альфа полностью отключился, и на его лице все еще сохранялось неописуемое выражение.
«Саске-сан?» Наруто помахал рукой перед расфокусированным взглядом Саске. «Ты в порядке?»
«Да, извини». Саске выглядел немного разгорячённым. Наруто не знал почему, но ему начинал нравиться этот взгляд альфы. Он смотрел на него так, словно жаждал его, и Наруто почему-то не возражал. «Наруто-сан, это действительно сюрприз. Откуда ты знаешь, где я живу?»
Наруто рассмеялся, чтобы успокоиться. Его, как и следовало ожидать, вызвали за его поведение. Даже Саске был бы против, если бы кто-то внезапно заглянул к нему домой без предупреждения. «Извините, что заглянул к вам вот так, но я очень переживал за Сорена-куна и его встречу. Я нашёл ваш адрес в его личном деле», — Наруто похлопал по холщовой сумке. «Я также принёс ему домашнее задание, которое нужно сдать завтра». Он надеялся, что упоминание о домашнем задании хоть как-то поможет ему сохранить лицо. Как будто он пришёл сюда повидаться со своим учеником не просто из корыстных побуждений.
Саске покачал головой. «Я просто удивлён. Пожалуйста, заходите». Саске отошёл в сторону, пропуская Наруто.
Наруто был ошеломлён. Саске не злился на него? Он хотел ещё раз извиниться. Саске был таким добрым альфой. Большинство альф не были бы так терпимы, особенно к омеге.
Наруто снял снежные ботинки и вошёл в комнату. Он сдержался, чтобы не ахнуть. Вот как живут богачи? Всё, что он мог сказать, – это то, что пентхаус роскошен. За деньги действительно можно купить самые лучшие вещи. Даже белый ковёр на полу был без единого пятна. Если бы этот ковёр лежал в его маленькой квартирке, размером с коробку из-под обуви, он бы уже был испачкан бульоном из рамэна и соком от желейных конфет. Не успел он как следует оглядеть всё это великолепие, как услышал голос, который мечтал услышать весь день.
«Наруто-сенсей!» — крикнул Сорен с широкой улыбкой и подбежал к Наруто. Пятилетний мальчик не мог усидеть на месте, глядя на него снизу вверх. «Не думал, что увижу тебя сегодня!»
«Знаю, ты удивлён, что я проделал весь этот путь сюда только ради того, чтобы увидеть тебя, Сорен-кун?» Наруто опустился на колени так, чтобы его глаза оказались на одном уровне с глазами Сорена.
Сорен кивнул. От быстрых движений головы чёлка упала ему на глаза. Наруто цокнул языком. Волосы Сорена постоянно падали ему на лицо; если бы он мог, то отвёл бы его подстричься, пусть и совсем чуть-чуть. Наруто любил мягкие волосы Сорена, поэтому не хотел их стричь. Конечно, у него не было полномочий даже подстричь Сорена, так что он ничего не мог с этим поделать, кроме как попытаться справиться. «Эта твоя чёлка». Он снял с запястья резинку и завязал чёлку Сорена так, чтобы она не падала на лицо.
«Спасибо, Ма-кун», — прошептал Сорен. Он яростно покачал головой, а потом радостно захихикал, когда его волосы встали на место. Наруто улыбнулся в ответ. Ему захотелось поцеловать пухлые щёчки Сорена. Почему он такой очаровательный? Почему Сорен не может принадлежать только ему?
«Слышал, ты сегодня был у врача. Хорошо себя вёл?» Наруто осматривал Сорена с того самого момента, как впервые увидел его. Высматривал синяки или красные пятна. Да что угодно. Он понимал, что это нелогично, но ничего не мог с собой поделать. Он слишком долго был вдали от Сорена. Он был слишком привязан к этому ребёнку.
Сорен кивнул, продолжая безумно трясти головой.
«Вот это я и хотел услышать!» Наруто открыл свою холщовую сумку и достал оттуда один шоколадный поцелуй. Сорен замер. Его взгляд впился в маленький шоколадный поцелуй, словно это был золотой самородок, добытый прямо из земли. Наруто прикусил внутреннюю сторону щеки, чтобы не рассмеяться. Сорен выглядел таким милым, когда корчил эту рожицу.
«Ура, Ма-кун лучший!» Сорен схватил конфету и подпрыгнул с ней. Он резко остановился и прикрыл рот рукой, поняв свою ошибку. Он не прошептал «Ма-кун». «Извини», — прошептал Сорен на ухо Наруто.
«Всё в порядке. Теперь ты можешь называть меня Ма-кун перед отцом. Он знает». Наруто рассмеялся, увидев, как мило выглядел Сорен, сжимая в руках маленькую конфету.
«Ураааа, Ма-кун! Ма-кун! Ма-кун!» — радостно пропел Сорен, словно декламируя любимую песню. Сердце Наруто наполнилось радостью. Всё, чего он хотел, — стать матерью этого маленького ангелочка.
Наруто хлопал в ладоши, пока Сорен не устал. Он был так увлечён, что чувствовал, будто они с Сореном существуют только в своём маленьком мире. Он мечтал, чтобы так продолжалось вечно...
«Наруто-сан, хочешь кофе или чая?» — голос Саске отвлек Наруто от игр с Сореном. В его голосе слышалась нотка, намекавшая на то, что вежливое приглашение не так уж и невинно. Неужели Саске хочет сказать ему что-то серьёзное? Наруто начал волноваться. Неужели он собирается отругать его за то, что он пришёл без предупреждения, или, может быть, сделать что-то ещё хуже, например, взять Сорена на домашнее обучение? Наруто уже прокручивал в голове воображаемые сценарии. Он предпочёл бы не знать.
«А, нет, спасибо». Он бы предпочёл показаться грубым и отказаться от предложения, чем пожалеть об этом, если бы Саске действительно хотел сказать ему что-то неприятное.
«Ты уверен? Моя девушка вчера вечером испекла клубничный торт. С кофе он очень вкусный». Альфа игриво поиграл тонкими чёрными бровями. Это застало Наруто врасплох. Он не думал, что такой привлекательный альфа может вести себя так глупо. Это немного успокоило его опасения. Если бы Саске хотел сказать ему что-то плохое, он бы не стал так игриво вести себя, правда?»
«Тогда, полагаю, я не могу отказаться от столь заманчивого предложения».
«Ма-кун, поиграй со мной!» — позвал Сорен, поманив Наруто тыльной стороной ладони. Он сидел, скрестив ноги, на подушке, зажав планшет между своих коротких ног. Его жест был настолько свойствен альфам, что Наруто на мгновение почувствовал гордость. Сорен не отличался типичным для альфа поведением, поэтому, когда он это делал, Наруто был счастлив.
Саске поднял бровь. «Твой сенсей занят, Рен. Он не может сейчас с тобой играть».
Сорен поднял голову, отложил планшет и, надувшись, уставился на отца. «Я хочу поиграть с Ма-куном!»
Наруто хотел сдаться. Он действительно хотел дать маленькому альфе то, что тот хотел, но он знал, что сейчас не в состоянии сделать это.
«Если ты позволишь нам с твоим Ма-куном поговорить по-взрослому, я разрешу тебе съесть кусок торта, как тебе такое, Рен?» Саске уже отрезал кусок торта и положил его на детскую тарелку.
Глаза Сорена, глядя на торт, напоминали маленькие сердечки. Он вскочил и подбежал к столу. «Ты можешь разговаривать с Ма-куном только до тех пор, пока я не доем свой торт, хорошо, папочка?» Сорен вытер губы, с которых сбежала слюна. Мальчик обожал сладости. Наруто мысленно пошутил, что сладкий альфа, конечно же, предпочтет сладости.
«Ма-кун, я сейчас вернусь!» — Сорен схватил торт и бросился обратно на подушку. «Включи телевизор!» — крикнул он, и телевизор включился. «Включи мультики!» — скомандовал Сорен с набитым тортом ртом.
Наруто улыбнулся. Сорен уже не мог стать ещё милее.
«Он трудный, извини», — извинился Саске, отрезая каждому по кусочку торта и наливая кофе.
«Мне всё равно!» Наруто не мог не выразить словами, насколько ему было всё равно. Сорен был идеален таким, какой он есть. Он был очень послушным мальчиком. Особенно для альфы.
«Пожалуйста, садитесь». Саске указал на чёрный стул-остров. Наруто пришлось немного приподняться, чтобы сесть. Саске заметил это. Он видел, как альфа пытается сдержать улыбку. Было неловко. Саске, наверное, никогда не боролся с проблемами роста, как он мог? Он был ростом шесть футов, а Наруто едва достигал 160 см. Интересно, испытывал ли альфа когда-нибудь трудности в своей жизни? Он казался слишком идеальным, чтобы у него когда-либо возникали проблемы?
«Извини, что так внезапно пришёл к тебе домой. Знаю, это непрофессионально с моей стороны, но я действительно волновался». Наруто прикусил губу. Он снова занервничал. Он всё ещё не понимал, о чём Саске хочет поговорить.
«Как я уже сказал, не беспокойтесь. Со мной вам не нужно беспокоиться о профессионализме».
Наруто кивнул. Саске действительно не злился? В это было немного трудно поверить. Почему Саске был так добр к нему? Никогда раньше альфа не относился к нему так хорошо. Он хотел поцеловать Саске в благодарность за то, что он так хорошо к нему относился. Вах! О чем он думал?! Поцеловать Саске? Нет, Наруто не мог начать думать о таких вещах прямо сейчас. Словно вселенная услышала его, он внезапно получил яркое напоминание о той ночи, когда он касался себя, думая о Саске. Он засунул в себя целых три пальца, никогда раньше он не помещал так много своих пальцев, но когда он закрыл глаза и представил, что это толстые пальцы Саске, а не его собственные, его дырочка легко растянулась... Наруто ущипнул его за бедро. Успокойся, Наруто. Ты не из тех омег, которые теряются в своих гормонах.
«Я очень рад слышать, что всё прошло хорошо». Наруто отпил кофе, чтобы хоть чем-то скрыть лицо. Ему не нужно было зеркало, чтобы понять, что он покраснел. Он надеялся, что Саске этого не заметит. Если альфа сейчас почует его запах, то он точно почувствует начало его возбуждения. Ему нужно было успокоиться. Не только ради себя, но и потому, что Сорен всё ещё был здесь.
«Честно говоря, всё было не так гладко, как я рассказывал».
«Что? Как так?» — Наруто мгновенно забеспокоился. Его светлые брови сошлись на переносице, когда он искоса взглянул на Сорена.
«Доктор сказал, что Сорену нужна мать. Омега, с которой он сможет поддерживать связь», — голос Саске был суровым.
«О», — тихо сказал Наруто. Его тут же охватила ревность. Кого же выбрал Саске? Ему хотелось кричать. Сорен был его! Он успокоил себя рациональными рассуждениями. Сорен не был его. Он никогда не будет его.
«Наруто-сан. Если вы не против, я бы...»
Саске пришлось замолчать, так как дверь внезапно распахнулась.
«Я дома», — пропел голос Сакуры. Наруто застыл на месте. Он чувствовал, как по его позвоночнику ползут сосульки, приковывая его к месту. Нет, почему она здесь? Как он мог о ней забыть?
«Как приложение…» Сакура замолчала, войдя на кухню и увидев Наруто, сидящего на табурете. «Что ты здесь делаешь?» Голос Сакуры был холоден, как лёд, покрывающий землю за окном. Её взгляд стал ещё более резким. Обычно в детском саду она бросала на него лишь злобные взгляды, игнорируя его существование, но здесь это было нечто совершенно иное. Он видел ненависть, ясную, как день, в её ярких зелёных глазах.
«Я-я-я…» — заикался Наруто. Он не знал, что сказать. Что он мог сказать бете, которая ненавидела само его существование? Он был в доме её парня без приглашения.
«Я здесь, чтобы увидеть Сорена». Наруто обрёл голос. Он опустил взгляд на свои руки, чтобы избежать сурового взгляда Сакуры. Это заставило его почувствовать себя ничтожеством, но в то же время привело в неописуемый гнев. Ему захотелось накричать на неё. Зачем она здесь? Она всё испортила! Он никогда не испытывал к ней такой ненависти, как в этот момент.
«Вы хотели увидеть моего сына, поэтому пришли ко мне домой? Это крайне непрофессионально и граничит с жутью, вы...»
«Сакура, успокойся». Голос Саске был словно спасательный круг, напоминавший ему, что ему нужно сделать то же самое. Ему нужно было уехать отсюда.
«Всё в порядке, Саске-сан. Она права, мне пора идти. Вот домашнее задание». Наруто, не поднимая глаз, доставал ярко-жёлтую папку с именем Сорена, напечатанным на обложке наклейками, имитирующими обычные строительные блоки. «Ему нужно выполнить только третью страницу в упаковке». Он встал и поклонился. «Извините за вторжение».
«Я же сказал, всё в порядке».
Наруто ничего не сказал. Он надел ботинки и быстро ушел. Он так быстро вышел, что даже Сорен не заметил, как он вынырнул. Он нажал на кнопку лифта и спустился обратно в вестибюль. Он выбежал из здания. Он не останавливался, пока не перестал чувствовать воздух в легких. Ему хотелось кричать. Он никогда раньше не испытывал такого сильного чувства ненависти. Будто другой человек внутри него чуть не вырвался наружу и не набросился на Сакуру. Она назвала Сорена своим сыном. Сорен не был ее сыном! Одно воспоминание об этом заставляло его нервничать. Он был рад, что сбежал прежде, чем вышел из себя перед Сореном и сделал что-то, за что мог бы потерять работу и лицензию на преподавание.
Наруто брел по холодной заснеженной земле, пока не добрался до автобуса. Он ни о чём не хотел думать. Он поплелся обратно в квартиру и, даже не переодевшись, бросился на кровать и лёг спать.
Его так называемый «домашний визит учителей» оказался полным провалом.
На следующий день Наруто был рад начать всё сначала. Он не хотел думать об ужасных событиях вчерашнего дня. Уже по этой причине, увидев пропущенный звонок от Саске, он не перезвонил. Он пока не был готов говорить о том, что произошло. Его пугала его реакция на то, что Сакура назвала Сорена своим сыном. Его привязанность к Сорену становилась всё сильнее с каждым днём. В глубине души Сорен принадлежал ему, но на самом деле Сорен ему не принадлежал. Он принял это, но услышать, как эта женщина называет Сорена своим родственником, – нет, этого Наруто принять не мог. Да и имело ли значение, сможет ли он принять это или нет? Саске встречался с Сакурой, а значит, её права на Сорена были в миллион раз сильнее его собственных. У него не было никаких реальных прав, кроме как на учителя. Между тем, претензии Сакуры могли бы превратиться в полноценную мать, если бы она когда-нибудь вышла замуж за Саске... Наруто выбросил эту мысль из головы. Думать об этом сейчас было не то, что ему было нужно. Он пытался начать всё заново. Исцеление души и вся эта сентиментальная чушь.
Наруто долго принимал душ, а затем пошёл на занятия. Он чувствовал прилив энергии, побаловав себя карамельным капучино по дороге на работу.
Он был рад быть на работе. С детьми ему не приходилось думать о неприятных вещах. Он мог развлекаться и теряться в заботе о них всех. Его настроение улучшилось еще больше, когда Сорен, как всегда, с модным опозданием пришел на занятия. День пролетел слишком быстро для Наруто. Он хотел, чтобы он никогда не кончался. Он боялся времени, когда его забирали. Он не хотел видеть Сакуру. Он не знал, как будет себя вести с ней. Он испытал облегчение и одновременно смущение, когда незнакомая пожилая женщина пришла на место Сакуры, чтобы забрать Сорена. Она представилась как Чиё, недавно нанятая няня Сорена. Зачем Сорену няня? Что случилось с Сакурой? Они с Саске поссорились или она просто не смогла прийти сегодня? Наруто не знал, а догадки никому не помогут. Проверив удостоверение личности пожилой женщины и убедившись, что она подписала все необходимые документы, дающие ей разрешение забрать ребенка, Наруто неохотно отпустил ей Сорена.
Возвращение в квартиру было долгим и одиноким. Он жил в нижнем Токио, в квартире прямо над магазином. Ему повезло, что он вообще получил эту квартиру. Большинство владельцев не сдавали её омегам, если у них не было альфа или бета-партнёра. Это было сделано для того, чтобы во время течки об омеге «позаботились», и никто из жильцов не захотел помогать бедной одинокой омеге в период течки. Наруто получил квартиру только потому, что его крёстный знал владельца и, по сути, пообещал «забыть» обо всех деньгах, которые он задолжал владельцам за азартные игры, если сдаст её Наруто со скидкой. Наруто прожил там всего год. Он не мог сказать, что любил это место, но пока оно стало его домом. Он был просто благодарен за возможность переночевать.
Он поднялся по шатким деревянным ступенькам сбоку магазина, где проходили «Убеждения». Он не поднимал глаз. По вечерам здесь тусовалось много бета-самцов. Иногда даже зрительный контакт с омегой воспринимался как знак того, что омега хочет секса. Конечно, это было неправдой, но для омег это было так.
Наруто запер дверь, как только оказался внутри. Ему нужно было купить ещё одну банку мейса. Предыдущая закончилась две недели назад, а новую он ещё не купил. Деньги были на исходе, но если на следующей неделе он пройдётся пешком вместо того, чтобы поехать на автобусе, то, вероятно, сможет позволить себе банку. У Наруто всегда было туго с деньгами. Работа воспитателя в детском саду была работой его мечты, но, к сожалению, платили за неё немного. В детском саду платили не очень много, так как он формально был «новичком». К тому же, у него была более низкая зарплата, поскольку он был омегой. Больше половины зарплаты он тратил на аренду, а остальное уходило на еду и другие необходимые вещи, такие как подавители. Это было тяжело, но Наруто ничего не мог с этим поделать. Жизнь омеги была тяжела, особенно если они были одинокими и у них не было партнёра, который мог бы о них позаботиться.
Наруто включил свет в гостиной. Ведь гостиная была одновременно спальней и кухней. Он жил практически в однокомнатной квартире, за исключением ванной, которая была отдельной комнатой. Как только включился свет, Наруто почувствовал, как что-то тёрлось о ногу.
«Ты скучал по мне, Кью?» Наруто присел и погладил голову своего рыжего таби-кота.
Кьюби был единственным, кто встречал его дома. Он любил своего кота. Он был его единственной семьёй в этом суровом городе Токио. Его крёстный вернулся за город почти сразу после того, как Наруто обосновался в квартире. Остались только он и Кьюби. Кьюби был уличным котом, который тусовался у магазина. Наруто постоянно видел, как тот ищет еду. Однажды он решил угостить Кьюби перекусом. Кьюби быстро проглотил его, словно это была лучшая еда за последние месяцы. С тех пор Кьюби каждый день приходил за ним, и каждый день Наруто приносил ему перекус. В конце концов, Наруто решил забрать кота, и теперь они стали друг другу семьёй. Кьюби мурлыкал и продолжал тереться о руку Наруто. «Наверное, ты голоден, да?» Мурлыканье Кьюби стало ещё громче. «Сочту это за согласие». Наруто поднялся на ноги и подошёл к шкафу. Он насыпал Кьюби еды в свою маленькую миску. «Наслаждайся пиром, мой избалованный маленький король», — пошутил Наруто.
Он снял куртку и зимние ботинки и бросил их у входа. Он тоже был голоден, но чувствовал себя слишком подавленным, чтобы что-либо готовить. Когда он оставался дома один, с ним и Кьюби, он не мог не чувствовать себя одиноким. Он хотел, чтобы кто-то, настоящий человек, был рядом, когда он приходил домой. Он хотел готовить ужин, который ел бы не только он сам, он хотел семью. Он знал, что это невозможно, но ему так этого хотелось.
Ему уже было двадцать три. У большинства омег к его возрасту уже были свои семьи. Желание иметь семью было заложено в их генах. Именно в этом омеги были лучшими. Они были созданы, чтобы беременеть и одаривать свои семьи любовью, но Наруто не мог этого сделать. Он потерпел неудачу как омега. Он не мог делать то, что должно было быть для него естественным. Наруто коснулся своего плоского живота. Он ненавидел прикасаться к нему. Он ненавидел даже видеть его отражение. Он хотел, чтобы он был большим, он хотел быть беременной. Своим собственным ребенком. Ребёнком, таким же, как у Сорена.
Он так многого хотел, но ничего не мог добиться. Другие омеги аплодировали ему за то, что он получил работу, они приветствовали его как храброго и вдохновляющего человека, но он знал, что ни один из них не променял бы свою жизнь на ту, которую он вёл. Даже Неджи, который всегда говорил ему, как гордится им, не отдал бы свою идеальную жизнь только ради того, чтобы Наруто мог попробовать её на вкус. Наруто сильнее потёр живот. Его зрение затуманилось, глаза наполнились слёзами. Он был так зол, почему он такой ущербный? Почему он!
Внезапно, словно кто-то нежно опустил руку ему на плечо, зазвонил телефон Наруто. Он яростно протёр глаза, вытирая слёзы. Он вытащил телефон и посмотрел, кто ему звонит.
Саске?
Наруто затаил дыхание и секунду смотрел на звонящий телефон. Он хотел ответить. Так сильно хотел...
Он этого не сделал.
Саске не хотел слышать от него такие слова.
Наруто выключил телефон и лёг спать. Он почувствовал лёгкое тепло, представив, что он действительно ответил на звонок. Что бы сказал Саске? Почему он так часто звонил? Было такое ощущение, будто он заботится о нём... Было приятно беспокоиться. Даже если это было не так, мысль о возможной заботе Саске помогла Наруто уснуть.
Он оставил свет включённым, чтобы Кьюби не ел в темноте. В последнее время он часто оставлял свет включённым. Ну да ладно. Вряд ли кто-нибудь когда-нибудь узнает.
На следующий день
Наруто снова посетовал на быстроту прошедшего дня. Казалось, он пролетел даже быстрее обычного. Была пятница, большинство людей счастливы по пятницам. Начало выходных, время веселья и отдыха от работы, но для Наруто всё было наоборот. Он чувствовал себя ещё хуже, чем в предыдущие дни. Поскольку сегодня пятница, он не сможет пойти на работу или увидеть Сорена. Его никто не будет отвлекать, ему придётся быть совсем одному... может быть, ему стоит связаться с Неджи? Но если он это сделает, ему придётся иметь дело с Неджи, который будет рассыпаться в извинениях за то, что произошло у него в лофте. Неджи уже отправил ему длинное сообщение с извинениями в тот же день, но если они встретятся лично, он обязательно передаст устную версию сообщения.
В любом случае, выходные обещали быть длинными.
Наруто занялся своими обычными домашними делами. Он покормил Кьюби, снял обувь и куртку, а затем отправился приготовить себе что-нибудь поесть. Последние пару дней его рацион был скудным. Дома он вообще ничего не ел. Завтракал он кофе и перекусом на работе, но ужина не было. Он знал, что это вредно и ему нужно правильно питаться, но у него просто не хватало сил и желания готовить. Он открыл холодильник. Там было только молоко, срок годности которого истек уже на день, банка желе и бутылка кетчупа. Он закрыл холодильник. Ему нужно было за продуктами, но он не хотел выходить из квартиры. У него не было настроения выходить. Он мог бы спуститься вниз, в магазин, но там продавали только вредную еду и сладкие снеки. Если бы он пошёл туда, то купил бы пакет чипсов и какие-нибудь конфеты. Наруто вздохнул. Он не мог поверить, что это его жизнь.
Он подошёл к своему единственному дивану и плюхнулся на него. Он сказал, что начнёт всё сначала и больше не позволит этому инциденту терзать его, но с того дня он чувствовал себя ещё более одиноким, чем обычно. Его душа не исцелилась, а, наоборот, стала ещё более обременённой проблемами.
Наруто подпрыгнул, почувствовав вибрацию телефона в кармане. Сообщение? В глубине души он надеялся, что это Саске. Альфа сегодня ему вообще не звонил. Неужели он наконец сдался? Наруто понимал, что это подло, но, хотя он и не отвечал ни на один звонок Саске, ему не хотелось, чтобы альфа перестал ему звонить. Каждый раз, когда на экране телефона загорался номер Саске, он чувствовал себя немного менее одиноким.
Наруто разочарованно нахмурился, когда проверил свой телефон и увидел, что ему написал не Саске. Это был Какузу. Наруто был на одном свидании с крепким альфой. И одного свидания было более чем достаточно. Он встретил Какузу на вечеринке, которую посетил с Неджи и Гаарой. Он был знакомым Гаары по работе. Какузу пригласил его на свидание в первые пять минут встречи. Наруто хотел отклонить предложение. Он не чувствовал никакой связи с Какузу, к тому же ему не нравилось встречаться с кем попало, но Неджи принял его предложение. Наруто пошел на свидание с открытым сердцем. Но быстро стало очевидно, что каким бы оптимистичным он ни был, у них с Какузу ничего не получится. Альфа был очень эгоистичным и скупым. Наруто не волновало, насколько богат человек, но Какузу вывел скупость на совершенно новый уровень. Это была хроническая скупость, граничащая с нездоровой.
Наруто неохотно прочитал сообщение.
Я приду через тридцать минут, чтобы пригласить тебя на наше второе свидание. Надень что-нибудь красивое.
Наруто моргнул, неуверенный, правильно ли он прочитал сообщение. О чём говорил Какузу? У них не было планов на второе свидание! Он думал, что дал понять это ещё на первом свидании, когда Какузу наклонился, чтобы поцеловать его, но он быстро отвёл взгляд, показывая, что не заинтересован в дальнейшем развитии их романтических отношений. Хотел ли Какузу отправить сообщение кому-то другому? Должно быть, потому что никто не может быть настолько тщеславным, чтобы думать, что открыто требовать свидания, не спрашивая собеседника, хочет ли он пойти или нет, — это нормально, верно? Наруто удалил сообщение. Он положил телефон и встал. Он собирался идти спать. В конце концов Какузу поймёт, что отправил это сообщение не тому человеку.
Он натянул на себя одеяло и начал засыпать. Он был почти в бессознательном состоянии, но ещё не совсем, когда услышал резкий стук в дверь. Он сбросил одеяло. Этого не может быть... неужели? Какузу не говорил серьёзно? Наруто встал, недоверчиво качая головой, и пошёл открывать дверь.
Он сдержал желание нахмуриться, когда столкнулся лицом к лицу с вышеупомянутым альфой.
«Какудзу-сан, что ты здесь делаешь?»
«Я же говорил, что буду через тридцать минут», — хрипло сказал Какузу. Его зелёные глаза скользнули по телу Наруто, пока он говорил. Он нахмурился: «Кажется, я просил тебя одеться красиво? Я хочу, чтобы ты переоделся, но у нас нет времени, чтобы ты надел что-то приличное. Я забронировал нам столик в ресторане. Пойдём».
Наруто даже не успел вымолвить ни слова, как Какузу схватил его за руку и силой вышвырнул из квартиры. Он едва успел схватить шарф и надеть ботинки. Он хотел возмутиться, ему не нравилось, когда с ним обращались по-мужски. Но он промолчал. Хотя ему и не хотелось идти на свидание с Какузу, ему всё же хотелось выбраться из квартиры. Жалко было искать утешения у такого человека, как Какузу, но ему отчаянно нужна была компания. Если он согласится с Какузу, то не останется один.
Они спустились по лестнице, и Какузу все еще держал Наруто за руку.
«Боже, в каком дерьме ты живёшь». Какузу оскалился на двух бет, окруживших его роскошную машину. Это была одна из тех новых моделей, которые слушались голосовых команд. Два беты пытались завести машину, шепча ей на ухо. Наруто понимал их любопытство. Такая машина никогда не заезжала на их маленькую улицу. Какузу был груб, назвав свой район дерьмовым, но он был прав. Наруто лучше всех знал, что живёт в месте, которое нормальное общество считает пригодным для жизни. Беты разбежались, когда Какузу сердито посмотрел на них. Они не могли сравниться с таким крупным альфой, как Какузу, поэтому не решились его испытать.
Какузу ухмыльнулся, когда беты убежали. Он самоуверенно взглянул на Наруто, словно злорадствуя, какой он сильный, раз сумел заставить двух взрослых мужчин съёжиться.
Наруто не был впечатлён, но всё же изобразил изумление. Он понимал, что подобные мелочи лишь разозлят Какузу, но всё равно сделал это, лишь чтобы умилостивить альфы.
«Открой», — сказал Какузу, и номера на боку машины загорелись зелёным. «Классно, правда, омега?» Наруто пришлось признать, что это действительно круто. Сама машина представляла собой идеальное сочетание инженерного искусства и современных технологий. Он понимал, почему бета-версии так ею заинтересовались.
Какузу отпустил Наруто и подошёл к водительскому месту. «Садись».
Вот это джентльмен, саркастически заметил Наруто и сел на пассажирское сиденье. Внутри машина была даже лучше, чем снаружи. Белые кожаные сиденья и приборная панель, подсвеченная яркими гаджетами. Какузу не пытался заводить светские беседы, когда они выехали из трущоб на юге в сторону освещенных и красивых районов Токио. Заснеженные улицы были тихими. Снег, непрерывно падающий за окна, создавал у Наруто ощущение, будто он находится внутри снежного шара. В шикарной машине было тихо. Наруто уже жалел о своем решении поехать вместе с Какузу. Эта тишина была так же ужасна, как и непроглядное одиночество самого себя. Значит, его одиночество не мог смягчить кто попало? С чего он взял? Он хотел домой. Нет, он не хотел возвращаться в эту жалкую маленькую квартирку. Он хотел увидеть Сорена и еще... Саске. Наруто наконец признался. Он хотел увидеть черноволосого альфы. Рядом с ними он не чувствовал себя таким одиноким.
«Убирайся». Грубый голос Какузу оповестил Наруто о прибытии. Он быстро отправил Неджи сообщение, рассказав ему о происходящем. Он сделал это в целях безопасности. Он недостаточно хорошо знал Какузу, чтобы доверять ему. Омегу насиловал альфа на свидании, и это случалось уже много раз. Это было настолько распространённым явлением, что существовали даже специальные устройства для защиты омег. Самыми популярными были браслеты, которые на первый взгляд выглядели как обычные, но на самом деле представляли собой крошечное устройство. Если омега, носящий браслет, нажимал на маленькую кнопку снизу, это оповещало полицию, и полиция немедленно направлялась к ним. Браслеты использовались не только на свиданиях; многие омеги носили их ежедневно, просто для дополнительной безопасности. Это был продукт, который могли себе позволить только богатые омеги с заботливыми альфами и большим количеством денег. Наруто, конечно, не был одним из этих омег, поэтому его единственной защитой в подобных ситуациях было написать лучшему другу и надеяться, что всё пройдёт хорошо. Неджи тут же ответил. Он отправил короткое сообщение, закончив его словами: «Береги себя».
«У меня нет целого дня», — Какузу нетерпеливо поцокал языком.
Наруто закатил глаза. Какузу был внешне привлекательным. У него была модельная внешность. Его кожа была загорелой, а глаза – зелёными, как драгоценные камни. Он был силён, как и положено альфе, немного слишком мускулистым, но в целом он был идеален. Но за привлекательной внешностью скрывался ужасный характер. Он был груб, вспыльчив и горд, и это лишь некоторые из его недостатков. Наруто мог винить только себя: ему не следовало приглашать альфу на второе свидание. Он бы придумал оправдание и ушёл раньше.
Наруто понимал, почему в таком ресторане нужно было бронировать столик. «Джанни» располагался в самом верхнем районе Токио. Здесь располагались все крупные компании и штаб-квартиры модных домов, а также самый шикарный ресторан страны. Это был район Токио, где работали и процветали богатые. Он напомнил Наруто район вокруг дома Саске. Он словно шагнул в дверь и попал в совершенно другой мир, где всё сияло ослепительным блеском. Тот факт, что Какузу нужно было бронировать столик, чтобы поесть здесь, шокировал Наруто. Все более богатые гости, казалось, приходили и уходили в ресторан, когда им вздумается, без брони. Он думал, что Какузу был кем-то более статусным, но нет. Это заставило его задуматься, не притворяется ли Какузу и не так ли важен, каким хочет казаться.
«Здесь дорого, так что выбирайте что-нибудь лёгкое», — сказал Какудзу, просматривая меню. «В любом случае, вам не нужно ничего слишком сытного, иначе вы можете потерять свою подтянутую фигурку». Он осмелился подмигнуть, словно это был комплимент.
Наруто собирался уйти после еды, но теперь ему хотелось уйти ещё раньше. Но как он мог? Какузу не казался тем, кто просто отпустит его и уйдёт. Может быть, написать Неджи и попросить его позвонить, чтобы всё выглядело так, будто произошла какая-то чрезвычайная ситуация? Наруто обдумывал варианты, когда его внезапно коснулся запах. Он склонил голову набок – он знал этот запах? Он обернулся и чуть не подпрыгнул на месте, увидев Саске, стоящего у туалета. Неужели ему почудилось? Наруто моргнул, чтобы прочистить зрение. Саске всё ещё стоял там, когда он снова открыл глаза. Альфа действительно был здесь!
«Прошу прощения, Какузу-сан. Я пойду поздороваюсь с родителями одного из моих учеников». Наруто не стал дожидаться ответа Какузу. Он кинулся к Саске. Он был безумно счастлив. Он был так рад видеть Саске, что на мгновение забыл о том, что сейчас «игнорирует» альфу.
«Какой сюрприз, что я встретил тебя здесь, Саске-сан!» Наруто был так рад, что забыл о запахе, исходившем от Саске. Он уже не был таким сильным, но сейчас это было последнее, о чём он думал.
«Удивительно видеть тебя здесь. Ты часто сюда приходишь?» Он был рад, что Саске не смотрит на него с гневом, чего он и ожидал, ведь тот старательно игнорировал альфу.
Наруто покачал головой: «Нет, для меня это дороговато. Я предпочитаю места, где могу произнести названия блюд в меню». Наруто тихо рассмеялся. Он бы никогда сюда не пришёл, если бы Какузу не вытащил его силой из квартиры.
«Это твой парень?» — резко спросил Саске.
«А?» Вопрос застал Наруто врасплох. Какузу — его парень? Он внутренне съёжился при этой мысли. «О, нет. Просто мой спутник, Какузу-сан». Наруто наклонился и прошептал: «Между нами говоря, я уже подумываю о том, чтобы самому оплатить счёт и уйти пораньше». Либо это, либо просто смыться.
"Почему?"
Наруто задумался на мгновение. Стоит ли ему быть честным? Почему нет? Он не обязан был поддерживать репутацию Какузу. «Он всё время жалуется, как дорого ему обходится встречаться со мной». Среди прочего: «Он сделал то же самое и на нашем первом свидании, наверное, не стоило приглашать его на второе».
«Он ведёт себя как придурок», — прямо сказал Саске. «Таким придуркам, как он, не стоит ходить на свидания, если они не готовы платить».
Наруто собирался рассмеяться над тем, как точно Саске попал в точку, но потом остановился. Он открыл рот. «Саске-сан, пожалуйста, выражайся».
«Извини», — усмехнулся Саске. Лицо Саске было очень странным. Когда он смеялся, он казался на несколько лет моложе, почти ребёнком. Это резко контрастировало с его серьёзным лицом. Значит, у Саске тоже была эта черта? Наруто прикусил внутреннюю сторону щеки, чтобы не улыбнуться. Сорен унаследовал очаровательное улыбающееся лицо отца. Оно было таким же очаровательным.
Наруто покачал головой и нахмурился. Он явно запутался. Он сделал то же «серьёзное» лицо, с которым ругал учеников. «Серьёзно, надеюсь, ты не будешь так разговаривать при Сорене-куне».
«Не волнуйся, Наруто-сан. Я веду себя как святой в присутствии своего сына», — ухмыльнулся Саске.
С этой единственной ухмылкой Саске больше не выглядел как игривый ребёнок, он в мгновение ока снова стал прежним красавцем. Для Наруто это оказалось слишком резким. Он не особо заботился о внешности, но Саске был невероятно красив. Наруто, наверное, мог часами смотреть на лицо Саске и не уставать. Это было ненормально, он это знал, но этот альфа был... особенным? Хотя он определённо отличался. Во-первых, у Наруто никогда не возникало желания часами смотреть на чьё-то лицо, а во-вторых, он не чувствовал себя таким одиноким в присутствии Саске. Особенный — единственное подходящее слово для описания Саске, потому что он был не таким, как все. «Н-ладно». Наруто покраснел. Он надеялся, что Саске этого не заметит.
«Кто это, Наруто-кун?» — голос Какузу напугал Наруто.
«Какузу-сан!» — ахнул Наруто. Он совершенно забыл о зеленоглазом альфе. Пока он разговаривал с Саске, Какузу словно перестал существовать.
«Кто он?» — процедил Какузу сквозь зубы. Наруто чувствовал исходящую от Какузу враждебность. Запах территориальности заставил Наруто инстинктивно вздрогнуть.
«Как насчёт проявить немного уважения к своей спутнице, приятель?» — Саске сердито посмотрел на него. Наруто был ошеломлён, почувствовав, как от Саске исходит такая же враждебность. Его тело, естественно, жаждало Саске. Зачем альфа был вынужден пустить территориальный след? Его тело словно подсказывало ему успокоить Саске, показывая, что другой альфа не имеет на него никаких прав. Не было нужды пускать этот след, ведь не было конкурентов!
«Как насчёт заняться своими делами, приятель?» — издевался Какузу. «И заодно как насчёт того, чтобы найти себе пару, вместо того чтобы красть мою!»
Наруто дёрнул Какузу за куртку, желая, чтобы тот остановился. Ему не нравилось, что Какузу бросает вызов Саске. На самом деле, это злило его. Как посмел Какузу даже заставить Саске подумать, что у него есть на него какие-то права! «Какузу-сан, пожалуйста, не заставляй…»
«А тебе хоть немного стыдно? Я потратил на тебя деньги, а ты платишь мне тем, что флиртуешь с каким-то парнем прямо у меня на глазах?» — яростно крикнул Какузу, и Наруто сжался. Он был в ужасе. Не от самого Какузу, а от чувств, клокочущих внутри. Он хотел крикнуть Какузу, чтобы тот остановился, но голос застрял в горле. Вот в чём заключалась разница в силе между альфой и омегой. В этот момент он ненавидел это всем своим существом.
Внезапно Наруто почувствовал, как Саске схватил его за руку и потянул за собой. Теперь он был скрыт от глаз Какузу. Как только он надежно укрылся за Саске, он услышал рычание, вырвавшееся из горла Саске. Это мгновенно успокоило ярость, ревущую внутри Наруто. Он почувствовал облегчение и одновременно утешение. Рычание Саске окончательно подтвердило, что Какузу не имеет на него никаких прав, а если и имеет, то его права теперь недействительны. Саске вербально заявил на него свои права одним этим рычанием. Почему это успокоило Наруто и, что еще важнее, почему это сделало Наруто таким счастливым? Разве он не должен был хотеть, чтобы никто не предъявлял на него права?
«Если ты ещё раз на него накричишь, я позабочусь, чтобы ты об этом пожалел», — прорычал Саске. Все взгляды теперь были прикованы к ним троим. Из-за широкого плеча Саске Наруто увидел разгневанного мужчину, важно направлявшегося к ним.
«Не думай, что будет второе свидание, омега», — прошипел Какузу и ушёл, прежде чем мужчина успел их догнать.
Скатертью дорога. Наруто мысленно помахал отступающим альфам. Зная Какузу, он не был уверен, что видит его в последний раз. Он не был из тех, кто так легко принимает поражение. Поэтому у него хватило смелости навязать ему второе свидание без подтверждения. Он мог только надеяться, что альфа поймёт, что между ними никогда ничего не будет. «Спасибо», — прошептал Наруто, всё ещё надёжно прижимаясь к спине Саске. Ему хотелось обнять Саске. Обнять его за торс и уткнуться лицом между лопаток. Инстинкт был силён: альфа только что заявил на него свои права, и он не возражал, хотя и понимал, что должен был. Тело требовало выразить свою благодарность. Наруто всерьез подумывал сдаться и сделать это, но Саске резко схватил его за плечи.
"Посмотри на меня."
Наруто робко встретил пристальный взгляд альфы. Лицо Саске было серьёзным. Он стоял так близко, глядя прямо в душу Наруто. Взгляд был таким пристальным, что ему хотелось отвести взгляд, но он выдержал его взгляд.
«Послушай меня: никогда больше не ходи на свидание с этим придурком. Ты заслуживаешь гораздо, гораздо лучшего, чем он.
Наруто был ошеломлён. «Что…»
«Сэр, не могли бы вы объяснить, почему вы считаете уместным устраивать сцену?» Разгневанный мужчина, который шёл к ним, наконец-то подошёл. Он смотрел прямо на Наруто. Наруто сразу понял. Раз уж он был омегой, да ещё и бедным, то именно он и будет виноват в общественных беспорядках. Это был тот тип несправедливого обращения, к которому он уже привык, но всё ещё ненавидел.
«Прошу прощения, этого больше не повторится», — внезапно раздался голос Саске. «Это я устроил весь этот шум. Он тут ни при чём». Саске извинился. Наруто не мог поверить. Альфа взял всю вину на себя?
«Учиха-сан, если бы вы были любым другим клиентом, мы бы пожизненно запретили вам посещать наш ресторан».
«Хорошо, что я не просто очередной клиент», — сказал Саске с еле заметной улыбкой на красных губах.
«Ты ведь пощадишь и моего друга, правда?»
Менеджер, казалось, хотел возразить, но промолчал. Он кивнул и пожелал им обоим хорошего дня.
«Тебе не нужно было этого делать». Наруто опустил взгляд, избегая взгляда Саске. Это было опасно. Саске был таким идеальным; все его мелочи задевали Наруто. Неужели он и вправду заразился чувствами к родителям одного из своих учеников? Разве это не очевидно? Он уже заразился ими в ту же секунду, как Саске вошёл в детский сад на той неделе. С того самого первого мгновения… «Всё это было моей виной».
«Это не твоя вина. Это вина этого придурка». Саске вдруг улыбнулся. «Раз уж твоё свидание закончилось рано, ты можешь поесть за моим столом. Здесь только я и мой коллега. Он милый, немного надоедливый, но терпимый».
«Я правда не должен этого делать, учителю и родителям его учеников не пристало проводить время вне школы». Наруто хотел согласиться, но понимал, что ему не следует ввязываться в эту опасную игру. Он влюбился в Саске и не хотел влюбляться ещё сильнее.
Губы Саске растянулись в широкой улыбке. «Ты серьёзно так говоришь, после того как заглянул ко мне домой без предупреждения?»
«Я же сказал, что сожалею об этом! Я…» — пробормотал Наруто. Ему хотелось спрятать лицо. Он всё ещё был смущён тем ужасным днём.
«А я же говорил, что всё в порядке», — рассмеялся Саске. «Давай, присоединяйся ко мне. Я хочу поесть с тобой. Ты мне должен за то, что игнорировал все мои сообщения. Мы можем поговорить о Сорене, так как в прошлый раз наш разговор закончился раньше времени».
«Думаю, если говорить о Сорене, то это будет что-то вроде родительского собрания, только вне класса». Он понимал, что это только усложнит ему жизнь, но всё же угостил Саске хотя бы ужином. Он был ему обязан хотя бы этим.
Они подошли к столу Саске. Наруто удивился, обнаружив, что Саске сидит совсем рядом. Как он мог не заметить? Он думал о том, как сбежать от Какузу, так что, может быть, слишком отвлёкся? В любом случае, Наруто чувствовал себя глупо из-за того, что не заметил.
«Надо было надрать этому парню задницу», — хвастался гигантский альфа с лапшой, свисающей изо рта. Он был даже крупнее Какузу. У него были зализанные назад волосы и дорогой на вид костюм. Конечно же, у Саске были друзья, такие же богатые и красивые, как он сам.
Саске злобно посмотрел на большого альфу: «Кисаме, это Наруто, учитель Сорена».
«Приятно познакомиться, Кисаме-сан». Наруто протянул руку, приглашая пожать её, но Кисаме вдруг закашлялся. Он ударил себя в грудь, а затем отпил воды из кружки.
«Нам позвать на помощь? Ты в порядке, Кисаме-сан?» — обеспокоенно спросил Наруто. Он знал приём Геймлиха, поскольку учителям требовалось его знание на случай, если ученик начнёт задыхаться. Но применять приём Геймлиха к ребёнку было совершенно иначе, чем к взрослому альфе!
«Не обращай на него внимания, он идиот», — пренебрежительно бросил Саске. Как будто Кисаме часто задыхался. Наруто расслабился. Если Саске говорил, что всё в порядке, значит, он ему верил. Он слишком доверял этому альфе. Это его беспокоило.
Саске подошёл и отодвинул стул. Он кивнул Наруто, улыбаясь как настоящий джентльмен. Наруто смотрел на него полсекунды, не понимая, что альфа делает, пока до него внезапно не дошло, что Саске придерживает стул, чтобы он мог сесть.
«Спасибо, Учиха-сан», — смущённо сказал Наруто и сел. Он не привык к такому хорошему обращению, особенно от альфы. Такие мелочи были проблемой. Из-за них Наруто всё больше симпатии к Саске росли. «Когда я сегодня выходил, я не думал, что окажусь за одним столом с тобой». Он думал, что ему придётся выслушивать жалобы Какаузу.
«Это судьба». Лицо Саске было таким безмятежным и мягким, что Наруто покраснел. Почему он так скривился? Наруто почувствовал такое тепло внутри, от одного взгляда Саске его тело уже отреагировало. Да, это действительно было очень похоже на судьбу...
«Так ты обучаешь Сорена цифрам и всему такому?» — заговорил Кисаме, полностью вытащив Наруто из глубин его сознания.
«Хм, да, помимо всего прочего». Мысль о Сорене вызвала улыбку на лице Наруто. Он был словно якорь в бурном море эмоций, которое он сейчас пробирался сквозь него. «Он очень способный ученик. Иногда мне кажется, что он учит меня, а не наоборот».
«Да, этот чиби умён для своего возраста. У него сильный ген альфы. От папы передался». Кисаме сжал плечо Саске. Наруто рассмеялся, а Саске сердито посмотрел на Кисаме. «Учитель — необычная работа для омеги, почему ты решил учить маленьких чиби весь день?»
«Хмм», — Наруто не хотел отвечать. Причина, по которой он стал учителем, была личной, и ему было неловко ею делиться. Он собирался сказать об этом Кисаме, когда зазвонил телефон. «Извини, на минутку». Наруто вытащил телефон из кармана. «Алло?» — радостно поздоровался Наруто. Это был Неджи. Он ожидал, что Неджи позвонит ему сегодня вечером, зная, что тот захочет узнать всё о свидании и спросить, всё ли у него в порядке. Неджи полностью поддерживал Наруто, когда тот ходил на свидания или проявлял интерес к парням, ведь это случалось крайне редко. Его лучший друг отчаянно хотел, чтобы он нашёл себе пару, поэтому в такие моменты он становился немного… назойливым и навязчивым. Неджи стал ещё любопытнее обычного, потому что ему действительно нравился Какузу. Вернее, не сам Какузу, а деньги, которые у Какузу были. Он хотел, чтобы Наруто нашёл себе пару, да ещё и богатую, чтобы о нём позаботились.
Ты всё ещё на свидании, извини? Как дела? В голосе Неджи сквозило любопытство. Он прекрасно понимал, что прошло слишком мало времени, чтобы закончить свидание, но всё равно позвонил, потому что, наверное, сходил с ума от желания узнать, как всё происходит. Ему было бы грустно узнать, что всё закончилось тем, что Какузу поклялся, что другого такого «никогда не будет».
«Нет, всё уже закончилось, не волнуйся. Я расскажу тебе об этом позже», — Неджи хотел узнать все подробности.
Боже мой, он уже закончился? Да, нам нужно встретиться завтра! Я хочу всё знать!
«Завтра? Да, конечно». Наруто нужно было выговориться не только о неудавшемся свидании с Какузу, но и о своих тревожных чувствах к Саске. Он хотел встретиться с Неджи сегодня; он не хотел оставаться один сегодня вечером.
Я собиралась пригласить тебя за покупками, так что это просто идеально! С мамой Гаары и детской кроваткой что-то случилось, — Неджи запыхался, — это долгая история. Я расскажу об этом завтра, но в любом случае да! Я хочу пойти в торговый район и найти идеальную кроватку для моего маленького альфы! Как её мама, я хочу убедиться, что у неё будет всё необходимое, когда она родится.
Наруто замер. Печаль, которую вызвало у него это простое заявление Неджи, разрывала ему душу. Горечь, которую он всегда испытывал в подобных ситуациях, подступала к горлу и сжимала сердце. «Не волнуйся, ты же знаешь, я бы ни за что на свете не отказался от покупки идеальной детской кроватки вместе с тобой, Неджи».
Ура, я люблю тебя! Я заберу тебя! Увидимся завтра, Наруто.
«Да, увидимся завтра, я тоже тебя люблю». Наруто повесил трубку. Он почему-то чувствовал себя побеждённым. Ему следовало бы радоваться за лучшего друга, но он не радовался. Он ужасно ревновал. Он знал, что Неджи не пытался задеть его чувства намеренно, он, вероятно, даже не понимал, как его маленькие слова задевают Наруто.
«Твоя подруга ждёт ребёнка, поздравляю», — заметил Саске.
«Новую жизнь всегда нужно праздновать». Кисаме поднял тост со стаканом воды. Саске сделал то же самое. Они чокнулись и отпили по глотку. Эти два наивных альфы, сами того не ведая, только усугубили горечь. Да, новую жизнь всегда нужно праздновать, но Наруто не был настроен праздновать, раз сам не способен создать новую жизнь.
Наруто больше не хотел здесь находиться. Горечь, словно яд, разливалась по его венам. «Уже поздно. Мне пора идти».
«Ещё рано? Ты уверен, что не можешь остаться? Я собирался заказать десерт».
«Нет, мне пора. Я забыл покормить кота». Это была ложь. Наруто, пожалуй, перекормил Кьюби, но это было единственное оправдание, которое он мог придумать, чувствуя себя таким подавленным. «Мне нужно идти пешком до станции, ведь меня подвозит Какузу-сан. Не хочу ждать до темноты». Наруто встал. Ему хотелось поскорее уйти. Ни взгляда, ничего. Просто уйти и побыть одному в своих страданиях.
«Ладно, давай я хотя бы подвезу тебя домой? На улице идёт снег».
Наруто покачал головой. Он попытался выдавить улыбку. «Спасибо за предложение, но мне пора идти. Было приятно снова увидеть вас, Саске-сан. И было приятно познакомиться с вами, Кисаме-сан». Наруто поклонился. Он сглотнул слёзы, скопившиеся на краю века. Он не давал им скатиться, пока не оказался на улице, под холодным снегом. Он вскрикнул, и рыдание поглотил завывающий ветер и кружащиеся снежинки. Иногда он ещё мог смириться с осознанием своего бесплодия. Иногда он мог смириться со своей огромной неудачей в качестве омеги, но иногда думать об этом было слишком тяжело. Всю неделю он чувствовал себя сильнее обычного. Этот звонок стал переломным моментом, приведшим к тому срыву, который у него сейчас был. Он плакал, ему было всё равно, что на него пялятся, и что он беззастенчиво рыдает на тротуаре в богатом районе города. Ему было всё равно, всё равно, всё равно! Ничто не имело значения, особенно он...
«Я не смог этого сделать, не смог дать тебе личного пространства. Чёрт, как же я рад, что не послушал Кисаме». Глубокий голос Саске прозвучал словно зов среди ночи. Наруто слышал только его. Он застыл на месте. Он не смел обернуться. Он стоял там, словно пугливый, неуверенный зверёк, со слезами на глазах и в растерянности.
«Извини, если я сказал что-то, что тебя обидело. Слушай, я не уверен, кто это сказал — Кисаме или я, но мне правда очень жаль, ладно?»
Наруто потёр глаз, хотя ему всё ещё было плохо, извинения Саске заставили его улыбнуться. «Не говори, Саске-сан».
«Чёрт, ты плачешь?!» Саске, стоя спиной к Наруто, не видел ни мокрых щёк Наруто, ни покрасневших глаз, но услышал это по его сонному голосу. Он быстро схватил Наруто за плечи и развернул к себе. «Чего ты плачешь? Я что-то сказал, а? Чёрт», — Саске протёр щеку Наруто рукавом своего костюма. Он рассеянно промурлыкал. Для Наруто это было слишком. Саске достаточно беспокоился о нём, чтобы промурлыкать ему. «Мне правда, чертовски жаль, я…»
«Хватит! Я в порядке, ты ничего не сделал!» Наруто отступил назад, чтобы немного отойти от Саске. Ещё немного ближе — и он потеряет над собой контроль.
«Прости». Саске не смутила попытка Наруто отдалиться от них. Почему этот альфа был таким неумолимым? Он просто притворялся, что заботится, или Саске действительно заботился о нём и его чувствах? Наруто уже знал ответ. Он знал Саске недолго, но уже успел заметить, что Саске – редкий тип альфы. Он был невероятно добрым и уважаемым омегами. Да и не только омегами, а всеми. У Саске был образ неприступного богатея, но на самом деле он был мягким и невыносимо добрым. Он был искренним... Сорен многое унаследовал от отца, и этот ген доброты определённо был одним из них.
«Перестань извиняться!» Наруто буквально рассыпался от всей этой доброты. Глаза Саске были такими искренними.
«Но ты плачешь, я не могу... Я не могу видеть тебя таким. Особенно зная, что это я заставил тебя плакать». Саске снова сократил расстояние между ними. Наруто был рад, что пение прекратилось. «Пожалуйста, вернись, ты ничего не ел. Хотя бы поешь, и я тебя отпущу».
Наруто знал, что должен сказать «нет». Это был ещё один поворотный момент, дарованный ему, чтобы всё исправить. Саске был учителем его ученика. Любые личные отношения были запрещены и, в общем-то, непрофессиональны. Он прекрасно это понимал, но всё же покачал головой, слабо держа Саске за руку и позволяя альфе увести себя обратно в дорогой ресторан.
Они ели около часа. У Саске ещё были дела, что-то насчёт предложений, Наруто, правда, не понял, что именно, потому что услышал, как Кисаме лишь небрежно упомянул это слово, чтобы напомнить Саске. Через полчаса будет половина восьмого. У них был более длительный перерыв, чем обычно. Наруто чувствовал себя виноватым, ведь он знал, что из-за него они так долго не шли.
Кисаме потянулся, потирая вздутый живот. Он заказал три порции лапши. Наруто поразило, сколько он может съесть, но это было логично: такому большому телу требовалось много топлива. Саске только что доел свою тарелку и заказал ещё бутылку вина. Саске предложил Наруто заказать «всё, что захочет» из меню, но Наруто в итоге выбрал более скромный вариант. Он не хотел показаться грубым и переплатить, хотя, судя по месту жительства Саске, можно было предположить, что ничто в меню не покажется ему дорогим.
«Не хочу возвращаться на работу!» — зевнул Кисаме. Неудивительно, что его клонило в сон после всей этой еды. «Надо сверить цифры для кое-каких дел, над которыми работает Зецу, а потом я на сегодня закончу. Готов идти, босс?»
«Возвращайся, а я отвезу Наруто домой».
«Э, нет! Это не обязательно! Я могу взять такси или...»
«На улице темно и идёт снег. Я пойду с тобой. Мне будет неловко, если я отпущу тебя одного», — Саске сказал это с решительностью. Наруто ничего не мог сказать, он понял, что сдаётся.
«Боже мой», — Кисаме посмотрел на Саске, словно на незнакомого человека. Он сдержался, чтобы не высказать свои мысли. Может, потому, что не хотел, чтобы Наруто их услышал? Наруто не знал, но подозревал, что это так. «Ладно, я понял. Пойду в офис. Мне всё равно нужно уйти от этой еды, детка». Кисаме хищно ухмыльнулся. Он достал маленькую чёрную квадратную коробочку. «Ключ от моей крошки, веди её осторожно, у меня нет такой зарплаты, как у тебя. Я не могу позволить себе купить новую, если с ней что-то случится».
— Я знаю, — Саске взял ключ, бросив на Кисаме взгляд, который можно было бы присмотреть только к дураку.
«Серьёзно, тебе лучше содержать мою Самахеду в идеальном состоянии».
«Заткнись, ничего не случится. Я водить умею, в отличие от тебя. И кроме того, в 0,1% вероятности, что что-то случится, я просто куплю тебе новую».
У Наруто и Кисаме отвисла челюсть. Они ошеломлённо посмотрели на Саске. Наруто не знал, что это за машина, эта «Самахеда», но подозревал, что она ужасно дорогая. Кисаме без труда заплатил за три порции дорогой лапши, к тому же на нём был элегантный костюм. Деньги у него явно были, так что машина, вероятно, была очень дорогой.
«Шучу, ничего не случится». Губа Саске дернулась в дьявольской ухмылке. «Увидимся позже. Пойдём, Наруто».
Наруто быстро попрощался с Кисаме и последовал за Саске на улицу. Они оба молчали, ожидая, пока парковщик подгонит машину Кисаме. Тишина была уютной. Когда машина появилась на обочине, Наруто не был шокирован, увидев, что его теория оказалась верной: «Самахеда» действительно была броской и дорогой машиной. Она была матово-серой, с тонированными стеклами. На боку у неё были вырезаны шипы, из-за чего она выглядела почти как акулья кожа. Наруто даже знать не хотел, сколько стоила Кисаме такая нелепая модификация.
Как и в случае со стулом, Саске придержал перед ним дверь. Наруто поспешно сел, не поднимая глаз, пока Саске закрывал перед ним дверь.
«Это очень красивая машина, я понимаю, почему он так её бережёт», — прокомментировал Наруто, когда Саске устроился на водительском сиденье.
«Согласен, — игривая улыбка тронула губы Саске, — красивые вещи нужно беречь». Саске сверкнул своими тёмными глазами, глядя на Наруто. Наруто покраснел и отвёл взгляд. Двойной смысл слов Саске не ускользнул от его внимания.
«Я некрасивая, так что ты не прав».
«Боюсь, ты ошибаешься, Наруто-сан. Ты очень, очень красивый». С этими словами Саске рванул с места. Они неслись по заснеженной улице со скоростью молнии. Этот ублюдок специально помчался так быстро, чтобы не успеть ответить. Впрочем, Наруто не мог слишком злиться, напротив, он был рад. С такой скоростью Саске не успеет разглядеть неловкий румянец, разлитый по его щекам. Саске считал себя красивым? Это была дерзкая шутка или он действительно так думал?
Через некоторое время они добрались до квартиры Наруто. Наруто было стыдно, что Саске теперь знал, в каком унылом районе он живёт, но что он мог поделать? Такова была его реальность. Саске остановился прямо у магазина у лестницы.
«Пожалуй, спокойной ночи». Наруто теребил кончик шарфа. Он начинал грустить. Он не хотел, чтобы это заканчивалось: как только он войдёт в квартиру, он снова останется один. Наруто тоскливо смотрел в окно. Даже сам себе не понимал, что происходит. Он не хотел личных отношений с Саске, но всё равно не хотел, чтобы альфа уходил. Глядя в запотевшее окно, он увидел знакомую чёрную машину, припаркованную прямо через дорогу. Это была машина Какузу! Он даже не заметил её из-за снега. Она была замаскирована среди других машин более низкого класса, припаркованных на обочине. Что здесь делала машина Какузу? Он даже не мог понять, был ли Какузу в машине, потому что окна были завалены снегом. Машина, должно быть, долго стояла на обочине, раз её так завалило снегом. Значит ли это, что он приехал сюда прямо из ресторана? Наруто должен был догадаться. Какузу не из тех, кто так легко сдаётся.
«Что случилось?» Саске почувствовал беспокойство Наруто. Он проследил за направлением его взгляда, но ничего не увидел. Конечно же, он не видел идеально скрытую машину Какузу.
«Какузу-сан». Наруто дрожащим движением указал на машину, словно на монстра, хлюпающего по снегу. Он почувствовал, как его охватывает паника. Почему он так испугался? Он считал себя довольно крепким и искусным в обращении с альфами. Но всё равно боялся. Страх охватил его при одном взгляде на машину. Где Какузу? Он внутри машины или ждёт наверху, у двери своей квартиры. Или, что ещё хуже, Какузу вломился к нему в квартиру? Это было не так уж сложно. Один хороший удар в дверь, и хлипкий замок мог легко сломаться.
Лицо Саске исказилось от понимания. Он наконец понял, почему Наруто смотрит в окно так, будто увидел привидение.
«Этот мудак, я его убью, блядь». Саске рванулся открыть дверь, но Наруто прыгнул на него, крепко сжимая руку Саске в своей.
«Нет, пожалуйста, давай просто уйдём. Я не хочу, чтобы ты с ним дрался!» Наруто был на грани истерики. Меньше всего ему хотелось, чтобы Саске сражался с Какузу.
«Ты серьёзно? Почему нет? Он тебя преследует!»
«Пожалуйста, давай просто уйдём!» Наруто прижался к Саске. Сердце колотилось так быстро, что он слышал, как оно стучало в ушах. Он был уверен, что Саске чувствовал его через кожу руки, там, где их ладони соприкасались. «Пожалуйста...»
Саске метнул взгляд на дрожащее тело Наруто. Он сжал губы и вздохнул. «Хорошо». Саске отпустил руку Наруто и крепко сжал руль. «Но ты останешься у меня».
Наруто расслабился, откинувшись на мягкую подушку сиденья. В этой ужасной ситуации был и положительный момент.
Ему не придется провести еще одну ночь в одиночестве.
"Хорошо."
Они уехали в ночь. Наруто невольно взглянул на машину Какузу, когда они уезжали. Если бы Саске не остановил его у ресторана, и он вернулся бы домой один, как изначально и планировал, что бы случилось? Что задумал Какузу? Он содрогнулся. Он не хотел знать.
Когда они добрались до дома Саске, было уже девять. Сорен уже спал в постели. Саске отпустил Чиё на остаток ночи. Няня была удивлена, увидев Наруто, стоящего позади Саске, но она ничего не сказала. Она только подняла свои седые брови, словно только что стала свидетельницей чего-то скандального. Потому что именно так все и выглядело. К какому другому выводу она могла прийти? Наруто был учителем Сорена, но он был здесь в пятницу вечером, и Саске отпустил ее на остаток ночи. Любой здравомыслящий человек пришел бы к выводу, что Наруто пришел сюда спать с кем попало. Он практически мог видеть ее мысли, написанные на ее лице. Распутная омега. Конечно, это было неправдой, но даже если Наруто объяснит истинную причину своего пребывания здесь, он сомневался, что она поверит ему, поэтому он позволил ей думать, что она хочет.
Саске заплатил ей, и она ушла. Они остались одни, если не считать Сорена, который крепко спал в своей спальне. В комнате повисла неловкая, невысказанная тишина.
«Тебе нужна сменная одежда?» — тихо спросил Саске. Наруто не мог его понять. Альфа избегал зрительного контакта с ним.
Наруто кивнул. Он не хотел быть обузой, но ему действительно нужна была одежда, чтобы спать.
«Следуй за мной». Саске сбросил туфли, и Наруто последовал его примеру. Когда альфа пробирался сквозь полумрак, Наруто заметил, что Саске старается держаться от него на расстоянии. Неужели ему показалось? Нет, когда они поднялись по лестнице, стало очевидно, что Саске намеренно отдаляется от них. Но почему? Злился ли Саске на него за то, что тот помешал ему сразиться с Какузу?
«Извини, что так навязываюсь. Я не знал, что он там будет…» — сказал Наруто, когда они поднялись по лестнице. Он не поднимал лица, чтобы не встретиться с кем-то взглядом из-за неловкости. Он извинился на всякий случай, если его теория верна, и Саске действительно разозлился.
«Серьёзно, ты?» — Саске издал звук недоверия, граничащий с насмешкой. «Разве я не говорил, что всё в порядке? Я практически заставил тебя остаться здесь; ты никому не навязываешься. Он не твоя вина, что он там оказался. Он такой альфа. Я просто… просто…» — прорычал Саске. «Извини. Только не извиняйся. Всё в порядке, я не злюсь».
«Ладно». Наруто больше ничего не сказал. Саске не злился, но почему же тогда он вёл себя так странно? Саске провёл их по коридору в комнату.
«Ты можешь спать здесь. Это гостевая комната. Там есть душ, так что можешь ополоснуться, если хочешь». Саске открыл дверь, чтобы Наруто мог войти. Наруто вошёл. Комната была белой и обставлена минималистичной мебелью. «Я вернусь с одеждой для тебя». Саске метнулся прочь. Наруто заметил, что альфа выглядел так, будто спешил. Если он не злился, то что же тогда? Он всё ещё держался на расстоянии.
Наруто нужно было успокоиться. Может, он слишком углубился в это? Он глубоко вздохнул и судорожно выдохнул. Сегодня был сумасшедший день, ему просто нужно было немного поспать.
Он подошёл к роскошной кровати и сел. Это была гостевая комната, но она была приятнее всей унылой квартиры Наруто. Он откинулся на мягкое одеяло. Простыни пахли чистотой, лимоном. Это расслабляло его. К тому времени, как Саске вернулся, Наруто уже наполовину заснул.
«Извините, что разбудил вас», — Саске стоял в дверях, держа в руках сложенную одежду.
Наруто вскочил на ноги. Он вытер слюни с уголка губ. Как же неловко Саске видеть его таким! «Спасибо!» Наруто слегка поклонился, подошёл и забрал одежду из рук Саске. Оказавшись прямо перед Саске, он замер на месте. Наруто затаил дыхание. Что это за запах? Этот запах, без сомнения, был запахом возбуждения, и исходил он от Саске! Так вот почему Саске вёл себя так странно и держался на расстоянии? У Наруто пересохло во рту, и тело начало реагировать. Он задыхался, и чувство гравитации теряло равновесие. Всё это произошло за считанные секунды. Естественный запах Саске уже был таким сильным, но запах его возбуждения был совершенно другим.
«Блядь», — услышал Наруто бормотание Саске. Он что, нарочно пускает свой запах? Зачем?
Наруто застонал. Запах Саске окутывал его тело, душил. Он хотел спариться... осознание этого потрясло его. Он активно реагировал на запах возбуждения Саске. Он уже чувствовал запах возбуждения и бет, и альф, но никогда оно не действовало на него так сильно. Он захныкал. Он был напуган. Почему запах был таким сильным, и почему он не мог себя контролировать?
В какой-то момент он неосознанно упал на колени, раздавленный этим запахом. Едва он успел всхлипнуть, как Саске уже навалился на него. «Не плачь, прости меня за это. В последнее время я, кажется, не могу себя контролировать». Саске стиснул зубы. Казалось, он сопротивлялся.
Наруто быстро поддавался своим инстинктам. Запах Саске был не только сильным, но и совершенно не похожим на то, что Наруто чувствовал раньше. Этот запах был таким приятным для его носа. Он хотел, чтобы этот аромат принадлежал только ему...
«Папочка?» — сонный голос Сорена словно ножом пронзил накаленную атмосферу. Наруто пришёл в себя, словно голос Сорена стал для него спасательным кругом, пока он тонул в своих омеганских инстинктах. Пятилетний малыш стоял в освещённом коридоре. На нём была жёлтая пижама с рисунком мультяшных медведей, а к маленькой груди он прижимал плюшевую игрушку. Его чёрные волосы торчали во все стороны, а глаза были слипающимися от сна.
«Рен? Почему ты не спишь?» Саске тяжело дышал, но в целом он выглядел собранным. Запах от него выветрился. «Тебе пора спать». Саске подхватил Сорена на руки. «Тебе не следует вставать так поздно».
«Подожди, папочка». Сорен вырвался из рук Саске, когда тот заглянул ему через плечо. «Ма-кун!» Сорен бросил свою игрушку и подбежал прямо к Наруто. «Что ты здесь делаешь?» Глаза Сорена больше не были опущены. Они были широко раскрыты и сверкали, когда он посмотрел на Наруто.
Наруто превратился в слизь. Он никогда не устанет от того, как Сорен смотрит на него.
«Я пришёл сделать тебе сюрприз, глупыш», — улыбнулся Наруто. Он всегда был рад видеть Сорена, но сейчас был рад больше обычного. Если бы Сорен не появился, он бы поддался запаху Саске.
«Ночёвка?» — зевнул Сорен. Он был взволнован, но ему уже давно пора было спать. Его организм не привык бодрствовать так поздно.
«Точно, — подмигнул Наруто. — Сюрприз с ночёвкой».
«Ура!» — ликовал Сорен, но тут же снова зевнул. «Мы можем играть в игры... и есть торт... и смотреть...» Сорен кивнул на полуслове.
«Извини». Саске подхватил Сорена на руки и прижал спящего ребёнка к груди. «Я пойду положу его обратно в кровать». Лицо Саске покраснело, и он снова выглядел смущённым. Неужели они даже не собираются упоминать о том важном, что только что произошло между ними?! Это было совсем ненормально! Саске извинился, но Наруто всё ещё не оправился. Он, правда, ничего не сказал. Во-первых, он был застенчив, а во-вторых, Сорен всё ещё был рядом. Даже сонный Наруто не стал бы говорить о возбуждающих запахах, пока пятилетний ребёнок находится в комнате.
«Ладно, спокойной ночи, Саске-сан», — поклонился Наруто. «Спасибо тебе за... за всё».
Несмотря на лёгкий румянец на щеках, Наруто не отвёл взгляда. Он был рад этому, потому что заметил лёгкое смягчение взгляда Саске, когда тот поблагодарил его.
«Без проблем, увидимся завтра», — и с этими словами Саске закрыл дверь.
Наруто выдохнул, даже не осознавая, что задержал дыхание. Он откинулся на кровати. Он не знал, как долго здесь пробудет и что принесёт завтрашний день, но был немного взволнован. Он уже чувствовал себя здесь как дома.
Это было захватывающим, это чувство принадлежности... ощущения, что ты не один... он мог бы к этому привыкнуть.