Между строк

PG-13
В процессе
10
автор
Размер:
планируется Мини, написано 44 страницы, 11 825 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник

Глава 4 — Зачем вам имя?

Настройки
Пергамент лежал на столе третий вечер. Тот же почерк — быстрый, незнакомый. Тот же нижний ящик, который он теперь отпирал первым делом. «Я сузила» Женский род. Не оговорка, перепроверил дважды.

Кто?

Снейп достал чистый лист. Седьмой курс. Одиннадцать девушек. Кларк — аккуратная, исполнительная. Зелья варит по инструкции; отступление от рецепта вызывает панику. Нет. Хопкинс — талантлива, но в чарах, не в зельях. Путает аконит с анисом. Нет. Фосетт — амбициозная, но направленно: карьера, связи, министерство. Зелья для неё средство, не цель. Тот, кто пишет эссе, думает как исследователь. Нет. Перебирал по одной. Фамилия, уровень, характер. Кто из них мог написать «что мы лечим — страдание или память о нём»? Кто стоит над котлом в два часа ночи и наблюдает, как светлеет раствор? Большинство — нет. Миллер — тихая, способная. Эссе грамотные, без блеска, но иногда мелькало что-то — формулировка, которая не из учебника. Могла прятаться. Оставил без пометки. Остальных вычеркнул. Шестой курс. Двадцать три ученика, тринадцать девушек. Гриффиндор. Белби — нервная, помогает всем. Знает программу, но знает её так, как знают расписание поездов: точно, без понимания, зачем поезд едет. Нет. Доусон — списывает. Нет. Грей — тихая, старательная. Эссе правильные, как под копирку. Ни одного слова, которое бы не стояло в учебнике. Нет. Тонкс. Карандаш остановился. Метаморфомаг. Может изменить лицо, рост, голос, почерк. Может стать слизеринкой — войти в чужую гостиную, подбросить пергамент в чужую стопку. Следящие чары ищут конкретного человека, а если человек каждый день другой? Была в подземельях после отбоя. Роняет банки именно тогда, когда пергамент исчезает со стола. Совпадение? Поставил галочку. Уоррен — незаметная. Не тихая, именно незаметная. Из тех, чьё лицо забывается через минуту после урока. Иногда задавала вопросы — точные, короткие. Не мог вспомнить ни одного конкретного, но помнил ощущение: не глупа. Оставил без пометки. Слизерин. Бёрк — рисует на уроках. Оценки — хорошо, никогда не выше. Отвечает коротко, правильно, без энтузиазма. Не задаёт встречных вопросов. Не остаётся после уроков. На пальцах — следы, похожие на чернильные. Рисует, видимо, не только на уроках. Тот, кто писал эссе, горел. Бёрк не горела ничем, кроме карикатур на Макгонагалл. Вычеркнул. Остальные слизеринки — перебрал. Ни одна не дотягивала. Пятый курс — четыре фамилии. Две отпали: уровень ниже программы. Прюэтт и Чэмберс — обе сдавали работы выше среднего, обе молчали на уроках. Оставил. Посмотрел на список. Тонкс — галочка. Миллер, Уоррен, Прюэтт, Чэмберс — без пометок. Положил карандаш. Взял снова. Покрутил. «Я сузила». Женский род. Но — что если это уловка? Написать «сузила» вместо «сузил» — и охотник бросается пересчитывать девушек, пока автор сидит за соседней партой и злорадно ухмыляется. Джонсон. Пустой котёл, полуулыбка, вечно откинувшийся на стуле, как будто класс зельеварения — гостиная для приёмов. Ума не хватит на эссе — не потому что глуп, а потому что никогда не утруждался думать дольше тридцати секунд. Наглости притвориться — более чем. Но тот, кто пишет, работает. Джонсон не работал ни дня в жизни. Росье — другое дело. Острый, ленивый, с тем видом скуки, за которым иногда прячется ум. Если кто и стал бы делать это ради шутки — долгой, изощрённой, бессмысленной шутки — то он. Но эссе не пахли шуткой. Они пахли настоящим интересом. Перечеркнул «женский род» вверху страницы. Поставил знак вопроса. Семь фамилий. Или семьдесят семь, если пол не ограничивает. Убрал список в ящик. Запер. Кто — не знал. Оставался вопрос хуже.

Зачем?

Шантаж? Нет требований. Шутка? Слишком долго, слишком точно, слишком много работы для шутки. Провокация? Но провокация имеет цель — вызвать реакцию. Вызвала. Дальше что? Доказать превосходство? Тон не высокомерный. Тогда что? Восхищение? Мысль мелькнула и ушла. Не стал за ней гнаться. Через несколько дней он открыл нижний ящик. Сказал себе, что ищет закономерность в приписках. Может, она пишет иначе, когда торопится. Может, нажим меняется к концу страницы. Достал эссе с сентября. Разложил по датам. На третьем листе понял, что не смотрит на почерк. Просто читал. Методично, с начала, как читают что-то, к чему возвращаются. «Что мы лечим — страдание или память о нём?» Мы. Как будто они были — чем? Он перевернул страницу. Дошёл до последнего — того, что лежал в верхнем ящике незапертым. Закономерности в почерке он не нашёл. Закономерность была другая: каждое следующее эссе чуть точнее предыдущего. Не в фактах, в угле зрения. Как будто каждый раз позволяла себе чуть больше. Он убрал всё обратно. Запер нижний ящик. На педсовете в первую неделю ноября поднял вопрос — аккуратно, без деталей. — Встречались ли коллеги с тем, что ученики выходят за рамки академического общения? В письменных работах. Флитвик поднял голову. — В каком смысле? — В смысле личных комментариев. Не по теме задания. Стебль нахмурилась. — Джонсон в прошлом месяце написал, что мои мандрагоры напоминают ему тётку. Это считается? — Нет. Сивилла Трелони подняла голову от чашки чая. — Мне пишут постоянно, — сообщила она. — Девочки в основном. Просят погадать на судьбу. Иногда на конкретного юношу. — Нет. — Но это ведь личное. — Это не то, что я имею в виду. Трелони посмотрела на него с выражением глубокого непонимания, которое он находил особенно невыносимым. — Звёзды говорят, что иногда мы не можем назвать то, что ищем. Макгонагалл повернулась к Трелони раньше, чем он успел ответить. — Сивилла, вы позволяете ученикам писать вам личные просьбы? — Я не позволяю. Звёзды позволяют. — Звёзды не несут ответственности за дисциплину в Хогвартсе. Вы несёте. — Минерва, судьба не спрашивает разрешения — — Зато я спрашиваю. И настоятельно рекомендую объяснить ученикам, что ваши уроки — это уроки, а не сеансы гадания на суженого! Трелони прижала чашку к груди. — Дар нельзя ограничить расписанием. — Всё можно ограничить расписанием! Флитвик тихо придвинул к себе пирожное. Стебль рассматривала потолок. Снейп посмотрел на Дамблдора. Дамблдор смотрел в окно. Потом, всего на секунду, их взгляды встретились. Дамблдор ничего не спросил. Только наклонил голову — чуть, на полдюйма. Этого хватило. — Понятно, — сказал Снейп. — Спасибо. Больше к теме не возвращался. Макгонагалл догнала его уже в коридоре. — Северус. Раз уж мы заговорили о нестандартном поведении учеников. Он замедлил шаг, но не остановился. — Я заметила в этом году повышенный интерес к закрытому разделу. Несколько запросов сверх обычного. Один случай особенно настойчивый. Темы нестандартные для программы, преимущественно — — Это в компетенции мадам Пинс. — Мадам Пинс и обратилась ко мне. — Если речь о нарушении — оформите письменно. Если о любопытстве — это не нарушение. — Просто думала, вам будет интересно, — сказала Макгонагалл. — Нет. Он пошёл дальше. Только у него. Только в его стопке, в его кабинете, в его нижнем ящике. И вот какая-то девчонка (девчонка ли?) выбрала именно его. Случайность исключена.

***

Через несколько дней — снова. Третий курс. Настойки для концентрации. «…Потеря концентрации у зельевара проявляется раньше, чем осознаётся: сначала темп замедляется, потом появляются паузы перед привычными движениями. Мастер видит это в себе — ученик видит это в мастере раньше, чем мастер в ученике.» «Вчера на уроке вы дважды написали один и тот же ингредиент. Сначала стёрли молча. Это был вторник. По вторникам у вас педсовет. Уже пожаловались на меня?» Он медленно положил пергамент на стол. Встал. Прошёл до стеллажа. Вернулся. Она вела записи. С датами, методично. Всю жизнь он изучал людей так, что они этого не замечали. Пауза перед ложью. Жест, который выдаёт. Это было его оружие, его способ существовать не будучи уязвимым. Какая-то девчонка вела на него журнал. «Шпионаж — не академическая дисциплина» Ответ появился немедленно. Не через несколько дней — прямо сейчас, пока он ещё держал пергамент в руке. Буквы проступили снизу, под его строчкой, тем же ровным почерком. «Профессор, вы ведёте наблюдение за тридцатью учениками каждый урок. Я — только за одним. Разница в масштабе, не в принципе.» Он уставился на пергамент. Зеркальный. Его чернила уходят к ней в ту же секунду, как он пишет. Он не проверил на чары — просто взял и ответил. Как будто это уже стало нормальным. Взял перо. Написал: «Аналогия некорректна.» «Почему?» Мгновенно. Он положил пергамент на стол. Встал. Прошёл до двери и обратно. Сел. «Я наблюдаю в педагогических целях.» «А я — в исследовательских. Мы оба в порядке.» Мастер, за которым наблюдают, — уже не мастер. Он наложил заклинание. Зеркальная связь оборвалась, пергамент стал обычной бумагой. На странице осталось: его три строчки и её три ответа. Он скомкал пергамент. Разгладил. Убрал в ящик стола. К остальным.

***

Аптекарь обещал партию к полудню. У Снейпа был час и список на три пункта, которые можно было купить пока. Хогсмид в ноябре серый, промёрзший, с запахом угля и тыквенного сока из Трёх метёл. Ученики кучковались у витрин, курсировали между лавками, делали вид, что им не холодно. Стандартная картина. Он шёл по главной улице, не задерживаясь. В лавке Скривеншафта было пусто. Старик за прилавком поднял голову, узнал, кивнул. Снейп положил перед ним сложенный пергамент. — Зеркальный. Двусторонний. Вы такие продаёте? Скривеншафт развернул, поднёс к свету, пощупал край. — Нет. Это не фабричное. — Он перевернул пергамент, понюхал. — Ручная работа. И грязная. Чары наложены с привязкой к владельцу — снять нельзя, перенастроить нельзя. Одноразовая вещь. — Он положил пергамент обратно. — Я такое не делаю. И не знаю, кто в Хогсмиде делает. — А не в Хогсмиде? Скривеншафт пожал плечами. — Где-нибудь делают. В любой лавке, только не у меня. Снейп убрал пергамент. Вышел. Ветер нёс запах дыма из «Кабаньей головы». Снейп шёл обратно к аптекарю, обходя стайки третьекурсников у витрины Зонко. Их он услышал раньше, чем увидел за поворотом. — Ты даже не понимаешь, что он сделал. — Он поступил правильно, Бёрк. Есть правила… — Есть правила, — повторила она тем же тоном, каким повторяют чужие слова, чтобы показать, как они звучат. — И есть люди, которые прячутся за правилами, потому что сами ничего не решают. Снейп завернул за угол. Посреди улицы — старший Уизли, Бёрк лицом к лицу, Тонкс чуть позади с руками в карманах. Прохожие огибали их как препятствие. Уизли был красный — не от холода. — Перси не прячется. Он просто считает, что — — Чарли. — Она не повысила голос. Понизила. — Он увидел, что кто-то нарушает правило. Не опасное — просто правило. И пошёл докладывать. Не потому что его попросили. Не потому что кому-то угрожала опасность. Потому что так положено. Ты понимаешь, что это значит? — Это значит, что он честный. — Это значит, что у него нет своего мнения о том, что важно, а что нет. Есть инструкция — и он её выполняет. — Пауза. — Ты думаешь, он будет делать исключение для тебя? — Это мой брат! — Именно поэтому я тебе и говорю! — Впервые что-то изменилось в голосе — не смягчилось, но сдвинулось. — Когда-нибудь ты сделаешь что-то, что не вписывается в его картину мира. Что-то мелкое, не страшное. И он решит, что правило важнее. Он даже не поймёт, что предал. Тонкс смотрела в землю. Уизли открыл рот — и не нашёл, что ответить. — Мисс Бёрк. Она обернулась. Без испуга — с досадой человека, которого перебили на полуслове. — Профессор. — Вы перекрываете движение. Она оглядела улицу. Прохожих. Снейпа. — Да. Извините. Тонкс за её спиной отступила на шаг. Волосы потемнели — из розовых в тусклый русый. Руки ушли глубже в карманы. Она не смотрела на Снейпа. Старательно не смотрела. Сделала шаг в сторону. Уизли, помедлив, тоже. Снейп прошёл между ними. Краем слуха — Тонкс негромко: «Хватит.» И другой голос, тише: «Я не закончила.» — «Знаю. Хватит.» Он не обернулся, дошёл до аптекаря. Матовый корень был готов. Снейп расплатился, убрал свёрток, вышел.

***

Через неделю. Стук. Два коротких удара — вежливость, не просьба. Дамблдор стучал так, как стучат люди, которые войдут в любом случае. — Северус. Не отвлекаю? — Отвлекаете. Дамблдор вошёл. Не сел — прошёлся вдоль стеллажа, задержался у полки с аконитом, потрогал зачем-то пробку на верхней банке. От мантии пахло камином и лимонной карамелью. Потом сел напротив, сцепил пальцы и помолчал — ровно столько, чтобы тишина стала неудобной. — Мальчик в порядке. Арабелла пишет — здоров, ходит в школу. Живёт тихо. Снейп не шевельнулся. «Мальчик» — без имени, без фамилии. Кодовая фраза. — Это всё? — Это всё. — Пауза. — По этому вопросу. Дамблдор не уходил. Взгляд скользнул по столу — чернильница, стопка непроверенных работ, закрытый ящик. Задержался на ящике на секунду дольше, чем на остальном. Или показалось. — Вы давно не заглядывали ко мне на чай, — сказал Дамблдор. — У меня нет привычки заглядывать к вам на чай. — Именно это я и имею в виду. — Улыбка. — Обычно вы не заглядываете ровно с одной и той же частотой. А в последние недели не заглядываете чаще обычного. Снейп посмотрел на него. — Вы не хотите чем-нибудь поделиться? Вот оно. Вопрос, который означал: я уже знаю, но хочу услышать от вас. Снейп не ответил. Ухмыльнулся. Дамблдор улыбнулся — так, словно и не ждал ответа. Достал из кармана мантии карамельку и положил на край стола Снейпа. Не себе — ему. Снейп не притронулся. — Это не то, о чём вы думаете, Дамблдор. — Я ни о чём не думаю. — Карамелька — вторая, своя, исчезла за щекой. — Просто вспомнил. Мне однажды подбросили сонет. Чудовищных размеров. Рифма «луна — до дна» — до сих пор вздрагиваю. Но мысль… Мне тогда было пятьдесят три. Мы оба сделали вид, что ничего не было. Она стала превосходным ликвидатором проклятий. Снейп молчал. Дамблдор не торопил — просто сидел, и от этого было хуже. — Это не сонет. Он сказал это раньше, чем решил говорить. Открыл нижний ящик. Достал один пергамент. Положил перед Дамблдором. Старик надел очки. Читал неторопливо, водя пальцем по строчкам. Дошёл до приписки. «Вчера на уроке вы дважды написали один и тот же ингредиент. Это был вторник. По вторникам у вас педсовет.» Задержался. Вернулся к основному тексту. Перечитал. — Работа хорошая, — сказал он наконец. — Приписки, Дамблдор. Каждую неделю. Со всех курсов — с третьего по седьмой. Один почерк, один тон. Кто-то наблюдает за мной и отчитывается в моих же работах. Дамблдор снял очки. Подержал в руке. — Со всех курсов, — повторил он. — Любопытно. — Положил пергамент обратно на стол. — Северус, вы когда-нибудь слушаете, о чём говорят ваши студенты? — Стараюсь избегать. — Напрасно. — Дамблдор поднялся. — Тот, кто пишет так по зельям — и для нескольких курсов сразу, вряд ли делает это только для вас. Студенты болтают, Северус. Иногда полезно послушать. Снейп посмотрел на него. — Вы знаете, кто это? — Я знаю, что вы справитесь сами. — Дамблдор одёрнул мантию. У двери обернулся. — И всё-таки — зачем вам имя, Северус? Пауза. Короткая — но он её почувствовал. Наказать. Отчитать. Снять баллы. Вызвать родителей. Всё это было готово — три месяца назад. Лежало наготове. Но сейчас, когда Дамблдор спросил прямо, слова не сложились. Где-то между первым и десятым эссе ответ изменился, а он не заметил когда. — Чтобы прекратить. Голос прозвучал ровно. Почти убедительно. — Разумеется. — Дамблдор кивнул. Пальцы легли на дверную ручку. — Как ваша рука? — В порядке. — Рад. — Мягко. — Чувствую, в скором времени ни у меня, ни у вас не останется времени на такие погони. Дверь закрылась. Карамелька осталась лежать на краю стола — жёлтая, в прозрачной обёртке. Снейп посмотрел на неё. Убрал в верхний ящик. Не в нижний. Чтобы прекратить. Разумеется.
Примечания:
10 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (2)