1 серия. Руки времени
11 августа 2025 г., 13:56
POV Кейси.
Прошло уже несколько недель с тех пор, как всё наконец вернулось на круги своя.
По крайней мере, внешне.
За это время мы успели пережить День Ушедших — праздник, который большинство жителей Ниндзяго ждут с трепетом и уважением. Но для нас он едва не обернулся настоящей катастрофой. Коул чуть было снова не стал призраком. Я до сих пор помню тот момент — холод, который прошёлся по коже, и странное чувство, будто что-то важное медленно ускользает у нас из рук.
Но он справился.
Он сумел сохранить своё тело… и даже освободить мастера Янга — того самого человека, который когда-то создал летуджицу — вместе со всеми его учениками. Я редко говорю это вслух, но тогда я действительно гордилась им.
Для меня этот праздник оказался особенно странным. Слишком много духов. Слишком много чужих голосов. Слишком много взглядов, которые никто кроме меня, кажется, не замечал. Это всегда напоминает мне о моей работе.
За эти недели я собрала ещё пять душ. Пять.
Я даже сама не заметила, когда перестала считать это чем-то страшным. Теперь это больше похоже на выполнение задания. Как будто я просто отмечаю пункты в списке.
Осталось всего три.
Всего три души — и тогда я наконец освобожусь от приговора Госпожи Смерти. Иногда мне кажется, что это звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой. Иногда — что до этого дня я просто не доживу. Но сегодня всё было спокойно. Подозрительно спокойно.
Я помогала ниндзя убираться в музее истории Ниндзяго. Повсюду стоял запах пыли и старого дерева. Экспонаты всё ещё лежали не на своих местах, некоторые были треснутыми или отколотыми после недавнего хаоса.
Метла скрипела по полу, и этот звук почему-то казался слишком громким в почти пустом зале.
— Всё, заканчиваю уборку, — объявил Джей, поднимая статую головы Самукая и с недовольным видом стряхивая с неё пыль. — Хотя это не делает работу хоть чуть-нибудь интереснее.
Он чихнул и поморщился.
— Фу. Сколько лет этой штуке вообще?
— Ты помнишь, кто разбил половину экспонатов? — спокойно заметил Ллойд, катя тележку с массивной статуей Чена. Колёса жалобно поскрипывали под её весом. — Мы, между прочим, частично ответственны. Если бы не ваши драки в День Ушедших, всё было бы в целости.
Джей закатил глаза.
— Ну да, конечно. Давайте ещё отчёт напишем: «Сломано по героическим причинам».
— Ну извините, что я случайно выпустил злых духов своих врагов на Ниндзяго! — отозвался Коул.
Он бросил портрет мастера Янга в тележку чуть сильнее, чем нужно, и рама глухо стукнулась о металл. На секунду он замер, словно прислушиваясь к чему-то.
— Кстати… идите-ка сюда.
В его голосе было что-то странное.
Мы подошли ближе.
Я сразу заметила её — огромную картину, висящую на дальней стене. Раньше я почему-то не обращала на неё внимания.
На полотне мастер Ву и Гармадон сражались с двумя неизвестными мужчинами в монастыре кружитцу. Их движения были запечатлены так живо, что казалось — ещё мгновение, и они выйдут из рамы.
В стороне стояли другие мастера стихий, наблюдая за битвой. Некоторые выглядели напряжёнными. Некоторые — испуганными.
— Это твой отец, — сказал Коул, указывая на фигуру Гармадона.
Ллойд замер.
Он смотрел на картину дольше, чем нужно.
Слишком долго.
— Интересно… — тихо произнёс он. — Смогу ли я когда-нибудь стать достойным их наследия?
В его голосе впервые за долгое время звучала неуверенность.
Я почувствовала странный укол в груди.
— Сможешь, — сказала я.
Он посмотрел на меня.
— Ты уже сильный, Ллойд. Сильнее, чем думаешь. Остальное — дело времени.
Несколько секунд он молчал. Потом чуть улыбнулся.
— Спасибо.
— Кто-нибудь узнаёт эту битву? — спросил Коул, не отрывая взгляда от картины.
Зейн сделал шаг вперёд.
— П.И.В.В.Ж., просканируй изображение.
Несколько минут он стоял неподвижно. Тишина становилась всё гуще. Даже Джей перестал шутить.
Наконец Зейн заговорил:
— П.И.В.В.Ж. сообщает, что событие произошло сорок лет назад. Во время серпентинской войны.
— Сорок лет? — нахмурился Коул. — Но Ниндзяго всё это время жил в мире.
Он повернулся к нам.
— С кем же они тогда сражались?
Никто не ответил.
Я снова посмотрела на картину.
И вдруг мне показалось, что один из изображённых мастеров смотрит прямо на меня. Не на нас. На меня. По спине медленно пробежал холод.
Я почувствовала знакомую дрожь в воздухе — ту самую, что всегда появляется перед началом чего-то большого. Перед бедой. Перед новой охотой.
Уборка оказалась лишь затишьем перед бурей. И я почему-то была уверена: очень скоро нам снова придётся сражаться.
В этот момент в зал вошёл доктор Сондерс, осторожно балансируя поднос с какими-то закусками и дымящимися кружками.
Он двигался медленно, словно боялся уронить всё разом, и при каждом шаге посуда тихо позвякивала.
— Вот, — сказал он с довольной улыбкой. — Для всех вас… и вашей помощницы. Чай из маринованной свёклы.
Он поставил поднос на ближайший столик и с гордостью оглядел нас, будто ожидал восторженных отзывов.
Ниндзя переглянулись. Джей первым протянул руку за кружкой.
— Ну… хуже уже точно не будет, — пробормотал он.
Коул усмехнулся.
— Ты это уже говорил в прошлый раз.
— И оказался прав! Я же выжил.
Зейн осторожно поднял кружку, словно это был лабораторный образец.
Ния понюхала напиток и слегка нахмурилась.
Ллойд сделал небольшой глоток — чисто из вежливости.
Почти одновременно произошло одно и то же.
— Фу-у-у!
Джей чуть не поперхнулся и резко отвернулся, пытаясь не закашляться.
Коул зажмурился так, будто его заставили проглотить лекарство.
Ния поспешно поставила кружку обратно.
Даже обычно невозмутимый Зейн на секунду замер.
— Анализ вкуса завершён, — произнёс он. — Заключение: крайне необычно.
— «Крайне необычно»? — переспросил Джей. — Это называется «ужасно»!
Он поморщился и высунул язык.
— Кто вообще додумался мариновать… свёклу… а потом ещё и заваривать её?
Я же, наоборот, сделала глоток. И ещё один. К моему удивлению, напиток оказался вовсе не таким плохим. Мягкая кислинка смешивалась со сладковатым привкусом, оставляя после себя тёплое послевкусие. Странно. Но приятно.
— На самом деле… неплохо, — сказала я.
В зале повисла тишина.
Джей посмотрел на меня так, будто я только что призналась, что люблю пить моторное масло.
— Ты серьёзно?
Я пожала плечами.
— Бывало и хуже.
Коул усмехнулся.
— Это звучит подозрительно.
Но Джей всё равно сделал ещё один осторожный глоток.
С явным усилием.
— Ладно… может, если не дышать…
Он проглотил и зажмурился.
— Нет. Всё равно ужасно.
Ллойд тем временем отставил кружку и снова посмотрел на картину.
Его взгляд стал серьёзнее.
— Доктор Сондерс… а что это за битва?
Сондерс проследил за его взглядом.
— Ах.
Он слегка усмехнулся.
— О, это всего лишь незначительная стычка. Исторического значения она не имела, поэтому и не висела в главной галерее.
Мы переглянулись.
— Ничего себе «не имеет значения»! — вырвалось у меня одновременно с остальными.
Я шагнула ближе к картине.
— Здесь изображены настоящие люди. Те, кого мы знаем.
— Да и размер у картины немаленький, — добавил Джей, махнув рукой в сторону полотна. — Такое просто так не рисуют.
— Огромный миф, — отмахнулся Сондерс.
Слишком быстро. Слишком уверенно. Это выглядело так, будто он хотел закрыть тему.
Зейн, как всегда, спокойно вмешался:
— Даже если это миф, остаётся вопрос. С кем должны были сражаться мастер Ву и Гармадон? У меня нет никаких данных об этих противниках.
Сондерс поставил поднос на ближайший ящик и чуть понизил голос, будто собирался поведать древнюю тайну. Он оглянулся по сторонам. Словно проверял, не слушает ли кто-то ещё.
— Есть такая легенда… — начал он. — О двух братьях-близнецах, которых называли Руками Времени.
Ния шагнула ближе. Джей перестал кривляться. Даже Коул перестал шутить.
— Говорят, они умели управлять самим временем… — продолжил Сондерс. — Ускорять его… замедлять… а то и вовсе останавливать.
Он сделал паузу. Слишком длинную.
— Но, конечно, манипуляции временем — всего лишь смешная сказка.
Он улыбнулся.
Но улыбка вышла натянутой.
— А кто из них был старше? — спросила Ния.
Сондерс кивнул на фигуру на картине.
— Симпатичного парня зовут Кракс.
Я едва не фыркнула. Симпатичный? Ну да. Особенно если знать, кто он на самом деле.
В голове вспыхнула мысль:
— «За маской этого «доктора» скрывается сам Кракс».
И я это знаю.
Я внимательно посмотрела на него. Слишком внимательно. На секунду мне показалось, что он это заметил.
— А тот второй? — спросил Ллойд. — Тот, что выглядит… ну… не таким уж дружелюбным.
— В рассказах его звали Акроникс, — ответил Сондерс.
При этом он отвёл взгляд. Совсем ненадолго. Но я успела заметить. И этого оказалось достаточно. В воздухе словно стало тяжелее дышать.
Я почувствовала знакомое ощущение — тонкую дрожь, проходящую сквозь пространство. То самое чувство, которое всегда появляется перед бедой. Перед новой охотой. Перед новой душой. Я сжала кружку чуть сильнее. Тёплый фарфор неожиданно помог удержаться в реальности.
И в этот момент я поняла: это была не просто история. Не просто легенда. И доктор Сондерс знал об этом гораздо больше, чем говорил.
***
Всё уже было убрано, и в музее воцарилась непривычная тишина.
Даже шаги звучали глухо, словно стены наконец смогли выдохнуть после недавнего хаоса. Пыль осела, экспонаты стояли на своих местах, и казалось, будто ничего и не происходило.
Мы с ребятами решили, что заслужили небольшой перерыв.
Первым не выдержал Кай.
— Ну что, выйдем проветримся? — предложил он, потягиваясь и разминая плечи. — А то я сейчас сам превращусь в музейный экспонат.
— Уже поздно, — усмехнулся Джей. — Ты и так древний артефакт.
— Очень смешно.
Коул тихо фыркнул, а Ллойд лишь покачал головой.
Мы направились к выходу. Я шла последней и почему-то всё время оглядывалась. Не могла объяснить почему — просто было странное чувство, будто что-то должно случиться.
И оно случилось.
Мы только сделали несколько шагов за дверь, как воздух вокруг внезапно начал мерцать. Сначала едва заметно. Потом сильнее. Будто пространство покрылось тонкими трещинами света.
В воздухе заискрились тонкие линии, похожие на крошечные молнии. Они вспыхивали и исчезали, оставляя после себя странное ощущение холода.
У меня перехватило дыхание. Я уже знала это чувство. Время.
В следующее мгновение всё смазалось. Земля словно исчезла из-под ног. На секунду показалось, будто нас растянули в разные стороны — как отражения в разбитом зеркале. А потом всё резко остановилось. Мы стояли на палубе Дар Судьбы. Точно посреди мостика. Там, где ещё секунду назад нас не было.
— Эм… что за… — выдохнул Джей, ошарашенно озираясь.
Он схватился за поручень, словно боялся снова исчезнуть.
— Никто… случайно… не нажимал кнопку «телепортация»? — добавил он.
— Это не телепортация, — тихо сказал Зейн.
Кай прошёлся по мостику, оглядывая приборы.
— Это что, просто время прыгнуло вперёд? — спросил он. — Типа… раз — и мы уже здесь?
Он щёлкнул пальцами, будто проверяя идею.
Я медленно кивнула.
— Похоже на то.
Слова давались тяжело.
— Но это не случайно. Такое никогда не происходит просто так.
Я посмотрела на остальных.
— Что-то случилось.
И мне почти не нужно было говорить продолжение.
Мы все это понимали.
— И нам, скорее всего, придётся вмешаться.
Зейн нахмурился и активировал сенсоры. Его глаза на мгновение засветились мягким голубым светом. Несколько секунд он стоял неподвижно. Слишком неподвижно. Потом его голос прозвучал серьёзнее обычного:
— Я определил источник.
Он повернулся к нам.
— Мы почувствовали взрыв темпоральной энергии.
Коул скрестил руки.
— Насколько мощный?
Зейн сделал короткую паузу.
— Очень мощный.
В зале управления стало тихо. Слишком тихо.
— Темпоральной? — переспросил Джей так, будто само слово было проклятием.
— Да, — продолжил Зейн. — При такой силе… правила реальности могут перестать действовать.
Он посмотрел на приборы.
— Возможны временные разрывы. Парадоксы. Искажения.
Он поднял взгляд.
— Это опасно.
От его слов даже у меня внутри что-то сжалось. Я вспомнила картину. Руки Времени. Кракс. Акроникс. Совпадений не бывает.
— Где эпицентр? — спросил Ллойд.
Его голос звучал спокойно. Но слишком напряжённо.
Зейн обернулся.
— Монастырь.
Слово прозвучало как удар.
Я переглянулась с Ллойдом. Мы оба уже знали, что это значит. И судя по его взгляду — подумали об одном и том же.
— Мастер Ву шёл туда один, — тихо сказала я.
Ния резко повернулась:
— Один?!
Кай сжал кулаки.
— Тогда у нас нет времени.
Ни колебаний. Ни сомнений.
Ллойд шагнул к штурвалу.
— Поднимаем якорь.
Через минуту «Дар Судьбы» уже взял курс на монастырь. Двигатели загудели глубже обычного. Корабль дрогнул и начал набирать скорость.
Я стояла у окна и смотрела вперёд. Почему-то казалось, что небо стало темнее. Словно впереди нас ждало что-то, чего лучше было бы никогда не видеть. И самое тревожное чувство не покидало меня: мы опаздываем.
***
«Дар Судьбы» мягко коснулся земли у монастыря, почти бесшумно, словно корабль сам чувствовал, что сейчас лучше не шуметь. Но тишины, которую я ожидала, не было. Она исчезла в тот же миг, когда мы открыли трап. Воздух прорезал звон металла. Резкие удары. Треск камня. Звуки боя. Мы успели только спуститься с палубы, как увидели их.
Мастер Ву сражался с незнакомцем. Парень с тёмными волосами двигался стремительно, почти неуловимо. На его лице застыла хищная улыбка — такая, будто происходящее доставляло ему настоящее удовольствие.
Мечи сверкали в воздухе. Каждый удар отдавался эхом между стен монастыря.
Казалось, даже камни вздрагивали от силы столкновений.
— Это кто ещё такой?! — выдохнул Джей.
Но ответ пришёл раньше, чем мы успели его получить.
В следующую секунду вспыхнул ослепительный свет. Короткая вспышка — и мастер Ву исчез. Не упал. Не отступил. Просто исчез. Словно его вырвали из самой ткани времени.
— Эй, что за… — начал Кай.
Но Джей уже сорвался с места.
— Я разберусь! — крикнул он.
Он схватил якорь и спрыгнул с корабля прямо в гущу событий. Я успела только выкрикнуть:
— Джей, стой!
Но он уже бежал. Всегда так. Сначала вперёд — потом подумать. Незнакомец повернулся к нему. И улыбнулся шире. От этой улыбки у меня по спине пробежал холод. Они столкнулись. Джей ударил первым. Якорь со свистом рассёк воздух. Парень отступил — но всего на шаг. Он двигался с невозможной скоростью. Будто предугадывал каждый удар ещё до того, как тот начинался. Но даже так Джей попадал. С трудом. На пределе. Металл сталкивался с клинком, и искры разлетались вокруг.
— Личность установлена, — прозвучал голос П.И.В.В.Ж. в голове Зейна.
Зейн сразу произнёс вслух:
— Это Акроникс.
Имя повисло в воздухе. Тяжёлое. Опасное. Словно предупреждение перед бурей. Никто не стал спорить. Все поняли одно и то же. Одному Джею его не одолеть. Мы бросились в бой. Клинок Акроникса пульсировал зелёным светом. Клинок Времени. Каждый его взмах оставлял в воздухе странные следы — словно пространство на секунду запаздывало за движением.
Я чувствовала вибрацию магии. Она была чужой. Холодной. Хищной. Иногда вокруг нас всё внезапно замедлялось. Пыль зависала в воздухе. Капли воды останавливались на лету. А потом мир снова рывком ускорялся. От этого кружилась голова.
В разгар схватки Акроникс вдруг повернулся к Каю. Будто только его и ждал. Он усмехнулся.
— Я встретил твоего отца, мальчишка.
Слова прозвучали почти небрежно. Но эффект оказался мгновенным. Кай замер. Всего на секунду. А потом вспыхнул. Буквально. Пламя вырвалось из него резким рывком. Слишком сильным. Слишком яростным. Огонь охватил часть деревянной стены монастыря.
— Кай! — крикнула Ния.
Зейн и Ния сразу бросились тушить пожар. Зейн выпускал струи льда, охлаждая горящие балки. Ния направляла потоки воды, стараясь не разрушить стены окончательно. Пар поднимался густыми облаками.
А мы с остальными продолжали давить на Акроникса. Ллойд атаковал слева. Коул — снизу. Джей снова и снова наносил удары. Я сосредоточилась на клинке. На источнике силы. Наши атаки обрушились на него почти одновременно. И на мгновение мне показалось, что мы его перегрузили. Лезвие задрожало. Свет погас. Клинок словно потерял силу.
— Сейчас! — крикнул Ллойд.
Но Акроникс оказался быстрее. Он резко активировал клинок. Воздух исказился. И он исчез. Не просто растворился. Словно его вырезали из реальности. Я рванулась за ним. Сама не думая зачем.
И в следующий миг оказалась внутри потока ускоренного времени. Мир вокруг двигался слишком быстро. Облака неслись по небу. Тени метались по земле. Пыль поднималась и оседала снова и снова. Но на меня это не действовало. Я выпрямилась. И встретила его взгляд. Он нахмурился. Впервые за всё время.
— Что?.. — тихо произнёс он. — Ты сопротивляешься?
Я сделала шаг вперёд.
— У меня свои счёты со временем.
Он улыбнулся уголком губ. Теперь уже без насмешки. Скорее с интересом.
— Ничего… — сказал он спокойно. — Скоро эта сила покинет тебя.
Он наклонил голову.
— И тогда мы встретимся снова.
На секунду мне стало не по себе. Будто он знал обо мне больше, чем должен. А потом он исчез. Растворился в вихре энергии. Поток времени схлопнулся.
И я снова оказалась среди остальных.
Когда мы вернулись к монастырю, все выглядели измотанными. Кай тяжело дышал. Джей сидел прямо на земле. Коул вытирал пот со лба.
— Кто-нибудь видел мастера Ву? — спросил Ллойд.
Тишина. Слишком долгая. Сердце у меня неприятно сжалось. Мы начали искать его. Осматривая двор. Ступени. Крыши. Обломки. И наконец нашли. Он висел на сломанной ветке над пропастью. Пальцы едва держались.
— Держитесь! — крикнул Коул.
Он осторожно спустился ниже и успел схватить его за руку. С усилием поднял наверх.
Ллойд сразу подбежал.
— Мастер, что случилось?
— Вы ранены?
— Где он?
Вопросы сыпались один за другим.
Мастер Ву тяжело дышал. Словно пробежал долгий путь.
— Есть… история… которую вам нужно знать…
Он сделал паузу.
— Но… у нас мало времени.
Я смотрела на него и чувствовала, как внутри медленно растёт холод. Что-то было не так. Сначала я не могла понять что. А потом заметила. Лицо мастера. Морщины стали глубже. Волосы — будто светлее. Старше. Чуть-чуть. Но заметно.
И тогда я поняла. Клинок Времени. Он ударил его. И теперь время для мастера Ву течёт быстрее. От этой мысли стало по-настоящему страшно. Потому что если мы не остановим Акроникса… Мы можем потерять его гораздо раньше, чем должны.
Продолжение следует…