Часть 2
23 ноября 2025 г., 15:53
Сад Высокой Башни пленял своей красотой. Цветы и цветущие кустарники радовали глаз, а фруктовые деревья добавляли саду особый шарм. Небольшой фонтан с декоративным прудом и уютная беседка придавали месту уют.
В саду играли две десятилетние девочки с рыжими волосами — Алисента и Анна Хайтауэры. Они были младшими дочерьми Отто Хайтауэра и любимыми племянницами Хоберта Хайтауэра. Нянюшки с гордостью наблюдали за подопечными.
Близнецы Алисента и Анна были похожи, но отличались как свет и огонь. Разница между ними была всего в несколько минут, но порой казалось, что старшая среди них — Анна.
Обе девочки унаследовали густые ярко-рыжие волосы и пронзительные темно-синие глаза. Алисента была скромной и послушной, тогда как её сестра отличалась энергией и яркостью. В Староместе до сих пор удивлялись имени второй племянницы лорда Хайтауэра. Анна — имя, чуждое Вестеросу, но идеально подходящее этой девочке.
Отто Хайтауэр, отец девочек, очень трепетно относился к своим детям и тщательно следил за их образованием. Помимо музыки, шитья, ведения хозяйства и уроков с септой, девочки изучали географию, экономику, иностранные языки и литературу. Сир Отто также настаивал, чтобы дочери умели ездить верхом и стрелять из лука.
Алисента была прилежной ученицей, но многие предметы ей не нравились, в отличие от её сестры. Анне же учёба доставляла огромное удовольствие. Она в совершенстве владела валирийским и гискарским языками, знала литературу Вестероса и Вольных городов. Анне удалось уговорить сира Отто позволить ей посещать Цитадель. Там хранились редкие книги, которых не было даже в королевской библиотеке. Сначала отец был против, но юная Анна убедила его и дядю, который души в ней не чаял.
Уже второй год Анна спокойно училась в обители мейстеров. По слухам, ей не разрешалось входить в самые тайные места Цитадели, но она могла свободно исследовать западное и восточное крыло. Сама Анна говорила, что этого ей вполне достаточно. Там она изучала законы, медицину, углублённую историю, торговлю и религию разных городов.
— Она уже умнее многих мужчин, — неодобрительно замечала няня Анны. — Если так будет продолжаться, её никто не возьмёт замуж. Кому нужна жена, которая умнее мужа?
Многие слуги Высокой Башни не соглашались с няней, но держали своё мнение при себе. Им казалось, что Анна добьётся многого в жизни.
Вот уже десять лет Анна живет в этом странном, но очень похожем на её прежний мире. Она родилась в богатой семье и не хотела бы быть крестьянкой. После роскошной жизни в семье Болейн и в качестве жены короля, её это устраивало. Однако в этом мире аристократов называли только лордами и леди. Были рыцари, но не было герцогов, маркизов и графов. Здесь тоже была королевская семья.
Когда Анне исполнилось шесть лет, ей разрешили начать обучение. Она с удовольствием погрузилась в семейную библиотеку, где нашла множество книг. Ей хотелось узнать больше об этом мире. И то, что она узнала, её не впечатлило.
Во-первых, королевская семья открыто практиковала инцест, и это не осуждалось ни обществом, ни религией. Во-вторых, здесь существовали настоящие драконы. В её прошлой жизни драконы были лишь на гербах и в сказках, но здесь они были реальными, и это пугало её. Ещё она не понимала, как устроена религия в этом мире.
Семья, в которой оказалась Анна, позиционировала себя как хранители знаний и веры. В Вестеросе верили в Семерых — богов, олицетворяющих семь разных аспектов бытия. Отец был похож на Иисуса, но не слишком. Дева напоминала Деву Марию, и на этом сходство заканчивалось. Были еще Матерь, Воин, Кузнец, Старица и Неведомый, который, как поняла Анна, воплощал смерть. Она узнала, что в древности ее семья называла себя королями, но позже преклонила колени перед Таргариенами — действующими правителями.
С верой в Семерых Анна разобралась, но про Старых Богов оставалось много вопросов. На Севере поклонялись деревьям, считая их богами. Это казалось Анне ересью. Однако, вспомнив о Железных островах, она поняла, что поклонение деревьям не так уж плохо. Там, судя по рассказам учителей, верили в Утонувшего Бога — гигантского кальмара, способного утащить на дно целый корабль. Анна нашла картинки этого божества и была в ужасе от его вида. Ей больше нравились каменные статуи, напоминающие Господа Бога.
Новая семья Анны была замечательной. У нее были любящие родители и заботливый старший брат Гвейн, который напоминал ей Джорджа. Она не знала чем, возможно, улыбкой или легким поведением, но старалась сдержать слезы, когда смотрела на него. У нее также была старшая сестра-близнец Алисента. Она была милой и веселой, напоминала ей Марию, и Анна хотела, чтобы у них с Алисентой были такие же теплые отношения, как с Мэри.
Тем не менее, несмотря на то что она привыкла к новой жизни, воспоминания о прошлом не давали ей покоя. Она видела отблески прошлого во снах, которые с трудом можно было назвать сновидениями. Все было настолько ярко, что это не могло быть плодом ее воображения. Она чувствовала каждую боль и каждое отчаяние. До сих пор она слышала свист меча и ощущала боль в шее, поэтому, когда во сне снова услышала этот звук, то не могла ошибиться.
В первый раз ей приснилась ее собственная казнь. Она стояла в стороне, словно незримый дух, но все видела и слышала прекрасно. Ее обвиняли в измене и инцесте с братом, а затем отрубили голову. Она кричала, что это ложь, что она была верна королю и никогда его не предавала, но ее крики были похожи на шепот ветра. Никто не слышал ее, а потом она просыпалась с болью в шее, словно снова ощутила холод металла на коже.
Затем ей начали сниться сны, в которых она видела, что произошло после ее смерти. Ее дочь Елизавета была объявлена незаконнорожденной по приказу Кромвеля. Она видела свадьбу Генриха со шлюхой Сеймур. Как же ей хотелось вцепиться в лицо этой женщине, которая заняла ее место, и больше всего ей хотелось, чтобы Генрих тоже почувствовал ту боль, которую испытывала она. И ее желание сбылось. Вскоре ей приснился сон, в котором она присутствовала при родах. Сеймур родила мальчика, но умерла от родильной горячки. Анна понимала, что радоваться чужой смерти грешно, но она уже была мертва, поэтому все законы и приличия для нее не имели значения. Да, Сеймур, будучи королевой, убедила Генриха вернуть ее дочь и дочь испанки ко двору и признать их снова принцессами, она также заботилась о ее дочери, но это не отменяло того факта, что именно из-за Сеймур Генрих аннулировал их брак и казнил ее. Анна видела, как Генрих рыдал над телом Сеймур, и испытывала радость. Наконец он ощутил боль потери.
Она надеялась, что больше не увидит таких снов, но каково было ее удивление, когда она вновь пережила казнь Кромвеля. События мелькали перед глазами, но она ясно все видела. Кромвель организовал свадьбу Генриха с немецкой принцессой Анной. Какая ирония: ее муж избавился от одной Анны, чтобы жениться на другой, которая оказалась не по вкусу королю. Теперь, глядя на мужа, превратившегося из крепкого мужчины в нечто иное, она даже не жалела о своей казни. Ей не хотелось ощущать вонь от его ран.
Кромвель переоценил свои возможности. Его обвинили в злоупотреблении властью, государственной измене и обмане короля. Анна видела, как бывшего государственного деятеля подвели к палачу, и тот одним ударом меча прекратил его жизнь. Она вздохнула с облегчением, ведь неизвестно, что бы Кромвель сделал с Елизаветой, если бы остался у власти.
Затем она снова наблюдала свадьбу Генриха. Он развелся с немецкой принцессой Анной без обвинений в измене. Ее тезка восхищала Анну своим умом и стойкостью. Выжив в чужой стране и вырвавшись из лап чудовища, она стала названной сестрой Генриха и получила достойное содержание.
Следующей невестой Генриха стала семнадцатилетняя Кэтрин Говард, его двоюродная сестра. Она покорила короля своим смехом и легким характером. Генрих называл ее "розой без шипов". Анна с отвращением и печалью смотрела, как ожиревший Генрих вел хрупкую девушку к алтарю. Во время брачной ночи ее тошнило от вида Генриха, который из-за своего огромного живота не мог лечь, а потому взял Кэт прямо на своих коленях. Каждый раз, вспоминая об этом, она испытывала сильное чувство отвращения. Слуги Староместа даже решили, что она отравилась. Матушка несколько раз вызывала мейстеров из Цитадели для осмотра. Анне пришлось приложить много усилий, чтобы успокоить семью. Они так заботились о ней, что она не хотела доставлять им неудобства, но это было выше ее сил.
Следующий сон стал для нее кошмаром. Анна видела, как наивная Кэт предает короля, изменяя ему с пажом и музыкантом. Она поддавалась шантажистам и окружила себя бывшими любовниками и подругами, которые знали о ее изменах. Но самое ужасное, что ей помогала невестка, Джейн Рочфорд. Сколько бы Анна ни кричала, ни пыталась привлечь внимание, ее никто не слышал. В итоге о похождениях Кэт узнали все. Генрих был в отчаянии. Он верил, что Кэт любит его и доверяет ей безоговорочно.
Анна, несмотря на недостойное поведение Кэт, была довольна происходящим. Генрих обвинил ее в измене, чтобы жениться на своей любовнице, но теперь ему изменили. Анна не могла не признать, что справедливость существует.
Затем перед ее глазами пронесся суд, где Джейн публично призналась, что помогала Кэт в ее изменах. Ее спросили, понимала ли она, что покрывала преступление против короны и сознательно принимала в нем участие.
— Помните, милорды, как я помогла вам оклеветать моего мужа Джорджа? — с презрением произнесла Джейн. — Вы заставили меня сказать, что он каждый день запирается в комнате с сестрой, чтобы у вас были доказательства измены королевы. Я ненавидела Анну и желала ей смерти, потому что Джордж все время был с ней. Вы обещали, что его не тронут, но солгали. Теперь пусть этот боров почувствует ту же боль, которую испытывала я.
Анна не могла относиться к Джейн иначе, чем с презрением и отвращением. Джейн солгала на суде, и из-за этого казнили и ее, и Джорджа. Также погибли невинные люди. Анна спокойно наблюдала за казнью Джейн, но не могла сдержать слез, когда казнили Кэт. Девочка поступила неразумно, но она была ребенком и не была готова к браку с королем. Пусть ее душа покоится с миром.
Анне казалось, что странные сны прекратятся, но вдруг она увидела единственного живого сына Генриха, который стал королем. Однако он прожил недолго: болезнь забрала его, и на трон взошла старшая дочь Генриха, Мария. Следующие сны оказались еще страшнее. Анна видела, как эта жестокая католичка позволила испанцам навязывать свои законы в Англии, как невинных людей преследовали за веру. Запылали костры, и Анна чувствовала запах огня и горящей плоти. Но больше всего ее бесило, как Мария обращалась с Елизаветой.
Елизавета, когда-то милая девочка, превратилась в настоящую красавицу. Ее длинные рыжие волосы и темно-синие глаза делали ее самой желанной леди в Англии, особенно на фоне своей увядающей сестры. Анна приходила в ярость, когда Мария заставляла Елизавету целовать свои скрюченные руки, когда ее вели в Тауэр, оставляя синяки на нежной коже. Елизавету пытались сломить, обвиняя в заговоре против королевы, но она не сдавалась. Она не просила пощады даже в холодной темнице. Анна видела все это, но не могла помочь. Ей оставалось лишь проклинать Марию и во сне гладить дочь по голове. Проснувшись, она шла в септу, чтобы поставить свечу перед алтарем Матери, хотя это и казалось ей глупым, но приносило утешение.
В очередном сне Анна стояла в родильной комнате Марии. Она могла только наблюдать, молясь, чтобы Мария умерла во время родов. Так и случилось: врачи объявили, что у королевы была опухоль и ребенка не было. На следующий день Елизавета покинула Тауэр в простом платье с распущенными волосами и въехала в город, которому предстояло стать ее королевством. Люди приветствовали ее, и Анна не могла сдержать улыбки. Ее дочь, которую Генрих отвергал, стала королевой. Анна надеялась, что Елизавета приведет Англию к процветанию.
Это было все, о чем могла мечтать мать английской королевы.