Гарри Поттер X DxD: Новая Сага

Перевод
NC-17
В процессе
112
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написана 561 страница, 166 759 слов, 113 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
112 Нравится 13 Отзывы 59 В сборник

Глава 55

Настройки
«Он ​не ​поверит ​тебе, ​даже ​если ​ты ​сможешь», ​- ​насмехается ​Гермиона. ​«Все ​его ​мировоззрение ​основано ​на ​иллюзии ​собственного ​превосходства. ​Тот ​факт, ​что ​это ​даже ​не ​совсем ​так, ​забавен, ​но, ​опять ​же, ​он ​ни ​за ​что ​не ​примет ​правду. ​Хотя ​это ​заставляет ​меня ​задуматься, ​кто ​из ​моих ​родителей ​является ​потомком ​сквибов». ​ ​«Возможно, ​и ​то, ​и ​другое, ​насколько ​нам ​известно», ​- ​сказала ​Акено. ​«Никто ​точно ​не ​знает, ​почему ​в ​магии ​у ​волшебников ​и ​ведьм ​происходит ​смена ​поколений». ​ ​«Подождите, ​значит, ​если ​мы ​потомки ​ангелов, ​вы ​все ​равно ​могли ​бы ​превратить ​Гарри ​в ​дьявола, ​если ​бы ​не ​его ​шрам?» ​спросила ​Гермиона. ​ ​«Он ​рассказал ​тебе ​об ​этом?» ​удивленно ​спросила ​Риас. ​«Да. ​Вообще ​говоря, ​нет ​никаких ​ограничений ​на ​то, ​кого ​злые ​части ​могут ​превратить ​в ​дьяволов. ​Но ​случай ​Гарри ​очень ​уникален». ​ ​«Хм, ​это ​на ​самом ​деле ​ужасно, ​если ​подумать», ​- ​прокомментировала ​Гермиона. ​«Теоретически ​ваше ​число ​безгранично». ​ ​«О, ​есть ​много ​ограничений», ​- ​поправила ​ее ​Риас. ​«С ​одной ​стороны, ​рождаемость ​у ​нашего ​народа ​чудовищно ​низкая, ​а ​с ​другой ​- ​кристаллы, ​из ​которых ​создаются ​злые ​части, ​встречаются ​только ​в ​одном ​регионе ​Подземного ​мира ​и ​не ​слишком ​распространены. ​Реальность ​такова, ​что ​в ​один ​прекрасный ​день ​они ​закончатся, ​и ​именно ​поэтому ​их ​превращают ​в ​шахматные ​фигуры. ​Каждому ​королю ​полагается ​всего ​пятнадцать ​слуг, ​а ​если ​они ​очень ​могущественны ​и ​им ​требуется ​несколько ​фигур ​одного ​типа, ​то ​и ​того ​меньше». ​ ​«Ах, ​- ​сказала ​Гермиона, ​заинтригованная. ​Возможно, ​она ​пока ​не ​очень ​доверяла ​дьяволам, ​но ​не ​могла ​отрицать, ​что ​они ​были ​очаровательны. ​ ​«Интересно, ​есть ​ли ​другие ​источники ​кристаллов», ​- ​заметила ​Полумна. ​ ​«За ​прошедшие ​годы ​было ​много ​попыток ​найти ​новые ​месторождения, ​несмотря ​на ​все ​усилия ​Агареса, ​- ​ответила ​Риас. ​«Но ​ни ​одна ​из ​них ​не ​увенчалась ​успехом». ​ ​«Хм, ​Гарри, ​ты ​уже ​оправился ​после ​боя ​с ​Краучем?» ​спросила ​Полумна. ​ ​«Да», ​- ​ответил ​Гарри, ​нахмурив ​брови ​из-за ​внезапной ​смены ​темы. ​«К ​следующему ​утру ​я ​был ​практически ​готов». ​ ​«Это ​замечательно», ​- ​восхитилась ​Полумна. ​«Значит ​ли ​это, ​что ​мы ​можем ​заняться ​сексом?» ​ ​«Полумна!» ​воскликнула ​Гермиона, ​ошарашенная ​такой ​неожиданной ​просьбой. ​ ​«О, ​не ​волнуйся, ​ты ​не ​обязана ​идти, ​если ​не ​хочешь», ​- ​улыбнулась ​Полумна ​взволнованной ​брюнетке. ​«У ​меня ​и ​так ​будет ​аудитория». ​ ​«Я... ​я... ​это...» ​заикнулась ​Гермиона, ​а ​Гарри ​сделал ​лицо. ​ ​Акено ​хихикала, ​глядя ​на ​дисплей, ​а ​Риас ​ухмылялась. ​ ​«Мне ​нужно ​в ​лабораторию... ​в ​библиотеку», ​- ​поспешно ​выдавила ​Гермиона, ​ее ​лицо ​стало ​свекольно-красным. ​«Увидимся ​позже, ​Гарри». ​ ​С ​этими ​словами ​она ​выбежала ​из ​комнаты, ​оставив ​Гарри ​наедине ​с ​Полумной, ​Акено ​и ​Риас. ​ ​«Ей ​действительно ​нужно ​научиться ​расслабляться», ​- ​сказала ​Полумна, ​наблюдая, ​как ​за ​Гермионой ​закрывается ​дверь. ​«А ​то ​она ​так ​и ​заразится ​ужасными ​вейкспуртами». ​ ​«Полумна, ​ты ​не ​можешь ​просто ​предложить ​случайным ​людям ​посмотреть, ​как ​мы ​занимаемся ​сексом», ​- ​простонал ​Гарри. ​ ​«Гермиона ​- ​не ​случайный ​человек», ​- ​ответила ​Полумна, ​ее ​большие ​голубые ​глаза ​смотрели ​на ​него ​в ​замешательстве. ​«Я ​просто ​подумала, ​что ​если ​я ​позволю ​ей ​посмотреть ​на ​мой ​первый ​раз, ​она ​будет ​спокойна, ​когда ​ты ​соблазнишь ​ее». ​ ​«Что?!» ​воскликнул ​Гарри. ​«Я ​не ​собираюсь ​соблазнять ​Гермиону!» ​ ​«Правда?» ​спросила ​Полумна. ​«Это ​печально, ​потому ​что ​она ​явно ​хочет ​этого, ​и ​я ​поняла ​по ​тому, ​как ​ты ​смотрел ​на ​нее ​в ​этом ​платье, ​что ​ты ​тоже ​хочешь ​ее». ​ ​«Гермиона ​не...» ​начал ​протестовать ​Гарри. ​ ​«Скорее ​всего, ​хочет», ​- ​вмешалась ​Риас. ​«Конечно, ​я ​встречалась ​с ​ней ​всего ​два ​раза, ​но ​то, ​как ​она ​смотрит ​на ​тебя, ​говорит ​о ​многом». ​ ​«..» ​Гарри ​запнулся. ​«Она ​никогда ​ничего ​не ​говорила». ​ ​«Девушки ​обычно ​не ​говорят», ​- ​усмехнулась ​Акено. ​«Боюсь, ​мы ​с ​Риас ​тебя ​избаловали, ​но ​девушки ​обычно ​не ​прыгают ​на ​твой ​член, ​как ​мы, ​каким ​бы ​впечатляющим ​он ​ни ​был». ​ ​«Если ​все ​равно, ​я ​бы ​предпочла ​не ​прыгать ​на ​твоем ​члене, ​Гарри», ​- ​сказала ​Полумна. ​«Какой ​бы ​большой ​он ​ни ​был, ​я ​ожидаю, ​что ​его ​будет ​трудно ​принять, ​хотя ​мне ​не ​терпится ​попробовать». ​ ​Гарри ​закрыл ​глаза ​и ​сел, ​все ​еще ​обрабатывая ​мысль ​о ​том, ​что ​его ​лучшая ​подруга ​хочет ​его. ​Гермиона ​так ​долго ​была ​ему ​близкой ​подругой, ​что ​Гарри ​не ​хотел ​рисковать ​и ​портить ​отношения, ​но ​это ​не ​означало, ​что ​он ​не ​замечал, ​как ​выглядит ​ее ​задница ​в ​джинсах ​или ​какой ​милой ​она ​стала, ​особенно ​после ​того, ​как ​у ​нее ​уменьшились ​зубы. ​Он ​точно ​заметил, ​как ​потрясающе ​она ​выглядела ​в ​своем ​платье ​на ​балу. ​Если ​бы ​она ​захотела ​его, ​он ​был ​бы ​более ​чем ​готов, ​но ​он ​как-то ​сомневался, ​что ​она ​захочет ​всего ​того, ​что ​с ​ним ​связано. ​ ​«Я ​как-то ​сомневаюсь, ​что ​она ​не ​захочет ​делить ​меня ​с ​вами ​тремя», ​- ​сказал ​он ​через ​мгновение. ​ ​«Время ​покажет», ​- ​сказала ​Полумна, ​забираясь ​к ​нему ​на ​колени. ​ ​Гарри ​обхватил ​ее ​руками ​и ​заглянул ​в ​ее ​серебристо-голубые ​глаза. ​Все, ​что ​он ​приобрел ​в ​своей ​жизни ​за ​последний ​месяц, ​произошло ​благодаря ​этой ​девушке, ​с ​которой ​он ​случайно ​столкнулся, ​и ​он ​очень ​полюбил ​ее. ​ ​«Ты ​прекрасна», ​- ​пробормотал ​он, ​зачесывая ​ее ​длинные ​светлые ​волосы ​за ​ухо. ​ ​«И ​ты ​тоже», ​- ​ответила ​Полумна, ​широко ​улыбаясь, ​и ​он ​захихикал ​от ​такого ​комплимента. ​ ​Обхватив ​ее ​щеки, ​он ​притянул ​ее ​к ​себе ​и ​прижался ​губами ​к ​ее ​губам. ​Поцелуй ​был ​таким ​же ​целомудренным, ​как ​и ​в ​первый ​раз, ​но ​длился ​он ​недолго: ​Полумна ​тут ​же ​застонала ​и ​просунула ​язык ​в ​его ​рот. ​Ухмыльнувшись ​ее ​энтузиазму, ​он ​ответил ​на ​поцелуй ​с ​не ​меньшей ​страстью, ​запустив ​руки ​вниз, ​к ​ее ​попке. ​ ​Риас ​и ​Акено ​с ​ликованием ​наблюдали ​за ​этим ​зрелищем. ​Они ​уже ​давно ​решили ​привлечь ​блондинку ​к ​веселью ​и ​знали, ​что ​она ​отчаянно ​хочет ​их ​любовника. ​Риас ​все ​больше ​убеждалась ​в ​том, ​что ​из ​нее ​получился ​бы ​отличный ​дьявол: ​ее ​распутная ​натура ​идеально ​подходила ​для ​создания ​греха, ​а ​также ​острый ​интеллект ​и ​немалый ​магический ​талант. ​У ​нее ​оставались ​конь, ​ладья, ​слон ​и ​все ​пешки, ​и ​она ​не ​была ​уверена, ​что ​подойдет ​ей ​лучше ​всего, ​хотя ​ладью ​она ​уже ​исключила. ​ ​«Ммм, ​о, ​вау, ​он ​растет!» ​воскликнула ​Полумна, ​потянувшись ​вниз, ​чтобы ​обхватить ​член ​Гарри ​через ​штаны. ​ ​«Я ​не ​могу ​его ​винить», ​- ​хмыкнул ​Гарри. ​ ​«Мне ​кажется, ​на ​вас ​двоих ​слишком ​много ​одежды», ​- ​сказала ​Акено, ​махнув ​рукой ​в ​сторону ​их ​пары. ​ ​Прежде ​чем ​Гарри ​успел ​произнести ​хоть ​слово, ​их ​одежда ​исчезла, ​и ​он ​остался ​с ​очень ​голой ​блондинкой ​на ​коленях. ​Грудь ​у ​Полумны ​была ​небольшая, ​но ​упругая, ​с ​немного ​большими ​розовыми ​сосками, ​которые ​уже ​были ​твердыми. ​Ее ​гладкая ​бледная ​кожа ​была ​безупречна, ​и ​Гарри ​позволил ​своим ​глазам ​спуститься ​вниз ​по ​ее ​плоскому ​животу, ​пока ​они ​не ​остановились ​на ​ее ​совершенно ​безволосом ​бугре. ​ ​«Как ​я ​и ​говорил, ​красавица», ​- ​прошептал ​Гарри. ​ ​«Надеюсь, ​моя ​грудь ​станет ​больше», ​- ​сказала ​Полумна, ​обхватив ​сиськи ​своими ​маленькими ​ручками. ​ ​«Я ​думаю, ​они ​прекрасны», ​- ​прошептал ​Гарри, ​проводя ​рукой ​по ​ее ​груди, ​пока ​не ​скользнул ​под ​ее ​руку. ​ ​Полумна ​задыхалась, ​когда ​он ​разминал ​ее ​грудь, ​немного ​откинувшись ​назад, ​чтобы ​дать ​ему ​лучший ​доступ ​к ​ее ​чувствительной ​коже. ​ ​«Принеси ​ее ​сюда, ​Гарри», ​- ​сказала ​Риас, ​и ​Гарри ​поднял ​голову ​и ​увидел, ​что ​она ​и ​Акено ​лежат ​на ​большой, ​удобной ​кровати, ​на ​которой ​не ​было ​ни ​единого ​шва. ​ ​Луна ​тоже ​огляделась, ​и ​ее ​глаза ​расширились, ​когда ​она ​увидела ​их. ​При ​всей ​своей ​склонности ​к ​вуайеризму ​ей ​еще ​не ​приходилось ​наблюдать ​его ​с ​любовницей. ​Он ​рассчитывал, ​что ​сегодня ​у ​нее ​будет ​такая ​возможность, ​если ​только ​он ​не ​утомит ​ее ​до ​того, ​как ​перейдет ​к ​ним. ​ ​Она ​обхватила ​его ​руками ​и ​ногами, ​и ​он ​встал, ​перенеся ​ее ​на ​кровать. ​Положив ​руки ​на ​ее ​попку, ​он ​провел ​ее ​по ​кровати, ​целуя ​на ​ходу, ​и ​осторожно ​уложил ​ее ​между ​Риас ​и ​Акено. ​ ​«Такая ​невинная ​малышка, ​- ​промурлыкала ​Риас, ​проводя ​пальцем ​по ​щеке ​Луны. ​ ​«Надеюсь, ​это ​ненадолго», ​- ​усмехнулась ​Луна, ​широко ​раздвигая ​ноги. ​ ​«Определенно ​нет», ​- ​рассмеялась ​Акено. ​«Я ​не ​удивлюсь, ​если ​сегодня ​вечером ​ты ​уйдешь ​отсюда ​без ​единой ​девственной ​дырочки». ​ ​Гарри ​поразила ​внезапная ​мысль, ​что ​у ​миниатюрной ​блондинки ​на ​плечах ​сидят ​два ​дьявола. ​ ​«О, ​я ​планировала ​дать ​Гарри ​трахнуть ​меня ​на ​его ​день ​рождения», ​- ​сказала ​Полумна. ​Посмотрев ​на ​него, ​она ​добавила: ​«Этого ​времени ​должно ​хватить, ​чтобы ​натренировать ​мою ​задницу ​принимать ​каждый ​дюйм ​твоего ​члена». ​ ​«Черт, ​Луна», ​- ​простонал ​Гарри, ​а ​Акено ​захихикала. ​ ​«Идея, ​конечно, ​в ​этом», ​- ​усмехнулась ​Полумна. ​ ​«По ​крайней ​мере, ​во ​время ​секса ​ты ​можешь ​попробовать ​называть ​его ​членом», ​- ​усмехнулась ​Акено. ​«Это ​звучит ​гораздо ​сексуальнее, ​чем ​пенис». ​ ​«Хорошо», ​- ​быстро ​согласилась ​Полумна. ​ ​«Теперь, ​Гарри, ​ты ​должен ​помнить, ​что ​с ​Полумной ​нужно ​быть ​нежнее, ​чем ​ты ​привык», ​- ​предостерегла ​Риас. ​«Ты ​спал ​только ​с ​дьяволами, ​а ​люди ​гораздо ​более ​хрупкие». ​ ​«Я ​доверяю ​тебе, ​Гарри», ​- ​сказала ​Полумна, ​заставив ​его ​улыбнуться. ​ ​«Полагаю, ​мне ​придется ​не ​торопиться ​и ​убедиться, ​что ​ты ​готова ​настолько, ​насколько ​это ​возможно», ​- ​усмехнулся ​Гарри. ​ ​«Это ​значит ​парселтонг?!» ​Луна ​вздрогнула. ​ ​«Это ​значит ​многое», ​- ​ответил ​Гарри ​и ​снова ​поцеловал ​ее. ​ ​Полумна ​обхватила ​его ​руками, ​пока ​его ​язык ​боролся ​с ​её ​языком ​за ​господство ​в ​её ​рту. ​Исследуя ​ее ​рот ​языком, ​он ​провел ​руками ​по ​ее ​бокам, ​по ​бедрам ​и ​бедрам. ​Прервав ​поцелуй, ​он ​усмехнулся ​и ​начал ​водить ​губами ​по ​ее ​шее, ​вызывая ​придыхательные ​стоны, ​от ​которых ​его ​член ​пульсировал. ​ ​«Риас, ​- ​сказала ​Луна, ​глядя ​на ​ухмыляющуюся ​рыжую ​голову, ​- ​не ​хочешь ​ли ​ты ​сесть ​мне ​на ​лицо? ​Думаю, ​это ​будет ​правильно, ​ведь ​я ​позволила ​Гарри ​трахнуть ​меня, ​и ​я ​так ​хочу ​попробовать ​куннилингус». ​ ​Риас ​рассмеялась ​и ​сказала: ​«Позже. ​Я ​хочу, ​чтобы ​ты ​могла ​наблюдать, ​как ​Гарри ​погружает ​каждый ​дюйм ​этого ​большого, ​толстого ​члена ​в ​твою ​маленькую ​киску». ​ ​Луна ​хныкнула ​и ​сказала: ​«Моя ​бедная ​вагина ​уже ​никогда ​не ​будет ​прежней». ​ ​«Я ​уверен, ​что ​они ​вырастут, ​но ​даже ​если ​этого ​не ​произойдет, ​ты ​можешь ​не ​беспокоиться ​о ​своей ​груди», ​- ​сказал ​Гарри, ​дойдя ​до ​ее ​груди. ​«Они ​великолепны». ​ ​«Я ​рада, ​что ​ты... ​о!» ​Луна ​вздохнула, ​когда ​Гарри ​обхватил ​губами ​один ​из ​ее ​сосков. ​«О ​боже, ​это ​даже ​лучше, ​чем ​я ​себе ​представляла».
112 Нравится 13 Отзывы 59 В сборник