Холод и Шёлк

R
В процессе
24
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 33 страницы, 8 159 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник

Глава 15 — Завтрак вне протокола

Настройки
На следующий день Нью-Йорк будто проснулся ленивым и мягким. Лето постепенно сдавалось, утро было прохладным, с лёгким ветром, который гнал по улицам запах свежеиспечённых круассанов и кофе из бесконечных маленьких кофеен. Миранда, что было редкостью, не поехала в офис сразу. Вместо этого она приказала Рою отвезти их в «The Whitby Hotel» на 56-й улице — тихое место, где редко встречались папарацци и куда тянуло тех, кто ценил уединение в центре города. — Я предпочитаю завтракать там, где не приходится видеть полгорода, — коротко объяснила она, когда Андреа удивлённо подняла бровь. В ресторанчике было светло, витражные окна пропускали утренний свет, играя на серебряных приборах и тонкой фарфоровой посуде. Интерьер сочетал английскую классику с лёгким современным акцентом: мягкие кресла, ковры с узором, полки с книгами и редкими изданиями о живописи и архитектуре. Они сели за стол у окна. На столе уже лежали меню, но Миранда, как всегда, едва взглянула и произнесла: — Кофе. Чёрный. И фрукты. Официант кивнул и отошёл. Андреа взяла меню, бегло посмотрела и заказала овсянку с ягодами и капучино. На этот раз Миранда посмотрела на неё чуть дольше, чем обычно. — Ты до сих пор пьёшь капучино. — А ты до сих пор пьёшь только чёрный кофе, — парировала Андреа. — Разумеется, — сухо ответила Миранда. — Вкус должен быть без примесей. Андреа улыбнулась краем губ. — Иногда примеси делают вкус интереснее. Вместо ответа Миранда просто поправила салфетку на столе — но в её глазах мелькнула тень усмешки. Официант принёс заказ, и они на несколько минут замолчали. Атмосфера в зале была спокойной: несколько пар за соседними столиками, деловые люди с ноутбуками, туристы с картами. Андреа нарушила тишину: — Я вчера думала о том, как ты держала зал. Это выглядело так, будто аплодировали лично тебе, а не Dior. — Они всегда аплодируют себе, — спокойно сказала Миранда. — Просто используют других в качестве зеркала. — А ты? Миранда посмотрела прямо на неё, чуть приподняв бровь. — Я не нуждаюсь в аплодисментах. — Но ты их получаешь. Всегда. Миранда на секунду задержала взгляд, а потом взяла чашку. — Аплодисменты — это шум. Он проходит. Андреа замолчала, обдумывая услышанное. Она впервые услышала, как Миранда настолько открыто сказала о своём отношении к славе. Они ели молча, но тишина уже не была пустой. Она была наполнена утренним светом, звонкой ложкой о фарфор, мягким ароматом кофе. Рой, сидевший неподалёку за отдельным столиком, наблюдал за происходящим с лёгкой ухмылкой — он давно умел видеть то, что не произносилось вслух. После завтрака они вышли на улицу. Воздух был свежим, а город ещё не успел полностью проснуться. — В офис? — спросил Рой, открывая дверь автомобиля. Миранда посмотрела на часы, потом на Андреа. — В офис, — кивнула она. Андреа уже хотела садиться, но Миранда вдруг произнесла: — Иногда полезно начинать день не с приказов и не с новостей. Андреа обернулась. — С чего тогда? — С тишины, — коротко сказала Миранда и села в машину. Андреа, садясь следом, поймала себя на том, что именно в этот момент ощутила странное чувство: будто их общение вышло за пределы рабочих рамок. Пока ещё осторожно, пока ещё хрупко, но всё же — шаг в сторону сближения.
24 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник