Лунный этюд

NC-17
Заморожен
8
автор
Фэндом:
Размер:
24 страницы, 7 372 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 16 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
ПОЖАЛУЙСТА Альбедо сидел в своём убежище, склонившись над записной книгой. Строчки заметок о красных кристаллах тянулись одна за другой. Недавно он всерьёз занялся их исследованием, но пока что положительных результатов не было. ПРЕКРАТИТЕ Он отложил перо и сцепил пальцы, потянувшись. Неудача была привычным спутником исследований. Как он любил повторять своим ученикам: отрицательный результат — тоже результат. ХВАТИТ!!! Внезапно воздух дрогнул. По всему Драконьему хребту словно прокатилась невидимая волна. На несколько секунд он пропитался тёмной энергией. Голова закружилась, перо медленно выпало из пальцев. — Что… это?.. — глухо сорвалось с его губ. Ощущение исчезло так же резко, как и возникло. Остатки тёмной энергии быстро рассеивались; всё выглядело так, будто ничего и не было. Альбедо сжал кулаки, резко поднялся и почти бегом выскочил наружу. Его встретила только метель: снежные вихри, ночная тьма и вой ветра. Нет. Нет. НЕТ! Как бы хорошо он ни знал гору, выходить ночью, да ещё и в такую погоду, было слишком рискованно. Поэтому он принял самое разумное решение — ждать утра. Я.. я н-не могла... Алхимик сел у очага, делая записи и вновь возвращаясь мыслями к тому мгновению, пытаясь ухватиться хоть за малейшую зацепку и сопоставить факты. Я Когда метель утихла и небо окрасилось первыми сумеречными бликами, он больше не стал медлить. Снарядившись, алхимик отправился в путь. Снег хрустел под ногами, тишину нарушал лишь свист ветра в скалах. И вдруг взгляд зацепился за нечто, что сначала показалось миражом. Между деревьями, прямо в снегу, свернувшись калачиком, лежала девушка. Её тело почти полностью было накрыто белым крылом, словно одеялом. Она напоминала снежную нимфу, сошедшую с иллюстрации к старинной легенде: бледная кожа, идеально белые волосы, брови и даже ресницы. Но сказка рассыпалась при ближайшем рассмотрении. Фарфорово-нежное лицо пересекали серые тени. Под тонкой кожей проступали острые линии рёбер и ключиц — худоба была пугающе сильной. Губы посинели, дыхание едва различалось. Волосы и ресницы покрывал тонкий слой иния. Она была похожа на разбитую фарфоровую куклу, забытую среди снегов. Блондин присел рядом. За свою жизнь он видел многое, но подобного ещё не встречал — зрелище на миг заворожило его. Её нагота нисколько не смущала: взгляд Альбедо оставался научно-сосредоточенным. Он прислушался к её ауре, однако, к удивлению, не уловил ни следа энергии Бездны. Взгляд остановился на посиневших губах — он резко очнулся: «Она же замёрзнет насмерть!» Если промедлить, изучать придётся уже труп. Попытки разбудить её не дали результата. Оставалось одно: завернуть тело в плащ и как можно скорее доставить в убежище. Несмотря на внешнюю хладнокровность, сердце Альбедо бешено колотилось. Он невольно прижал её ближе, делясь теплом. Мысли занимал лишь страх не успеть — теперь это была его ответственнос

***

Дорога заняла меньше двадцати минут. Алхимик предельно осторожно уложил её на разложенный спальный мешок, будто она была тлеющим огоньком, готовым погаснуть от малейшего движения. Он подбросил несколько поленьев в очаг и добавил горючий раствор — пламя вспыхнуло ярче, наполняя пещеру теплом. Приподняв её голову, он влил несколько капель эликсира, затем осторожно обработал конечности согревающей мазью. В некоторых местах кожа была синюшной. Лоб алхимика нахмурился: и без того истощённое тело неизвестно сколько пролежало в снегу. Сердце билось так слабо, что едва ощущалось. Но жизнь всё же теплилась — и это давало надежду. Закончив с первой помощью, он достал одежду. Не без труда одел её, отгоняя лишние мысли. В другой ситуации это было бы неловко, но сейчас стоял вопрос жизни и смерти. Альбедо накрыл девушку пледом и тяжело вздохнул. Он сделал всё, что мог, и теперь оставалось только дать ей отдохнуть. Настало время тщательно проанализировать ситуацию и попытаться ответить хотя бы на часть вопросов, которых становилось всё больше. Самый базовый способ получить ответы — это иследовать. Использовав чувство стихий, он обнаружил слабую анемо-ауру, что странно учитывая отсутвие глаза бога. Также вопросы вызывали и явные отличия от людей — крылья, перья в некоторых местах, тонкий хвост. Спустя несколько минут размышлений он пришёл к выводу, что ближе всего она к ангелам. Но поскольку это практически невозможно, Альбедо переключился на другие теории: воплощённый элементаль, фамильяр или адепт. Было бы желательно спросить об этом у Алисы, но связаться с ней и без того трудно, а сейчас — тем более. Пока он на этой горе, у него не оставалось выбора, кроме как ждать её пробуждения и продолжать исследовать окрестности. Альбедо поймал себя на мысли, что уже двадцать минут стоит возле ложа, погружённый в размышления. После чего неторопливо достал дневник и записал все собранные данные и пришедшие в голову теории. Дел особых не было. Его усталый взгляд скользнул по книгам и заметкам — алхимия и немного медицины. Блондин осторожно вытянул большую книгу в потрёпанной красной обложке и стряхнул с неё пыль. «Руководство по лечению пациентов с высокой степенью обморожения», — прочитал он. Вполне подходяще. Он сел рядом со своей «пациенткой» и погрузился в чтение. Было необходимо обновить знания — всё же он алхимик, а не врач. Снаружи начинало темнеть. Ветер выл в горах, вдали отзывался волчий вой. В пещере же мягкий свет пламени наполнял воздух уютом. Альбедо всегда любил эту атмосферу — тихое умиротворение посреди сурового мира. Со временем усталость, накопившаяся за ночь, дала о себе знать. Аккуратно вернув книгу на место, он расстелил звериную шкуру — второго спального мешка у него не было. Мысленно укорил себя за такую нехарактерную оплошность.
Примечания:
8 Нравится 16 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)